UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI
ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA. UNUTRA NEMA
DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE DA POPRAVLJA.
ZA POPRAVKE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM
OSOBLJU SERVISA.
Simbol munje unutar
jednakostraničnog trougla upozorava
korisnika na prisustvo opasnog
neizolovanog napona unutar
proizvoda koji može biti dovoljan
pokazatelj za određeni rizik od strujnog udara.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog
trougla upozorava korisnika na
važne instrukcije o radu i održavanju
(servisu) koje se mogu naći u
uputstvu koje prati uređaj.
Napomene i upozorenja
UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA
ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI
VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj
u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili
nešto slično.
OPREZ: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju.
Instalirajte prema uputstvima datim od strane
proizvođača.
Slotovi i otvori na kućištu postoje zbog ventilacije
da bi se omogućio pouzdani rad uređaja i da bi se
zaštitio od pregrevanja. Otvori ne treba nikada da se
blokiraju postavljanjem uređaja na krevet, kauč, tepih
ili ostale slične površine. Uređaj ne treba da se stavlja
u ormane ili ugradne police sve dok se ne obezbedi
pravilna ventilacija ili dok se ne ispune svi zahtevi
prema instrukcijama proizvođača.
OPREZ: Ovaj uređaj koristi laserski sistem.
Da biste osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda,
molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za
upotrebu i da ga čuvate ako zatreba. Za održavanje
uređaja, kontaktirajte ovlašćeni servis centar.
Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa
performansama drugačijim od onih koje su ovde
opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja
radijaciji.
Da biste sprečili direktno izlaganje zracima lasera, ne
otvarajte kućište. Ako se ono otvori onda se izlažete
opasnoj radijaciji lasera. NIKADA NEMOJTE DIREKTNO
DA GLEDATE U LASERSKI ZRAK.
UPOZORENJE koje se odnosi na električni kabl
Za većinu uređaja se preporučuje da se povežu
prema električnom kolu koje im je namenjeno;
Tj. jedna utičnica treba da napaja samo taj uređaj i
da nema dodatnih priključaka ili kola koja se granaju.
Da biste bili sigurni u vezi ovoga, proverite na strani
sa speci kacijama u ovom uputstvu za rukovanje.
Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene,
rasklimane ili oštećene utičnice, produžni nastavci,
iskrzani električni kablovi, oštećene ili naprsle
izolacije i slična oštećenja su opasni. Bilo koje od ovih
stanja može dovesti do električnog udara ili požara.
Zato povremeno proverite kabl vašeg uređaja, i ako
njegov izgled ukazuje na oštećenje ili popuštanje
u smislu kvaliteta, isključite ga, i nemojte koristiti
uređaj, a kabli neka vam zameni ovlašćeni serviser.
Zaštitite električni kabl od zičkog ili mehaničkog
lošeg postupanja sa njim, kao što su: uvrtanje,
uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega
ili gaženja po njemu. Obratite posebnu pažnju na
priključke, utičnice na zidu i mesto gde kabl izlazi iz
uređaja. Da biste isključili uređaj sa napajanja, izvucite
utikač iz utičnice. Kada instalirate uređaj, obezbedite
da je priključak lako dostupan.
Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili
akumulatorom.
Bezbedan način za odlaganje baterije ili vađenje
1
baterije iz opreme: Izvadite staru bateriju ili celi
sklop baterije, i obratno postupajte kada postavljate
Informacije o bezbednosti
bateriju. Da biste sprečili zagađenje okoline i
eventualnu opasnost po zdravlje ljudi i životinja,
odložite stare baterije u odgovarajući kontejner
na određenim prihvatnim lokacijama. Nemojte
da bacate baterije zajedno sa ostalim otpadom.
Preporučuje se da koristite lokalne baterije i
akumulatore koji nisu štetni. Baterije ne treba da se
izlažu visokim temperaturama, kao što su na primer
sunce, vatra ili slično.
OPREZ: Aparat ne treba da je izložen vodi (kapanju
ili prskanju), a ne treba ni da se na njega stavljaju
predmeti koji sadrže tečnosti kao što su napr. vaze.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na uređaju nalazi ovaj simbol sa
precrtanom kantom za đubre, to onda
znači da proizvod podleže evropskim
smernicama European Directive
2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronski proizvodi treba
da se odlažu posebno od gradskog
smeća, na mestima koja su označena od
strane države ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje vaših starih uređaja
će pomoći sprečavanju eventualnih
negativnih posledica na okolinu i ljudsko
zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju
starih uređaja, molimo vas da
kontaktirate vaše gradske vlasti,
komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj
ste kupili svoj uređaj.
Napomena Evropske Unije u vezi bežičnih
proizvoda
Proizvodi koji nose
oznaku CE podležu
Directive (1999/5/EC), EMC Directive (2004/108/EC) i
Low Voltage Directive (2006/95/EC) izdatih od strane
Komisije Evropske zajednice. Samo za korišćenje u
zatvorenim prostorijama.
Usklađenost sa ovim direktivama podrazumeva
saglasnost i sa sledećim Evropskim Normama (u
zagradama su ekvivalentni međunarodni standardi i
propisi):
EN 55022 (CISPR 22) - Elektromagnetna
•
interferencija
EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) -
•
Elektromagnetni imunitet
EN 60065 (IEC 60065) - Sigurnosni zahtevi
•
EN 300 328 - Tehnički zahtevi za radio opremu
•
301 489-1 i EN 301 489-17- Opšti EMC zahtevi za
•
radio opremu
Predstavnik za Evropu: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
•
System – Napredni metod zaštite pristupa od
ilegalnog kopiranja) odobren kao sistem za
zaštitu sadržaja u BD formatu, slično upotrebi
CSS (Content Scramble System) za DVD format,
neka određena ograničenja se nameću za
reprodukciju, izlaz analognog signala i dr. AACS
zaštićenog sadržaja. Rad i ograničenja u radu ovog
uređaja mogu da se razlikuju zavisno od trenutka
kupovine jer ta ograničenja mogu biti usvojena i/
ili promenjena od strane AACS nakon proizvodnje
ovog proizvoda.
Uz to, BD-ROM Mark i BD+ se dodatno koriste kao
•
sistemi za zaštitu sadržaja BD formata, što nameće
određena ograničenja uključujući i ograničenja
reprodukcije BD-ROM Mark i/ili BD+ zaštićenog
sadržaja. Da biste dobili dodatne informacije o
AACS, BD-ROM Mark, BD+ ili ovom proizvodu,
molimo vas da kontaktirate korisnički servis centar
kompanije LG.
Mnogi BD-ROM/DVD diskovi su kodirani sa
•
zaštitom od kopiranja. Zbog toga, vaš plejer
treba da povežete direktno na TV, ne na video
rekorder. Ako povežete na video rekorder onda
ćete sa diska koji ima zaštitu od kopiranja dobiti
izobličenu sliku.
Ovaj proizvod ima ugrađenu tehnologiju zaštite
•
autorskih prava metodima pokrivenim nekim
američkim patentima i drugim pravima na
intelektualnu svojinu. Korišćenje ove tehnologije
zaštite autorskih prava mora biti autorizovano
od strane Macrovision Korporacije i odnosi se na
kućnu i drugu ograničenost gledanja osim ako
nije drugačije propisano. Promena elektronike ili
brisanje zaštite se zabranjuje.
Pod američkim zakonima autorskog prava i
•
zakonima autorskog prava drugih zemalja,
neovlašćeno snimanje, korišćenje, prikaz,
distribucija ili ponovno emitovanje TV programa,
video kaseta, BD-ROM diskova, DVD diskova, CD
diskova i drugog materijala može biti predmet
građanske i/ili krivične odgovornosti.
Važna napomena u vezi TV sistema u boji
Sistem u boji ovog plejera se razlikuje zavisno od
diska koji se pušta.
Na primer, kada je na plejeru pušten disk snimljen
u NTSC kolor sistemu, slika na izlazu je takođe NTSC
signal.
Samo multi sistem TV u boji može da prima sve
signale sa izlaza plejera.
Ako imate PAL TV sistem u boji, onda ćete prilikom
•
puštanja diska snimljenog u NTSC sistemu videti
samo izobličene slike.
Multi sistem TV u boji menja sistem boja
•
automatski prema ulaznim signalima. U slučaju da
se kolor sistem ne menja automatski, isključite ga i
videćete normalnu sliku na ekranu.
Čak i kada se sistem snimljen u NTSC kolor sistemu
•
lepo prikazuje na vašem TV-u, može se desiti da se
ovo ne snimi korektno na vašem rekorderu.
34 Osnovna reprodukcija
36 Napredna reprodukcija
40 On-Screen display (Displej na
ekranu)
43 Uživajte u BD-LIVE sadržaju
44 Reprodukcija fi lmova i VR diskova
44 Izbor fajla titla (prevoda)
45 Izmena kodne strane titla
45 Pregled slika
46 Opcije za prikaz slika
47 Slušanje muzike dok traje
slajd šou
48 Slušanje muzike
48 Snimanje sa audio diskova
50 Prikaz informacija iz
Gracenote Media Database
51 Puštanje nekog od sadržaja sa
kućne mreže
56 Korišćenje pristupa zabavnim
sadržajima (NetCast™
Entertainment Access)
56 Reprodukcija YouTube™
video snimaka
60 Pregled Picasa™ web
albuma
63 AccuWeather
6
Rešavanje problema
66 Opšte
67 Slike
67 Zvuk
68 Mreža
7
Dodatak
69 Upravljanje televizorom pomoću
70 Update mrežnog softvera
72 Lista kodova regiona
73 Lista kodova jezika
74 Trgovačke marke i licence
76 Specifi kacije audio izlaza
78 Izlazna video rezolucija
79 Specifi kacije
80 VAŽNE INFORMACIJE O
DVD-Video, DVD±R/RW u
Video modu ili VR modu i
nalizirani
DVD±R/RW u AVCHD
formatu
Audio diskovi
Nero MediaHome4
Essentials software
CD-ROM (1)
9Pripreme
Diskovi koji se mogu puštati
Blu-ray diskovi
Diskovi kao što su lmovi, koji
-
se mogu kupiti ili iznajmiti
BD-R/RE diskovi koji sadrže
-
Movie, Music ili Photo fajlove
( lmove, muziku i slike).
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm diskovi)
Diskovi kao što su lmovi, koji se
mogu kupiti ili iznajmiti.
DVD±R (8 cm / 12 cm diskovi)
Video mod i samo nalizirani
-
Podržava i dvoslojne diskove
-
Finalizirani AVCHD format
-
DVD±R diskovi koji sadrže
-
Movie, Music ili Photo fajlove
( lmove, muziku i slike).
DVD-RW (8 cm / 12 cm diskovi)
VR mod, Video mod i samo
-
nalizirani
Finalizirani AVCHD format
-
DVD-RW diskovi koji sadrže
-
Movie, Music ili Photo fajlove
( lmove, muziku i slike).
DVD+RW (8 cm / 12 cm diskovi)
Video mod i samo nalizirani
-
Finalizirani AVCHD format
-
DVD+RW diskovi koji sadrže
-
Movie, Music ili Photo fajlove
( lmove, muziku i slike).
Audio CD (8 cm / 12 cm diskovi)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm diskovi)
CD-R/RW diskovi koji sadrže audio
naslove, lmove, muziku ili slike.
NAPOMENA
Zavisno od opreme za snimanje ili samih diskova
•
CD-R/RW (ili DVD±R/±RW ), neki CD-R/RW
diskovi (ili DVD±R/±RW) ne mogu da se koriste
na ovom uređaju.
Zavisno od softvera za snimanje i nalizacije,
•
neki diskovi (CD-R/RW, DVD±R/RW ili BD-R/RE)
ne mogu da rade na ovom uređaju.
Može se desiti da BD-R/RE, DVD±R/RW i
•
CD-R/RW diskovi snimljeni na kompjuteru,
DVD ili CD rekorderu, ne mogu raditi ako je
disk oštećen ili prljav, ili ako ima prljavštine ili
kondenzacije na sočivima rekordera.
Ako disk snimate na kompjuteru, čak i ako je
•
disk snimljen u kompatibilnom formatu, postoje
slučajevi u kojima oni ne mogu raditi zbog
postavki aplikativnog softvera koji se koristi za
snimanje diska. (Proverite sa izdavačem softvera
za detaljnije informacije o tome.)
Ovaj plejer zahteva diskove i snimke koji
•
odgovaraju određenim tehničkim standardima
da bi se postigao optimalni kvalitet reprodukcije.
Prethodno snimani DVD diskovi su automatski
•
postavljeni da zadovolje ove standarde. Ima
mnogo različitih vrsta formata diskova na koje
može da se snima (uključujući i CD-R diskove
koji sadrže MP3 ili WMA fajlove) i oni zahtevaju
određene uslove (vidi gore) da bi se obezbedila
kompatibilnost u radu.
Hibridni diskovi imaju BD-ROM i DVD (ili CD)
•
slojeve sa iste strane. BD-ROM sloj sa takvih
diskova može da se reprodukuje samo na ovom
plejeru.
Korisnici treba da uzmu u obzir da se zahteva
•
dozvola da bi se preuzimali MP3/WMA fajlovi
i muzika sa interneta. Naša kompanija nema
prava da daje takve dozvole. Dozvola treba uvek
da se traži od vlasnika tih autorskih prava.
Morate da postavite opciju formata diska
•
na [Mastered] da biste napravili da diskovi
budu kompatibilni sa LG plejerima prilikom
formatiranja diskova koji se mogu presnimavati.
Ako postavite na Live System, ne možete koristiti
LG plejer. (Mastered/Live File System : Sistem
formatiranja diska za Windows Vista)
•
proći i nekoliko minuta da bi se očitao
sadržaj sa medijuma.
Maksimalan broj fajlova/foldera: Manji od
2000 (ukupan broj fajlova i foldera)
CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE Format:
ISO 9660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format
FILMOVI
Moguće veličine rezolucije:
1920 x 1080 (Š x V) pixels
Mogući formati prevoda (titla): SubRip (.srt
/ .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer
(.txt), DVD Subtitle System (.txt)
•
VobSub (.sub) nije dostupan preko
karakteristike [Home Link].
Kodek formati koji se mogu puštati: “DIVX3.
xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx”
(samo standardna reprodukcija), H.264/MPEG-4
AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Audio formati koji se mogu puštati: “Dolby
Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Nisu svi WMA i AAC Audio formati
•
kompatibilni sa ovim uređajem.
Frekvencija odmeravanja: u opsegu 32 - 48
kHz (za WMA), i u opsegu 16 – 48 kHz (za MP3)
Protok bita (Bit rate): u opsegu 20 - 320Kbps
(za WMA), i u opsegu 32 – 320Kbps (za MP3)
NAPOMENA
Može se desiti da se High De nition lmovi sa
•
CD-a ili USB 1.0/1.1 ne reprodukuju kako treba.
Za reprodukciju High De nition lmova se
preporučuju BD, DVD ili USB 2.0.
Ovaj plejer podržava H.264/MPEG-4 AVC pro l
•
Main, High na nivou Level 4.1. Za fajlove na višem
nivou, na ekranu će se pojaviti uozoravajuća
poruka.
•
Ovaj plejer ne podržava fajl snimljen pomoću
1
ili Qpel*2. To su tehnike video kodiranja u
GMC*
MPEG4 standardu, kao što ih imaju DivX ili XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(Globalna kompenzacija pokreta)
*2 Qpel – Quarter pixel (Povećanje preciznosti)
MUZIKA
Frekvencija odmeravanja: u opsegu 8 - 48
kHz (WMA), i u opsegu 11 - 48kHz (MP3)
Protok bita (Bit rate): u opsegu 8 - 320 kbps
(za WMA, MP3)
NAPOMENA
Ovaj uređaj ne podržava MP3 fajlove sa
•
ugrađenim ID3 tagom.
Može se desiti da ukupno vreme reprodukcije
•
prikazano na ekranu nije tačno prilikom
korišćenja VBR fajlova.
FOTOGRAFIJE (SLIKE)
Preporučene veličine:
Manje od 4000 x 3000 x 24 bit/pixel
Manje od 3000 x 3000 x 32 bit/pixel
Kod ovog uređaja regionalni kod je odštampan
sa donje strane. Na ovom uređaju se mogu
puštati samo BD-ROM ili DVD diskovi sa
oznakom istom kao sa zadnje strane ili sa
oznakom “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
Na ovom plejeru se mogu puštati diskovi u
•
AVCHD formatu. Ovi diskovi su normalno
snimljeni i koriste se u kamkorderima.
AVCHD format je digitalni video format
•
visoke de nicije za kamere.
MPEG-4 AVC/H.264 format može da
•
kompresuje slike sa većom e kasnošću
nego što to mogu konvencionalni formati
za kompresovanje slike.
Neki od AVCHD diskova koriste format ‘’x.
•
v.Color’’.
•
Na ovom plejeru se mogu puštati AVCHD
diskovi pomoću formata ‘’x.v.Color’’.
Može se desiti da se neki od diskova u
•
AVCHD formatu ne mogu reprodukovati,
zavisno od uslova snimanja.
Diskovi u AVCHD formatu moraju da se
•
naliziraju.
•
‘’x.v.Color’’ nudi širi opseg boja od normalnih
diskova za DVD kamkordere.
Određeni zahtevi sistema
Za high de nition video reprodukciju:
High de nition displej koji ima ulazne
•
priključke COMPONENT ili HDMI.
BD-ROM diska sa sadržajem visoke de nicije
•
(high de nition).
Za neke sadržaje na vašem displeju
•
potrebno je da imate DVI ulaz sa HDMI
ili HDCP (kao što se speci cira od strane
autora).
•
Za up-konverziju standardno de nisanih
DVD diskova, zahteva se DVI ulaz sa HDMI ili
HDCP na vašem displeju za sadržaj zaštićen
od kopiranja.
Za Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD i DTS-HD
višekanalnu audio reprodukciju:
•
Pojačavač/prijemnik sa ugrađenim
dekoderom (Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS ili DTS-HD).
•
Glavni, centralni i surround zvučnici, kao i
subwoofer su neophodni za izabrani format.
Napomene u vezi
kompatibilnosti
Pošto je BD-ROM novi format, moguće
•
je očekivati i nešto drugačije prilike kod
nekih određenih diskova, digitalnih veza
i dr. Ako imate neke probleme u vezi
kompatibilnosti, molimo vas da kontaktirate
ovlašćeni servis centar.
Pregled high-de nition sadržaja i up-
•
konverzija standardnih DVD sadržaja mogu
zahtevati na vašem displeju DVI ulaze sa
HDMI ili HDCP.
Na nekim BD-ROM i DVD diskovima neke
•
od komandi ili karakteristika mogu biti
ograničene.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus i DTS-
•
HD su podržani sa maksimalno 7.1 kanala
ako koristite HDMI priključak za audio izlaz
uređaja.
USB jedinicu možete koristiti za čuvanje
•
nekih informacija u vezi diska, uključujući
i preuzeti sadržaj sa interneta. Diskovi
koje koristite će kontrolisati koliko će se ta
informacija dugo zadržati.
Sklonite poklopac baterije
sa zadnje strane daljinskog
upravljača i ubacite dve
R03 baterije (veličine AAA)
sa ispravno postavljenim
suprotnim polovima i .
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Uključuje i
1
isključuje plejer (ON/OFF).
Z
(OPEN/CLOSE): Otvara i
zatvara nosač diska.
Numerisana dugmad 0-9:
Služi za izbor numerisane
opcije sa menija ili unos slova
sa keypad menija.
CLEAR: Briše oznaku na meniju
pretrage ili broj prilikom
postavljanja šifre.
REPEAT: Ponavlja neku željenu
sekciju ili sekvencu.
• • • • • • b • • • • • •
m/M
(SCAN): Vrši pretragu
unazad ili unapred.
./>
(SKIP): Prelazi na
sledeće ili prethodno poglavlje
/ traku / fajl.
x
(STOP): Zaustavlja
reprodukciju.
N
(PLAY): Započinje
reprodukciju.
X
(PAUSE): Pauzira
reprodukciju.
• • • • • • c • • • • • •
HOME (
): Prikaz ili izlaz iz
menija [Home Menu].
MUSIC ID: Kada se poveže na
mrežu, može da da informaciju
o pesmi koja se čuje dok se
prikazuje lm.
INFO/DISPLAY (
): Prikaz ili
izlazak iz displeja na ekranu
(On-Screen Display).
Strelice: Izbor neke od opcija
iz menija.
ENTER (
): Potvrda izbora
menija.
RETURN (O): Izlazak iz menija
ili obnova reprodukcije. Može
se desiti da funkcija obnove
reprodukcije ne radi zavisno od
BD-ROM diska.
TITLE/POP-UP: Prikazuje
DVD meni naslova ili pop-up
iskačući meni BD-ROM ako
postoje.
DISC MENU: Pristupa meniju
na disku.
• • • • • • d • • • • • •
Dugmad u boji (R, G, Y, B):
Koristite ih da biste se kretali
kroz BD-ROM menije. Ona se
takođe koriste za menije [Film],
[Slike], [Muzika], [Home Link] ili
[NetCast].
MARKER: Označava neko
mesto prilikom reprodukcije.
Napravite neku od sledećih veza, zavisno od
mogućnosti opreme koju imate.
•
HDMI priključak (strane 14-15)
•
Priključak Component Video (strana 16)
•
Video/Audio priključak (levi/desni) (strana
16)
NAPOMENA
Zavisno od televizora koji koristite i druge
•
opreme koju želite da povežete, postoje različiti
načini da povežete plejer. Koristite samo one
priključke koji su opisani u ovom uputstvu.
Ako je potrebno, pogledajte uputstva i za
•
TV, stereo sistem ili neki drugi uređaj da biste
ostvarili najbolju konekciju.
Ne povezujte AUDIO OUT džek plejera na phono
•
ulazni džek (record deck) audio sistema.
Ne povezujte plejer preko video rekordera. Slika
•
može biti izobličena zbog sistema za zaštitu od
kopiranja.
Priključak HDMI
Ako imate HDMI TV ili monitor, onda ga
možete povezati na ovaj plejer korišćenjem
HDMI kabla. (Tip A, Verzija 1.3). Povežite HDMI
OUT džek na plejeru sa HDMI džekom na HDMI
kompatibilnom televizoru ili monitoru (H).
Priključak HDMI
BD Plejer
HDMI
kabl
TV
Postavite izvor televizije na HDMI (pogledajte o
tome u uputstvu za televizor).
•
izlaz plejera, onda se može desiti da audio zvuk
HDMI uređaja bude izobličen ili da uopšte nema
zvuka na izlazu
Kada koristite HDMI priključak, možete menjati
•
rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte o tome u
odeljku ‘’Postavka rezolucije’’ na strani 17.)
Odaberite tip video izlaza sa HDMI OUT
•
priključka preko opcije [HDMI postavka boja] na
meniju [Podešavanje] (vidite stranu 28).
Izmena rezolucije kada je veza već uspostavljena
•
može dovesti do problema u radu. Da biste rešili
problem, isključite plejer i ponovo ga uključite.
Kada HDMI konekcija sa HDCP nije potvrđena,
•
onda se TV ekran zatamnjuje. U tom slučaju,
proverite HDMI vezu ili isključite HDMI kabli.
Ako ima smetnji ili linija na ekranu, proverite HDMI
•
kabl (dužina je obično ograničena na 4.5 m)
Dodatne informacije o HDMI
Kada povezujete uređaj koji je kompatibilan
•
sa HDMI ili DVI povedite računa o sledećem:
Prvo isključite HDMI/DVI uređaj i ovaj
-
plejer. Zatim, uključite HDMI/DVI uređaj i
ostavite ga tako oko 30 sekundi, pa onda
uključite i plejer.
Proverite da li je video ulaz povezanog
-
uređaja postavljen ispravno.
Proverite da li je povezani uređaj
-
kompatibilan sa 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i ili 1920x1080p video ulazima.
Neće svi HDMI ili DVI uređaji koji su
•
kompatibilni sa HDCP raditi sa ovim
plejerom
Slika se neće lepo prikazati kod uređaja
-
koji nije na HDCP principu.
Ovaj plejer ne počinje reprodukciju i TV
-
ekran postaje crn.
Šta je SIMPLINK?
Neke od funkcija ovog uređaja mogu da se
kontrolišu pomoću daljinskog upravljača
televizora kada su ovaj uređaj i LG TV sa
SIMPLINK funkcijom povezani preko HDMI
priključka.
Funkcije koje se mogu kontrolisati pomoću
daljinskog upravljača LG televizora su: Play,
Pause, Scan, Skip, Stop, Power O , itd.
Pogledajte u uputstvu za rukovanje vašeg
televizora za detalje o SIMPLINK funkciji.
LG TV sa SIMPLINK funkcijom ima logo kao što
je prikazano gore.
NAPOMENA
Zavisno od vrste diska ili statusa reprodukcije, može
se desiti da se neke od SIMPLINK operacija razlikuju
od onoga što vam treba ili da uopšte ne rade.
Povežite COMPONENT VIDEO OUT džek plejera
sa odgovarajućim ulaznim džekovima na TV-u
pomoću komponentnog video kabla. Povežite
levi i desni AUDIO OUT džek plejera na audio levi
i desni IN džek televizora pomoću audio kablova.
Priključak Component
BD Plejer
Komponentni
video kabl
Audio
kabl
Video/Audio priključak (levi/
desni)
Povežite VIDEO OUT džek plejera sa video
ulaznim džekom na TV-u pomoću video kabla.
Povežite levi i desni AUDIO OUT džek plejera
na audio levi i desni IN džek televizora pomoću
audio kablova.
Video/Audio priključak
BD Plejer
Video kablAudio
kabl
TV
TV
NAPOMENA
Kada koristite COMPONENT VIDEO OUT priključak,
onda možete da menjate rezoluciju na izlazu.
(Pogledajte o tome u odeljku ‘’Podešavanje
rezolucije’’ na strani 17.)
Napravite neku od sledećih veza, zavisno od
mogućnosti opreme koju imate.
•
HDMI Audio priključak (strana 18)
•
Digitalni audio priključak (strana 19)
•
2-kanalni analogni audio priključak (strana
19)
Pošto nekoliko faktora utiče na audio izlaz,
pogledajte detaljnije o tome u odeljku
‘’Speci kacije audio izlaza’’ (strane 76-77).
Digitalni višekanalni zvuk
Digitalna višekanalna veza vam obezbeđuje
najbolji kvalitet zvuka. Za ovo će vam biti
potreban višekanalni audio/video prijemnik
koji podržava jedan ili više audio formata
koje podržava vaš plejer. Proverite logotipe
u uputstvu prijemnika i na prednjoj strani
prijemnika. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
i/ili DTS-HD)
Povezivanje na pojačavač preko
HDMI izlaza
Povežite izlazne HDMI priključke HDMI OUT
sa odgovarajućim priključkom na vašem
pojačavaču pomoću HDMI kabla. Potrebno je
da aktivirate digitalni izlaz plejera. (Pogledajte
“[Audio] meni” na stranama 29-30.)
HDMI priključak
BD Plejer
HDMI kabl
Prijemnik/Pojačavač
HDMI kabl
TV
Povežite izlazne HDMI priključke pojačavača sa
odgovarajućim ulaznim priključkom na vašem
TV-u pomoću HDMI kabla ako vaš pojačavač
ima HDMI izlazni priključak.
Povezivanje na pojačavač preko
digitalnog audio izlaza
Povežite digitalne audio izlazne priključke
DIGITAL AUDIO OUT sa odgovarajućim ulaznim
priključkom na vašem pojačavaču (OPTICAL
ili COAXIAL). Koristite neki digitalni audio kabl
po želji. Potrebno je da aktivirate digitalni izlaz
plejera. (Pogledajte “[Audio] meni” na stranama
29-30.)
Priključak Digital Audio
BD Plejer
ili
OR
Koaksijalni
kabl
Optički
kabl
Povezivanje na pojačavač preko
2-kanalnog audio izlaza
Povežite levi i desni džek dvokanalnog audio
izlaza 2CH AUDIO OUT plejera na levi i desni
audio ulazni džek na pojačavaču, prijemniku ili
stereo sistemu pomoću audio kablova.
Ovaj plejer se može povezati na lokalnu LAN
mrežu preko LAN porta sa zadnje strane ili
preko unutrašnjeg bežičnog modula.
Povezivanjem uređaja na broadband kućnu
mrežu, imate pristup servisima kao što su
nadogradnja (update) softvera, Home Link, BDLIVE interaktivnost i streaming usluge.
Žičana mreža
Korišćenje žičane veze obezbeđuje najbolje
performanse, jer se priključeni uređaji direktno
povezuju na mrežu i nisu subjekt radio
frekventnih smetnji.
Molimo vas da pogledate u dokumentaciji
vašeg mrežnog uređaja u vezi daljih instrukcija.
Povežite LAN port plejera sa odgovarajućim
portom na vašem modemu ili ruteru pomoću
komercijalno dostupnog LAN ili Ethernet kabla
(CAT5 ili bolji sa RJ45 konektorom).
U primeru sa strane kon guracije za žičano
umrežavanje, ovaj plejer bi mogao da pristupi
sadržaju bilo kog PC-ja.
Žičana mreža
Ruter/Modem
Broadband
servis
PC
PC
LAN kabl
NAPOMENA
Prilikom uključivanja ili isključivanja LAN kabla,
•
držite utikački deo kabla. Prilikom isključivanja
kabla nemojte da vučete LAN kabl, već to učinite
pritiskom nadole da ga otključate prvo.
Nemojte priključivati modularni telefonski kabl
•
na LAN port.
Pošto postoje različite kon guracije veza,
•
molimo vas da sledite speci kacije vašeg
nosioca telekomuniacionih usluga ili provajdera
internet usluga.
Ako želite da pristupite sadržaju sa PC-ja ili DLNA
•
servera, ovaj plejer mora biti povezan na istu
lokalnu mrežu sa njima preko rutera.
Ako ima nekog DHCP servera na lokalnoj
mreži (LAN) kod žičane veze, ovaj plejer će
automatski dodeliti neku IP adresu. Nakon
uspostavljanja zičke veze, neke kon guracije
kućnih mreža mogu zahtevati podešavanje
postavki mreže na kojoj se nalazi plejer.
Podesite postavke mreže [MREŽA] na sledeći
način.
Pripreme
Pre postavke žičane mreže potrebno je da
prvo obezbedite broadband internet na vašoj
kućnoj mreži.
1. Selektujte opciju [Postavka veze] sa menija
[Podešavanje] i pritisnite ENTER (
2. Meni [Postavka veze] se pojavljuje na
ekranu. Koristite U/u da biste selektovali
[Žičana] i pritisnite ENTER ( ).
).
NAPOMENA
Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno
postavite IP adresu, selektujte [Statički], a zatim
postavite [IP Adresa], [Subnet Mask], [Gateway]
i [DNS Server] pomoću U/u/I/
dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom
unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali
naznačeni deo.
4. Selektujte [OK] i pritisnite ENTER ( ) da
biste potvrdili postavke mreže.
5. Plejer će vas pitati da li želite da testirate
vezu na mreži. Selektujte [OK] i pritisnite
ENTER ( ) da biste kompletirali mrežnu
vezu.
6. Ako odaberete [Test] i pritisnete ENTER
) u koraku 5, status mreže će se prikazati
(
na ekranu.
Testiranje takođe možete obaviti i preko
[Status veze] na meniju [Podešavanje].
i
i numerisanih
21Instalacija
3
Instalacija
3. Koristite U/u/I/i da biste odabrali jedan
od IP modova [Dinam.] ili [Statički].
Normalno, odaberite [Dinam.] ako
automatski želite da dodelite neku IP
adresu.
Drugi način povezivanja je putem pristupnih
tačaka ili bežičnog rutera. U donjem primeru
bežične kon guracije, plejer će biti u
mogućnosti da pristupi sadržaju sa bilo kog od
kompjutera.
Mrežna kon guracija i način povezivanja mogu
da se razlikuju zavisno od opreme koja se
koristi i mrežnog okruženja.
Ovaj plejer je opremljen IEEE 802.11n bežičnim
modulom (samo za opseg 2.4 GHz), koji takođe
podržava i 802.11b/g standarde. Za najbolje
performanse bežične veze, preporučujemo
korišćenje IEEE 802.11n serti kovane Wi-Fi
mreže (preko pristupnih tačaka ili bežičnog
rutera).
Pogledajte u setup instrukcijama dostavljenim
uz vaše pristupne tačke ili bežični ruter u vezi
detalja za povezivanje i postavljanje mreže.
Bežična (wireless) mreža
BD Plejer
Bežična
komunikacija
PC
NAPOMENA
Za najbolje performanse, uvek je najbolje rešenje
direktna žičana veza sa ovog plejera na ruter ili
kablovski/DSL modem kućne mreže. Ako je plejer
previše daleko od vašeg rutera ili kablovskog/DSL
modema, Ethernet ili LAN kablovi se mogu naći u
mnogim prodavnicama u dužini od 15 metara (50
stopa) ili čak i duže. Ako se opredelite za bežično
rešenje, znajte da na performanse ponekad mogu
da utiču drugi elektronski uređaji u vašem domu.
Setup bežične mreže
Kod bežične mreže, plejer treba da se postavi
za mrežnu komunikaciju. To podešavanje se
može izvršiti sa menija [Podešavanje]. Postavite
opcije za mrežu [MREŽA] na sledeći način.
Postavka pristupnih tačaka ili bežičnog rutera
se zahteva pre povezivanja plejera na mrežu.
Pripreme
Pre postavke bežične mreže potrebno je da:
priključite broadband internet na vašu
-
kućnu bežičnu mrežu.
postavite pristupne tačke ili bežični ruter.
veze]. Koristite U/u da biste selektovali
[Bežična], a zatim pritisnite ENTER ( ).
NAPOMENA
•
WEP sigurnosni kod generalno ima 4 ključa
dostupnih prilikom postavki pristupnih tačaka
ili bežičnog rutera. Ako vaše pristupne tačke ili
bežični kod koriste WEP sigurnosni kod, unesite
ga kod ključa ‘’No.1’’ da biste povezali na vašu
kućnu mrežu.
Pristupna tačka (Access Point) je uređaj koji
•
vam omogućava bežično povezivanje na kućnu
mrežu.
23Instalacija
3. Selektujte [Da] pa pritisnite ENTER ( ) da
biste nastavili. Nove postavke veze resetuju
trenutne mrežne postavke.
4. Plejer skanira sve dostupne pristupne tačke
ili bežične rutere u opsegu i prikazuje ih u
obliku liste. Koristite U/u da biste sa liste
selektovali neku od pristupnih tačaka ili
bežični ruter, a zatim pritisnite ENTER ( ).
Ako imate sigurnosni kod na pristupnim
tačkama ili bežičnom ruteru, potvrdite da
li WEP ili WPA ključ uneti u plejer tačno
odgovaraju informacijama sa rutera. Ako
je to neophodno, morate da unesete
sigurnosni kod.
[Ručno] – Može se desiti da pristupna
tačka ne emituje svoje ime (SSID). Proverite
postavke rutera na vašem kompjuteru i, ili
postavite da vaš ruter emituje SSID, ili ručno
unesite naziv pristupne tačke (SSID) u opciji
[Ručno].
[Dugme] – Ako vaša pristupna tačka
ili bežični ruter podržavaju metod
kon guracije dugmeta (Push Button
Con guration), selektujte ovu opciju i
pritisnite dugme Push Button na vašoj
pristupnoj tački ili bežičnom ruteru na 120
otkucaja. Nema potrebe da znate naziv
pristupne tačke (SSID) i sigurnosni kod
pristupne tačke ili bežičnog rutera.
i
/I/
u
5. Koristite U/
to da biste odabrali IP
mod od jednog od ponuđenih [Dinam.] ili
[Statički].
Normalno, selektujte [Dinam.] da biste
automatski dodelili neku IP adresu.
NAPOMENA
Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno
postavite IP adresu, selektujte [Statički], a zatim
postavite [IP Adresa], [Subnet Mask], [Gateway] i
[DNS Server] pomoću U/u/I/
dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom
unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali
naznačeni deo.
vezu na mreži. Selektujte [OK] i pritisnite
ENTER ( ) da biste kompletirali mrežnu
vezu.
8. Ako odaberete [Test] i pritisnete ENTER
) u koraku 7, status mreže će se prikazati
(
na ekranu.
Testiranje takođe možete obaviti i preko
[Status veze] na meniju [Podešavanje].
Napomene u vezi povezivanja na
mrežu:
Mnogi problemi koji se pojavljuju prilikom
•
povezivanja na mrežu prilikom set up-a
često mogu da se reše resetovanjem rutera
ili modema. Nakon povezivanja plejera na
kućnu mrežu, brzo isključite i/ili izvadite
glavni kabl kućne mreže ili kablovskog
modema. Zatim ponovo uključite glavni
kabl.
Zavisno od provajdera internet usluga
•
(ISP), može se desiti da je odgovarajućim
uslovima servisa (usluge) ograničen broj
uređaja koji mogu dobiti internet prijem. U
vezi detalja, kontaktirajte vašeg provajdera
internet usluga (ISP)
Naša kompanija nije odgovorna za bilo
•
kakve probleme plejera i/ili internet veze
usled grešaka u komunikaciji ili problema u
vezi sa internetom, ili neke druge povezane
opreme.
Karakteristike BD-ROM diskova koji su
•
dostupni preko internet veze se ne kreiraju
i ne pružaju od strane naše kompanije,
tako da ona nije odgovorna za njihovu
funkcionalnost ili neprekidnu dostupnost.
Neki materijal sa diska dostupan preko
interneta možda nije kompatibilan sa
ovim plejerom. Ako imate pitanja u vezi
takvog sadržaja, molimo vas da kontaktirate
proizvođača diska.
Može se desiti da neki internet sadržaj
•
zahteva vezu sa širim propusnim opsegom.
Čak i kada je plejer ispravno povezan
•
i kon gurisan, može se desiti da neki
od sadržaja sa interneta ne rade zbog
zagušenja na internetu, kvaliteta ili
propusnog opsega interneta, ili zbog
problema kod provajdera.
Može se desiti da neke od veza nisu
•
moguće zbog ograničenja postavljenih od
strane provajdera internet usluga (Internet
service provider - ISP).
Bilo koje takse koje vam obračuna vaš
•
ISP, uključujući i troškove veze, ali bez
ograničenja, potpuno su vaša odgovornost.
10 Base-T ili 100 Base-TX LAN port je
•
potreban kada se vrši žičano umrežavanje
ovog plejera. Ako vaš internet ne dozvoljava
takvu vezu, onda nećete moći da povežete
plejer.
Morate da koristite ruter da biste koristili
•
xDSL uslugu.
Potreban je DSL modem da bi se koristila
•
DSL usluga, kao i kablovski modem da bi
se koristila usluga povezivanja na internet
preko kablovske mreže. Zavisno od metode
pristupa i pretplatničkog ugovora sa vašim
provajderom internet usluga, možda
nećete moći da koristite karakteristiku
ovog plejera za povezivanje na internet
ili vam može biti ograničen broj uređaja
koje možete priključiti na internet u isto
vreme. (Ako vaš provajder internet usluga
ograničava pretplatu na samo jedan uređaj,
može se desiti da ovom plejeru ne bude
dozvoljen pristup ako je već i PC kompjuter
priključen.)
Može se desiti da nije dozvoljeno
•
korišćenje ‘’rutera’’ ili da je ograničeno
korišćenje zavisno od pravila i ograničenja
postavljenim od strane vašeg provajdera
internet usluga. Za više detalja, kontaktirajte
direktno vašeg ISP provajdera.
Bežična mreža radi na radio frekvenciji od
•
2.4 GHz koja se takođe koristi i za druge
kućne uređaje kao što su bežični telefon,
Bluetooth® uređaji, mikrotalasna pećnica,
tako da može doći do smetnji.
•
koju trenutno ne koristite. Neki od uređaja
mogu generisati mrežni saobraćaj.
Da biste imali bolji prijem, postavite plejer
•
tako da bude što je moguće bliže pristupnoj
tački.
•
U nekim slučajevima, postavljanje pristupne
tačke ili bežičnog rutera na visini od bar
45 cm iznad poda može poboljšati prijem.
•
Postavite plejer što bliže pristupnoj tački ili
ga orijentišite tako da nema ničega između
njega i pristupne tačke.
•
Kvalitet prijema preko bežične veze zavisi
od mnogo faktora, kao što su na primer
vrsta pristupne tačke, rastojanje između
plejera i pristupne tačke, i lokacija plejera.
•
Postavite vašu pristupnu tačku (access
point) ili bežični ruter (wireless router)
na Infrastructure mod. Mod Ad-hoc nije
podržan.
Povezivanje USB
jedinice
Na ovom plejeru se mogu puštati lmovi,
muzika i slike sa USB uređaja.
Playback sadržaj sa USB
jedinice
1. Ubacite USB jedinicu u USB port i gurajte
sve dok ne upadne na svoje mesto.
Povezivanje USB jedinice
25Instalacija
3
Instalacija
Kada priključite USB na HOME meniju, ovaj
plejer automatski reprodukuje muzičke
fajlove sa USB memorijske jedinice. Ako USB
memorijska jedinica sadrži različite vrste fajlova,
pojaviće se meni za izbor vrste fajla.
Učitavanja fajla može potrajati nekoliko minuta
i zavisi od količine sadržaja smeštenog na USB
memorijskoj jedinici. Pritisnite ENTER (
je selektovano [Odustati] da biste zaustavili
učitavanje.