LG BD550 MV User Manual

MANUEL D’UTILISATION
Lecteur de disque Blu-ray™ / DVD connecté
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
BD550
P/NO : MFL65225319
1 Consignes de sécurité
3Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE
PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D’ ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU L’ARRIÈRE) AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’
EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le
su samment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
dans la documentation qui accompagne l’appareil.
corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes
Précautions et mises en garde
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l ’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d ’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après­vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spéci cations de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation e lochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon
4 Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux  ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l ’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spéci ques de collecte des déchets, identi ées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes.
4.
Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en  n de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux
exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
Représentation européenne : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
5Consignes de sécurité
Remarques sur les droits d’auteur
• De même que le système CSS (Content Scramble System) protège le contenu des DVD, le système AACS (Advanced Access Content System) protège le contenu des disques Blu-ray ; les contenus ainsi protégés sont donc soumis à certaines restrictions en termes de lecture, de sortie de signal analogique, etc. Le fonctionnement de cet appareil et les restrictions concernant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modi ées par la technologie AACS après la production de cet appareil.
• De plus, les technologies BD-ROM Mark et BD+ sont également utilisées en tant que systèmes de protection du contenu pour le format Blu­ray, ce qui implique certaines restrictions pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+, notamment en termes de lecture. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service après-vente agréé.
• De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magné-toscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en e et une image déformée pour les disques protégés contre la copie.
• Ce produit intègre une technologie de protection du copyright couverte par des brevets U.S. et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright est soumise à autorisation de Rovi Corporation, et elle est prévue exclusivement pour un usage à domicile et autres visualisations dans un cadre limité, sauf autorisation explicite de Rovi Corporation. Toute action d’ingénierie inverse ou de démontage est interdite.
• Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la di usion, la distrib­ution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Avis important concernant le système couleur du téléviseur
Le système couleur de ce lecteur di ère en fonction des disques lus.
Par exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré dans le système couleur NTSC, l’image est di usée sous forme de signal NTSC.
Seuls les téléviseurs multisystème peuvent recevoir l’ensemble des signaux retransmis à partir du lecteur.
• Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées.
• Le téléviseur multisystème change le système couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modi é automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran.
Même si les disques enregistrés dans le système couleur NTSC s’a chent correctement sur votre téléviseur, il est possible que leur enregistrement pose problème dans votre enregistreur.
1
Consignes de sécurité
6
Table des matières
1
Consignes de sécurité
3 Précautions et mises en
garde
2
Préparation
8 Introduction
8 À propos du symbole “ ” 8 Symboles utilisés dans ce
manuel 8 Accessoires fournis 9 Disques pouvant être lus 10 Compatibilité des fi chiers 11 Code de région 11 AVCHD (codec vidéo
avancé en haute défi nition) 11 Confi gurations systme
spécifi ques 11 Remarques sur la
compatibilité
12 Télécommande 13 Panneau avant 13 Panneau arrière
3
Installation
14 Raccordement de votre téléviseur
14 Connexion HDMI 15 Présentation de la
technologie SIMPLINK
16 Connexion vidéo
composantes
16 Connexion vidéo/audio
(gauche/droite)
17 Réglage de la résolution
18 Raccordement à un amplifi cateur
18 Raccordement un
amplifi cateur via la sortie HDMI
19 Raccordement à un
amplifi cateur via la sortie audionumérique
19 Raccordement à un
amplifi cateur via la sortie audio 2 canaux
20 Raccordement à votre réseau
domestique
20 Raccordement au réseau
câblé
21 Paramétrage de réseau
câblé
23 Raccordement d’un périphérique
USB
23 Lecture du contenu d’un
périphérique USB
24 Réglages
24 Réglage des paramètres 25 Menu [AFFICHAGE] 26 Menu [LANGUE] 27 Menu [AUDIO] 29 Menu [VERROU] 30 Menu [RÉSEAU] 30 Menu [AUTRES]
7
4
Utilisation
32 Lecture générale 34 Lecture avancée 37 Affi chage à l’écran 39 Utilisation des fonctions BD-Live™ 40 Lecture d’un fi chier vidéo et d’un
disque VR
42 Lecture d’un fi chier photo
43 Options disponibles
pendant l’affi chage d’une photo
43 Écoute de musique
pendant un diaporama
44 Écoute de musique
45 Affi chage des informations
du MP3 (Onglet ID3)
45 Enregistrement de CD
audio
5
Entretien
7
Annexe
51 Commande d’un téléviseur à l’aide
de la télécommande fournie 52 Mise à jour logicielle du réseau 54 Liste des codes de région 55 Liste des codes de langue 56 Marques de commerce et licences 57 Spécifi cations de la sortie audio 59 Résolution de la sortie vidéo 60 Spécifi cations 61 INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LES SERVICES
RÉSEAU 62 Avis concernant les logiciels open
source
1
2
3
4
5
47 Remarques sur les disques 47 Manipulation de
l’appareil
6
6
7
Dépannage
48 Généralités 49 Image 49 Son 50 Réseau
8 Préparation
2 Préparation
2
Préparation
Introduction
À propos du symbole “ ”
Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signi e que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spéci que.
Symboles utilisés dans ce manuel
REMARQUE
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
ATTENTION
Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.
Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants ne s’applique qu’aux disques représentés par ce symbole.
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
CD audio
Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque
Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque
Fichiers photo
Accessoires fournis
Câble vidéo (1) Câble audio (1)
Télécommande (1) Piles (1)
BD
DVD
AVCHD
Disque BD-ROM
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et  nalisé
DVD±R/RW au format AVCHD
9Préparation
Disques pouvant être lus
Disques Blu-ray
- Disques tels que des  lms disponibles à l’achat ou à la location.
- Disques BD-R/RE contenant des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Disques tels que des  lms disponibles à l’achat ou à la location.
DVD±R (8 cm / 12 cm)
- Mode vidéo et  nalisé uniquement.
- Les disques double couche sont également acceptés.
- Format AVCHD  nalisé.
- Disques DVD±R contenant des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
DVD-RW (8 cm / 12 cm)
- Mode VR, mode vidéo et  nalisé uniquement.
- Format AVCHD  nalisé.
- Disques DVD-RW contenant des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
DVD+RW (8 cm / 12 cm)
- Mode vidéo et  nalisé uniquement.
- Format AVCHD  nalisé.
- Disques DVD+RW contenant des  chiers vidéo, musicaux ou photo.
CD audio (8 cm / 12 cm)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm) Disques CD-R/RW contenant des  chiers audio, vidéo, musicaux ou photo.
REMARQUE
• Selon les caractéristiques du matériel d’enregistrement ou du CD-R/RW (ou DVD±R/RW) à proprement parler, certains CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) peuvent ne pas être lus par l’appareil.
• En fonction du logiciel d’enregistrement et de la  nalisation, il est possible que certains disques enregistrés (CD-R/RW, DVD±R/RW ou BD-R/RE) ne puissent pas être lus.
• Il est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation.
• Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
• Pour obtenir une qualité de lecture optimale, ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques.
• Les DVD préenregistrés sont automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des  chiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible.
• Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une autorisation pour télécharger des  chiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur.
• Vous devez choisir l’option de format de disque [Mastered] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles a n qu’ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option “Système de  chiers actifs”, le disque ne pourra pas être lu sur le lecteur LG. (À image ISO/ Système de  chiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
2
Préparation
10 Préparation
2
Préparation
Compatibilité des fi chiers
Généralités
Extension de  chiers disponibles :
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mk v”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.gif”
• Les noms des  chiers sont limités à 180 caractères.
• Suivant la taille et le nombre de  chiers, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support.
Nombre maximal de  chiers par dossier:
2 000 (nombre total de  chiers et de dossiers)
Format des CD-R/RW, DVD±R/RW et BD-R/ RE: ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
FILM
Taille de résolution disponible : 1 920 x 1 080 pixels (L x H) Sous-titres compatibles : SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer
(.txt), DVD Subtitle System (.txt) Formats codec compatibles: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “X VID”, “DIVX6.xx” (lecture standard uniquement), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS Formats audio compatibles: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “ WMA”, “AAC”, “AC3”
• Ce lecteur n’est pas entièrement compatible avec le format audio WMA et AAC.
Fréquence d’échantillonnage: 32 - 48 kHz (WMA), 16 - 48 kHz (MP3) Débit binaire: 32-192Kbps (WMA), 32 - 320 Kbps (MP3)
REMARQUE
• Les  chiers vidéo haute dé nition contenus sur un CD ou un périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des  chiers vidéo haute dé nition, il est recommandé d’utiliser les formats BD, DVD ou USB 2.0.
• Ce lecteur prend en charge le format H.264/ MPEG-4 AVC pro l Main ou High au niveau 4.1. Dans le cas d’un  chier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’a chera à l’écran.
• Ce lecteur ne prend pas en charge les  chiers enregistrés avec fonction GMC* Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du standard MPEG4, comme celles dont disposent DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel – Quarter pixel (quart de pixel)
1
ou Qpel*2.
MUSIQUE
Fréquence d’échantillonnage: 32 - 48 kHz (WMA), 11 - 48 kHz (MP3) Débit binaire: 8 - 320 kbps (WMA, MP3)
REMARQUE
La durée totale de lecture indiquée à l’écran peut ne pas être correcte pour les  chiers VBR.
PHOTO
Taille recommandée:
Inférieure à 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel Inférieure à 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel
• Les  chiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge.
11Préparation
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).
AVCHD (codec vidéo avancé en haute défi nition)
• Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD. Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
• Le format AVCHD est un format d’ enregistrement numérique de vidéo haute dé nition.
• Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images avec une plus grande e cacité que le format de compression d’image conventionnel.
• Certains disques AVCHD utilisent le format “x.v.Colour”.
• Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format “x.v.Colour”.
• Selon leurs conditions d’enregistrement, il est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus.
• Les disques au format AVCHD doivent être  nalisés.
• Le format “x.v.Colour” o re une palette de couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux.
Confi gurations systme spécifi ques
Pour la lecture vidéo haute dé nition:
• Téléviseur haute dé nition doté de prises d’entrée COMPONENT ou HDMI.
• BD-ROM avec du contenu haute dé nition.
• Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur pour
certains contenus (indiqués par les auteurs du disque).
• Pour l’extrapolation des DVD de dé nition standard, une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur a n d’accéder aux contenus protégés contre la copie.
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD:
• Un ampli cateur/récepteur avec décodeur intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD).
• Des enceintes avant, centrale et surround ainsi qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le format choisi.
Remarques sur la compatibilité
• Comme les disques BD-ROM sont un nouveau format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé.
• Pour visionner un contenu haute dé nition et extrapoler un contenu DVD de dé nition standard, il peut être nécessaire d’avoir une entrée HDMI ou une entrée DVI compatible HDCP sur votre téléviseur.
• Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes.
• Les technologies Dolby True HD, Dolby Digital Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur 7.1 canaux maximum si vous utilisez une connexion HDMI pour la sortie audio de l’appareil.
• Vous pouvez utiliser un périphérique USB qui sert à stocker des informations liées au disque, notamment les contenus en ligne téléchargés. Le disque que vous utilisez déterminera la durée de conservation de ces informations.
2
Préparation
12 Préparation
Télécommande
2
Préparation
Insertion des piles
Retirez le couvercle des piles au dos de la télécommande,
et insérez une pile R03 (taille AAA), en respectant les polarités.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): permet d’allumer
1
ou d’éteindre le lecteur.
REPEAT: permet de répéter une section de votre choix.
* : le bouton n’est disponible pour aucune fonction.
Z
(OPEN/CLOSE): permet
d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
Touches numériques 0-9:
permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu.
CLEAR: permet d’e acer un index dans le menu de recherche ou un numéro lors de la dé nition du mot de passe.
Touches de commande du téléviseur: voir page 51.
• • • • • • b • • • • • •
m/M
(SCAN): permet
d’e ectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant.
./>
(SKIP): Permet de
passer à la piste, au  chier ou au chapitre précédent/suivant.
X
(PAUSE): permet de mettre
la lecture en pause.
N
(PLAY): permet de
démarrer la lecture.
x
(STOP): permet d’arrêter la
lecture.
• • • • • • c • • • • • •
HOME ( ): permet d’a cher ou de quitter le [Menu d’accueil].
DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque.
Touches  échées: permettent de sélectionner une option dans le menu.
ENTER (
): permet de
con rmer la sélection du menu.
RETURN (O): permet de quitter le menu ou de reprendre la lecture. Selon le disque BD-ROM, il se peut que la fonction de reprise de la lecture ne soit pas disponible.
INFO/DISPLAY (
): permet
d’activer ou de désactiver l’a chage à l’écran.
• • • • • • d • • • • • •
ZOOM: permet d’a cher ou de quitter le menu [Zoom].
MARKER: permet de repérer un point lors de la lecture.
SEARCH: permet d’a cher ou de quitter le menu de recherche.
TITLE/POP-UP: permet d’a cher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s’il est disponible.
Touches de couleur (R, G, Y, B) : permettent de parcourir
les menus du BD-ROM. Vous pouvez également les utiliser pour les menus [Film], [Photo] et [Musique].
Panneau avant
13Préparation
2
Préparation
Plateau du disque
a
A cheur
b
Capteur de la télécommande
c
Z
(OPEN/CLOSE)
d
Panneau arrière
Cordon d’alimentation CA
a
VIDEO OUT
b
2CH AUDIO OUT (gauche/droite)
c
COMPONENT VIDEO OUT (Y P
d
B PR
N/X
(PLAY / PAUSE)
e
x
(STOP)
f
Touche MARCHE/ARRÊT
g
Port USB
h
HDMI OUT (type A, version 1.3)
e
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
f
Port LAN
g
)
1
14 Installation
3 Installation
3
Installation
Raccordement de votre téléviseur
E ectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.
• Connexion HDMI (page 14-15)
• Connexion vidéo composantes (page 16)
• Connexion vidéo/audio (gauche/droite) (page 16)
REMARQUE
• Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de di érentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel.
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
• Ne raccordez pas la prise de sortie AUDIO OUT du lecteur à la prise d’entrée phono (tourne­disque) de votre système audio.
• Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, version 1.3). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI.
Connexion HDMI
Lecteur Blu-ray
Câble HDMI
Téléviseur
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
15Installation
REMARQUE
• Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio du lecteur, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet.
• Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modi er la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 17.)
• Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Con g.] (voir page
26).
• Une modi cation de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur puis rallumez-le.
• Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas véri ée, le téléviseur a che un écran noir. Dans ce cas, véri ez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.
• Si des interférences apparaissent à l’écran, véri ez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m).
Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI
• Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, e ectuez les véri cations suivantes:
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI
ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur.
- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
- L’appareil raccordé est compatible avec
les résolutions d’entrée vidéo 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p.
• Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L’image ne s’a chera pas correctement
avec un appareil non HDCP.
- Ce lecteur ne peut pas e ectuer la lecture
et le téléviseur a che un écran noir.
Présentation de la technologie SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus.
REMARQUE
Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat di érent de celui que vous escomptez.
3
Installation
16 Installation
3
Installation
Connexion vidéo composantes
Raccordez les prises de sortie vidéo en composantes COMPONENT VIDEO OUT du lecteur aux prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur à l’aide d’un câble vidéo en composantes. Raccordez les prises de sortie gauche et droite AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide d’un câble audio.
Connexion en composantes
Lecteur Blu-ray
Câble vidéo en
composantes
Câble audio
REMARQUE
Lorsque vous utilisez la sortie vidéo composantes COMPONENT VIDEO OUT, vous pouvez modi er la résolution pour la sortie. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, pages 17.)
Connexion vidéo/audio (gauche/droite)
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT du lecteur à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Raccordez les prises de sortie gauche et droite AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide d’un câble audio.
Connexion vidéo/audio
Lecteur Blu-ray
Câble audio
Téléviseur
Téléviseur
Câble vidéo
17Installation
Réglage de la résolution
Le lecteur o re plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortie HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT. Vous pouvez modi er la résolution à l’aide du menu [Con g.].
1. Appuyez sur la touche HOME ( ).
2. Utilisez les touches Y pour sélectionner
[Con g.], puis appuyez sur ENTER ( Le menu [Con g.] apparaît.
3. Utilisez les touches vV pour sélectionner l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur B pour accéder au deuxième niveau.
).
REMARQUE
• Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez dé nie sur le lecteur, vous pouvez régler la résolution sur 576p comme suit.
1. Appuyez sur Z pour ouvrir le tiroir à disque. 2 Appuyez sur la touche x (STOP) pendant au
moins 5 secondes.
• Comme plusieurs facteurs a ectent la résolution de sortie vidéo, reportez-vous à la section “Résolution de la sortie vidéo”, page 59.
• Lors du réglage de la résolution HDMI, notez qu’une résolution supérieure à 720p n’est pas compatible avec la sortie Vidéo composite.
3
Installation
4. Utilisez les touches vV pour sélectionner
l’option [Résolution], puis appuyez sur ENTER ( ) pour accéder au troisième niveau.
5. Utilisez les touches vV pour sélectionner
la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER (
) pour con rmer votre
choix.
18 Installation
3
Installation
Raccordement à un amplifi cateur
E ectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.
• Connexion audio HDMI (page 18)
• Connexion audionumérique (page 19)
• Connexion audio analogique 2 canaux (page 19)
Comme de nombreux facteurs a ectent le type de sortie audio, reportez-vous à la section “Spéci cations de la sortie audio”, pages 57-58.
À propos du son multicanal numérique
Une connexion multicanal numérique o re la meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec au moins un des formats audio pris en charge par votre lecteur. Reportez-vous au manuel du récepteur et aux logos sur la façade du récepteur. (Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD)
Raccordement un amplifi cateur via la sortie HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante sur votre ampli cateur à l’aide d’un câble HDMI. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages 27-28.)
Connexion HDMI
Lecteur Blu-ray
Câble HDMI
Récepteur/ampli cateur
Câble HDMI
Téléviseur
Raccordez la prise de sortie HDMI de l’ ampli cateur à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI si votre ampli cateur possède une prise de sortie HDMI.
19Installation
Raccordement à un amplifi cateur via la sortie audionumérique
Raccordez la prise de sortie audionumérique DIGITAL AUDIO OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante (COAXIAL) sur votre ampli cateur. Utilisez un câble audionumérique, disponible en option. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages 27-28.)
Connexion audionumérique
Lecteur Blu-ray
Câble coaxial
Raccordement à un amplifi cateur via la sortie audio 2 canaux
Raccordez les prises de sortie gauche et droite 2CH AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite de votre ampli cateur, récepteur ou chaîne stéréo, à l’aide du câble audio.
Connexion audio analogique 2 canaux
Lecteur Blu-ray
Câble audio
3
Installation
Récepteur/ampli cateur
Récepteur/ampli cateur
20 Installation
3
Installation
Raccordement à votre réseau domestique
Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière. Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique haut débit, vous avez accès à des services tels que les mises à jour logicielles, l’interactivité BD-Live.
Raccordement au réseau câblé
Raccordez le port LAN du lecteur au port correspondant de votre modem ou routeur à l’aide d’un câble LAN ou Ethernet en vente dans le commerce (CAT5 ou, de préférence, connecteur RJ45).
REMARQUE
• Maintenez fermement la  che lorsque vous branchez ou débranchez le câble LAN. Au moment de débrancher, ne tirez pas sur le câble LAN mais débranchez-le tout en appuyant sur la languette.
• Ne raccordez pas un câble de téléphone modulaire au port LAN.
• Comme il existe di érentes con gurations de raccordement, suivez les spéci cations de votre opérateur de télécommunications ou de votre prestataire de services internet.
Raccordement au réseau câblé
Routeur/modem
Service haut débit
Ordinateur
Ordinateur
Câble LAN
Lecteur Blu-ray
Loading...
+ 44 hidden pages