Pirms uzsākt sava atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šīs
rokasgrāmatas saturu un saglabājiet šo instrukciju neskaidrību gadījumiem nākotnē.
Zibens šautras simbols vienādmalu
trīsstūrī brīdina lietotāju par neizolēta,
bīstama elektriskā sprieguma, kura
amplitūda ir pietiekama, lai cilvēks
varētu saņemt elektriskās strāvas
Izsaukuma zīme vienādmalu trīsstūrī
vērš lietotāja uzmanību uz svarīgām
lietošanas un apkopes (servisa)
norādēm, kuras atrodamas iekārtas
dokumentācijā.
Drošības norādījumi un
brīdinājumi
BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA
UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
DRAUDIEM, PASARGĀJIET ŠO IEKĀRTU NO LIETUS UN
MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS: neuzstādiet šo iekārtu noslēgtā
vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai tamlīdzīgi.
UZMANĪBU! Neaizsedziet nevienu no ventilācijas
atverēm. Uzstādiet iekārtu vadoties pēc ražotāja
instrukcijas.
Korpusa spraugas un atveres paredzētas ventilācijai,
ierīces stabilas darbības nodrošināšanai un
aizsardzībai pret pārkaršanu. Šīs atveres nekādā
gadījumā nedrīkst aizsegt, novietojot iekārtu uz
gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas mīkstas virsmas.
Šo ražojumu nav ieteicams ievietot kādā iebūvētā
konstrukcijā, piemēram, grāmatu plauktā vai statnē,
ja netiek nodrošināta pietiekama ventilācija vai arī
nav ievērota ražotāja uzstādīšanas instrukcija.
UZMANĪBU! Šinī iekārtā ir izmantota lāzera sistēma.
Lai nodrošinātu iekārtas pienācīgu darbību, lūdzu,
uzmanīgi iepazīstieties ar lietošanas instrukcijas
saturu un saglabājiet to neskaidrību gadījumiem
nākotnē. Ja iekārtai nepieciešama apkope, lūdzu,
sazinieties ar autorizētu servisa centru.
Veicot vadības operācijas, regulēšanu vai kādas citas
manipulācijas, kas nav aprakstītas šinī instrukcijā, var
novest pie veselībai bīstamas apstarošanas ar lāzera
staru.
Lai izsargātos no tieša apstarojuma ar lāzera
staru, nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu. Atvērtā
korpusā redzams lāzera stars. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
NESKATIETIES STARĀ!
BRĪDINĀJUMI attiecībā uz tīkla pieslēguma vadu
Ieteicams katru elektroiekārtu pieslēgt atsevišķai tīkla
pieslēgvietai.
Tas nozīmē, ka katra iekārta tiek pieslēgta
atsevišķai tīkla rozetei, kurai nav papildus rozešu un
nozarojumu. Lai par to pārliecinātos, iepazīstieties ar
speci kāciju šinī lietošanas instrukcijā. Nepārslogojiet
tīkla pieslēguma rozetes. Pārslogotas, vaļīgas vai
bojātas tīkla pieslēguma rozetes, tīkla pagarinātāji,
pārkarsēti tīkla vadi ar bojātu vai saplaisājušu
izolāciju ir bīstami. Jebkurš no šiem apstākļiem var
izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku.
Regulāri aplūkojiet savas iekārtas tīkla pieslēguma
vadu un tiklīdz pamanāt bojājumu vai nodiluma
pazīmes, atvienojiet to no tīkla, pārtrauciet iekārtas
izmantošanu un autorizētā servisa centrā nomainiet
bojāto vadu ar tieši tādu pašu jaunu vadu. Sargājiet
tīkla vadu no ziskām vai mehāniskām pārslodzēm,
piemēram, salocīšanas, samezglošanās, saspiešanas,
iespiešanas durvīs vai bradāšanas ar kājām. Īpašu
uzmanību pievērsiet spraudņiem, sienas pieslēguma
rozetēm un vietai, kur tīkla vads iznāk no iekārtas
korpusa. Lai atvienotu tīkla spriegumu, izvelciet tīkla
vada spraudni no rozetes. Uzstādot iekārtu sekojiet
2
tam, lai tīkla pieslēguma vietai būtu ērti piekļūt.
Drošības norādījumi
Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai
akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru
no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai bateriju
komplektu un tad, rīkojoties pretējā secībā, ievietojiet
jauno. Lai pasargātu apkārtējo vidi no piesārņojuma
un novērstu iespējamos draudus cilvēku un dzīvnieku
veselībai, veco bateriju vai akumulatoru ievietojiet
īpašā konteinerā specializētajā savākšanas punktā.
Neatbrīvojieties no baterijām un akumulatoriem
kopā ar sadzīves atkritumiem.
Ieteicams izmantot vietējās, brīvas kompensācijas
sistēmas baterijas vai akumulatorus. Baterijas nedrīkst
pakļaut karstuma avotu, piemēram, tiešas saules
gaismas vai liesmas, iedarbībai.
UZMANĪBU! Nav pieļaujams iekārtu pakļaut ūdens
(pilošam vai izšļakstīta) iedarbībai un nevajag uz
atskaņotāja novietot ar šķidrumu pildītus traukus,
piemēram, vāzes ar puķēm.
Atbrīvošanās no vecās iekārtas
Ar šo LG Electronics paziņo, ka šis/šie
ražojums(-i) atbilst Direktīvu 2004/108/EC,
2006/95/EC un 2009/125/EC būtiskākajām
prasībām un citiem saistītiem dokumentiem.
Eiropas pārstāvniecība: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel: +31-(0)36-547-8888)
1. Ja uz izstrādājuma redzams pārsvītrotas
atkritumu tvertnes simbols, tas nozīmē,
ka uz to attiecināma Eiropas Direktīva
2002/96/EC.
2. No visiem elektriskajiem un
elektroniskajiem izstrādājumiem ir
jāatbrīvojas atsevišķi no sadzīves
atkritumiem izmantojot īpašus
savākšanas punktus, kurus norāda
valdība vai vietējās varas iestādes.
3. Pareizi atbrīvojoties no savas
nokalpojušās sadzīves tehnikas jūs
palīdzēsiet novērst potenciālos draudus
apkārtējai videi un cilvēku veselībai.
4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par
atbrīvošanos no vecās sadzīves tehnikas,
lūdzu, sazinieties ar varas iestādēm,
atkritumu savākšanas organizācijām vai
veikalu, kurā šī tehnika tika iegādāta.
•
piekļuvi saturam) ir apstiprināta par satura
aizsardzības sistēmu BD formātam, tāpat, kā CSS
(Satura Kodēšanas sistēma) apstiprināta DVD
formātam, attiecībā uz atskaņošanu, analogā
signāla padevi izejā un citām funkcijām, ar
AACS aizsargātam saturam ir spēkā noteikti
ierobežojumi. Šī izstrādājuma funkcijas un ar
tām saistītie ierobežojumi var mainīties atkarībā
no iegādes laika, jo dažādi ierobežojumi var tikt
pieņemti un/vai izmainīti AACS sistēmā jau pēc šī
ražojuma izgatavošanas.
Papildus augšminētajam BD-ROM marķējums
•
un BD+ tiek vēl papildus izmantoti kā satura
aizsardzības sistēmas BD formātā, kā rezultātā
stājas spēkā vēl daži ierobežojumi, tanī skaitā atskaņošanas ierobežojumi attiecībā uz ar BDROM Mark un/vai BD+ aizsargātu saturu. Lai gūtu
plašāku informāciju par AACS, BD-ROM Mark, BD+,
vai par šo ražojumu, lūdzu, sazinieties ar autorizētu
klientu servisa centru.
Daudzos BD-ROM/DVD diskos ir iekodēta
•
aizsardzība pret kopēšanu. Šī iemesla dēļ jums
jāpieslēdz savs atskaņotājs pie televizora tiešā
veidā, nevis caur videomagnetofonu. Pieslēdzot
videomagnetofonu attēls no diskiem ar satura
aizsardzību būs izkropļots.
Šinī izstrādājumā izmantota autortiesību
•
aizsardzības tehnoloģija, kuru aizsargā ASV
patents un citas intelektuālā īpašuma tiesības.
Šīs pretkopēšanas aizsardzības tehnoloģijas
izmantošanai autorizāciju piešķir kompānija
Macrovision un tā paredzēta tikai izmantošanai
mājas apstākļos vai citiem ierobežotiem
pielietojumiem, ja vien Macrovision autorizācijas
līgumā nav norādīts savādāk. Apvērstais
inženierdarbs vai izjaukšana ir noliegta.
ASV un citu valstu autortiesību aizsardzības
•
likumos par neatļautu televīzijas programmu,
videolenšu, BD-ROM un DVD disku, kompaktdisku
un citu datu nesēju satura ierakstīšanu,
izmantošanu, demonstrēšanu, izplatīšanu vai
rediģēšanu noteikta civilā un/vai kriminālā
atbildība.
Svarīgs norādījums attiecībā uz televizora krāsu
sistēmu.
Šī atskaņotāja krāsu sistēma var mainīties atkarībā no
atskaņojamā diska.
Piemēram, atskaņojot NTSC krāsu sistēmā ierakstītu
disku, atskaņotāja izejā būs signāls NTSC kodējumā.
Tikai multisistēmu televizori spēj apstrādāt visus no šī
atskaņotāja saņemtos signālus.
Ja jūsu rīcībā ir PAL sistēmas krāsainais televizors,
•
skatoties NTSC sistēmā ierakstītus diskus vai
videomateriālus attēls būs izkropļots.
Multisistēmu krāsainais televizors automātiski
•
pārslēdz krāsu sistēmu atkarībā no ieejās
pienākošajiem signāliem. Ja krāsu sistēma
automātiski nepārslēdzas, izslēdziet televizoru un
vēlreiz ieslēdziet to.
Arī tajos gadījumos, kad NTSC krāsu sistēmā
•
ierakstītus diskus jūsu sistēma atskaņo normāli,
jūsu ierakstītājs tos var būt nekorekti ierakstījis.
64 Reģionu kodu saraksts
65 Valodas kodu saraksts
66 Zīmoli un licences
68 Audio izejas signālu specifi kācija
70 Izšķirtspēja video izejā
71 Specifi kācija
72 Svarīga informācija par tīkla
73 Norāde par atklātās pirmkoda
komplektā iekļauto tālvadības pulti
atjaunināšana
pakalpojumiem
programmām
1
2
3
4
5
6
5
Apkope
57 Norādījumi attiecībā uz diskiem
57 Iekārtas apkope un transportēšana
“ ” var parādīties jūsu televizora displejā
darba laikā un tas nozīmē, ka šim konkrētajam
datu nesējam attiecīgā, lietošanas instrukcijā
aprakstītā funkcija nav pieejama.
Šinī rokasgrāmatā izmantotie
simboli
PIEZĪME
Norāda uz īpašām piezīmēm vai lietošanas
īpatnībām.
UZMANĪBU!
Norāda uz potenciāliem bojājumiem
nepareizas izmantošanas rezultātā.
Sadaļa, kuras virsrakstā ietverts kāds no zemāk
redzamajiem simboliem, attiecas tikai uz
tādiem diskiem, uz kuru iesaiņojuma redzams
šis simbols.
DVD-video, DVD±R/RW
video režīmā vai VR režīmā,
noslēgti
DVD±R/RW AVCHD formātā
audio CD
9Sagatavošana
Atskaņojamo disku veidi
Blu-ray diski
-
diski, kuros ierakstītas,
piemēram, lmas un kurus var
iegādāties vai iznomāt.
BD-R/RE diski, kuros ierakstīti
-
lmu, mūzikas vai fotoattēlu
faili.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm diski)
Diski, kuros ierakstītas, piemēram,
lmas un kurus var iegādāties vai
iznomāt.
DVD±R (8 cm / 12 cm diski)
Video režīmā, tikai noslēgti
-
Atbalsta arī divslāņu diskus
-
Noslēgts AVCHD formāts
-
DVD±R diski, kuros ierakstīti
-
lmu, mūzikas vai fotoattēlu
faili.
DVD-RW (8 cm / 12 cm diski)
VR režīmā, video režīmā, tikai
-
noslēgti
Noslēgts AVCHD formāts
-
DVD-RW diski, kuros ierakstīti
-
lmu, mūzikas vai fotoattēlu
faili.
DVD+RW (8 cm / 12 cm diski)
Video režīmā, tikai noslēgti
-
Noslēgts AVCHD formāts
-
DVD+RW diski, kuros ierakstīti
-
lmu, mūzikas vai fotoattēlu
faili.
Audio CD (8 cm / 12 cm diski)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm diski)
CD-R/RW diski, kuros ierakstīti
lmu, mūzikas vai fotoattēlu faili.
PIEZĪME
Atkarībā no ieraksta aparatūras tehniskā stāvokļa
•
vai arī no CD-R/RW (vai DVD±R/RW) diska
kvalitātes, dažus CD-R/RW (vai DVD±R/RW )
diskus iekārta atskaņot nevarēs.
Atkarībā no ierakstīšanas programmatūras un
•
noslēgšanas dažus ierakstītos diskus (CD-R/RW,
DVD±R/RW vai BD-R/RE) var neizdoties atskaņot.
BD-R/RE, DVD±R/RW un CD-R/RW diskus, kas
•
ierakstīti izmantojot personālo datoru vai DVD
vai CD ierakstu iekārtu, var neizdoties atskaņot, ja
disks būs bojāts vai netīrs, vai arī uz atskaņotāja
lēcas sakrājušies netīrumi vai kondensāts.
Ja jūs ierakstāt disku izmantojot personālo
•
datoru, arī tad, ja tas ierakstīts saderīgā formātā,
var gadīties, ka to neizdosies atskaņot atsevišķu
disku ierakstīšanas programmas iestatījumu dēļ.
(Sīkāku informāciju par šo tēmu jūs varat uzzināt
no programmas izstrādātāja).
Lai jūs varētu baudīt maksimāli kvalitatīvu
•
atskaņošanu, ar šo atskaņotāju atskaņotajiem
diskiem un ierakstiem jāatbilst noteiktu tehnisko
standartu prasībām.
Rūpnieciski ierakstīti DVD diski atbilst šo
•
standartu prasībām. Patlaban tiek izmantoti
ļoti daudzi un dažādi ierakstāmo disku formāti
(ieskaitot CD-R ar ierakstītiem MP3 vai WMA
failiem) un, lai nodrošinātu atskaņošanas
saderību, tiem visiem ir jāatbilst zināmiem
priekšnoteikumiem.
Hibrīddiskiem vienā pusē ieraksts veidots gan
•
BD-ROM, gan DVD (vai CD) formātā. No šādiem
diskiem ar šo atskaņotāju tiks atskaņots tikai BDROM formāts.
Klientiem jāatceras, ka MP3 un WMA failu un
•
mūzikas lejupielādei no dažādām interneta
vietnēm ir nepieciešama atļauja. Mūsu
kompānijai nav tiesību piešķirt šādu atļauju.
Šādu atļauju var dot tikai attiecīgo autortiesību
īpašnieks.
Formatējot pārrakstāmos diskus jums jāpārslēdz
•
diska formāta opcijas pozīcijā [Mastered]
(pirmatnis), lai diski būtu saderīgi ar LG
atskaņotājiem. Ja šī opcija būs pārslēgta stāvoklī
"Live System", diskus nevarēs atskaņot LG
atskaņotājos. (Mastered/Live File sistēma: disku
formāts izmantošanai Windows Vista vidē)
Iztveršanas frekvence: 32 - 48 kHz robežās
(WMA) un 16 - 48 kHz robežās (MP3)
Datu pārraides ātrums: 20 - 320 kbps robežās
(WMA) un 32 - 320 kbps robežās (MP3)
PIEZĪME
HD lmu failus, kas ierakstīti CD vai USB ierīcē
•
1.0/1.1 varētu neizdoties atskaņot kvalitatīvi. BD,
DVD vai USB 2.0 ir ieteicamie datu nesēji HD
lmu failu glabāšanai un atskaņošanai.
Šis atskaņotājs atbalsta H.264/MPEG-4 AVC
•
galveno, augstāko pro lu pie līmeņa 4.1. Mēģinot
atskaņot augstāka līmeņa failu ekrānā parādīsies
brīdinošs paziņojums.
•
Šis atskaņotājs neatbalsta failus, kas ierakstīti
izmantojot GMC
un XVID, ir video kodēšanas tehnoloģijas MPEG4
standarta ietvaros.
*1 GMC – globālās kustības kompensācija
*2 Qpel – ceturtdaļpikselis
1
vai Qpel
*
2
. Tās, tāpat kā DivX
*
MŪZIKA
Iztveršanas frekvence: 8 - 48 kHz robežās
(WMA) un 11 - 48 kHz robežās (MP3)
Datu pārraides ātrums: 8 - 320 kbps robežās
(WMA, MP3)
PIEZĪME
Šī iekārta nevar atbalstīt MP3 failā iegultu ID3
•
tagu.
Atskaņojot VBR failus ekrānā redzamais kopējais
•
skanēšanas ilgums var nebūt precīzs.
FOTOATTĒLI
Ieteicamie izmēri:
Ne vairāk par 4000 x 3000 x 24 biti uz pikseli
Ne vairāk par 3000 x 3000 x 32 biti uz pikseli
Šai iekārtai ir piešķirts reģionālais kods, kurš
uzdrukāts iekārtas aizmugurē. Šī iekārta
atskaņos tikai BD-ROM un DVD diskus ar
tādu pašu reģionālo kodu, kāds redzams tās
aizmugurē, vai arī ar simbolu "ALL".
AVCHD (Uzlabotais Augstas
Izšķirtspējas video kodeks)
Šīs atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD
•
formāta diskus. Šie diski normālos apstākļos
tiek ierakstīti un izmantoti videokamerās.
AVCHD ir augstas izšķirtspējas ciparu
•
videokameru formāts.
MPEG-4 AVC/H.264 formāts nodrošina
•
efektīvāku attēlu kompresiju nekā parastie
attēlu kompresijas formāti.
Daži AVCHD diski izmanto "x.v.Color"
•
formātu.
Šis atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD diskus
•
formātā "x.v.Color".
Dažus AVCHD formāta diskus var neizdoties
•
atskaņot, jo tas atkarīgs no ieraksta stāvokļa.
AVCHD formāta diskiem jābūt noslēgtiem.
•
"x.v.Color" piedāvā plašāku krāsu diapazonu
•
nekā parastie DVD videokameru diski.
Noteiktas prasības sistēmai
Augstas izšķirtspējas video atskaņošanai:
Augstas izšķirtspējas displejs ar
•
COMPONENT vai HDMI signāla ieejas
ligzdām.
BD-ROM disks ar augstas izšķirtspējas saturu.
•
Dažkārt satura demonstrēšanai (to parasti
•
norāda diska izgatavotājs) vajadzīgs ar HDMI
vai HDCP saderīgs displejs ar DVI ieeju.
•
Lai pret kopēšanu aizsargātam DVD diskam
ar standarta izšķirtspējā ierakstītu saturu
varētu paaugstināt signāla izšķirtspēju, jūsu
displejam būs nepieciešama ar HDMI vai
HDCP signālu saderīga ieejas ligzda.
Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD un DTS-HD
daudzkanālu audio atskaņošanai:
•
Pastiprinātājs vai resivers ar iebūvētu (Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS vai DTS-HD) dekoderi.
•
Izvēlētā formāta atskaņošanai nepieciešami
galvenais, centrālais, visaptverošie skaļruņi
un zemo frekvenču skaļrunis.
Norādījumi attiecībā uz
saderību
Sakarā ar to, ka BD-ROM ir jauns formāts,
•
iespējamas dažādas disku, ciparsignāla
pieslēgumu un cita veida saderības
problēmas. Ja jūs saskaraties ar šādām
problēmām, lūdzu, konsultējieties autorizētā
klientu apkalpošanas centrā.
Skatoties augstas izšķirtspējas saturu vai
•
pārveidojot standarta DVD saturu jums var
būt nepieciešams displejs, kuram ir ar HDMI
saderīga ieeja vai ar HDCP saderīga DVI
ieeja.
•
Dažiem BD-ROM un DVD diskiem var būt
spēkā ierobežojumi attiecībā uz atsevišķu
komandu vai funkciju izpildi.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus un
•
DTS-HD tiek atbalstīti līdz maksimālajam
kanālu skaitam 7.1, ja jūs iekārtas audio
izejas pieslēgšanai izmantojat HDMI
pieslēgumu.
Jūs varat izmantot kādu USB ierīci, kura
•
tiek izmantota, lai tajā saglabātu ar disku
saistītu informāciju, tanī skaitā arī tiešsaistē
no interneta lejupielādētus datus. Jūsu
izmantotais disks pats kontrolēs to, cik ilgu
laiku šī informācija tiks saglabāta.
•
aparatūras, kuru jūs vēlaties pieslēgt, eksistē
vairāki atskaņotāja pieslēgšanas veidi. No šeit
aprakstītajiem pieslēguma veidiem izvēlieties
tikai vienu.
Lai izveidotu optimālu pieslēguma sistēmu,
•
lūdzu, iepazīstieties ar jūsu televizora,
stereosistēmas un pārējā aprīkojuma lietošanas
instrukcijām.
•
videomagnetofonu. Pretkopēšanas aizsardzības
sistēma var izkropļot attēlu.
HDMI savienojums
Ja jums ir HDMI televizors vai monitors, jūs
varat to pieslēgt šai iekārtai izmantojot HDMI
kabeli (tips A, versija 1.3). Savienojiet iekārtas
HDMI izejas ligzdu ar HDMI ieejas ligzdu
ar HDMI signālu savietojamā televizorā vai
monitorā.
HDMI savienojums
BD atskaņotājs
HDMI
kabelis
Pārslēdziet TV signāla avotu uz HDMI (sk.
televizora rokasgrāmatu).
•
no šī atskaņotāja, HDMI ierīces atskaņotā skaņa
var būt izkropļota vai arī vispār nebūt dzirdama.
Ja jūs izmantojat HDMI pieslēgumu, jūs varat
•
mainīt izšķirtspēju HDMI izejā. (sk. "Izšķirtspējas
iestatīšana", 17. lpp.).
Izvēlieties video signāla veidu HDMI OUT izejas
•
ligzdā izmantojot opciju [HDMI Colour Setting]
izvēlnē [Setup] (sk. 26. lpp).
•
Mēģinājums mainīt izšķirtspēju pēc tam, kad
izveidojies pieslēgums, var izraisīt iekārtas atteici.
Lai šādu problēmu atrisinātu, izslēdziet iekārtu
un ieslēdziet vēlreiz.
•
Ja HDMI savienojums ar HDCP nav apstiprināts,
televizora ekrāns būs melns, bez attēla. Šādos
gadījumos pārbaudiet HDMI pieslēgumu vai
atvienojiet HDMI kabeli.
•
Ja ekrānā redzams troksnis vai melnas līnijas,
lūdzu, pārbaudiet HDMI kabeli (parastos
apstākļos tā garums nedrīkst pārsniegt 4,5 m).
Papildinformācija par HDMI
pieslēgumu
Pieslēdzot iekārtai ar HDMI vai DVI
•
savietojamu ierīci pārliecinieties par
sekojošo:
Izslēdziet gan pieslēgto HDMI/DVI
-
iekārtu, gan jūsu atskaņotāju. Pēc tam
ieslēdziet HDMI/DVI iekārtu un vēl pēc 30
sekundēm ieslēdziet šo iekārtu.
Pārbaudiet, vai pieslēgtās iekārtas video
-
ieeja ir pareizi noregulēta darbam ar šo
iekārtu.
Pārbaudiet, vai pieslēgtā iekārta ir
-
saderīga ar 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i vai 1920x1080p video signālu.
Ne visas ar HDCP savietojamas HDMI vai DVI
•
ierīces darbosies kopā ar šo iekārtu.
Ja iekārta nav savietojama ar HDCP,
-
normālu attēlu iegūt neizdosies.
Šis atskaņotājs neuzsāk atskaņošanu un
-
televizora ekrāns saglabājas melns.
Kas ir SIMPLINK?
Dažas šīs iekārtas funkcijas iespējams vadīt
izmantojot televizora tālvadības pulti, ja šo
televizoru ar SIMPLINK sistēmu ir ražojusi
LG un tas pieslēgts atskaņotājam ar HDMI
pieslēgumu.
Funkcijas, kuras iespējams vadīt izmantojot LG
televizora tālvadības pulti, ir: atskaņot, pauze,
skenēt, izlaist, apturēt, izslēgt u. c.
Sīkāk par SIMPLINK funkciju sk. attiecīgā
televizora lietošanas instrukciju.
LG televizori ar SIMPLINK funkciju tiek marķēti
ar augstāk redzamo logotipu.
PIEZĪME
Atkarībā no diska veida vai atskaņošanas statusa
atsevišķas SIMPLINK operācijas var atšķirties no
paredzētajām vai vispār nefunkcionēt.
Savienojiet iekārtas COMPONENT VIDEO
OUTPUT ligzdas ar atbilstošajām televizora
ieejas ligzdām izmantojot komponentu kabeli.
Savienojiet kreiso un labo AUDIO OUT ligzdu
ar televizora kreiso un labo audio ieejas ligzdu
izmantojot audio kabeli.
Komponentu video pieslēgums
BD atskaņotājs
Komponentu
video kabelis
Audio
kabelis
Video/Audio (kreisais/labais
kanāls) pieslēgums
Savienojiet iekārtas VIDEO OUT ligzdu ar
televizora video ieejas ligzdu izmantojot video
kabeli. Savienojiet kreiso un labo AUDIO OUT
ligzdu ar televizora kreiso un labo audio ieejas
ligzdu izmantojot audio kabeli.
Video/audio pieslēgums
BD atskaņotājs
Video kabelis
Audio
kabelis
TV
TV
PIEZĪME
Ja jūs izmantojat COMPONENT VIDEO OUT
pieslēgumu, jūs varat mainīt izšķirtspēju izejā. (Sk.
"Izšķirtspējas iestatīšana", 17. lpp.)
Izejās HDMI OUT un COMPONENT VIDEO OUT
atskaņotājs var nodrošināt signālu ar dažādām
izšķirtspējām. Izšķirtspēju jūs varat mainīt
izmantojot izvēlni [Setup].
1. Piespiediet HOME ().
2. Izmantojot I/i izvēlieties [Setup] un pēc
tam piespiediet ENTER (
Atvērsies iestatījumu izvēlne.
3. Izmantojot U/u izvēlieties opciju [DISPLAY]
un pēc tam piespiediet i, lai pārietu uz otro
līmeni.
Atkarībā no jūsu rīcībā esošā aparatūras
apjoma izveidojiet kādu no tālāk aprakstītajiem
pieslēguma veidiem.
•
HDMI audio pieslēgums (18. lpp)
•
Audio ciparsignāla pieslēgums (19. lpp)
•
Divkanālu analogais audio pieslēgums (19.
lpp)
Tā kā izejas audiosignāla veidu nosaka
vairāki faktori, sīkāk par to sk. "Audio izejas
speci kācija" (68. - 69. lpp).
Par ciparisko daudzkanālu skaņu
Cipariskais daudzkanālu pieslēgums spēj
nodrošināt visaugstāko skaņas kvalitāti. Šim
nolūkam jums nepieciešams daudzkanālu
audio/video resivers, kurš ir saderīgs ar jūsu
atskaņotāju vienā vai vairākos audio formātos.
Pārskatiet resivera rokasgrāmatu un logotipus
uz iekārtas priekšējā paneļa. (PCM Stereo, PCM
Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS un/vai DTS-HD)
Pastiprinātāja pieslēgšana
izmantojot HDMI izeju
Savienojiet atskaņotāja HDMI OUT ar atbilstošo
pastiprinātāja ieejas ligzdu izmantojot HDMI
kabeli. Jums būs nepieciešams aktivizēt
atskaņotāja ciparsignāla izeju. (Sk. "Izvēlne
[AUDIO]", 27. - 28. lpp).
HDMI savienojums
BD atskaņotājs
HDMI kabelis
Resivers/pastiprinātājs
HDMI
kabelis
TV
Ja jūsu pastiprinātājam ir HDMI izeja, savienojiet
pastiprinātāja HDMI izejas ligzdu ar televizora
HDMI ieeju izmantojot HDMI kabeli.
Pastiprinātāja pieslēgšana
izmantojot audio ciparsignāla
izeju
Savienojiet atskaņotāja DIGITAL AUDIO OUT
izeju ar atbilstošo jūsu pastiprinātāja ligzdu
(COAXIAL). Izmantojiet audio ciparsignāla
kabeli (komplektā nav iekļauts). Jums būs
nepieciešams aktivizēt atskaņotāja ciparsignāla
izeju. (Sk. "Izvēlne [AUDIO]", 27. - 28. lpp)
Audio ciparsignāla pieslēgums
BD atskaņotājs
Koaksiālais
kabelis
Pastiprinātāja pieslēgšana
izmantojot 2 kanālu audio izeju
Izmantojot audio kabeli savienojiet kreiso
un labo 2CH AUDIO OUT ligzdas ar jūsu
pastiprinātāja, resivera vai stereosistēmas kreisā
un labā kanāla ieejas ligzdām.
Atskaņotāju var pieslēgt lokālajam tīklam
(LAN), izmantojot aizmugures paneļa LAN
portu. Pieslēdzot atskaņotāju mājas platjoslas
tīklam, Jums būs pieejami programmatūras
atjauninājumi, BD-LIVE interaktīvie pakalpojumi
un dažādi tiešsaistes servisi.
Pieslēgšanās tīklam izmantojot
kabeli
Savienojiet atskaņotāja LAN pieslēgvietu ar
atbilstošo modema vai maršrutētāja ligzdu
izmantojot veikalā nopērkamu LAN vai
Ethernet kabeli (CAT5 vai augstākas kategorijas,
ar RJ45 tipa spraudņiem).
PIEZĪME
Pievienojot un atvienojot LAN kabeli satveriet
•
to aiz spraudņa. Atvienojot nevelciet aiz LAN
kabeļa, bet piespiediet ksācijas austiņu un
izvelciet spraudni no ligzdas.
Nepieslēdziet LAN portam moduļtelefona
•
pieslēguma kabeli.
Tā kā vienlaikus eksistē vairākas pieslēgumu
•
kon gurācijas, lūdzu, ievērojiet sava
telekomunikāciju operatora vai interneta
pakalpojumu sniedzēja speci kācijas.
Ja lokālajā tīklā (LAN), pie kura ar kabeļa
palīdzību pieslēgts atskaņotājs, atrodas DHCP
serveris, atskaņotājam automātiski tiks piešķirta
IP adrese. Dažkārt atskaņotājam, kurš ar LAN
kabeļa palīdzību pieslēgts mājas tīklam, var
nākties veikt tīkla pieslēguma kon gurēšanu.
Izvēlnē [NETWORK] veicamie iestatījumi
aprakstīti zemāk.
Sagatavošana
Pirms uzsākt tīkla pieslēguma kon gurēšanu
jums mājas tīklam jāpieslēdz platjoslas
interneta savienojums.
1. No izvēlnes [Setup] izvēlieties opciju
[Connection Setting] un pēc tam
piespiediet ENTER (
).
PIEZĪME
Ja tīklā nav pieejams DHCP serveris un jums
manuāli jāievada IP adrese, izvēlieties [Static], pēc
tam izmantojot U/u/I/i un ciparu taustiņus
iestatiet [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway]
un [DNS Server]. Ja jūs kļūdāties ievadot ciparus,
piespiediet CLEAR, lai dzēstu izgaismoto rakstzīmi.
3. Izvēlieties [OK] un piespiediet ENTER ( ), lai
aktivizētu tīkla iestatījumus.
4. Atskaņotājs lūgs jūs pārbaudīt tīkla
pieslēgumu. Izvēlieties [OK] un piespiediet
ENTER (
kon gurēšanu.
5. Ja jūs 4. solī izvēlēsieties [Test] un tad
piespiedīsiet ENTER (
tīkla pieslēguma parametri.
Pārbaudi jūs varat veikt arī izvēloties
[Connection Status] izvēlnē [Setup].
), lai pabeigtu tīkla pieslēguma
), ekrānā parādīsies
3
Uzstādīšana
2. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties [Dynamic]
vai [Static] IP režīmu.
Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic]
režīmu, lai varētu automātiski iegūt IP adresi.
Daudzas tīkla pieslēguma problēmas
kon gurēšanas laikā var novērst atiestatot
maršrutētāju vai modemu. Pēc tam, kad
atskaņotājs pieslēgts lokālajam tīklam, ātri
izslēdziet vai atvienojiet no maiņstrāvas
tīkla jūsu lokālā tīkla maršrutētāju vai
kabeļa modemu. Tad no jauna ieslēdziet vai
pievienojiet ierīci maiņstrāvas tīklam.
Atkarībā no līguma nosacījumiem ar jūsu
interneta pakalpojuma nodrošinātāju (ISP)
internetam pieslēdzamo ierīču skaits var
būt ierobežots. Sīkāk par to jūs uzzināsiet
sazinoties ar savu ISP.
Mūsu kompānija neuzņemas nekādu
atbildību par atskaņotāja un/vai interneta
pieslēguma aparatūras atteicēm, kas
radušās datu apmaiņas kļūdu/atteiču dēļ
jūsu platjoslas interneta pieslēguma un/vai
cita aprīkojuma neapmierinošas darbības
rezultātā.
Ar BD-ROM diskiem saistītās funkcijas,
kas kļūst pieejamas izmantojot interneta
pieslēgumu, nav izstrādājusi un ieviesusi
mūsu kompānija un šī iemesla mūsu
kompānija nav atbildīga par to pareizu
darbību un pieejamību. Ar dažiem
diskiem saistītie materiāli internetā var
nebūt savietojami ar šo atskaņotāju. Ja
jums radušies jautājumi attiecībā uz šāda
veida saturu, lūdzu, konsultējaties ar diska
izgatavotāju.
Dažkārt satura lejupielādei no interneta
nepieciešams pieslēgums ar platāku
caurlaides joslu.
Arī tajos gadījumos, kad atskaņotājs ir pareizi
pieslēgts un nokon gurēts, lejupielādētais
saturs var izrādīties neizmantojams sakarā ar
pārslodzēm tīklā, jūsu interneta pieslēguma
joslas kvalitatīvajiem rādītājiem vai arī
ar nekvalitatīvu lejupielādējamā satura
nodrošinājumu.
Atsevišķas operācijas, kas saistītas ar
•
interneta pieslēguma izmantošanu, varētu
nebūt iespējamas sakarā ar jūsu platjoslas
pieslēguma interneta servisa nodrošinātāja
(ISP) uzliktajiem ierobežojumiem.
Jebkuras izmaksas, kuras pieprasa ISP, tanī
•
skaitā arī maksa par pieslēgumu, pilnībā
gulstas uz jūsu atbildību.
Lai varētu pieslēgt šo atskaņotāju tīklam
•
izmantojot kabeli, nepieciešams 10 Base-T
vai 100 Base-TX LAN ports. Ja jūsu interneta
pakalpojumu piedāvājumā nav paredzēts
šāds pieslēgums, atskaņotāju tīklam pieslēgt
neizdosies.
Lai varētu izmantot xDSL servisu, jums
•
jālieto maršrutētājs.
Lai varētu izmantot DSL pieslēgumu,
•
vajadzīgs DSL modems, savukārt,
lai izmantotu kabeļa pieslēgumu ir
nepieciešams kabeļa modems. Atkarībā no
pieslēguma veida un līguma nosacījumiem
ar jūsu ISP, jums var nebūt iespējas izmantot
šī atskaņotāja interneta pieslēguma
funkcijas vai arī jums varētu būt ierobežots
internetam vienlaicīgi pieslēgto ierīču
skaits. (Ja jūsu ISP pieļauj tikai vienas ierīces
pieslēgumu internetam, atskaņotājam
neizdosies pieslēgties, ja tobrīd jau ir
pieslēdzies dators).
Atkarībā no jūsu ISP politikas un
•
ierobežojumiem, var gadīties, ka jums ir
liegts izmantot "Maršrutētāju" vai arī šīs
ierīces lietošana ir stipri limitēta. Sīkāk par to
jūs uzzināsiet sazinoties tiešā veidā ar savu
ISP.
Šīs atskaņotājs var atskaņot USB ierīcē
ierakstītus lmu, skaņas vai attēlu failus.
USB ierīces satura atskaņošana
1. Ievietojiet USB ierīci USB pieslēgvietas ligzdā
līdz atdurei.
USB ierīces pieslēgšana
Ja jūs pieslēdziet USB ierīci izmantojot sākuma
(HOME) izvēlni, atskaņotājs automātiski sāks
atskaņot mūzikas failus no USB ierīces. Ja USB
ierīcē ierakstīti dažādu veidu faili, atvērsies
izvēlne, kurā jums tiks piedāvāts izvēlēties
vajadzīgo failu veidu.
3. Izmantojot I/i izvēlieties [Movie], [Photo]
vai [Music] un tad piespiediet ENTER (
4. Izmantojot I/i izvēlieties [USB] un tad
piespiediet ENTER ( ).
5. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties vajadzīgo
failu un tad piespiediet PLAY vai ENTER ( ),
lai atskaņotu šo failu.
).
3
Uzstādīšana
Failu ielāde var ilgt vairākas minūtes - atkarībā
no USB ierīcē saglabāto failu skaita. Lai
pārtrauktu ielādi, izvēlieties [Cancel] un tad
piespiediet ENTER (
•
attēlus, lmas) no USB zibatmiņas/ārējā cietā
diska ar FAT16, FAT32 vai NTFS formatējumu.
Savukārt ierakstīšanai no BD-LIVE vai audio
kompaktdiskiem izmantot var tikai ierīces ar
FAT16 vai FAT32 formātējumu. Veicot ierakstus
no BD-LIVE vai audio diskiem izmantojiet USB
zibatmiņu/ārējo cieto disku ar FAT16 vai FAT32
formatējumu.
USB ierīci iespējams izmantot lokālo datu
•
uzglabāšanai baudot BD-LIVE diskus kopā ar
interneta pieslēgumu.
Šī iekārta atbalsta līdz pat 4 nodalījumiem USB
•
ierīcē.
Neatvienojiet darbojošos USB ierīci
•
(atskaņošanas u. taml. brīdī).
USB zibatmiņas ierīces, kuras pieslēdzot datoram
•
nepieciešams instalēt speciālu programmu,
atbalstītas netiek.
USB ierīce: USB ierīce, kas uztur USB1.1 un
•
USB2.0.
Atskaņot iespējams lmu, attēlu un mūzikas
•
failus. Operācijas ar katru no šiem failiem
detalizēti aprakstītas attiecīgajās sadaļās.
Lai izvairītos no datu zudumiem, ieteicams
•
savlaicīgi veidot to rezerves kopijas.
Ja jūs izmantojiet USB pagarinātājkabeli, USB
•
HUB vai USB Multi-reader, USB ierīce var netikt
atpazīta.
Dažas USB ierīces kopā ar šo atskaņotāju var
•
nedarboties.
Ciparu fotokameras un mobilie telefoni atbalstīti
•
netiek.
Iekārtas USB pieslēgvietu nevar izmantot datora
•
pieslēgšanai. Šo iekārtu nevar izmantot kā datu
uzglabāšanas ierīci.
Iestatījumi
Iestatījumu pielāgošana
Izvēlnē [Setup] jūs varat mainīt atskaņotāja
pamatiestatījumus.
1. Piespiediet HOME (
2. Izmantojot I/i izvēlieties [Setup] un pēc
tam piespiediet ENTER ( ).
Atvērsies iestatījumu izvēlne.
3. Izmantojot U/u izvēlieties pirmo iestatījumu
opciju un pēc tam piespiediet i, lai pārietu
uz otro līmeni.
4. Izmantojot U/u izvēlieties otro iestatījumu
opciju un pēc tam piespiediet ENTER (
lai pārietu uz trešo līmeni.
5. Izmantojot U/u izvēlieties vajadzīgo
iestatījuma vērtību, pēc tam piespiediet
ENTER (
), lai apstiprinātu izvēli.
),
Izvēlne [DISPLAY]
TV Aspect Ratio
Izvēlieties attēla malu attiecību atbilstoši jūsu
televizora veidam.
[4:3 Letter Box]
To izvēlas, ja pieslēgts televizors ar ekrāna
malu attiecību 4:3. Rāda scēniskus attēlus ar
maskējošām joslām virs un zem attēla.
PIEZĪME
Ja izšķirtspēja ir iestatīta lielāka par 720p, jūs
nevarēsiet izvēlēties opcijas [4:3 Letter Box] vai [4:3
Pan Scan].
Resolution
Ļauj iestatīt izejas komponentu un HDMI
videosignāla izšķirtspēju. Par izšķirtspējas
iestatījumiem detalizēti sk. 17. un 70. lappusi.
[Auto]
Ja HDMI OUT ligzda ir pieslēgta televizoram,
kurš nodrošina informācijas demonstrāciju
displejā (EDID), automātiski tiks iestatīta
pieslēgtajam televizoram vispiemērotākā
izšķirtspēja. Ja pieslēgta tikai COMPONENT
VIDEO OUT, izšķirtspēja pārslēgsies uz 1080i
kā uz vērtību pēc noklusējuma.
[1080p]
Izejā būs 1080 līniju signāls progresīvā video
režīmā.
[1080i]
Izejā būs 1080 līniju signāls rindpārleces
video režīmā.
25Uzstādīšana
3
Uzstādīšana
[4:3 Pan Scan]
To izvēlas, ja pieslēgts televizors ar ekrāna
malu attiecību 4:3. Rāda apgrieztus attēlus,
kas pilnībā aizpilda ekrānu. Attēlam tiks
apgrieztas sānu malas.
[16:9 Original]
To izvēlas, ja pieslēgts platekrāna televizors
ar ekrāna malu attiecību 16:9. Attēls ar malu
attiecību 4:3 tiks parādīts sākotnējā formātā
4:3 ar melnām joslām labajā un kreisajā
pusē.
[16:9 Full]
To izvēlas, ja pieslēgts platekrāna televizors
ar ekrāna malu attiecību 16:9. Attēls ar
malu attiecību 4:3 tiks (lineāri) pielāgots pa
horizontāli, līdz tas aizpildīs visu ekrānu.
Izejā būs 720 līniju signāls progresīvā video
režīmā.
[576p]
Izejā būs 576 līniju signāls progresīvā video
režīmā.
[576i]
Izejā būs 576 līniju signāls rindpārleces
video režīmā.
26Uzstādīšana
3
Uzstādīšana
1080p Display Mode
Ja izšķirtspēja iestatīta vienāda ar 1080p,
kvalitatīvai kinomateriālu (1080p/24 Hz)
demonstrēšanai izvēlieties [24 Hz], ja pieslēgts
ar HDMI saderīgs displejs, savietojams ar
1080p/24 Hz ieejas signālu.
PIEZĪME
•
Ja jūs izvēlēsieties [24 Hz], videoapstrādei
pārslēdzoties uz lmu meteriālu attēls ekrānā var
būt izkropļots. Šādos gadījumos izvēlieties [50 Hz].
Arī tad, ja displeja režīms [1080p Display Mode]
•
ir iestatīts uz [24 Hz], bet jūsu televizors nav
saderīgs ar 1080p/24 Hz režīmu, faktiskā kadru
frekvence video izejā būs 50 Hz vai 60 Hz, kas
atbilst videomateriāla avota parametriem.
HDMI Color Setting
Izvēlieties videosignāla veidu HDMI OUT izejā.
Kā veikt šos iestatījumus - sk. jūsu displeja
lietošanas instrukciju.
[YCbCr]
Izvēlieties šo opciju, ja pieslēgts HDMI
displejs.
[RGB]
Izvēlieties šo opciju, ja pieslēgts DVI displejs.
Izvēlne [LANGUAGE]
Display Menu
Diepleja logā no [Setup] izvēlnes izvēlieties
valodu.
Disc Menu/Disc Audio/Disc Subtitle
Izvēlieties vajadzīgo audio pavadījuma (diska
audio), subtitru un diska izvēlnes valodu.
[Original]
Norāda oriģinālo valodu, kurā disks ticis
ieskaņots.
[Other]
Piespiediet ENTER (
citu valodu. Vadoties pēc valodas kodu
saraksta 65. lpp., ar ciparu taustiņu palīdzību
ievadiet vajadzīgo valodas kodu un pēc tam
piespiediet ENTER ( ).
[O ] (tikai diska subtitriem)
Izslēdz subtitrus.
PIEZĪME
Var gadīties, ka atsevišķu veidu diskiem valodas
nomaiņa nedarbosies.
Katrs disks spēj nodrošināt izejā dažāda
veida audio signālus. Pielāgojiet atskaņotāja
audio opcijas atbilstoši audioiekārtai, kuru jūs
izmantojat.
PIEZĪME
Tā kā izejas audiosignāla veidu nosaka vairāki
faktori, sīkāk par to sk. "Audio izejas speci kācija"
(68. - 69. lpp).
HDMI / Digital Output
Izvēlieties skaņas signāla veidu izejā, ja
atskaņotāja izejām HDMI OUT vai DIGITAL
AUDIO OUT pieslēgta sistēma ar HDMI vai
audio ciparsignāl ieeju.
[PCM Stereo]
Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai
HDMI OUT vai DIGITAL AUDIO OUT
pieslēgta iekārta ar divkanālu ciparisku
stereo dekoderu.
[PCM Multi-Ch] (tikai HDMI)
Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai
HDMI OUT pieslēgta iekārta ar daudzkanālu
ciparisku dekoderu.
[DTS Re-Encode]
Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai
HDMI OUT vai DIGITAL AUDIO OUT
pieslēgta iekārta ar DTS (cipariskās teātra
skaņas) dekoderu.
[Primary Pass-Thru]
Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai
HDMI OUT vai DIGITAL AUDIO OUT
pieslēgta iekārta ar LPCM, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS vai
DTS-HD dekoderi.
PIEZĪME
•
Ja [HDMI] opcija ir iestatīta uz [PCM Multi-Ch]
un ar EDID aprīkota HDMI iekārta nedetektē
ieejā PCM Multi-Ch informāciju, audiosignāls
atskaņotāja izejā varētu būt vienkāršā PCM
stereo formātā.
Ja [HDMI] vai [Digital Output] opcija iestatīta
•
uz [DTS re-encode], atskaņojot BD-ROM diskus
izejā tiks padots DTS Re-encode audio kopā
ar sekundāro audio, bet pārējiem diskiem
atskaņotāja izejā būs oriģinālais audio ieraksts (kā
opcijai [Primary Pass-Thru]).
Sampling Freq.
(Audio ciparsignāla izeja)
[192 kHz]
Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers
vai pastiprinātājs spēj apstrādāt 192 kHz
signālu.
[96 kHz]
Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers
vai pastiprinātājs nespēj apstrādāt 192
kHz signālu. Jums izvēloties šo opciju
atskaņotājs sāks automātiski pārveidot
kHz signālus uz 96 kHz, lai jūsu sistēma
spētu tos apstrādāt.
[48 kHz]
Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers vai
pastiprinātājs nespēj apstrādāt 192 kHz vai
96 kHz signālu. Jums izvēloties šo opciju
atskaņotājs sāks automātiski pārveidot 192
kHz un 96 kHz signālus uz 48 kHz, lai jūsu
sistēma spētu tos apstrādāt.
Lai noskaidrotu savas sistēmas signālu
apstrādes iespējas, iepazīstieties ar jūsu A/V
resivera vai pastiprinātāja dokumentāciju.
Atskaņojot ar Dolby Digital ar Dolby Digital Plus
kodētu audiosignālu jums var rasties vēlēšanās
saspiest audio izejas signāla dinamisko
diapazonu (starpību starp skaļākajām un
klusākajām vietām kompozīcijā). Tas jums dos
iespēju klusāk klausīties lmu pavadījumus
un vienlaikus nezaudēt skaņas kvalitāti. Lai
aktivizētu šo funkciju, iestatiet [DRC] stavoklī
[On].
PIEZĪME
DRC iestatījumus var mainīt tikai tad, ja atskaņotājā
nav diska vai iekārta pilnībā apstādināta.
Izvēlne [LOCK]
Izvēlnes [LOCK] iestatījumi iespaido tikai BD un
DVD disku atskaņošanu.
Lai varētu piekļūt jebkuram no izvēlnes [LOCK]
iestatījumiem, jums jāievada paša sastādīts 4
ciparu drošības kods.
Ja jūs vēl ne reizi neesat ievadījis šo paroli,
jums piedāvās to darīt. Divas reizes ievadiet 4
ciparu paroli un tad piespiediet ENTER (
apstiprinātu ievadi.
), lai
Ja jūs esat aizmirsis paroli
Ja jūs esat aizmirsis paroli, to iespējams dzēst
izpildot sekojošas darbības:
1. Izņemiet no atskaņotāja disku, ja tāds ir
ieveietots.
2. No [Setup] izvēlnes izvēlieties opciju
[Password].
3. Izmantojot ciparu taustiņus ievadiet
"210499". Parole tiks nodzēsta.
PIEZĪME
Ja jūs kļūdāties, pirms spiest ENTER ( ), piespiediet
CLEAR. Pēc tam ievadiet pareizo paroli.
DVD Rating
Tas ļauj bloķēt atsevišķu DVD disku atskaņošanu
pamatojoties uz to satura novērtējumu. (Ne
visiem diskiem ir iekodēts novērtējums).
[Rating 1-8]
Novērtējumam 1 ir visstriktākais liegums,
bet novērtējumam 8 - vispielaidīgākais.
[Unlock]
Ja jūs izvēlēsieties [Unlock], vecākvadība
netiks aktivizēta un disku varēs atskaņot
pilnībā.
Password
Jūs varat ievadīt vai nomainīt paroli.
[None]
Divas reizes ievadiet 4 ciparu paroli un
tad piespiediet ENTER ( ), lai apstiprinātu
ievadi.
[Change]
Ievadiet patreizējo paroli un piespiediet
ENTER (
paroli un tad piespiediet ENTER ( ), lai
paroli nomainītu.
Šī funkcija ļauj iestatīt vecuma limitu BD-ROM
atskaņošanai. Izmantojot ciparu taustiņus
ievadiet konkrētā BD-ROM skatīšanās vecuma
limitu.
[255]
Ļauj atskaņot jebkuru BD-ROM.
[0-254]
Neļauj atskaņot BD-ROM, kurā iekodēts
attiecīgs vecuma ierobežojums.
29Uzstādīšana
PIEZĪME
BD novērtējums būs spēkā tikai attiecībā uz tiem
diskiem, kuros ietverta paplašinātā novērtējuma
kontrole.
Area Code
Vadoties pēc 64. lappusē redzamā zonu kodu
saraksta ievadiet jūsu zonai atbilstošo DVD
video diska novērtēšanai atbilstošo zonas kodu.
Izvēlne [NETWORK]
Nepieciešami atbilstoši [NETWORK] iestatījumi,
lai veiktu programmatūras atjaunināšanu,
izmantotu BD-LIVE un tiešsaistes servisus.
Connection Setting
Ja Jūsu mājas tīkls ir piemērots atskaņotāja
pievienošanai, tad nepieciešams atskaņotāju
iestatīt sakariem pa tīklu. (Sk. "Mājas tīkla
pieslēgums", 20. - 22. lpp)
Connection Status
Ja jūs vēlaties pārskatīt atskaņotāja tīkla
pieslēguma stāvokli, izvēlieties opciju
[Connection Status] un piespiediet
ENTER (
tīkla un interneta pieslēgums.
BD-LIVE connection
Izmantojot BD-LIVE funkcijas jūs varat ierobežot
piekļuvi interenetam.
[Permitted]
Visam BD-LIVE saturam atļauta piekļuve
internetam.
), lai pārbaudītu, vai sekmīgi izveidots
3
Uzstādīšana
[Partially permitted]
Piekļuve internetam atļauta tikai tiem
BD-LIVE diskiem, kam ir satura īpašnieku
serti kāti. Interneta piekļuve un AACS
tiešsaistes funkcijas ir liegtas visam BD-LIVE
saturam, kuram nav serti kāta.
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir ciparu video formāts,
ko izstrādājusi kompānija DivX, Inc. Šī ir o ciāli
serti cēta DivX ierīce, kura spēj atskaņot
DivX video. Lai iegūtu vairāk informācijas un
programmas līdzekļus, kas ļauj jūsu failus
pārveidot uz DivX video, apmeklējiet interneta
vietni www.divx.com.
PAR DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Lai spētu
atskaņot DivX video failus pēc pasūtījuma
(VOD), šī serti cētā DivX ierīce ir jāreģistrē.
Lai uzģenerētu reģistrācijas kodu, atskaņotāja
iestatījumu izvēlnē atrodiet sadaļu "DivX VOD".
Lai ievadītu šo kodu, pabeigtu reģistrācijas
procesu un uzzinātu vairāk par DivX VOD,
apmeklējiet interneta vietni vod.divx.com.
[Register]
Parādīs displejā jūsu iekārtas reģistrācijas
numuru.
[Deregister]
Deaktivizē jūsu iekārtu un parāda
deaktivizācijas kodu.
Auto Power Off
Ja atskaņotājs nostāvēs apstādinātā stāvoklī
apmēram piecas minūtes, ieslēgsies
ekrānsaudzētājs. Ja jūs šo opciju pārslēgsiet
stāvoklī [On], atskaņotājs automātiski izslēgsies,
ja 25 minūtes būs darbojies ekrānsaudzētājs.
Ja jūs šo opciju pārslēgsiet stāvoklī [O ],
ektrānsaudzētājs darbosies līdz brīdim, kad tiks
piespiesta kāda poga.
Initialize
[Factory Set]
Jūs varat atiestatīt atskaņotāju uz
sākotnējiem rūpnīcas iestatījumiem.
[BD Storage Clear]
Inicializē BD saturu, kas atrodas pieslēgtā
USB atmiņas iekārtā.
PIEZĪME
Ja jūs atiestatīsiet atskaņotāju uz sākotnējiem
rūpnīcas iestatījumiem izmantojot opciju [Factory
Set], jums nāksies no jauna ievadīt tīkla pieslēguma
parametrus.
Software
PIEZĪME
Šis atskaņotājs var atskaņot no DivX® VOD
lejupielādētus videomateriālus ar šī atskaņotāja
reģistrācijas kodu.
[Information]
Parāda ekrānā patreizējo programmas
versiju.
[Update]
Jūs varat atjaunināt atskaņotāja programmu
tiešā veidā pieslēdzoties programmatūras
atjaunināšanas serverim (sk. 62., 63. lpp).
Disclaimer Notice
Piespiediet ENTER ( ), lai pārskatītu tīkla
servisa atrunas paziņojumu (72. lpp).
Atskaņošanas laikā piespiediet X (PAUSE).
Lai turpinātu atskaņošanu, piespiediet
(PLAY).
B
Lai atskaņotu pa vienam kadram
Filmas atskaņošanas laikā piespiediet
(PAUSE).
X
Vairākkārtīgi spiediet X (PAUSE), lai atskaņotu
izvēlēto materiālu kadru pēc kadra.
Lai skenētu uz priekšu vai atpakaļ
Piespiediet m vai M, lai atskaņošanas laikā
pārietu uz paātrinātu atskaņošanu virzienā uz
priekšu vai atpakaļ.
Jūs varat mainīt atskaņošanas ātrumu
vairākkārtīgi spiežot m vai M.
Lai samazinātu atskaņošanas ātrumu
Kamēr atskaņošana nopauzēta, vairākkārtīgi
spiediet M, lai atskaņotu palēnināti, dažādos
ātrumos.
Diska izvēlnes lietošana
BD DVD AVC HD
Lai atvērtu diska izvēlni
Ja atskaņotājā ievietots disks ar izvēlni, parasti šī
izvēlne atveras automātiski. Ja jūs atskaņošanas
laikā vēlaties atvērt diska izvēlni, piespiediet
DISC MENU.
Navigācijai izvēlnē izmantojiet taustiņus
U/u/I/i
Lai atvērtu uznirstošo izvēlni
Dažos BD-ROM diskos ierakstīta uznirstošā
izvēlne, kura parādās atskaņošanas laikā.
Piespiediet atskaņošanas laikā TITLE/POPUP un
navigācijai izvēlnē izmantojiet taustiņus
U/u/I/i
.
.
Lai pārietu uz nākošo vai iepriekšējo
nodaļu/celiņu/failu
Atskaņošanas laikā piespiediet . vai >,
lai pārietu uz nākamo nodaļu/celiņu/failu vai
atgrietos uz pašreizējās nodaļas/celiņa/faila
sākumu.
Divreiz ātri piespiediet ., lai atgrieztos uz
iepriekšējo nodaļu/celiņu/failu.
Dažu veidu diskiem atskaņotājs spēj ksēt
atmiņā punktu, kurā jūs piespiedāt x (STOP).
Ja ekrānā uz brīdi parādās "Xx (turpināt
skatīšanos)", piespiediet B (PLAY), lai turpinātu
skatīties (no apstādināšanas vietas).
Ja jūs divreiz piespiedīsiet x (STOP) vai
izņemsiet no atskaņotāja disku, ekrānā
parādīsies "x (apturēts pilnībā)". Iekārtas tagad
būs nodzēsusi apstādināšanas punktu.
Ja nodaļas vai celiņa atkārtotas atskaņošanas
režīmā jūs vienreiz piespiedīsiet >,
atkārtošana tiks atcelta.
Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var
•
nedarboties.
Konkrēta fragmenta
atkārtošana
BD DVD AVC HD ACD
Šis atskaņotājs var atkārtot jūsu izvēlētu satura
fragmentu.
1. Atskaņošanas laikā piespiediet REPEAT, lai
iezīmētu [A-] - atkārtojamā satura fragmenta
sākumpunktu.
2. Sasniedzot atkārtojamā fragmenta beigas
piespiediet ENTER (
Jūsu izvēlētais satura fragments tiks
atkārtots nemitīgi.
3. Lai atgrieztos normālas atskaņošanas
režīmā, vairākkārt spiediet REPEAT pogu, lai
izvēlētos [O ].
PIEZĪME
Jūs nevarat izvēlēties fragmentu, kurš ir īsāks par
•
3 sekundēm.
Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var
•
nedarboties.
).
Atskaņojamā attēla
palielināšana
BD DVD AVC HD MOVIE PHOTO
1. Atskaņošanas vai pauzes laikā piespiediet
ZOOM, lai atvērtu [Zoom] izvēlni.
2. Izmantojot sarkano pogu (R) vai zaļo pogu
(G) jūs tagad varat attālināt vai pietuvināt
attēlu ekrānā.
Jūs varat ritināt ekrānā pietuvinātu attēlu
izmantojot taustiņus U/u/I/i.
3. Lai atjaunotu attēla sākotnējos izmērus,
piespiediet dzelteno pogu (Y).
4. Lai aizvērtu [Zoom] izvēlni, piespiediet
RETURN (O).
Marķieru meklēšana
BD DVD AVC HD MOVIE
Jūs varat uzsākt atskaņošanu no kāda no līdz
pat deviņiem atmiņā saglabātiem punktiem.
Lai saglabātu marķieri
1. Atskaņošanas laikā vajadzīgajā vietā
piespiediet MARKER. Televizora ekrānā uz
brīdi parādīsies marķiera ikoniņa.
2. Atkārtojiet pirmo soli, lai pievienotu līdz pat
deviņiem marķieriem.
Lai atsauktu ekrānā marķēto kadru
1. Piespiediet SEARCH un ekrānā atvērsies
meklēšanas izvēlne.
2. Izmantojot ciparu taustiņus ievadiet
vajadzīgā marķiera numuru. Atskaņošana
tiks uzsākta no marķētās ainas.
1. Piespiediet SEARCH un ekrānā atvērsies
meklēšanas izvēlne.
2. Piespiediet u, lai izgaismotu vajadzīgo
marķiera numuru. Izmantojiet I/i, lai
izvēlētos iezīmēto vietu, kuru jādzēš.
3. Piespiediet CLEAR un marķētā aina tiks
dzēsta no meklēšanas saraksta.
PIEZĪME
Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var
•
nedarboties.
Visi iezīmētie punkti tiks dzēsti, ja materiāls
•
atradīsies pilnīgas apstādināšanas (x) režīmā,
ja tas tiks nomainīts vai arī disks tiks izņemts no
atskaņotāja.
Ja materiāla kopējais garums nepārsniedz 10
•
sekundes, šī funkcija nav pieejama.
2. Piespiediet I/i, lai pārceltu atskaņošanas
punktu par 15 sekundēm uz priekšu vai
atpakaļ. Jūs varat izvēlēties punktu, ko izlaist,
piespiežot un turot piespiestas pogas I/i.
Lai uzsāktu atskaņošanu no marķētās
ainas
1. Piespiediet SEARCH un ekrānā atvērsies
meklēšanas izvēlne.
2. Piespiediet u, lai izgaismotu vajadzīgo
marķiera numuru. Izmantojiet I/i, lai
izvēlētos iezīmēto vietu, no kuras jūs
vēlaties sākt atskaņošanu.
3. Piespiediet ENTER (
), lai sāktu atskaņošanu
no marķētās ainas.
PIEZĪME
Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var
nedarboties.
4
Lietošana
Meklēšanas izvēlnes
izmantošana
BD DVD AVC HD MOVIE
Izmantojot meklēšanas izvēlni jūs varat ātri
sameklēt punktu, no kura uzsākt atskaņošanu.
Lai sameklētu punktu
1. Atskaņošanas laikā piespiediet SEARCH, lai
atvērtu meklēšanas izvēlni.
Atskaņotājs spēj atainot ekrānā informāciju par
diska saturu.
1. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties vajadzīgo
failu.
2. Piespiediet INFO/DISPLAY (
opciju izvēlni.
3. Izmantojot U/u izvēlieties [Information] un
tad piespiediet ENTER (
Displejā parādīsies informācija par šo failu.
Skatoties lmu jūs varat iegūt informāciju par
failu piespiežot TITLE/POPUP.
), lai atvērtu
).
PIEZĪME
Ekrānā redzamā informācija var atšķirties no
precīzas informācijas par diska saturu.
Pēdējais kadrs atmiņā
BD DVD
Iekārta atceras pēdējo kadru no diska, kurš
pēdējais tika tajā atskaņots. Pēdējais kadrs
saglabājas atmiņā arī tad, ja jūs izņemat disku
un izslēdzat atskaņotāju. Ja jūs atkal ievietojat
disku, kura pēdējais kadrs glabājas atmiņā, šis
kadrs automātiski tiek parādīts ekrānā.
PIEZĪME
Ievietojot atskaņotājā citu disku iepriekšējā diska
2. Izvēlieties opciju [Time] un tad ievadiet
vēlamo atskaņošanas sākuma laiku stundās,
minūtēs un sekundēs no labās puses uz
kreiso.
Piemēram, lai sameklētu ainu 2 stundas,
10 minūtes un 20 sekundes no sākuma,
izmantojot ciparu taustiņus ievadiet "21020".
Piespiediet I/i, lai pārceltu atskaņošanas
punktu par 60 sekundēm uz priekšu vai
atpakaļ.
3. Piespiediet ENTER (
no izvēlētā laika.
PIEZĪME
Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var
nedarboties.
), lai sāktu atskaņošanu
PIEZĪME
Daži diski pieļauj audio signāla avota nomaiņu
•
tikai diska izvēlnē. Šādā gadījumā piespiediet
pogu TITLE/POPUP vai DISC MENU un izvēlieties
vajadzīgo audio no disku izvēlnē piedāvātajiem.
Tūdaļ pēc audio signāla nomaiņas var būt
•
novērojama pārejoša attēla neatbilstība
faktiskajam skaņas pavadījumam.
BD-ROM diskiem daudzkanālu audio formāts
•
(5.1CH vai 7.1CH) displejā būs atrodams zem
opcijas [MultiCH].
Subtitru valodas izvēle
BD DVD AVC HD MOVIE
1. Atskaņošanas laikā piespiediet
INFO/DISPLAY ( ), lai atvērtu ekrānā
displeja logu.
2. Izmantojot U/u izvēlieties opciju [Subtitle].
3. Izmantojot I/i izvēlieties opciju subtitru
valodu.
4. Lai aizvērtu ekrāna displeja logu, piespiediet
RETURN (O).
Alternatīva audiosignāla
klausīšanās
BD DVD AVC HD MOVIE
1. Atskaņošanas laikā piespiediet
INFO/DISPLAY ( ), lai atvērtu ekrānā
displeja logu.
PIEZĪME
Daži diski pieļauj subtitru valodas nomaiņu tikai
diska izvēlnē. Šādā gadījumā piespiediet pogu
TITLE/POPUP vai DISC MENU un izvēlieties
vajadzīgo subtitru valodu no disku izvēlnē
piedāvātajām.
opcijas vērtību.
Lai atiestatītu visus video iestatījumus,
izvēlieties opciju [Default] un tad piespiediet
ENTER ( ).
5. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties [Close] un
tad piespiediet ENTER (
pielāgošanu.
), lai pabeigtu
40Lietošana
4
Lietošana
BD-LIVE baudīšana
Šī iekārta ļauj jums izmantot dažādas funkcijas,
piemēram, attēls attēlā, sekundārais audio,
virtuālās paketes u. t. t., izmantojot BD-Video
ar BONUSVIEW atbalstu (BD-ROM versija 2,
pro ls 1, versija 1.1/ Pabeigtais Standarta
pro ls). Sekundāro video un audio var atskaņot
no diska, kurš atbalsta funkciju "attēls attēlā".
Norādes par atskaņošanas metodiku jūs
atradīsiet diska lietošanas instrukcijā.
Papildus funkcijai BONUSVIEW, BD-Video ar
BD-LIVE atbalstu (BD-ROM versija 2, pro ls 2),
kurai ir tīkla paplašinājuma funkcija, kas jums
dod iespēju izmantot vairāk pakalpojumu,
piemēram, pieslēgties internetam un
lejupielādēt lmu reklāmkadrus.
1. Pārbaudiet tīkla pieslēgumu un iestatījumus
(20. - 22. lpp).
2. USB pieslēgvietā uz priekšējā paneļa
ievietojiet USB atmiņas ierīci.
Lai varētu lejupielādēt papildus materiālus,
atskaņotājam jāpieslēdz USB atmiņas ierīce.
USB ierīces pieslēgšana
3. Piespiediet HOME (), un no [Setup]
izvēlnes izvēlieties opciju [BD-LIVE
connection] (29. lpp).
Atkarībā no diska veida funkcija BD-LIVE
var arī nedarboties, ja opcija [BD-LIVE
connection] pārslēgta stāvoklī [Partially
Permitted].
4. Ievietojiet atskaņotājā BD-ROM ar BD-LIVE.
Dažādiem diskiem šīs operācijas var
atšķirties. Iepazīstieties ar diska lietošanas
instrukcijas saturu.
UZMANĪBU!
Neatvienojiet pieslēgto USB ierīci, kamēr notiek
satura lejupielāde vai arī Blu-ray disks vēl atrodas
atskaņotājā. Šādi rīkojoties iespējams sabojāt USB
ierīci un pēc tam, kopā ar šādu bojātu atmiņas
moduli, BD-LIVE funkcijas vairs nedarbosies. Ja
šķiet, ka pieslēgtā USB atmiņas ierīce šādas rīcības
rezultātā ir bojāta, jūs varat šo USB ierīci vēlreiz
formatēt izmantojot datoru un pēc tam atkal lietot
to kopā ar atskaņotāju.
PIEZĪME
Atsevišķām BD-LIVE satura daļām dažās pasaules
•
valstīs var būt ierobežota pieeja, kuru nosaka
satura nodrošinātājs.
Kamēr tiks lejupielādēts BD-LIVE saturs un
•
jūs varēsiet sākt to baudīt, var paiet vairākas
minūtes.
Jūs varat atskaņot DVD-RW diskus, kas ieskaņoti
Video Recording (VR) formātā, kā arī diskos vai
USB ierīcēs ierakstītus lmu failus.
1. Piespiediet HOME (
2. Izmantojot I/i izvēlieties [Movie] un tad
piespiediet ENTER ( ).
3. Izmantojot I/i izvēlieties [Disc] vai [USB]
un tad piespiediet ENTER (
Pēdējā darbība nepieciešama tikai tajos
gadījumos, kad diska ievietošanas brīdī ir
pievienota arī USB ierīce.
4. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties vajadzīgo
failu un tad piespiediet B (PLAY) vai
ENTER ( ), lai atskaņotu šo failu.
).
).
PIEZĪME
Prasības attiecībā uz faila parametriem ir
•
uzskaitītas 10. lpp.
Jūs varat izmantot dažādas atskaņošanas
•
funkcijas. Sk. 31. - 39. lappusi.
Nenobeigtus DVD VR formāta diskus atskaņotājs
•
varētu neatskaņot.
•
Daži DVD-VR diski ierakstīti kopā ar CPRM
izmantojot DVD RECORDER. Šī iekārta neatbalsta
šāda veida diskus.
Kas ir CPRM?
CPRM ir pretkopēšanas aizsardzības sistēma (ar
kodēšanas algoritmu), kura ļauj ierakstīt tikai
"vienu reizi kopējamas" raidījumu programmas.
CPRM atšifrējas kā Ierakstāmo Mediju Satura
aizsardzība.
Subtitru faila izvēle
MOVIE
Ja lmas faila un subtitru faila nosaukumi sakrīt,
šis subtitru fails tiks automātiski atskaņots kopā
ar lmas failu.
Ja subtitru faila nosaukums atšķiras no
lmas faila nosaukuma, jums pirms lmas
faila atskaņošanas izvēlnē [Movie] jāizvēlas
attiecīgais subtitru fails.
1. Izmantojiet U/u/I/i, lai [Movie] izvēlnē
izvēlētos vajadzīgo subtitru failu.
2. Piespiediet ENTER (
).
4
Lietošana
Vēlreiz piespiediet ENTER ( ), lai atceltu šī
subtitru faila izvēli. Izvēlētais subtitru fails
tiks parādīts jums atskaņojot lmas failu.
6. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties [Start] un
pēc tam piespiediet ENTER ( ).
7. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties mapi, kuru
nepieciešams nokopēt.
Ja jūs vēlaties izgatavot jaunu mapi,
izmantojiet U/u/I/i lai izvēlētos [New
Folder] un piespiediet ENTER ( ).
Ievadiet mapes nosaukumu izmantojot
virtuālo klaviatūru, izvēlieties [OK] un
piespiediet ENTER ( ).
8. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties [OK] un
pēc tam piespiediet ENTER (
), lai uzsāktu
audio CD ierakstu.
Ja jūs vēlaties pārtraukt patlaban notiekošo
ierakstu, izvēlieties [Cancel] un piespiediet
ENTER ( ).
9. Kad audio CD ieraksts pabeigts, ekrānā
parādās attiecīgs paziņojums.
Lai pārbaudītu mapē izveidoto mūzikas
failu, piespiediet ENTER (
).
PIEZĪME
•
Zemāk redzamajā tabulā kā piemērs dots
vidējais laiks, kas nepieciešams, lai ar datu
pārraides ātrumu 192 kbps ierakstītu audio failu,
kura hronometrāža ir 4 minūtes.
stop režīmsatskaņošanas laikā
1,4 min.2 min.
•
Visi tabulā dotie laiki ir aptuvenas vērtības.
•
Faktiskais mūzikas nolases ātrums ierakstam USB
ierīcē atkarīgs no konkrētās USB atmiņas ierīces
īpatnībām.
•
Uzsākot ierakstu USB atmiņas iekārtā
pārliecinieties, ka atmiņā ir brīva vieta vismaz
50 MB apmēra, kas nepieciešama ierakstam.
•
Lai mūziku varētu ierakstīt kvalitatīvi, fragmenta
hronometrāžai jābūt lielākai par 20 sekundēm.
•
Audio CD ieraksta laikā neizslēdziet atskaņotāju
un neatvienojiet USB atmiņas ierīci.
Tādu materiālu, kuru autortiesības ir aizsargātas,
piemēram, datorprogrammas, faili, pārraides un
skaņu ieraksti, kopēšana ir autortiesību pārkāpums
un par to draud kriminālatbildība.
Šādiem nolūkiem šo ierīci izmantot nav pieļaujams.
No Gracenote Media datubāzes
saņemtās informācijas
pārlūkošana
Šis atskaņotājs var pieslēgties Gracenote Media
datubāzei un lejupielādēt no tās visdažādākos
datus par katru kompozīciju: nosaukumu,
izpildītāja vārdu, žanru un citu informāciju, kuru
var teksta veidā pārskatīt displejā.
Audio CD
Jums ievietojot atskaņotājā audio
kompaktdisku, automātiski sāksies tā
atskaņošana un nosaukuma lejupielāde no
Gracenote Media datubāzes.
Ja par konkrēto kompozīciju datubāzē
informācijas nebūs, displejā, protams,
kompozīciju nosaukumi neparādīsies.
Mūzikas fails
1. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties mūzikas
failu.
2. Piespiediet INFO/DISPLAY ( ), lai atvērtu
opciju izvēlni.
3. Izmantojot U/u izvēlieties [Information] un
tad piespiediet ENTER ( ).
Atskaņotājs pieslēgsies Gracenote Media
datubāzei mūzikas informācijas lejupielādes
nolūkos.
PIEZĪME
Lai varētu pieslēgties Gracenote Media
•
datubāzei, atskaņotājam jāatrodas lokālajā tīklā
ar platjoslas interneta pieslēgumu.
Ja informācija par attiecīgo kompozīciju
•
Gracenote Media datubāzē nav, ekrānā parādās
attiecīgs paziņojums.
Ja Gracenote Media datubāzē esošā informācija
•
ir nepareiza vai arī tās tur vispār nav, lūdzu,
sazinieties ar www.gracenote.com atbalsta
saņemšanai.
Atsevišķos gadījumos mūzikas informācijas
•
lejupielāde no Gracenote Media datubāzes var
prasīt vairākas minūtes.
Ja Gracenote Media datubāzē informācija
•
nebūs jūsu dzimtajā valodā, tad informācija tiks
demonstrēta angļu valodā.
Šī funkcija nav pieejama attiecībā uz tiešsaistes
•
saturu.
LG ir Gracenote technology licences turētājs un
•
nav atbildīgs par informāciju Gracenote Media
datubāzē vai par tās pareizību.
4
Lietošana
BD/DVD/Filmu faili
Klausoties mūziku no lmas skaņu celiņa,
piespiediet MUSIC ID, lai uzsāktu attiecīgās
informācijas lejupielādi no Gracenote Media
datubāzes.
YouTube™ izvēlnē jūsu rīcībā ir vairākas opcijas.
Izmantojot U/u/I/i izvēlieties vajadzīgo
opciju un piespiediet ENTER (
kādu no zemāk aprakstītajiem variantiem.
Featured – atvērsies tipisko videomateriālu
saraksts.
Recent Videos – atvērsies pēdēju
augšupielādēto videomateriālu saraksts.
Most Viewed – atvērsies visvairāk skatīto
videomateriālu saraksts. Ekrāna apakšā būs
iespējams izvēlēties laika posmu.
Top Rated – atvērsies YouTube™ serverī esošo
visaugstāk novērtēti videomateriālu saraksts.
Ekrāna apakšā būs iespējams izvēlēties laika
posmu.
Search – atvērsies virtuālā klaviatūra. Sīkāk par
to sk. "Meklēšana video materiālos", 51. lpp.
History – tiks demonstrēts to videomateriālu
saraksts, kurus jūs esat noskatījies ar šīs iekārtas
palīdzību. Sarakstā var saglabāties līdz pat 25
atsevišķiem materiāliem.
Favorites – šī opcija tiks piedāvāta tikai tad, ja
jūs būsiet pieteicies kā lietotājs. Tiks parādīts
jūsu YouTube™ kontā esošo iecienītāko
videomateriālu saraksts. Daži videomateriāli
var netikt iekļauti [Favorites] sarakstā arī tad, ja
viņi atrodas uz servera.
Sign in (Sign Out) – atver virtuālo
klaviatūru, lai jūs varētu pieteikties, vai
atgriežas atteikšanās stāvoklī. Sīkāk par to sk.
"Pieteikšanās jūsu YouTube™ kontā", 51. lpp.
Local site – ļauj izvēlēties to, kuras valsts
videomateriālus jūs vēlaties skatīties. Šis valstu
saraksts var atšķirties no YouTube™ interneta
vietnē atrodamā valstu saraksta.
), lai izvēlētos
PIEZĪME
YouTube™ izvēlnes videomateriālu sarakstā
•
vienlaicīgi būs redzami 5 video. Piespiediet zaļo
(G) vai dzelteno (Y) pogu, lai pārskatītu nākamos
vai iepriekšējos 5 videomateriālus.
Ja jūs no YouTube™ izvēlnes izvēlēsieties opciju
•
"Skatītākie" vai "Visaugstāk novērtētie", ekrāna
apakšdaļā tiks piedāvāts izvēlēties laika periodu.
Izmantojot U/u/I/i izvēlieties vajadzīgo laika
periodu un piespiediet ENTER (
attiecīgo videomateriālu sarakstu.
Ar atskaņotāja palīdzību sameklēto
•
videomateriālu saraksts var atšķirties no saraksta,
kas veidots izmantojot interneta pārlūku jūsu
datorā.
Izmantojot virtuālo klaviatūru jūs varat divos
dažādos veidos ievadīt vajadzīgo rakstzīmi.
Piespiediet dzelteno (Y) pogu, lai pārietu no
klaviatūras uz papildtastatūras režīmu.
Klaviatūras režīms
Izmantojot U/u/I/i izvēlieties rakstzīmi un
piespiediet ENTER (
izvēli.
[Cancel] – atgriež ekrānā iepriekšējo ekrāna
logu.
[Space] – kursora atrašanās vietā ieraksta
atstarpi.
[Backspace] – dzēš iepriekšējo simbolu pirms
kursora.
[ABC / abc / #+-=&] – pārslēdz klaviatūras
iestatījumus uz lielajiem burtiem, mazajiem
burtiem vai simboliem.
Lai dzēstu visas ievadītās rakstzīmes, piespiediet
CLEAR.
), lai apstiprinātu savu
Klaviatūras režīmā jums pieejamas sekojošas
valodas: angļu, spāņu, itāļu, franču, vācu,
holandiešu, portugāļu, zviedru, poļu un čehu.
Papildtastatūras režīms
Šis režīms ļauj jums ievadīt rakstzīmes
izmantojot tālvadības pults klaviatūru. Vajadzīgā
burta pogu spiediet vienreiz, divreiz, trīsreiz vai
četrreiz - līdz attiecīgais burts parādās displejā.
PogaDarbība
CLEARDzēš simbolu pirms kursora.
REPEATKursora atrašanās vietā ieraksta
atstarpi.
m/M
Pārslēdz tālvadības pults
rakstzīmju kopu (#+-=&, 123,
ABC vai abc)
PIEZĪME
Klaviatūras režīms ir pieejams tikai izvēloties
[YouTube™] vai [Picasa™ Web Albums].
Lai ievadītu speciālo rakstzīmi:
1. Izvēlieties burtu uz virtuālās klaviatūras
izmantojot U/u/I/i.
2. Piespiediet INFO/DISPLAY (
), lai atvērtu
paplašināto rakstzīmju kopu.
3. Izmantojot I/i izvēlieties vajadzīgo
rakstzīmi un pēc tam piespiediet
ENTER (
3. Kad lietotāja vārda un paroles ievade
pabeigta, izvēlieties [OK] un piespiediet
ENTER (
4. Ja jūs vēlaties atteikties, izvēlieties no
YouTube™ izvēlnes opciju [Sign Out] un
piespiediet ENTER ( ).
Šī iekārta spēj saglabāt atmiņā līdz pat 5
lietotāju vārdiem, ja tādi jau reiz ir pieteikušies.
Jums izvēloties [Sign In] opciju parādīsies arī
atmiņā saglabāto lietotāju saraksts.
Izvēlieties no saraksta vajadzīgo lietotāja vārdu
un piespiediet ENTER (
izvēlni ar jau ievadītu izvēlēto vārdu. Tagad, lai
pieteiktos, jums atliek tikai ievadīt paroli.
Lai dzēstu no atmiņas saglabātu lietotāja vārdu,
izvēlieties simbolu [X] un spiediet ENTER ( ).
Picasa™ izvēlnē jūsu rīcībā ir vairākas opcijas.
Izmantojot U/u/I/i izvēlieties vajadzīgo
opciju un piespiediet ENTER (
), lai izvēlētos
kādu no zemāk aprakstītajiem variantiem.
Home – atvērsies sākotnējais attēlu saraksts.
NetCast Friends – atvērsies jūsu draugu
saraksts.
Search – ievadiet atslēgas vārdu un
sameklējiet ar to saistītus attēlus. Ekrānā
atvērsies virtuālā klaviatūra (sk. 54. lpp).
My Photos – parāda fotoattēlus, kas izvietoti
jūsu Picasa™ Web Albums. Šī opcija tiks
piedāvāta tikai tad, ja jūs būsiet pieteicies kā
lietotājs.
Favorites – parādīs līdz pat 50 interneta
fotoalbumiem, kuri Picasa™ interneta serverī
saistīti ar jūsu kontu. Šī opcija tiks piedāvāta
tikai tad, ja jūs būsiet pieteicies kā lietotājs.
Sign In (Sign Out) – atver virtuālo klaviatūru,
lai jūs varētu pieteikties, vai atgriežas
atteikšanās stāvoklī (54. lpp).
PIEZĪME
Sadaļās [My Photos] un [Favorites] redzamie attēli
var atšķirties no tiem, kurus jūs redzēsiet izmantojot
datora interneta pārlūku.
Draugu pievienošana
Ja jūs izvēlnē [NetCast Friends] pievienojiet
jaunus draugus, jūs varat tiešā veidā pārskatīt
šo draugu publiskās fotogalerijas.
1. Izmantojot U/u/I/i no Picasa™ izvēlnes
izvēlieties [NetCast Friends] un tad
piespiediet ENTER (
).
2. Piespiediet ENTER ( ), lai atvērtu virtuālo
klaviatūru.
3. Izmantojot U/u/I/i izvēlieties [OK] un
tad piespiediet ENTER (
), lai apskatītu
meklēšanas rezultātus.
PIEZĪME
Ar atskaņotāja palīdzību sameklētie rezultāti
var atšķirties no tiem, ko jūs iegūsiet izmantojot
interneta pārlūku jūsu datorā.
Pieteikšanā jūsu kontā
Lai jūs varētu pārskatīt savā interneta albūmā
izvietotos fotoattēlus, jums jāpiesakās savā
Picasa™ kontā.
1. Izmantojot U/u/I/i no Picasa™ izvēlnes
izvēlieties [Sign In] un tad piespiediet
ENTER (
).
3. Ievadiet jūsu paroli izmantojot virtuālo
klaviatūru, izvēlieties [OK] un piespiediet
ENTER (
).
Ekrānā parādīsies jūsu interneta fotoalbums.
4. Ja jūs vēlaties atteikties, izvēlieties no
Picasa™ izvēlnes opciju [Sign Out] un
piespiediet ENTER (
).
Šī iekārta spēj saglabāt atmiņā līdz pat 5
lietotāju vārdiem, ja tādi jau reiz ir pieteikušies.
Jums izvēloties [Sign In] opciju parādīsies
atmiņā saglabāto lietotāju saraksts.
Izvēlieties no saraksta vajadzīgo lietotāja vārdu
un piespiediet ENTER (
), lai atvērtu virtuālo
klaviatūru ar jau ievadītu izvēlēto vārdu. Tagad,
lai pieteiktos, jums atliek tikai ievadīt paroli.
Lai dzēstu no atmiņas saglabātu lietotāja vārdu,
izvēlieties simbolu [X] un spiediet ENTER (
).
2. Ievadiet jūsu lietotāja vārdu izmantojot
virtuālo klaviatūru, izvēlieties [OK] un
piespiediet ENTER (
Nepieskarieties diska ieraksta pusei. Turiet disku
aiz malām, lai pirkstu nospiedumi nenokļūtu
uz virsmas. Nekādā gadījumā nelīmējiet uz
diskiem līmlenti vai papīru.
Disku uzglabāšana
Pēc atskaņošanas ievietojiet disku atpakaļ
kastītē. Nepakļaujiet diskus tiešas saules
gaismas vai siltuma avotu iedarbībai un
nekad neatstājiet tos saulainā vietā stāvošā
automobīlī.
Disku tīrīšana
Pirkstu nospiedumi un putekļi uz diska var būt
par cēloni sliktas kvalitātes attēlam vai skaņas
kropļojumiem. Pirms atskaņošanas noslaukiet
disku ar tīru lupatiņu. Slaukiet disku virzienā no
centra uz malu.
Neizmantojiet aktīvus šķīdinātājus, piemēram,
spirtu, benzīnu, atšķaidītāju, veikalā
nopērkamus tīrīšanas līdzekļus vai antistatikas
aerosolu, kas paredzēts vecajām vinila
skaņuplatēm.
Iekārtas apkope un
transportēšana
Atskaņotāja transportēšana
Lūdzu, saglabājiet oriģinālo transporta
iesaiņojuma kārbu un materiālus. Ja jums
nepieciešams atskaņotāju transportēt,
maksimālās drošības nolūkos iesaiņojiet iekārtu
tāpat, kā tā tika iesaiņota izgatavotājrūpnīcā.
Ārējo virsmu tīrīšana
Iekārtas tuvumā neizmantojiet gaistošus
•
šķidrumus, piemēram, insekticīda aerosolu.
•
Slaukot putekļus nevajag stipri spiest, lai
nesabojātu virsmu.
Neatstājiet plastmasas vai gumijas
•
izstrādājumus saskarē ar ierīci ilgāku laiku.
Atskaņotāja tīrīšana
Atskaņotāja tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu
lupatiņu. Ja virsma kļuvusi sevišķi netīra,
izmantojiet vājā mazgāšanas līdzekļa šķīdumā
samērcētu, mitru lupatiņu. Neizmantojiet
aktīvus šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu
vai atšķaidītāju, jo tie var sabojāt iekārtas
virsmu.
Atskaņotāja apkope
Šī iekārta ir augsto tehnoloģiju un augstas
precizitātes ierīce. Ja optiskā signāla noņēmēja
lēca un diska piedziņas elementi kļuvuši netīri
vai nodiluši, var ciest attēla kvalitāte. Detalizētu
informāciju par šīm problēmām jūs varat
saņemt tuvākajā autorizētā servisa centrā.
Videosignāla straumēšanas
funkcija (piem., no YouTube
™) atskaņošanas laikā
bieži vien pārtrūkst vai
"buferējas".
Pieslēgtajā USB atmiņas ierīcē varētu būt pārāk maz brīvas
•
vietas. Pieslēdziet USB atmiņas ierīci, kurā ir vismaz 1 GB
brīvas vietas.
Pārliecinieties, ka atskaņotājs ir pareizi pieslēgts lokālajam
•
tīklam un ir savienots ar internetu (sk. 20. - 22. lpp).
Jūsu platjoslas pieslēguma datu apmaiņas ātrums varētu būt
•
nepietiekams BD-LIVE funkcijas darbības nodrošināšanai.
Ieteicams sazināties ar savu interneta pakalpojumu sniedzēju
(ISP) un palielināt jūsu pieslēguma datu apmaiņas ātrumu.
•
stāvoklī [Prohibited]. Pārslēdziet to stāvoklī [Permitted].
Jūsu platjoslas pieslēguma datu lejupielādes ātrums varētu
•
būt nepietiekams video straumēšanai. Ieteicams sazināties ar
savu interneta pakalpojumu sniedzēju (ISP) un palielināt jūsu
pieslēguma datu apmaiņas ātrumu.
6
Bojājumu novēršana
Klientu atbalsta dienests
Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju, izmantojot visjaunāko programmatūras versiju, lai
paplašinātu ierīces funkcionālās iespējas. Lai iegūtu jaunāko atskaņotāja programmatūru (ja
tāda ir publicēta), lūdzu, apmeklējiet http://lgservice.com vai sazinieties ar tuvāko LG Electronics
klientu servisa centru.
Jūs varat vadīt savu televizoru izmantojot
komplektā iekļauto tālvadības pulti.
Ja jūsu televizors ir uzskaitīts zemāk redzamajā
tabulā, jums jāievada atbilstošais ražotāja kods.
1. Turot piespiestu pogu 1 (TV POWER)
ievadiet sava televizora ražotāja kodu (sk.
tabulu), šim nolūkam izmantojot ciparu
taustiņus.
RažotājsKods
LG1(pēc noklusējuma), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Lai pabeigtu pielāgošanu, atlaidiet
(TV POWER) pogu.
1
Atkarībā no jūsu televizora modeļa dažas vai
visas tālvadības pults pogas var nedarboties arī
pēc ražotāja koda ievades. Nomainot tālvadības
pults baterijas ražotāja kods var tikt atiestatīts
uz rūpnīcas (noklusēto) vērtību. Šādos
gadījumos ievadiet vajadzīgo kodu vēlreiz.
7
Pielikums
PIEZĪME
Atkarībā no pieslēgtā televizora jums varētu arī
neizdoties visu norādīto funkciju vadība izmantojot
šos taustiņus.
Pēc noteikta laika platjoslas mājas tīklam
pieslēgtajām ierīcēm var kļūt pieejami dažādi
veiktspējas uzlabojumi un/vai papildus
funkcijas un pakalpojumi. Ja tīklā būs pieejama
jauna programmas versija un atskaņotājs
būs pievienots platjoslas vietējam tīklam,
iekārta informēs jūs par atjauninājumiem tālāk
aprakstītajā veidā.
2. Izmantojot I/i izvēlieties vajadzīgo opciju
un pēc tam piespiediet ENTER ( ).
[OK]
Sāk programmatūras atjaunināšanu.
2. opcija:
Ja no atjauninājumu servera pieejama [Update]
programma, sākuma izvēlnes apakšā parādīsies
atjauninājuma ikona. Piespiediet zilo (B) pogu,
lai uzsāktu atjaunināšanas procedūru.
Programmatūras atjaunināšana
Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju
izmantojot visjaunāko programmatūras versiju,
lai paplašinātu ierīces funkcionālās iespējas
un/vai pievienotu jaunas funkcijas. Jūs varat
atjaunināt atskaņotāja programmu tiešā veidā
pieslēdzoties programmatūras atjaunināšanas
serverim.
UZMANĪBU!
Pirms uzsākt atskaņotāja programmatūras
•
atjaunināšanu izņemiet no ierīces disku un
atvienojiet USB ierīci.
Pirms uzsākt atskaņotāja programmas
•
atjaunināšanu, izslēdziet un no jauna ieslēdziet
to.
Programmas atjaunināšanas laikā
•
neizslēdziet atskaņotāju, neatvienojiet tīkla
barošanu un nespiediet nevienu pogu.
Ja jūs atceļat atjaunināšanu, iekārtas stabilas
•
darbības nodrošināšanai izslēdziet un no jauna
ieslēdziet to.
Aizver atjauninājumu izvēlni un parāda to
atkal nākošreiz ieslēdzot atskaņotāju.
[Hide]
Aizver atjauninājumu izvēlni un nerāda to
līdz brīdim, kad uz atjauninājumu servera
parādīsies nākamā programmas versija.
1. Pārbaudiet tīkla pieslēgumu un iestatījumus
(20. - 22. lpp).
2. No izvēlnes [Setup] izvēlieties opciju
[Software] un pēc tam piespiediet
ENTER (
).
63Pielikums
3. Izvēlieties opciju [Update] un tad
piespiediet ENTER (
).
Atskaņotājs pārbaudīs, vai nav pieejama
jauna programmas versija.
PIEZĪME
Pārbaudes laikā piespiežot ENTER process tiks
•
pārtraukts.
Ja jaunas versijas nav, ekrānā parādīsies
•
paziņojums "No update is found". Piespiediet
ENTER, lai atgrieztos sākuma izvēlnē.
4. Ja tiks atrasta jaunāka programmas versija,
parādīsies paziņojums "A new update was
found. Do you want to download it?”.
8. Lai uzsāktu atjaunināšanu, izvēlieties [OK].
(Izvēloties [Cancel] atjaunināšana nenotiks,
bet lejupielādētais fails kļūs nederīgs
izmantošanai. Lai atjauninātu programmu
nākošreiz, programmas atjaunināšanas
procedūra būs atkal jāsāk no paša sākuma).
UZMANĪBU!
Programmas atjaunināšanas laikā neizslēdziet
atskaņotāju.
PIEZĪME
Ja programmā ietverts dziņa atjauninājums,
procesa gaitā var izbīdīties diska paliktnis.
9. Kad atjaunināšana būs pabeigta, parādīsies
paziņojums "Update is complete" un
pēc 5 sekundēm atskaņotājs automātiski
izslēgsies.
10.
Ieslēdziet atskaņotāju no jauna.
Tagad sistēma darbosies ar jauno
programmas versiju.
PIEZĪME
Dažkārt jūsu interneta vide var kavēt atjaunināšanas
procesa normālu norisi. Šādos gadījumos jūs
jaunāko programmas versiju varat saņemt jebkurā
autorizētā LG Electronics servisa centrā. Sk. sadaļu
"Klientu atbalsts", 60. lpp.
5. Lai uzsāktu lejupielādi, izvēlieties [OK].
(Izvēloties [Cancel] atjaunināšana tiks
atcelta).
6. Atskaņotājs uzsāks programmas jaunākās
versijas lejupielādi no servera. (Atkarībā no
jūsu vietējā tīkla kondīcijas lejupielāde var
ilgt vairākas minūtes).
7. Kad lejupielāde pabeigta, ekrānā parādīsies
ziņojums "Download is complete. Do you
want to update?".
Afganistāna AF
Argentīna AR
Austrālija AU
Austrija AT
Beļģija BE
Butāna BT
Bolīvija BO
Brazīlija BR
Kambodža KH
Kanāda CA
Čīle CL
Ķīna CN
Kolumbija CO
Kongo CG
Kostarika CR
Horvātija HR
Čehu Republika CZ
Dānija DK
Ekvadora EC
Ēģipte EG
Salvadora SV
Etiopija ET
Fidži FJ
Somija FI
Francija FR
Vācija DE
Lielbritānija GB
Grieķija GR
Grenlande GL
Honkonga HK
Ungārija HU
Indija IN
Indonēzija ID
Izraēla IL
Itālija IT
Jamaika JM
Japāna JP
Kenija KE
Kuveita KW
Lībija LY
Luksemburga LU
Malaizija MY
Maldivu salas MV
Meksika MX
Monako MC
Mongolija MN
Maroka MA
Nepāla NP
Nīderlande NL
Nīderlandes
Antiļu salas AN
Jaunzēlande NZ
Nigērija NG
Norvēģija NO
Omāna OM
Pakistāna PK
Panama PA
Paragvaja PY
Filipīnas PH
Polija PL
Portugāle PT
Rumānija RO
Krievijas Federācija RU
Saūda Arābija SA
Senegāla SN
Singapūra SG
Slovākijas Republika SK
Slovēnija SI
Dienvidāfrika ZA
Dienvidkoreja KR
Spānija ES
Šrilanka LK
Zviedrija SE
Šveice CH
Taivana TW
Taizeme TH
Turcija TR
Uganda UG
Ukraina UA
ASV US
Urugvaja UY
Uzbekistāna UZ
Vjetnama VN
Zimbabve ZW
"BD-LIVE" ir Blu-ray Disc Association tirdzniecības
zīme.
"BONUSVIEW" ir Blu-ray Disc Association tirdzniecības
zīme.
"Java" un ar šo vārdu saistītās tirdzniecības zīmes un
logotipi ASV un citviet pasaulē ir Sun Microsystems,
Inc. piederošas tirdzniecības zīmes un reģistrētas
tirdzniecības zīmes.
"AVCHD" un "AVCHD" logotips ir korporāciju
Panasonic un Sony tirdzniecības zīmes.
Šis ražojums ir licencēts AVC patentu portfeļa licences
ietvaros un VC-1 patentu portfeļa licences ietvaros
patērētāja personiskai un nekomerciālai lietošanai, lai
(i) kodētu video atbilstoši AVC standartam un VC-1
standartam ("AVC/VC-1 Video") un/vai (ii) dekodēt
AVC/VC-1 videomateriālu, kuru kodējis patērētājs
personiskām vai nekomerciālām vajadzībām un/
vai iegūts no videomateriālu piegādātāja, kuram
pieder licence AVC/VC-1 video sagatavošanai. Cita
veida pielietojumiem licence nav paredzēta un nav
izmantojama. Papildus informāciju iespējams saņemt
no MPEG LA, LLC. Apmeklējiet http://www.mpegla.
com.
Picasa™ Web Albums ir Google Inc. tirdzniecības
zīme.
Ražots pēc licences atbilstoši ASV patentiem Nr.:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
Ražots pēc Dolby Laboratories izsniegtas licences. „
Dolby” un dubultais simbols D ir Dolby Laboratories
tirdzniecības zīme.
7
HDMI, HDMI logotips un High-De nition Multimedia
Interface (augstas izšķirtspējas multivides saskarne) ir
Pielikums
HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču
zīmes.
"DVD Logo" ir DVD Format/Logo Licencēšanas
korporācijai piederošs zīmols.
DivX ir DivX, Inc., piederoša reģistrēta tirdzniecības
zīme un tiek izmantota licences ietvaros.
"x.v.Colour" ir Sony Corporation tirdzniecības zīme.
LG ražojumos gaidstāves režīmā tiek izmantota jauna
veida jaudas ekonomēšanas sistēma. Šī iemesla dēļ
arī tad, kad iekārta pieslēgta maiņstrāvas tīklam,
strāvas patēriņš būs minimāls.
Gracenote®, Gracenote logo un logotips un "Powered
by Gracenote" logo ASV un citās valstīs ir Gracenote,
Inc. piederošas tirdzniecības zīmes vai reģistrētas
tirdzniecības zīmes.
Mūzikas atpazīšanas tehnoloģiju un ar to saistītos
datus nodrošina Gracenote®.
Gracenote® galalietotāja licences līgums
Šī lietojumprogramma vai ierīce ietver Gracenote,
Inc. of Emeryville, California ("Gracenote")
piederošu programmatūru. Gracenote izstrādātā
programmatūra ("Gracenote programma")
ļauj lietojumprogrammai veikt disku un/vai
failu identi cēšanu un iegūt ar mūziku saistītu
informāciju, tanī skaitā - informāciju par nosaukumu,
izpildītāju, ierakstu un virsrakstu ("Gracenote
datus"), kas tiešsaistē tiek lejupielādēti no serveriem
vai iegultajām datubāzēm (kopīgais nosaukums:
"Gracenote serveri"), kā arī veikt citas funkcijas. Jums
ir tiesības izmantot Gracenote datus tikai iecerēto
galalietotājam pieejamo šīs lietojumprogrammas vai
iekārtas funkciju ietvaros.
Jūs piekrītat izmantot Gracenote datus, Gracenote
programmatūru un Gracenote serverus tikai saviem
personīgajiem, nekomerciālajiem nolūkiem. Jūs
apņematies nepiešķirt lietošanā, nekopēt, nepārcelt
vai nepārraidīt Gracenote programmatūru vai
jebkāda veida Gracenote datus kādai trešajai pusei.
JŪS PIEKRĪTAT NEIZMANTOT GRACENOTE DATUS,
GRACENOTE PROGRAMMATŪRU VAI GRACENOTE
SERVERUS TĀDĀM DARBĪBĀM, KURAS ATŠĶIRAS NO
ŠEIT ATĻAUTAJĀM.
Jūs piekrītat tam, ka jūsu bezizņēmumu licence
Gracenote datu, Gracenote programmatūras un
Gracenote serveru izmantošanai šo noteikumu
pārkāpuma rezultātā tiks anulēta. Izbeidzoties jūsu
licences darbībai jūs piekrītat pilnībā izbeigt jebkādu
Gracenote datu, Gracenote programmatūras un
Gracenote serveru izmantošanu. Gracenote patur sev
visas tiesības, tanī skaitā arī īpašuma tiesības, attiecībā
uz Gracenote datiem, Gracenote programmatūru
un Gracenote serveriem. Nekādos apstākļos
Gracenote nebūs jāveic jums kādi nebūt maksājumi
par jūsu piegādāto informāciju. Jūs piekrītat tam, ka
Gracenote, Inc. savā vārdā var uzspiest jums tiešā
veidā šī līguma ietvaros aprunātās tiesības
Gracenote serviss izmanto unikālu identi katoru,
kurš statistikas nolūkos izseko visus pieprasījumus.
Ar gadījuma skaitļu ģeneratoru iegūto skaitlisko
identi katoru mērķis ir dot iespēju Gracenote
servisam veikt pieprasījumu uzskaiti neievācot
nekādu informāciju par jums. Sīkāku informāciju par
to jūs uzzināsiet iepazīstoties ar Gracenote servisa
Gracenote politiku attiecībā uz privātpersonu datiem.
Gracenote programmatūra un katra Gracenote
datu vienība tiek licencēta jums TĀDA, KĀDA TĀ IR.
Gracenote neuzņemas nekādu atbildību vai saistības,
nedz speciālas, nedz piedomājamas attiecībā
uz jebkuru Gracenote datu, kas lejupielādēti no
Gracenote serveriem, precizitāti. Gracenote patur
sev tiesības dzēst datus no Gracenote serveriem vai
nomainīt datu kategorijas jebkādu iemeslu, kurus
Gracenote uzskata par pietiekamiem, dēļ. Netiek
garantēta nekāda Gracenote programmatūras
vai Gracenote serveru darbība bez kļūdām vai arī
Gracenote programmatūras vai Gracenote serveru
darbība pārtraukumiem. Gracenote pienākumos
neietilpst apgādāt jūs ar jauniem, modernizētiem
vai papildinātiem datu veidiem vai kategorijām,
kurus Gracenote varētu nodrošināt nākotnē un
rma ir tiesīga jebkurā laika momentā pārtraukt savu
pakalpojumu sniegšanu.
GRACENOTE NEUZŅEMAS NEKĀDAS GARANTIJAS
SAISTĪBAS, NEDZ SPECIĀLAS, NEDZ PIEDOMĀJAMAS,
TANĪ SKAITĀ, BET NE TIKAI: SPECIĀLAS GARANTIJAS
ATTIECĪBĀ UZ PRECES PIEMĒROTĪBU KOMERCIĀLAI
REALIZĀCIJAI, NODERĪBAI KĀDAM NOTEIKTAM
MĒRĶIM, NOSAUKUMAM VAI IEROBEŽOJUMAM.
GRACENOTE NEGARANTĒ REZULTĀTUS, KURUS
JŪS VARAT GŪT IZMANTOJOT GRACENOTE
PROGRAMMATŪRU VAI JEBKURU NO GRACENOTE
SERVERIEM. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ GRACENOTE
NEUZŅEMAS ATBILDĪBU PAR JEBKĀDIEM IZRIETOŠIEM
VAI NEJAUŠIEM BOJĀJUMIEM VAI ARĪ PAR ZAUDĒTU
PEĻŅU VAI ATLĪDZĪBU.
Linear PCM 2chPCM 2chPCM 2chDTSPCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 2chPCM 2chDTSPCM 2ch
Linear PCM 7.1chPCM 2chPCM 2chDTSPCM 2ch
Ligzda/Iestatījumi
Avots
Dolby DigitalPCM 2chPCM 5.1chDTSDolby Digital
Dolby Digital PlusPCM 2chPCM 5.1chDTSDolby Digital Plus
Dolby TrueHDPCM 2chPCM 5.1chDTSDolby TrueHD
DTSPCM 2chPCM 5.1chDTSDTS
DTS-HDPCM 2chPCM 7.1chDTSDTS-HD
Linear PCM 2chPCM 2chPCM 2chDTSLinear PCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 2chPCM 5.1chDTSLinear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1chPCM 2chPCM 7.1chDTSLinear PCM 7.1ch
Analoga
divkanālu izeja
PCM Stereo
*1 Izejas bitu plūsmā var nebūt iekļauts
sekundārais un interaktīvais audiosignāls, ja
[Digital Output] vai [HDMI] opcija pārslēgta
stāvoklī [Primary Pass-Thru]. (Izņēmums ir
LPCM kodeks: izejā vienmēr būs interaktīvais
un sekundārais audiosignāls).
*2 Šis atskaņotājs automātiski izvēlēsies HDMI
audio atbilstoši pieslēgtās HDMI ierīces
dekodēšanas kapacitātei, pat gadījumos,
Digital Output (DIGITAL AUDIO OUT)
PCM Stereo
Multi-Ch *3DTS Re-encode
PCM
DTS Re-encode
HDMI OUT
*3 *
*3 *
5
5
*3 [PCM Multi-CH]/[Primary Pass-Thru]
iestatījums opcijai [HDMI] un [DTS reencode] iestatījums opcijai [Digital
Output] nevar būt ieslēgti vienlaicīgi. Ja jūs
mēģināsiet tos ieslēgt vienlaicīgi, [HDMI]
vai [Digital Output] opcija automātiski
pārslēgsies pozīcijā [PCM Stereo].
*4 PCM audio izejā iztveršanas frekvence izejā
DIGITAL AUDIO OUT nevar pārsniegt 96 kHz.
4
*
Primary Pass-Thru
Primary Pass-Thru *
kad [HDMI] opcija pārslēgta stāvoklī [Primary
Pass-Thru].
pārslēgta stāvoklī [DTS re-encode], audio
signāls izejā būs ierobežots līdz 48 kHz un
5.1Ch. Ja [HDMI] vai [Digital Output] opcija
iestatīta uz [DTS re-encode], atskaņojot
BD-ROM diskus izejā tiks padots DTS Reencode, bet pārējiem diskiem atskaņotāja
izejā būs oriģinālais audio ieraksts (kā opcijai
[Primary Pass-Thru]).
Ja opcija [HDMI] pārslēgta stāvoklī [PCM
•
Multi-CH] un opcija [Digital Output]
pārslēgta stāvoklī [Primary Pass-Thru],
atskaņojot Dolby Digital Plus vai TrueHD
audio, DIGITAL AUDIO OUT būs ierobežota
līdz divkanālu PCM signālam.
Ja HDMI pieslēguma versija ir 1.3 un HDMI
•
OUT izejā būs Dolby Digital Plus/Dolby
TrueHD signāls, DIGITAL AUDIO OUT būs
ierobežota līdz divkanālu PCM (ja vienlaikus
ir pieslēgtas HDMI un DIGITAL AUDIO OUT
izejas).
Audio izejā tie padots kā PCM 48 kHz/16
•
bitu signāls MP3/WMA failiem un kā
PCM 44,1 kHz/16 bitu signāls audio CD
atskaņošanas laikā.
Dolby TrueHD audio, kas tiek ieskaņots
•
atsevišķos Blu-ray diskos, sastāv no Dolby
Digital un True HD audio signāliem. Dolby
Digital audio tiek padots DIGITAL AUDIO
OUT izejas ligzdās un displejā būs redzams
simbols "DD", ja TrueHD audio netiek padots
izejā (piemēram, ja [HDMI] pārslēgts pozīcijā
[PCM Stereo] un [Digital Output] pārslēgta
uz [Primary Pass-Thru]).
Izmantojot opcijas [Digital Output], [HDMI]
•
un [Sampling Freq.] iestatījumu izvēlnēs
jums jāizvēlas audio ciparsignāla izeja un
maksimālā iztveršanas frekvence atbilstoši
tam, ko spēj apstrādāt jūsu pastiprinātājs
(vai AV resivers) (sk. 27. lpp).
•
Izmantojot audio ciparsignāla pieslēgumu
(DIGITAL AUDIO OUT vai HDMI), BD-ROM
diska izvēlnes pogu skaņas varētu būt
nedzirdamas, ja opcija [Digital Output] vai
[HDMI] pārslēgta stāvoklī [Primary PassThru].
•
Ja audiosignāla formāts cipariskajā izejā
neatbilst jūsu resivera apstrādes iespējām,
no resīvera būs dzirdama skaļa, kropļota
skaņa vai arī nebūs dzirdams nekas.
Daudzkanālu cipariskā visaptverošā skaņa
•
izmantojot ciparsignāla pieslēgumu var
tikt apstrādāta tikai tajā gadījumā, ja jūsu
pastiprinātājs aprīkots ar ciparisko daudzkanālu
dekoderi.
Atskaņojot materiālus bez pretkopēšanas aizsardzības
Video izeja
Izšķirtspēja
576i576p576i
576p576p576p
720p720p720p
1080i1080i1080i
1080p /24 Hz1080p / 24 Hz576i1080i
1080p / 50 Hz1080p / 50 Hz576i1080i
HDMI OUT
HDMI pievienotsHDMI atvienots
Atskaņojot materiālus ar pretkopēšanas aizsardzību
Video izeja
Izšķirtspēja
576i576p576i
576p576p576p
720p720p576i576p
1080i1080i576i576p
1080p /24 Hz1080p / 24 Hz576i576p
1080p / 50 Hz1080p / 50 Hz576i576p
HDMI izejas pieslēgšana
Ja jūs iestatiet izšķirtspēju manuāli un tad
•
HDMI OUT
HDMI pievienotsHDMI atvienots
•
pieslēdziet HDMI izeju televizoram, bet jūsu
televizors neatbalsta šādus iestatījumus,
izšķirtspējas iestatījumi pārslēgsies uz [Auto].
Ja jūs izvēlēsieties izšķirtspēju, kuru
•
neatbalsta jūsu televizors, ekrānā parādīsies
brīdinošs uzraksts. Ja pēc izšķirtspējas
pārslēgšanas attēls ekrānā neparādās,
lūdzu, nogaidiet 20 sekundes un izšķirtspēja
automātiski pārslēgsies atpakaļ uz
COMPONENT VIDEO OUT
pieslēgums
BD vai DVD video straumējums var kavēt
mērogošanas paaugstināšanu analogajā izejā.
iepriekšējo vērtību.
VIDEO OUT pieslēgums
Izšķirtspēja VIDEO OUT izejā vienmēr būs ar
izšķirtspēju 576i.
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
1080p video izejas signāla kadru frekvence
var tikt automātiski iestatīta uz 24 Hz vai
50 Hz atkarībā gan no pieslēgtā televizora
iespējām, gan tam vispiemērotākās vērtības,
un tās izvēles pamatā būs atskaņotā BDROM diska satura kadru frekvence.
LŪDZU, UZMANĪGI IZLASIET! TĪKLA PAKALPOJUMU
IZMANTOŠANU NOSAKA ZEMĀK APRUNĀTIE
NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI.
Lai būtu iespējams izmantot tīkla pakalpojumus,
jums nepieciešams interneta pieslēgums, kas ir
atsevišķi iegādājama prece un par kuru atbildību
nesat vienīgi jūs. Tīkla pakalpojumi var būt ierobežoti
vai nepieejami - tas atkarīgs no jūsu interneta servisa
kvalitātes, veiktspējas un tehniskajām iespējām.
Tīkla pakalpojumi pieder trešajām pusēm un tos
var aizsargāt autortiesības, patenti, zīmoli un/vai
citi intelektuālā īpašuma aizsardzības līdzekļi. Tīkla
pakalpojumu paredzēti vienīgi jūsu personīgai
nekomerciālai izmantošanai. Ja attiecīgā satura
īpašnieks vai pakalpojuma nodrošinātājs nav
norādījis savādāk, jums nav tiesību pārveidot, kopēt,
pārpublicēt, augšupielādēt, izvietot, pārraidīt, tulkot,
pārdot, veidot izrietošus produktus, izmantot vai
izplatīt jebkādā veidā, izmantojot jebkuru mēdiju,
kurš pieejams izmantojot šo iekārtu.
LG NENES ATBILDĪBU PAR JŪSU VEIKTO TĪKLA
IZMANTOŠANU. TĪKLA PAKALPOJUMI TIEK
NODROŠINĀTI "TĀDI, KĀDI TIE IR". PILNĪBĀ RĪKOJOTIES
LIKUMA IETVAROS, LG NEUZŅEMAS NEKĀDUS
GALVOJUMUS VAI GARANTIJAS (i) ATTIECĪBĀ UZ
TĪKLA SERVISA PRECIZITĀTI, DERĪGUMU, SVAIGUMU,
LIKUMĪBU VAI PABEIGTĪBU, JA PIEKĻUVI TĪKLA
NODROŠINA ŠIS MŪSU RAŽOJUMS, VAI (ii) PAR TO,
KA TĪKLA PAKALPOJUMI IR BRĪVI NO VĪRUSIEM VAI
KĀDĀM CITĀM KOMPONENTĒM, KAS VAR INFICĒT,
KAITĒT VAI RADĪT BOJĀJUMUS ŠIM RAŽOJUMAM,
JŪSU DATORAM, TELEVIZORAM VAI JEBKURAI
CITAI IEKĀRTAI VAI ĪPAŠUMAM. LG ĪPAŠI NORAIDA
JEBKĀDAS GARANTIJAS SAISTĪBAS, TANĪ SKAITĀ, BET
NE TIKAI, ATTIECĪBĀ UZ KOMERCIĀLĀS REALIZĀCIJAS
IESPĒJĀM VAI PIEMĒROTĪBU KĀDAM KONKRĒTAM
MĒRĶIM.
NEKĀDOS APSTĀKĻOS UN NEKĀDU SAISTĪBU
-LĪGUMU, LIKUMĀ NOTEIKTAS ATLĪDZĪBAS, STRIKTU
SAISTĪBU VAI CITA JURIDISKA AKTA IETVAROS LG NEUZŅEMSIES ATBILDĪBU ATTIECĪBĀ PRET
JUMS VAI KĀDU TREŠO PUSI PAR JEBKĀDIEM
TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM, SPECIĀLIEM, AR
LIKUMU NOTEIKTIEM, IZRIETOŠIEM VAI CITA VEIDA
BOJĀJUMIEM VAI ADVOKĀTU IZDEVUMIEM VAI
PAR IZDEVUMIEM, KAS SAISTĪTI AR TĪKLA SERVISA
IZMANTOŠANU ARĪ TAD, JA SAŅEMTS BRĪDINĀJUMS
PAR ŠĀDU KAITĒJUMU IESPĒJAMĪBU VAI ARĪ ŠĀDA
VEIDA BOJĀJUMUS BIJA IESPĒJAMS PAREDZĒT.
Tīkla pakalpojumi var tikt jebkurā brīdī izbeigti vai
pārtraukti, un LG neizvirza nekādus apgalvojumus
vai garantijas attiecībā uz to, ka tīkla pakalpojumi
būs pieejami kādu konkrētu laika periodu. Tīkla
pakalpojumu izmantošana var būt papildu
noteikumu un nosacījumu, kurus izvirza attiecīgā
trešā partija, objekts. Tīkla pakalpojumus pārraida
trešās partijas izmantojot tīkla un apraides iekārtas,
kuru darbību LGH kontrolēt nespēj. LG ĪPAŠI ATSAKĀS
NO JEBKĀDAS ATBILDĪBAS VAI SAISTĪBĀM ATTIECĪBĀ
UZ JEBKURA TĪKLA PAKALPOJUMA DARBĪBAS
PĀRTRAUKUMIEM VAI APTURĒŠANU.
LG tāpat nenes atbildību par klientu apkalpošanu,
kas saistīta ar tīkla servisu. Jebkādus jautājumus vai
pieprasījumus nepieciešams adresēt konkrētā tīkla
servisa nodrošinātājam.
Ar terminu "tīkla pakalpojumi" tiek apzīmēti trešās
partijas pakalpojumi, kas pieejami izmantojot
šo ražojumu, ietverot, bet ne tikai, visus datus,
programmas, saites, paziņojumus, video un citu tur
atrodamo saturu vai kas saistīts ar šo tīklu.
Ar "LG" tiek apzīmēta LG Electronics, Inc., tās
pamatuzņēmums un visi attiecīgie meitas uzņēmumi,
pievienotās un saistītās kompānijas visā pasaulē.
gSOAP publiskā licence 1.3 BIBLIOTĒKA: gsoap
LG El ectronics piedāvā jums iegūt īpašumā atklāto
pirmkodu, ierakstītu CD-ROM, par izmaksām, kas nosedz
šādas sadales izdevumus, piemēram, datu nesēju
izmaksas, piegādes un transporta izdevumi pēc jūs
pieprasījuma LG Electronics elektroniskā pasta formātā
adresē: opensource@lge.com
Šis piedāvājums ir spēkā trīs (3) gadu garumā skaitot no
brīža, kad LG Electronics šo ražojumu laidusi tirgū.
Jūs varat lejupielādēt GPL, LGPL licenču kopijas no
interneta vietnes http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/gpl-2.0.html un http://www.gnu.org/licenses/
old-licenses/lgpl-2.1.html .
Jūs varat arī saņemt gSOAP publiskās licences kopiju
adresē http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html.
Visas tiesības aizsargātas.
Ar šo tiek garantētas bezmaksas tiesības jebkurai
personai iegādāties šīs programmas kopiju un ar to
saistītos dokumentācijas failus ("programmu"), izmantot
šo programmu bez ierobežojumiem, tanī skaitā bez
ierobežojumiem attiecībā uz tiesībām pielietot, kopēt,
modi cēt, apvienot, publicēt, izplatīt, licencēt un/vai
pārdot programmas kopijas, kā arī atļaut personām, kuru
rīcībā nonāk šī programma, veikt visas šeit uzskaitītās
darbības ievērojot sekojošus noteikumus:
PROGRAMMA TIEK NODOTA "TĀDA, KĀDA TĀ IR",
BEZ JEBKĀDA VEIDA GARANTIJAS SAISTĪBĀM,
RAKSTISKĀM VAI PIEDOMĀTĀM, TANĪ SKAITĀ, UN NE
TIKAI, UZ GARANTIJU SEKMĪGI REALIZĒT TIRDZNIECĪBĀ,
ATBILSTĪBU NOTEIKTIEM MĒRĶIEM UN NOSACĪJUMU
NEPĀRKĀPŠANU. AUTORI UN AUTORTIESĪBU TURĒTĀJI
NEKĀDOS APSTĀKĻOS NEDRĪKST TIKT UZSKATĪTI
PAR ATBILDĪGIEM PAR JEBKURĀM PRETENZIJĀM,
BOJĀJUMIEM VAI KĀDIEM CITIEM NODARĪJUMIEM,
NEDZ LĪGUMSAISTĪBU, LIKUMĪGU ATTIECĪBU VAI KĀDU
CITU SAISTĪBU IETVAROS, JA ŠIE NODARĪJUMI RADUŠIES
NO VAI SAISTĪBĀ AR PROGRAMMU VAI KĀDĀM AR
PROGRAMMU VEIKTĀM DARBĪBĀM.
Россия ru.lgservice.com8-800-200-7676
Україна ua.lgservice.com 8-800-303-0000Қазақстзнkz.lgservice.com 8-8000-805-805
Беларус ru.lgservice.com 8-820-0071-1111
Latvija lv.lgservice.com 8-0003-271
Lietuva lt.lgservice.com8-800-30-800
Eesti ee.lgservice.com 800-9990
Būdama E
NERGY STAR
® partnere
kompānija LG ir secinājusi, ka
šis ražojums un tā atsevišķi
modeļi atbilst E