Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para
referencias futuras.
MODELO
BD550
P/NO : MFL65225356
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 110. 09. 01 �� 4:27
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 210. 09. 01 �� 4:27
Información de seguridad
1
Información de seguridad
3
1
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al usuario
de la presencia de voltaje peligroso
del producto que puede tener la magnitud suciente
para constituir un riesgo de choque eléctrico para las
personas.
mantenimiento en la información que acompaña al
producto.
no aislado en el interior del armario
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y
Precauciones y advertencias
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio
cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el
funcionamiento adecuado del producto, a n de
protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben obstruirse. El producto no
debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una
supercie similar. Este producto no debe colocarse
en una instalación empotrada, como un librero o
estante, a menos que haya una buena ventilación y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: este producto usa un sistema láser.
Para asegurar el uso apropiado de este producto, lea
detenidamente este manual del usuario y guárdelo
para futuras consultas. Si la unidad necesitara
mantenimiento, póngase en contacto con un centro
de servicio autorizado.
El uso de controles o ajustes, o la ejecución
de procedimientos, a excepción de los que se
especican aquí, puede causar una exposición
peligrosa a la radiación.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir la cubierta. Cuando está abierta, hay
radiación visible del láser. NO FIJE LA VISTA EN EL
LÁSER O EN EL HAZ DE LUZ.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de
aparatos se instalen en un circuito dedicado:
es decir, un circuito único de salida que alimenta
solamente al aparato y no tiene salidas adicionales
ni circuitos derivados. Examine la página de
especicaciones de este manual del usuario para
chequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes. Los
tomacorrientes sobrecargados, ojos o dañados,
extensiones, cables de alimentación expuestos o
aislamientos de cable agrietados o dañados son
peligrosos. Cualquiera de ellos puede producir
un choque eléctrico o un incendio. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si muestra
daños o deterioro, desconéctelo, no lo use y
reemplácelo por uno igual de repuesto suministrado
por un distribuidor autorizado. Proteja el cable de
alimentación de abusos físicos o mecánicos, como
cables torcidos, enroscados, pellizcados, atrapados
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 310. 09. 01 �� 4:27
4Información de seguridad
o pisados. Preste especial atención a las clavijas,
tomacorrientes y al punto donde el cable sale del
aparato. Para desconectar la alimentación principal,
retire el cable principal de alimentación. Durante
1
la instalación del producto, asegúrese de que el
tomacorriente sea fácilmente accesible.
Información de seguridad
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo el orden
inverso al de instalación. Para evitar contaminar
el medioambiente y provocar posibles daños a la
salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los
puntos de recogida designados. no se deshaga de
las baterías con la basura normal. Es recomendable
utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y
acumuladores. La batería no debe exponerse a calor
excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre
el aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
Notas sobre el Copyright
• Debido a que el AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección para el formato BD, en forma similar
al CSS (Sistema de Codicación del Contenido)
usado en el formato DVD, están impuestas algunas
restricciones a la lectura, a la señal analógica de
salida, etc., de los contenidos protegidos con el
mencionado sistema AACS. El funcionamiento de
este producto y las condiciones impuestas en él
pueden variar en función de la fecha de compra,
ya que estas restricciones pueden ser adoptadas
y/o cambiadas por AACS tras la fabricación de
dicho producto.
• Además, la marca BD-ROM y BD+ son usadas
adicionalmente como sistemas de protección de
contenido para el formato BD, que impone ciertas
condiciones, incluidas restricciones a la lectura,
para contenidos protegidos con dicha marca BDROM y/o BD+. Para obtener información adicional
acerca de las marcas AACS, BD-ROM, BD+ o sobre
este producto, contacte con un servicio técnico
autorizado.
• Muchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Debido a esto, sólo
debe conectar su lector directamente a su
televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a
una unidad VCR da como resultado una imagen
distorsionada cuando procede de discos con
protección anticopia.
• Este producto incorpora tecnología de protección
de derechos de autor que está protegida por
los patentes de los E.U.A. y otros derechos de
propiedad intelectual. El uso de esta tecnología
de protección de derechos de autor debe ser
autorizada por Rovi Corporation, y está dirigida
a usos caseros u otros de despliegue limitado a
menos que se autorice por Rovi Corporation. Está
prohibida la ingeniería inversa o el desensamble.
• Bajo amparo de las leyes de copyright de
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso,
visionado, distribución o edición no autorizadas
de programas de televisión, casetes de video,
discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales,
puede conllevarle responsabilidades civiles y/o
criminales.
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 410. 09. 01 �� 4:27
5Información de seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplicadores) que
produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente
polarizado o con conexión a tierra. Un
tomacorriente polarizado tiene una cuchilla
más ancha que la otra. Un tomacorriente con
tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra.
La cuchilla más ancha o la pata para tierra
sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente,
póngase en contacto con un electricista para que
lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que
no caminen sobre él o quede atorado,
particularmente en contactos, en receptáculos y
en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios
especicados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode,
soporte o mesa especicados
por el fabricante o que haya sido
vendido junto con el aparato.
Cuando use un carro, tenga
cuidado cuando mueva la unidad
/ carro para evitar accidentes por
vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no vaya a usarlo por períodos
prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado
solamente por personal técnico cualicado.
Solicite mantenimiento cuando el aparato haya
sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el
cable de alimentación o el tomacorriente están
dañados, cuando se haya derramado líquido
sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él,
cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad,
cuando no funcione con normalidad o cuando
haya sufrido una caída.
1
Información de seguridad
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 510. 09. 01 �� 4:27
6
Índice
1
Información de seguridad
3 Precauciones y advertencias
2
Preparación
8 Introducción
8 Acerca del símbolo
pantalla
8 Símbolos usados en este
manual
8 Accesorios suministrados
9 Discos reconocibles
10 Compatibilidad de archivos
11 Código de región
11 AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
11 Requisitos específicos del
sistema
11 Notas sobre compatibilidad
12 Control remoto
13 Panel frontal
13 Panel posterior
en
3
Instalación
14 Conexiones a su televisor
14 Conexión HDMI
15 ¿Qué es SIMPLINK?
16 Conexiones de video por
componentes
16 Conexión de video/audio
(izquierdo/derecho)
17 Ajuste de resolución
18 Conexión a un amplificador
18 Conexión a un amplificador
mediante salida HDMI
19 Conexión a un amplificador
mediante salida de audio
digital
19 Conexión a un amplificador
mediante salida de audio
de 2 canales
20 Conexión a la red doméstica
20 Conexión a red por cable
21 Configuración de la red por
cable
23 Conexión de dispositivos USB
23 Reproducción de contenido
en dispositivos USB
24 Ajustes
24 Establecer los valores de
ajuste
25 Menú [PANTALLA]
26 Menú [IDIOMA]
27 Menú [AUDIO]
29 Menú [BLOQUEO]
30 Menú [RED]
30 Menú [OTROS]
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 610. 09. 01 �� 4:27
7
4
Funcionamiento
32 Reproducción general
34 Reproducción avanzada
37 Visualización en pantalla
39 Disfrutar del
BD-Live™
40 Reproducción de un archivo de
video y disco VR
42 Ver fotografías
42 Opciones durante la
visualización de una foto
43 Escuchar música durante
una presentación de
diapositivas
44 Escuchar música
44 Desplegando información
de música MP3 (Etiqueta
ID3)
44 Grabación de CD de audio
46 Uso de Acceso a servicios de
entretenimiento NetCast™
46 Utilización de AccuWeather
48 Lectura de videos de
YouTube™
51 Visualización de álbumes
Web de Picasa™
6
Solución de problemas
55 General
56 Imagen
56 Sonido
57 Red
7
Apéndice
58 Control de un televisor mediante
el control remoto incluido
59 Actualización del software de red
61 Lista del código del país
62 Lista de código de idioma
63 Marcas comerciales y licencias
64 Especificaciones de la salida del
audio
66 Resolución de la salida de video
67 Especificaciones
68 INFORMACIÓN IMPORTANTE
ACERCA DE LOS SERVICIOS DE
RED
69 Aviso sobre software de código
abierto
1
2
3
4
5
6
5
7
Mantenimiento
54 Notas sobre los discos
54 Manipulación de la unidad
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 710. 09. 01 �� 4:27
8Preparación
2
Preparación
2
Introducción
Preparación
Acerca del símbolo en pantalla
“ ” puede aparecer en la pantalla de su televisor
durante el funcionamiento, indicando que la
función explicada en este manual de usuario no
está disponible para ese disco en concreto.
Símbolos usados en este manual
NOTA
Hace referencia a anotaciones de interés y
características del funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Indica precauciones que se deben tomar para
evitar posibles daños debido a un mal uso.
Una sección cuyo título contenga uno de los
siguientes símbolos sólo será aplicable al disco
que presente éste símbolo.
BD
Disco BD-ROM
MUSIC
PHOTO
Archivos de música
contenidos en el USB/disco
Archivos de fotografía
Accesorios suministrados
Cable de video (1)Cables de audio (1)
Control remoto (1)Baterías (1)
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 810. 09. 01 �� 4:27
DVD-Video, DVD±R/RW
en modo de video o VR y
nalizado
DVD±R/RW en formato
AVCHD
CDs de audio
Archivos de video
contenidos en el USB/disco
9Preparación
Discos reconocibles
Disco Blu-ray
- Discos, como los de las
películas, que se pueden
comprar o alquilar.
- Discos BD-R/RE que contienen
archivos de películas, música o
fotos.
DVD-VIDEO (disco de 8 cm/12 cm)
Discos, como los de las películas,
que se pueden comprar o alquilar.
DVD±R (disco de 8 cm/12 cm)
- Modo de video y sólo
nalizado
- También admite discos de
doble capa
- Formato AVCHD nalizado
- Discos DVD±R que contienen
archivos de películas, música o
fotos.
DVD-RW (disco de 8 cm/12 cm)
- Modo VR, modo de video y
sólo nalizado
- Formato AVCHD nalizado
- Discos DVD-RW que contienen
archivos de películas, música o
fotos.
DVD+RW (disco de 8 cm/12 cm)
- Modo de video y sólo
nalizado
- Formato AVCHD nalizado
- Discos DVD+RW que
contienen archivos de
películas, música o fotos.
CD de audio (disco de 8 cm/12 cm)
CD-R/RW (disco de 8 cm/12 cm)
Los discos CD-R/RW que
contengan archivos DivX, pistas
de audio, MP3, WMA o archivos
de fotografías.
NOTA
• Dependiendo de las condiciones del equipo de
grabación o el propio disco CD-R/RW
(o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW
(o DVD±R/RW) no podrán leerse en la unidad.
• Dependiendo del software de grabación y de la
nalización, algunos discos grabados (CD-R/RW,
DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no leerse.
• Los discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
grabados con una computadora personal o
en una grabadora de DVD o de CD podrían no
funcionar si el disco está dañado o sucio, o si hay
suciedad o condensación en la lente del lector.
• Si graba un disco con una computadora, incluso
si lo hace en un formato compatible, hay casos
en los que no se puede leer debido a los ajustes
del programa usado para crearlo. (Para mayor
información, póngase en contacto con el
distribuidor del software.)
• Este lector requiere que los discos y grabaciones
cumplan ciertos estándares técnicos para lograr
la calidad óptima de lectura.
• Los DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen
muchos tipos diferentes de formatos de discos
regrabables (incluyendo CD-R conteniendo
archivos MP3 o WMA), y estos requieren ciertas
condiciones pre-existentes para asegurar una
lectura compatible.
• Los usuarios deben tener en cuenta que es
necesario tener permiso para realizar la descarga
de archivos MP3 / WMA y música de Internet.
Nuestra empresa no tiene derecho a conceder
tal permiso. El permiso deberá solicitarse
siempre al propietario del copyright.
• Es necesario ajustar la opción de formato
de disco en [Mastered] para que los discos
sean compatibles con los reproductores LG
al formatear discos regrabables. Si se ajusta la
opción en Live System, no podrá utilizarlos en
un reproductor LG. (Mastered/Live File System:
sistema de formato de disco para Windows Vista)
• El número máximo de caracteres para el
nombre de archivo es 180.
• Dependiendo del tamaño y el número de
Preparación
archivos de fotografía, puede tardar algunos
minutos en leer el contenido del disco o la
memoria.
Máximo número de archivos/carpetas:
menos de 2 000 (número total de archivos y
carpetas)
Formato de CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9 000+JOLIET, UDF y formato puente UDF
MOVIE
Resolución disponible:
1 920 x 1 080 píxeles (An. x Alt.)
Subtítulos que se pueden reproducir:
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Formato de códec reconocible: “DIVX3.xx”,
“DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (sólo
lectura estándar), H.264/MPEG-4 AVC,
MPEG2 PS, MPEG2 TS
Formato de audio reconocible: “Dolby
Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
• No todos los formatos de audio WMA son
compatibles con esta unidad.
Frecuencia de muestreo:
entre 32-48 kHz (WMA), 16-48 kHz (MP3)
Velocidad en bits:
entre 32-192 kb/s (WMA), 32-320 kb/s (MP3)
• Este reproductor admite el perl H.264/MPEG4 AVC para perles Main y High con nivel 4.1.
Con archivos que tengan un nivel superior
se mostrará el mensaje de advertencia en la
pantalla.
• Este reproductor no admite archivos que
se graban con GMC
denominadas técnicas de codicación de video
en el estándar MPEG4, como DivX o XVID.
*1 GMC – Compensación global del movimiento
*2 Qpel – Cuarto de píxel
• Este reproductor acepta archivos UTF-8,
incluso si contienen subtítulos Unicode. Este
reproductor no puede acepta archivos de
subtítulos en codicación Unicode pura.
• Dependiendo de los tipos de archivos o las
formas de grabación, puede ser que no los
reproduzca.
• Un disco que ha sido grabado por multi-sesión
en una PC normal no es aceptado en este
reproductor.
• Para reproducir un archivo de película, su
nombre y el nombre del archivo de los
subtítulos deben ser el mismo.
• Si el codec de video es MPEG2 TS ó MPEG2 PS, el
subtítulo no será reproducido.
*1
o Qpel*2. Éstas son las
MUSIC
Frecuencia de muestreo:
entre 32 - 48 kHz (WMA), 11 - 48 kHz (MP3)
Velocidad en bits:
entre 8 - 320 kb/s (WMA, MP3)
NOTA
El tiempo total de lectura indicado en la pantalla
podría no ser correcto para archivos VBR.
NOTA
• Los archivos de películas en formato HD
contenidos en CDs o USBs 1.0/1.1 podrían no
leerse correctamente. Es recomendable usar
BDs, DVDs o USBs 2.0 para leer archivos de
películas en formato HD.
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1010. 09. 01 �� 4:28
Tamaños recomendados:
Menores de 4 000 x 3 000 x 24 bits/píxeles
Menores de 3 000 x 3 000 x 32 bits/píxeles
• No se admiten archivos de fotografías con
compresión progresiva y sin pérdida.
PHOTO
11Preparación
Código de región
Esta unidad tiene un código de región impreso
en su parte posterior. La unidad sólo puede
leer discos BD-ROM o DVD con la misma
etiqueta que la existente en la parte posterior
de la unidad, o “ALL (Todos)”.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Definition)
• Este lector puede leer discos con formato
AVCHD. Estos discos normalmente están
grabados y son usados por videocámaras.
• El formato AVCHD es un formato de cámara
de video digital de alta denición.
• El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
comprimir imágenes con mayor eciencia
que los formatos de compresión de imagen
convencional.
• Algunos discos AVCHD usan el formato
“x.v.Color”.
• Este lector puede leer discos AVCHD que
usan formato “x.v.Color”.
• Algunos discos con formato AVCHD pueden
no leerse dependiendo de las condiciones
de grabación.
• Los discos con formato AVCHD necesitan
ser nalizados.
• “x.v.Color” ofrece un rango de color más
extenso que los discos habituales de las
videocámaras de DVD.
Requisitos específicos del
sistema
Para leer video de alta denición:
• Una pantalla de alta denición que posea
tomas de entrada de video compuesto o
HDMI.
• Disco BD-ROM con contenido de alta
denición.
• Se requiere entrada DVI con capacidad
HDCP o HDMI en su dispositivo de visionado
para algunos contenidos (como algunos
especicados por los autores de los discos).
• Para DVD con denición estándar de
conversión alta, se requiere una toma
de entrada DVI con capacidad HDCP o
HDMI en su dispositivo de visionado para
contenidos protegidos contra copia.
Para leer audio en Dolby® Digital Plus, Dolby
TrueHD y DTS-HD multicanal:
• Un amplicador/receptor con decodicador
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS o DTS-HD integrado.
• Para usar el formato, son necesarios
altoparlantes principales, central,
envolvente y subwoofer.
Notas sobre compatibilidad
• Debido a la novedad de los formatos BDROM, es posible experimentar problemas
de compatibilidad con ciertos discos,
conexiones digitales u otros elementos. Si
experimenta dichos problemas, contacte
con un servicio técnico autorizado.
• La visualización de contenidos de alta
denición y contenidos DVD estándar de
conversión alta, puede requerir una entrada
con capacidad HDMI o una entrada DVI
con capacidad HDCP en su dispositivo de
visualización.
• Algunos discos BD-ROM y DVD pueden
restringir la uso de algunos comandos o
características de funcionamiento.
• La capacidad de Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus y DTS-HD está limitada a canales
7.1 si usa conexión de audio digital o HDMI
para la salida de audio de la unidad.
• Puede usar el dispositivo USB utilizado
para guardar información relacionada con
algunos discos, incluyendo contenido
descargado de Internet. El disco que está
usando controlará por cuánto tiempo se
guarda esta información.
2
Preparación
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1110. 09. 01 �� 4:28
12Preparación
Control remoto
2
Preparación
Instalación de pilas
Retire la tapa de la pila de la
parte trasera del mando a
distancia, e introduzca una
pila de 1,5 Vcc R03 (tamaño
AAA) con la polaridad
correcta.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): prende o apaga
1
el lector.
Z
(OPEN/CLOSE): abre y cierra
la bandeja del disco.
* : El botón no está disponible
para ninguna función.
Botones de control del
televisor: examine la página
58.
Botones numéricos
0-9: selecciona opciones
numeradas en un menú o
ingresa letras en el menú del
teclado.
CLEAR: elimina una marca
del menú de búsqueda o
un número al establecer la
contraseña.
REPEAT: repite una sección
deseada.
• • • • • • b • • • • • •
m/M
(SCAN): búsqueda
hacia atrás o adelante.
./>
(SKIP): pasa al
archivo/pista/capítulo anterior
o siguiente.
X
(PAUSE): pausa la lectura.
N
(PLAY): inicia la lectura.
x
(STOP): detiene la lectura.
• • • • • • c • • • • • •
HOME (
): muestra o sale del
[MENÚ INICIO].
DISC MENU: accede al menú
de un disco.
Botones de dirección:
seleccionan una opción del
menú.
ENTER (
): accede la selección
del menú.
RETURN (O): sale del menú
o reanuda la lectura. La
función de reanudación de la
lectura puede no funcionar
dependiendo del disco
BD-ROM.
INFO/DISPLAY (
): muestra
o sale de los menús de
visualización en pantalla.
• • • • • • d • • • • • •
ZOOM: muestra o sale del
menú [Zoom].
MARKER: marca cualquier
punto durante la lectura.
SEARCH: muestra o sale del
menú de búsqueda.
TITLE/POP-UP: muestra el
menú del título de un DVD o el
menú emergente en BD-ROMs,
si está disponible.
Botones coloreados (R, G, Y,
B): úselos para navegar por los
menús del BD-ROM. También
se usan para los menús
[Película], [Foto], [Música] y
[NetCast].
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1210. 09. 01 �� 4:28
Panel frontal
13Preparación
2
Preparación
Bandeja de discos
a
Ventana de visualización
b
Sensor del control remoto
c
Z
(OPEN/CLOSE)
d
Panel posterior
Cable de alimentación de CA
a
VIDEO OUT
b
2CH AUDIO OUT (Derecho/Izquierdo)
c
COMPONENT VIDEO OUT (Y P
d
B PR
N/X
(PLAY / PAUSE)
e
x
(STOP)
f
1
Botón
g
Puerto USB
h
HDMI OUT (tipo A, versión 1.3)
e
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
f
Puerto LAN
g
)
(POWER)
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1310. 09. 01 �� 4:28
14Instalación
3
Instalación
3
Conexiones a su
televisor
Realice una de las siguientes conexiones, en
Instalación
función de la capacidad de su equipo.
• Conexión HDMI (página 14-15)
• Conexiones de video por componentes
(página 16)
• Conexión de video/audio (izquierdo/
derecho) (página 16)
NOTA
• Dependiendo de su televisor y otros equipos
que desee conectar, existen varias formas
de conectar el lector. Utilice sólo una de las
conexiones descritas en este manual.
• Examine los manuales de su televisor, sistema
estéreo u otros dispositivos que sean necesarios
para realizar conexiones óptimas.
• No conecte la toma AUDIO OUT del lector a la
toma Phono (tocadiscos) de su sistema de audio.
• No conecte su lector a través de la unidad
VCR. La imagen podría distorsionarse debido al
sistema de protección anticopia.
Conexión HDMI
Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá
conectarlo a este lector usando un cable HDMI
(tipo A, versión 1.3). Conecte la toma HDMI
del lector a la toma HDMI de un televisor o
monitor compatible con HDMI.
Conexión HDMI
Lector BD
Cable
HDMI
Televisor
Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual
del propietario de su televisor).
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1410. 09. 01 �� 4:28
NOTA
• Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del
dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no
emitirse.
• Cuando utilice una conexión HDMI, puede
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Ajuste de la resolución” en la página
17.)
• Escoja el tipo de salida de video procedente de
la toma HDMI OUT mediante la opción [Conf.
color HDMI] del menú [Cong.] (examine la
página 26).
• El cambio de resolución una vez se ha
establecido la conexión, puede provocar fallas.
Para solucionar el problema, apague el lector y
vuelva a prenderlo.
• Cuando la conexión HDMI con HDCP no está
vericada, la pantalla del televisor se va a negro.
En este caso, chequee la conexión HDMI, o
desconecte el cable HDMI.
• Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
chequee el cable HDMI (cuya longitud se limita
normalmente a 4,5 m).
Información complementaria relativa
a HDMI
• Al conectar un dispositivo HDMI o DVI
compatible asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI
y este lector. A continuación, prenda el
dispositivo HDMI/DVI y déjelo así por
unos 30 segundos; después prenda este
lector.
- La entrada de video del dispositivo
conectado está correctamente ajustada
para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible
con entrada de video 720 x 480
progresivo, 1 280 x 720 progresivo,
1 920 x 1 080 entrelazado o 1 920 x 1 080
progresivo.
• No todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán en este
lector.
- La imagen no se mostrará correctamente
en dispositivos no HDCP.
- Este lector no puede leer y la pantalla del
televisor se va a negro.
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad son
controladas mediante el control remoto del
televisor siempre y cuando la unidad y el
televisor LG con SIMPLINK estén conectados a
través de una conexión HDMI.
Funciones controlables mediante el control
remoto del televisor de LG: Play, Pausa, Scan,
Skip, Stop, apagar, etc.
Examine el manual de usuario del televisor
para conocer los detalles de la función
SIMPLINK.
El televisor LG con función SIMPLINK muestra
el logotipo indicado anteriormente.
NOTA
Dependiendo del tipo de disco o del estado de la
lectura, el manejo de algunas funciones SIMPLINK
puede variar o no funcionar.
15Instalación
3
Instalación
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1510. 09. 01 �� 4:28
16Instalación
3
Conexiones de video por
componentes
Conecte las tomas COMPONENT VIDEO OUT
del reproductor a las correspondientes tomas
de entrada del televisor mediante un cable de
video por componentes. Conecte las tomas
izquierda y derecha AUDIO OUT del lector a
las tomas izquierda y derecha IN del televisor
usando los cables de audio.
Conexión por componentes
Instalación
Cable de
video por
componentes
Lector BD
NOTA
Al usar la conexión COMPONENT VIDEO OUT, podrá
cambiar la resolución de la salida. (Examine “Ajuste
de resolución” en la página 17.)
Conexión de video/audio
(izquierdo/derecho)
Conecte la toma VIDEO OUT del lector a
la toma de entrada de video del televisor
mediante un cable de video. Conecte las tomas
izquierda y derecha AUDIO OUT del lector a
las tomas izquierda y derecha IN del televisor
usando los cables de audio.
Conexión de video/audio
Lector BD
Cable de
audio
Cable de audio
Cable de video
Televisor
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1610. 09. 01 �� 4:28
Televisor
17Instalación
Ajuste de resolución
El lector permite varias resoluciones de
salida para las tomas de salida HDMI OUT y
COMPONENT VIDEO OUT. Es posible cambiar la
resolución mediante el menú [Cong.].
1. PulseHOME (
2. Utilice Y para seleccionar el menú
[Cong.] y pulse ENTER (
menú [Cong.].
3. Use vV para escoger la opción [PANTALLA]
y, a continuación, pulse B para acceder al
segundo nivel.
).
). Aparecerá el
NOTA
• Si su televisor no acepta la resolución que ha
congurado en el reproductor, es posible ajustar
la resolución a 480 progresivo de la siguiente
manera:
1. Pulse Z para abrir la bandeja del disco.
2 Pulse x (STOP) por más de 5 segundos.
• Como son varios los factores que inuyen en la
resolución de la salida de video, consulte
“Resolución de la salida de video” en la página
66.
• Cuando usted ja la resolución HDMI a más de
720p, la salida no es enviada a Video Compuesto.
3
Instalación
4. Use vV para escoger la opción [Resolución]
y, a continuación, pulse ENTER (
) para
acceder al tercer nivel.
5. Use vV para escoger la resolución deseada,
y después pulse ENTER ( ) para conrmar
su selección.
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1710. 09. 01 �� 4:28
18Instalación
3
Conexión a un
amplificador
Realice una de las siguientes conexiones, en
función de la capacidad de su equipo.
• Conexión de audio HDMI (página 18)
• Conexión de audio digital (página 19)
• Conexión de audio analógico de 2 canales
(página 19)
Como son muchos los factores que inuyen en
el tipo de salida de audio, consulte
Instalación
“Especicaciones de la salida del audio” para
más información (páginas 64-65).
Acerca del sonido multicanal digital
Una conexión digital multicanal proporciona
la mejor calidad de sonido posible. Para
esto necesitará un receptor multicanal de
audio/video que admita uno o más formatos
de audio admitidos por su lector. Examine
el manual del receptor y los logotipos en la
parte frontal del receptor. (PCM STEREO, PCM
multicanal, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS y/o DTS-HD)
Conexión a un amplificador
mediante salida HDMI
Conecte la toma HDMI OUT del reproductor
en la correspondiente toma de entrada
del amplicador mediante un cable HDMI.
Necesitará activar la salida digital del lector.
(Examine “Menú [AUDIO]” en la página 27-28.)
Conexión HDMI
Lector BD
Cable HDMI
Receptor/Amplicador
Cable
HDMI
Televisor
Conecte la toma de salida HDMI del
amplicador a la toma de entrada de
su televisor usando un cable HDMI si su
amplicador tiene toma de salida HDMI.
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1810. 09. 01 �� 4:28
19Instalación
Conexión a un amplificador
mediante salida de audio
digital
Conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT del
reproductor en la conexión correspondiente
del amplicador (COAXIAL). Utilice un cable
de audio digital opcional. Tendrá que activar la
salida digital del reproductor. (Consulte “Menú
[AUDIO]” en las páginas 27-28.)
Conexión de audio digital
Lector BD
Cable
coaxial
Conexión a un amplificador
mediante salida de audio de 2
canales
Conecte las tomas izquierda y derecha de la
toma 2CH AUDIO OUT del lector a las tomas de
entrada izquierda y derecha de su amplicador,
receptor o equipo estéreo, usando cables de
audio.
Conexión de audio analógico de 2 canales
Lector BD
Cable de audio
3
Instalación
Receptor/Amplicador
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 1910. 09. 01 �� 4:29
Receptor/Amplicador
20Instalación
3
Conexión a la red
doméstica
Este reproductor se puede conectar a una red
de área local (LAN) a través de un puerto LAN
en el panel trasero.
Al conectar la unidad a una red doméstica
de banda ancha, tendrá acceso a servicios
tal como actualizaciones de software,
interactividad BD-LIVE y servicios de streaming.
Instalación
Conexión a red por cable
Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a
través de un cable de red LAN o cable Ethernet
(CAT5 o superior con conector RJ45) disponibles
en comercios.
NOTA
• Al conectar o desconectar el cable LAN, sujételo
por el conector. Al desconectar, no tire del cable
LAN sin pulsar el cierre mientras lo hace.
• No conecte un cable telefónico en el puerto LAN.
• Puesto que existen varios ajustes de conexión,
siga las especicaciones de su empresa
telefónica de telecomunicaciones o su
proveedor de servicios de Internet.
Conexión a red por cable
Router/Módem
Servicio de
banda ancha
Computadora
Computadora
Cable LAN
Lector BD
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 2010. 09. 01 �� 4:29
21Instalación
Configuración de la red por
cable
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente
una dirección IP. Luego de realizar la conexión
física, es posible que se tenga que ajustar
la conguración de red del reproductor en
algunas redes domésticas. Congure el ajuste
[RED] como se indica a continuación.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
1. Seleccione la opción [Cong de conexión]
en el menú [Cong.] y, a continuación,
pulse ENTER (
).
NOTA
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección IP,
seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección
IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS]
mediante los botones
numéricos. Si se equivoca mientras ingresa un
número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
3. Seleccione [OK] y pulse ENTER ( ) para
aplicar los ajustes de red.
4. El reproductor le pedirá que chequee la
conexión de red. Seleccione [OK] y pulse
ENTER (
) para completar la conexión de
red.
5. Si selecciona [Test] y pulsa ENTER (
paso 4 anterior, el estado de conexión de la
red se mostrará en la pantalla.
Además, es posible hacer el chequeo en
[Estado conexión] en el menú [Cong.].
vVY
y los botones
) en el
3
Instalación
2. Utilice
para seleccionar el modo IP
vVY
entre [Dinámico] y [Estático].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar en forma automática una dirección
IP.
BD551-N.BCOLLLK-SPA.indd 2110. 09. 01 �� 4:29
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.