Prieš pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai perskaitykite šį vadovą ir išsaugokite
jį, kad galėtumėte juo pasinaudoti ateityje.
MODELIS
BD550
P/NO : SAC34873803
1
Saugumo informacija
DĖMESIO
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS
NEATIDARYTI
DĖMESIO: NORĖDAMI SUMAŽINTI ELEKTROS
SMŪGIO PAVOJŲ NENUIMKITE (GALINIO) DANGČIO.
VIDUJE NĖRA DETALIŲ, KURIAS GALĖTŲ TAISYTI
VARTOTOJAS. DĖL TECHNINIO APTARNAVIMO
KREIPKITĖS Į KVALIFIKUOTĄ SPECIALISTĄ
Žaibo blyksnio su strėlės smaigaliu
simbolis su lygiakraščiu trikampiu
skirta tam, kad perspėtų vartotoją
apie neizoliuotą pavojingą įtampą
produkte, kurios gali pakakti, kad
žmonėms sukeltų elektros iškrovos riziką.
Šauktuko ženklas lygiakraščiame
trikampyje skirtas tam, kad perspėtų
vartotoją apie svarbias naudojimo
ar techninės priežiūros (remonto)
nurodymus literatūroje, pateikiamoje
kartu su prietaisu.
Perspėjimai arba įspėjimai
DĖMESIO: KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO AR
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, NELEISKITE ŠIAM
GAMINIUI PAKLIŪTI PO LIETUMI ARBA TEN, KUR
DIDELĖ DRĖGMĖ.
DĖMESIO: įrangos nemontuokite mažoje patalpoje,
pvz. knygų spintoje ar panašiai.
DĖMESIO: neuždenkite ventiliacijos angų.
Montuokite pagal gamintojo instrukciją.
Ventiliacijos angos korpuse skirtos ventiliacijai ir
užtikrina patikimą produkto veikimą bei saugo
nuo perkaitimo. Angų niekada nereikėtų uždengti
gaminį pastatant ant lovos, sofos, kilimo ar panašaus
paviršiaus. Šio gaminio nestatykite uždaruose
balduose, pvz., knygų spintoje ar lentynoje, nebent
ten būtų tinkama ventiliacija arba būtų laikomasi
gamintojo instrukcijos.
DĖMESIO: šiame gaminyje yra lazerinė sistema.
Kad produktą tinkamai naudotumėte, atidžiai
perskaitykite savininko vadovą ir pasilikite ateičiai.
Dėl įrenginio techninio aptarnavimo kreipkitės į
kvalikuotą aptarnavimo centrą.
Čia neaprašytas valdiklių, reguliavimo ar procedūrų
efektyvumo naudojimas gali sukelti kenksmingą
spinduliavimo pavojų.
Kad išvengtumėte tiesioginio lazerio spindulių
poveikio, nebandykite atidarinėti korpuso. Atidarius
matomas lazerinis spinduliavimas. NEŽIŪRĖKITE Į
SPINDULĮ.
ĮSPĖJIMAS dėl maitinimo tinklo
Daugelį prietaisų rekomenduojama prijungti prie
jiems skirtų grandinių;
Tai yra, grandinės su vienu kištuku, kuri teikia įtampą
tik tam prietaisui ir neturi papildomų išvadų ar
išsišakojančių grandinių. Pasitikslinkite peržiūrėdami
šio vartotojo vadovo techninių duomenų puslapyje.
Neperkraukite sieninių lizdų. Perkrauti sieniniai
lizdai, klibančios ar netinkamos naudojimui
rozetės, pailginimo laidai, nušiurę maitinimo laidai
arba sugadinta ar sutrūkinėjusi laidų izoliacija yra
pavojinga. Šios sąlygos gali sukelti elektros smūgį
arba gaisrą. Periodiškai tikrinkite prietaiso laidą,
ir, jei jis apgadintas ar nusidėvėjęs, ištraukite jį iš
kištukinio lizdo, nebenaudokite prietaiso, ir kreipkitės
į kvalikuotą specialistą, kuris pakeis laidą lygiai tokiu
pačiu. Saugokite tinklo laidą nuo netinkamo zinio ar
mechaninio naudojimo: jo nevyniokite, nenarpliokite,
neprispauskite ar nepriverkite durimis, neužlipkite ant
jo. Atkreipkite dėmesį ir į kištukus, rozetes ir į tą vietą
kur tinklo laidas išlenda iš prietaiso. Norėdami išjungti
prietaisą iš maitinimo tinklo, ištraukite maitinimo
tinklo kištuką. Montuodami produktą patikrinkite, ar
kištukas lengvai prieinamas.
Saugumo informacija
3
1
Saugumo informacija
4Saugumo informacija
Šiame prietaise įrengtas nešiojamasis maitinimo
elementas arba akumuliatorius.
Kaip saugiai išimti maitinimo elementą arba
akumuliatorių iš prietaiso: Norėdami išimti
seną akumuliatorių arba akumuliatoriaus pakuotę
Saugumo informacija
iš įrenginio, atlikite veiksmus atvirkščia tvarka.
Norint neteršti aplinkos ir nepadaryti žalos žmonių
sveikatai bei gyvūnams, atiduokite senus maitinimo
elementus arba akumuliatorius į tinkamus surinkimo
punktus. Neišmeskite maitinimo elementų arba
akumuliatorių kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
Rekomenduojama naudoti nemokamas vietines
maitinimo elementų ir akumuliatorių surinkimo
sistemas. Saugokite maitinimo elementą nuo
pernelyg didelio karščio, pavyzdžiui, tiesioginių
saulės spindulių, ugnies ir pan.
DĖMESIO: prietaisą saugokite nuo vandens
(varvančio ar taškomo), ant jo nestatykite indų su
vandeniu, pvz., vazų.
Seno prietaiso išmetimas
1. Jei gaminys pažymėtas perbraukto
šiukšlių konteinerio su ratukais simboliu,
reiškia, kad produktą draudžia Europos
Direktyva 2002/96/EB.
2. Visi elektros ir elektroniniai gaminiai
neturėtų būti išmetami į bendrus atliekų
konteinerius, bet pristatomi į tam skirtas
vietas, numatytas vyriausybės ar vietinės
valdžios.
3. Tinkamas nebenaudojamų prietaisų
išmetimas padės išvengti galimų
neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių
sveikatai.
4. Išsamesnės informacijos apie tai, kaip
išmesti seną prietaisą, kreipkitės į miesto
valdybą, atliekų tvarkymo tarnybą arba į
parduotuvę, kurioje įsigijote gaminį.
Šiame dokumente bendrovė „LG Electronics“
pareiškia, kad ši (šie) gaminys (-iai) atitinka
pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias
Direktyvų 2004/108/EB, 2006/95/EB ir 2009/125/EB
nuostatas.
Įgaliotasis atstovas Europoje: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Nyderlandai) (Tel.: +31-(0)36-547-8888)
5Saugumo informacija
Pastabos dėl autorių teisių
• Sistema AACS (Advanced Access Content System)
yra patvirtinta duomenų apsaugos sistema,
skirta BD formatui, panaši į sistemą CSS (Content
Scramble System), skirtą DVD formatui, todėl
sistema AACS saugomų duomenų atkūrimui,
analoginio signalo išvesčiai ir pan. taikomi tam tikri
apribojimai. Šio gaminio veikimas ir jam taikomi
apribojimai gali skirtis priklausomai nuo įsigijimo
laiko, nes AACS gali taikyti ir (arba) pakeisti
apribojimus po šio gaminio išleidimo.
• Be to, BD-ROM ženklas ir BD+ papildomai
naudojami kaip BD formato duomenų apsaugos
sistemos, kurios reiškia tam tikrus apribojimus,
įskaitant apribojimus BD-ROM ženklu ir (arba)
BD+ saugomo turinio atkūrimui. Norėdami
gauti papildomos informacijos apie AACS, BDROM ženklą, BD+ arba šį gaminį, susisiekite su
įgaliotuoju klientų aptarnavimo centru.
• Daugelis BD-ROM/DVD diskų yra saugomi autorių
teisių. Dėl to grotuvą privalote prijungti tik prie
televizoriaus, o ne vaizdo grotuvo. Prijungus prie
vaizdo grotuvo, autorių teisėmis saugomų diskų
atkuriamas vaizdas būna iškraipytas.
• Šiame gaminyje naudojama autorių teisių
apsaugos technologija, kurią saugo JAV
patentai bei kitos intelektualinės nuosavybės
teisės. Šios technologijos su autoriaus teisių
apsauga naudojimą turi įgalioti bendrovė „Rovi
Corporation“ ir ji yra skirta namams bei kitokiam
ribotam žiūrėjimui, išskyrus atvejus, kuriuos leidžia
„Rovi Corporation“. Draudžiama atlikti atbulinę
inžineriją ar išmontuoti.
• Pagal JAV autorių teisių įstatymus ir kitų šalių
autorių teisių įstatymus už televizijos programų,
vaizdajuosčių, BD-ROM diskų, DVD, CD diskų ir kitų
duomenų neleistiną įrašymą, naudojimą, rodymą,
platinimą arba pakeitimą taikoma civilinė ir (arba)
baudžiamoji atsakomybė.
Svarbi pastaba dėl televizoriaus spalvų sistemos
Šio grotuvo spalvų sistema gali skirtis, priklausomai
nuo leidžiamų diskų.
Pavyzdžiui, kai grotuvu leidžiamas diskas yra įrašytas
NTSC spalvų sistema, vaizdas atkuriamas kaip NTSC
signalas.
Tik universalios spalvų sistemos televizorius gali
priimti visus grotuvo siunčiamus signalus.
• Jeigu turite PAL spalvų sistemos televizorių,
naudodami diskus arba vaizdo duomenis, įrašytus
NTSC sistema, matysite tik iškraipytus vaizdus.
• Universalios spalvų sistemos televizorius
automatiškai parenka spalvų sistemą, pagal
įvesties signalus. Jeigu spalvų sistema nėra
parenkama automatiškai, išjunkite televizorių,
tuomet vėl jį įjunkite, kad ekrane vaizdai būtų
rodomi tinkamai.
Netgi jeigu diskai, įrašyti NTSC spalvų sistema yra
tinkamai rodomi per televizorių, grotuvas gali įrašyti
juos netinkamai.
1
Saugumo informacija
6
Turinys
1
Saugumo informacija
3 Perspėjimai arba įspėjimai
2
Paruošimas
8 Įvadas
8 Apie simbolio rodymą
8 Šiame vadove naudojami
simboliai
8 Pateiktieji priedai
9 Atkuriami diskai
10 Failų suderinamumas
11 Regiono kodas
11 AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
11 Tam tikri sistemos
reikalavimai
11 Pastabos dėl
suderinamumo
12 Nuotolinio valdymo pultas
13 Priekinis skydas
13 Galinis skydas
3
Įrengimas
14 Prijungimas prie televizoriaus
14 HDMI prijungimas
15 Kas yra SIMPLINK?
16 Papildomo įrenginio vaizdo
lizdų sujungimas
16 Vaizdo/garso (kairės/
dešinės pusės) lizdų
prijungimas
17 Raiškos nustatymas
18 Prijungimas prie stiprintuvo
18 Prijungimas prie stiprintuvo
per HDMI išvestį
19 Prijungimas prie stiprintuvo
per skaitmeninių garso
signalų išvestį
19 Prijungimas prie stiprintuvo
per 2 kanalų garso signalų
išvestį
20 Prijungimas prie namų tinklo
20 Laidinio tinklo prijungimas
21 Laidinio ryšio nustatymas
46 „AccuWeather“ naudojimas
48 „YouTube™“ vaizdo įrašų
leidimas
51 „Picasa™ Web Albums“
albumų peržiūra
5
Techninė priežiūra
6
Trikčių šalinimas
55 Bendrieji nurodymai
56 Vaizdas
56 Garsas
57 Tinklas
7
Priedas
58 Televizoriaus valdymas naudojant
pateiktąjį nuotolinio valdymo pultą
59 Tinklo programinės įrangos
naujinimas
61 Sričių kodų sąrašas
62 Kalbų kodų sąrašas
63 Prekių ženklai ir licencijos
64 Garso signalų išvesčių
specifikacijos
66 Vaizdo raiška
67 Techniniai duomenys
68 Svarbi informacija, susijusi su
tinklo paslaugomis
69 Pranešimas dėl galimos šaltinio
programinės įrangos
1
2
3
4
5
6
54 Pastabos dėl diskų
54 Prietaiso naudojimas
7
8Paruošimas
2
Paruošimas
Įvadas
Paruošimas
Apie simbolio rodymą
Simbolis „ “ gali pasirodyti televizoriaus
ekrane naudojantis įrenginiu, o tai reiškia, kad
funkcijos, aprašytos šiame savininko vadove,
nėra konkrečioje laikmenoje.
Šiame vadove naudojami
simboliai
PASTABA
Nurodo specialias pastabas ir valdymo
funkcijas.
ĮSPĖJIMAS
Reiškia persėjimus, kad būtų išvengta galimos
žalos dėl netinkamo naudojimo.
Skyriuje, kurio pavadinime yra vienas iš šių
simbolių, šnekama tik apie diską, kurį nurodo
simbolis.
MOVIE
MUSIC
PHOTO
lmų failai, esantys USB/
diske
muzikos failai, esantys USB/
diske
nuotraukų failai
Pateiktieji priedai
Vaizdo kabelis (1)Garso kabeliai (1)
Nuotolinis valdymo
pultas (1)
Maitinimo elementai
(1)
BD
DVD
AVCHD
ACD
BD-ROM diskas
DVD-Video, DVD±RW, esant
vaizdo režimui arba VR
režimui, kai diskai yra visiškai
įrašyti
DVD±R/RW AVCHD formatu
garso kompaktiniai diskai
9Paruošimas
Atkuriami diskai
Blu-ray diskai
- Diskai, pvz., lmų, kuriuos
galima nusipirkti arba
išsinuomoti.
- BD-R/RE diskai, kuriuose yra
lmų, muzikos arba nuotraukų
failai.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm diskai)
Diskai, pvz., lmų, kuriuos galima
nusipirkti arba išsinuomoti.
DVD±R (8 cm / 12 cm diskai)
- Tik vaizdo įrašų režimui ir iki
galo įrašytiems diskams
- Taip pat palaiko dvigubo
sluoksnio diskus
- Užbaigtas AVCHD formatas
- DVD±R diskai, kuriuose yra
lmų, muzikos arba nuotraukų
failai.
DVD-RW (8 cm / 12 cm diskai)
- Tik VR režimui, vaizdo įrašų
režimui ir iki galo įrašytiems
diskams
- Užbaigtas AVCHD formatas
- DVD-RW diskai, kuriuose yra
lmų, muzikos arba nuotraukų
failai.
DVD+RW (8 cm / 12 cm diskai)
- Tik vaizdo įrašų režimui ir iki
galo įrašytiems diskams
- Užbaigtas AVCHD formatas
- DVD+RW diskai, kuriuose yra
lmų, muzikos arba nuotraukų
failai..
Audio CD (8 cm / 12 cm diskai)
PASTABA
• Priklausomai nuo įrašymo įrangos būklės arba
CD-R/RW (arba DVD±R/RW) diskų, kai kurių
CD-R/RW (arba DVD±R/RW) diskų prietaisas
negroja.
• Priklausomai nuo įrašymo įrangos ir užbaigtumo,
kai kurių įrašytų diskų (CD-R/RW, DVD±R/RW
arba BD-R/RE) prietaisas gali negroti.
• BD-R/RE, DVD±R/RW ir CD-R/RW diskai, įrašyti
asmeniniu kompiuteriu arba DVD ar CD įrašymo
įrenginiu, gali būti negrojami, jeigu jie yra
sugadinti arba purvini, arba jeigu purvinas ar
sudrėkęs grotuvo lazerio lęšis.
• Įrašius diską asmeniniu kompiuteriu, net jeigu
įrašyta suderinamu formatu, tam tikrais atvejais
diskas gali būti negrojamas dėl programinės
įrangos nustatymų, naudotų įrašant diską.
(Daugiau informacijos žr. programinės įrangos
gamintojo vadovą).
• Grotuvas reikalauja, kad diskai ir įrašai atitiktų
tam tikrus techninius standartus, tik taip galima
pasiekti optimalią įrašo kokybę.
• Ankščiau įrašyti DVD diskai automatiškai atitinka
šiuos standartus. Įrašomų diskų formatų yra labai
daug (įskaitant ir CD-R talpinančius MP3 ar WMA
failus) ir, kad įrašas atitiktų nustatymus, jums
reikia tam tikrų anksčiau egzistavusių sąlygų (žr.
viršuje).
• Klientai turėtų įsidėmėti, kad, norint parsisiųsti
MP3 / WMA failus ir muziką iš interneto, reikia
gauti leidimą. Mūsų kompanija negali suteikti
tokio leidimo. Leidimo visada reikėtų prašyti
autoriaus teisių savininko.
• Kai formatuojate diskus jūs turite nustatyti
disko formatavimo opciją į [Mastered] tam, kad
diskas būtų tinkamas LG grotuvams. Jei parinktį
nustatote į „Live File System“, jūs negalėsite jo
naudoti su LG grotuvais. („Mastered/Live File
System“: disko formatavimo sistema skirta
„Windows Vista“)
2
Paruošimas
CD-R/RW (8 cm / 12 cm diskai)
CD-R/RW diskai, kuriuose yra
garso įrašų, lmų, muzikos arba
nuotraukų failai.
• HD kokybės lmų failai, esantys diske arba USB,
1.0/1.1 gali nebūti tinkamai grojami. HD lmų
failams groti rekomenduojama BD, DVD arba
USB 2.0.
• Šis grotuvas palaiko H.264/MPEG-4 AVC prolį
Main, High, esant 4.1 lygiui. Leidžiant aukštesnio
lygio failą, ekrane bus rodomas įspėjamasis
pranešimas.
• Šis grotuvas nepalaiko failų, kurie yra sukurti
naudojant GMC
standarto, panašiai kaip DivX arba XVID, vaizdo
kodavimo būdai.
*1 GMC – Global Motion Compensation (bendra
judesio kompensacija)
*2 Qpel – Quarter pixel (ketvirtadalis pikselio)
• Šis grotuvas palaiko UTF-8 failus, net jeigu jose
yra unikodo formato subtitrų. Šis grotuvas
nepalaiko grynai unikodo formato subtitrų failų.
• Priklausomai nuo failų tipo ar nuo to, kokiu būdu
jie buvo įrašyti, grotuvas gali nesukti vaizdo
atgal.
• Šiuo grotuvu negalima groti disko, kuris buvo
įrašytas įprastame kompiuteryje per kelis kartus
(„multisession“ būdu).
• Kad vaizdo failą būtų galima sukti atgal, vaizdo
failo ir subtitrų failo pavadinimas turi sutapti.
• Jeigu vaizdo kodekas yra MPEG2 TS arba MPEG2
PS, subtitrai sukant atgal nerodomi.
Leidžiant VBR failus, ekrane rodomas atkūrimo
laikas gali būti neteisingas.
NUOTRAUKOS
Rekomenduojamas formatas:
Mažesnės nei 4 000 x 3 000 x 24 bitų/pikselių
Mažesnės nei 3 000 x 3 000 x 32 bitų/pikselių
• Progresinio glaudinimo ir glaudinimo
nepatiriant nuostolių nuotraukų failai
nepalaikomi.
11Paruošimas
Regiono kodas
Ant šio prietaiso galinės dalies yra atspaustas
regiono kodas. Šiuo įrenginiu galima groti tik
tuos BD-ROM arba DVD diskus, kurie turi tą patį
regiono kodą kaip ir įrenginys, arba jei matote
užrašą ALL (VISI).
AVCHD (Advanced Video Codec
High Definition)
• Šiuo grotuvu galima leisti AVCHD formato
diskus. Šie diskai paprastai yra įrašyti ir
naudojami vaizdo kamerose.
• AVCHD formatas yra didelio ryškumo
skaitmeninės vaizdo kameros formatas.
• MPEG-4 AVC/H.264 formatu galima
efektyviau glaudinti vaizdus nei naudojant
įprastą vaizdų glaudinimo formatą.
• Kai kuriuose AVCHD diskuose naudojamas
„x.v.Color“ formatas.
• Šiuo grotuvu galima leisti AVCHD diskus,
naudojant „x.v.Color“ formatą.
• Kai kurie AVCHD formato diskai gali būti
neatkuriami, priklausomai nuo įrašymo
sąlygų.
• AVCHD formato diskai turi būti įrašyti iki
galo.
• „x.v.Color“ siūlo daugiau spalvų nei įprasti
DVD kamera įrašyti diskai.
Tam tikri sistemos reikalavimai
Gero ryškumo vaizdo įrašo atkūrimas:
• Gero ryškumo ekranas, kuris turi
COMPONENT arba HDMI įvesties lizdus.
• BD-ROM diskas su gero ryškumo vaizdo
įrašu.
• Tam tikram turiniui (kaip nurodyta disko
gamintojų) būtina, kad rodymo prietaise
būtų DVI įvesties lizdas, palaikantis HDMI
arba HDCP.
• Leidžiant kopijavimo apsaugą turinčius
įrašus, norint, kad standartinė DVD raiška
būtų pagerinta, būtina, kad rodymo
prietaise būtų DVI įvesties lizdas, palaikantis
HDMI arba HDCP.
Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD ir DTS-HD
daugiakanalio garso atkūrimui:
• Stiprintuvas/imtuvas su integruotu (Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS arba DTS-HD) dekoderiu.
• Pagrindinis, centrinis, erdvinio garso
garsiakalbiai ir žemų tonų garsiakalbis,
būtini pagal pasirinktą formatą.
Pastabos dėl suderinamumo
• BD-ROM yra naujas formatas, todėl galimos
tam tikros diskų, skaitmeninių jungčių ir
kitos suderinamumo problemos. Jeigu
atsirastų problemų dėl suderinamumo,
kreipkitės į įgaliotąjį techninio aptarnavimo
centrą.
• Peržiūrint gero ryškumo įrašą ir pagerinant
standartinį DVD įrašą, jūsų rodymo prietaise
gali prireikti DVI įvesties lizdo, palaikančio
HDMI arba HDCP.
• Leidžiant kai kuriuos BD-ROM ir DVD
diskus, tam tikros valdymo komandos arba
funkcijos gali neveikti.
• Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus ir DTSHD
sistemos palaikomos maks. 7.1 kanalais,
jeigu garso signalams iš prietaiso išvesti
naudojama HDMI jungtis.
• Galite naudoti USB įrenginį, kuris yra
naudojamas tam tikrai informacijai apie
diską saugoti, įskaitant duomenis, atsisiųstus
iš interneto. Jūsų naudojamas diskas
apsprendžia, kaip ilgai ši informacija bus
saugoma.
2
Paruošimas
12Paruošimas
Nuotolinio valdymo pultas
Paruošimas
Maitinimo elemento
įdėjimas
Nuimkite baterijų dangtelį,
esantį užpakalinėje
nuotolinio valdymo pulto
pusėje ir įdėkite vieną R03 (
AAA dydžio) bateriją, teisingai
suderinę ir polius.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): įjungia arba
1
išjungia grotuvą.
Z
(OPEN/CLOSE): atidaro ir
uždaro disko dėklą.
* : Mygtukas jokiai funkcijai
neveikia.
Televizoriaus valdymo
mygtukai: žr. 58 psl.
0-9 skaičių mygtukai: parenka
meniu esančius sunumeruotus
punktus arba įveda raides
klaviatūros meniu.
CLEAR: pašalina žymes
paieškos meniu arba skaičių,
įvestą nustatant slaptažodį.
REPEAT: kartoja pageidaujamą
skyrių arba kartoja tam tikra
seka.
• • • • • • b • • • • • •
m/M
(SCAN): ieško atgal ir
pirmyn.
./>
(SKIP): įjungia kitą
arba ankstesnį skyrių/takelį/
failą.
X
(PAUSE): pristabdo atkūrimą.
N
(PLAY): paleidžia atkūrimą.
x
(STOP): sustabdo atkūrimą.
• • • • • • c • • • • • •
HOME (): rodo arba uždaro
meniu [Home Menu].
DISC MENU: paleidžia diske
esantį meniu.
Kryptiniai mygtukai: parenka
meniu pasirinktį.
ENTER ( ): patvirtina meniu
pasirinkimą.
RETURN (
): uždaro meniu
O
arba vėl paleidžia atkūrimą.
Leidžiant BD-ROM formato
diskus, pakartotinio paleidimo
funkcija gali neveikti.
• Priklausomai nuo televizoriaus ir kitos įrangos,
kurią norite prijungti, yra keletas būdų, kaip
prijungti grotuvą. Naudokite tik vieną iš šiame
vadove nurodytų prijungimo būdų.
• Kad geriausiai prijungtumėte, peržiūrėkite
televizoriaus, vaizdo įrašymo įrenginio, Stereo
sistemos ir kitų įrenginių vadovus.
• Nejunkite grotuvo AUDIO OUT lizdo prie garso
sistemos fono garso įvesties lizdo (įrašančio
grotuvo).
• Nejunkite šio grotuvo per vaizdo grotuvą. DVD
vaizdą gali iškraipyti apsaugos nuo kopijavimo
sistema.
HDMI prijungimas
Jeigu turite HDMI televizorių arba monitorių,
galite prijungti jį prie šio grotuvo, naudodami
HDMI kabelį (A tipo, 1.3 versijos). Įjunkite
grotuvo HDMI kištuką į televizoriaus arba
monitoriaus, kuris yra suderinamas su HDMI,
HDMI IN lizdą.
HDMI prijungimas
BD grotuvas
HDMI
kabelis
TV
Nustatykite televizoriaus šaltinį į HDMI (žr.
televizoriaus vartotojo vadovą).
15Įrengimas
PASTABA
• Jeigu prijungtas HDMI prietaisas nepriima
grotuvo garso išvesties signalų, HDMI
prietaiso garso signalai gali būti sutrikdyti arba
nesiunčiami.
• Kai naudojate HDMI jungtį, galite pakeisti HDMI
išvesties raišką. (Žr. skyrių „Raiškos nustatymas“,
esantį 17 psl.)
• Pasirinkite vaizdo signalų išvesties tipą iš HDMI
OUT išvesties lizdo, naudodami [HDMI Colour
Setting] parinktį, esančią [Setup] meniu (žr. 26
psl.).
• Pakeitus raišką, kai ryšys jau nustatytas, gali
atsirasti veikimo sutrikimų. Norėdami pašalinti
problemą, išjunkite grotuvą, tuomet vėl jį
įjunkite.
• Kai HDMI ryšys su HDCP nenustatytas,
televizoriaus ekranas taps juodas. Tokiu atveju
patikrinkite HDMI ryšį arba atjunkite HDMI kabelį.
• Jeigu ekrane vis tiek matomas vaizdo triukšmas
arba linijos, patikrinkite HDMI kabelį (jo ilgis
paprastai neturi viršyti 4,5 m).
Papildoma informacija apie HDMI
• Kai prijungiate su HDMI arba DVI
suderinamą prietaisą, įsitikinkite šiais
dalykais:
- Pabandykite išjungti HDMI/DVI prietaisą
ir šį grotuvą. Paskui įjunkite HDMI/DVI
prietaisą ir palikite jį įjungtą maždaug 30
sekundžių, tuomet įjunkite šį grotuvą.
- Prijungto prietaiso vaizdo išvesties
signalai yra tinkamai nustatyti šiam
įrenginiui.
- Prijungtas prietaisas yra suderinamas su
720x576p, 1280x720p, 1920x1080i arba
1920x1080p vaizdo išvestimi.
• Ne visi su HDCP suderinami HDMI arba DVI
prietaisai veiks su šiuo grotuvu.
Kai šis prietaisas ir LG televizorius su SIMPLINK
yra sujungti naudojant HDMI jungtį, kai
kurias šio prietaiso funkcijas galima valdyti
televizoriaus nuotolinio valdymo pultu.
Funkcijos, kurias galima valdyti LG televizoriaus
nuotolinio valdymo pultu: paleisti, pristabdyti,
nuskaityti, praleisti, sustabdyti, išjungti ir pan.
Išsamiau apie SIMPLINK funkciją žr. televizoriaus
vartotojo vadovą.
LG televizorius su SIMPLINK funkcija pažymėtas
pirmiau pavaizduotu logotipu.
PASTABA
Priklausomai nuo disko tipo arba leidimo būsenos,
tam tikros SIMPLINK komandos gali skirtis nuo
numatytųjų arba visai neveikti.
3
Įrengimas
16Įrengimas
Papildomo įrenginio vaizdo
lizdų sujungimas
Naudodami papildomo įrenginio vaizdo
signalų kabelį, sujunkite grotuvo COMPONENT
VIDEO OUT lizdą ir atitinkamus televizoriaus
lizdus. Naudodami garso signalų kabelį,
sujunkite kairįjį ir dešinįjį grotuvo AUDIO OUT
lizdus ir atitinkamus televizoriaus įvesties lizdus.
Papildomo įrenginio vaizdo lizdų sujungimas
BD grotuvas
Įrengimas
Papildomas
prietaisas Vaizdo
signalų kabelis
PASTABA
Kai naudojate COMPONENT VIDEO OUT jungtį,
galite pakeisti išvesties raišką. (Žr. skyrių „Raiškos
nustatymas“, esantį 17 psl.)
Vaizdo kabeliu sujunkite prietaiso VIDEO OUT
lizdą su atitinkamu televizoriaus įvesties lizdu.
Naudodami garso signalų kabelį, sujunkite
kairįjį ir dešinįjį grotuvo AUDIO OUT lizdus ir
atitinkamus televizoriaus įvesties lizdus.
Vaizdo/garso lizdų sujungimas
BD grotuvas
Garso
signalų
kabelis
Garso signalų kabelis
TV
Vaizdo signalų kabelis
TV
17Įrengimas
Raiškos nustatymas
Grotuvas užtikrina kelias išvesties raiškos
parinktis, skirtas HDMI OUT ir COMPONENT
VIDEO OUT lizdams. Galite pakeisti raišką,
naudodami [Setup] meniu.
1. PaspauskiteHOME ().
2. Spauskite Y, kad pasirinktumėte [Setup],
tuomet spauskite ENTER ( ).
Pasirodys [Setup] meniu.
3. Spauskite vV, kad pasirinktumėte parinktį
[DISPLAY], tuomet paspauskite B, kad
atidarytumėte papildomą meniu.
PASTABA
• Jeigu televizorius nepalaiko jūsų grotuve
nustatytos raiškos, galite nustatyti 576p raišką,
atlikę šiuos veiksmus:
1. Paspauskite Z, kad atidarytumėte disko
dėklą.
2 Palaikykite nuspaudę x (STOP) ilgiau nei 5
sekundes.
• Vaizdo signalų išvestį paveikia keli veiksniai, todėl
žr. skyrių „Vaizdo raiška“, esantį 66 psl.
• Nustačius HDMI raišką, virš 720p neišvedama
sudėtiniam vaizdui.
3
Įrengimas
4. Naudodami vV, pasirinkite [Resolution]
pasirinktį, tada paspauskite ENTER ( ), kad
atidarytumėte trečiąjį meniu lygį.
5. Naudodami vV, pasirinkite norimą raiškos
nustatymą, tada paspauskite ENTER ( ) ir
patvirtinkite pasirinkimą.
18Įrengimas
Prijungimas prie
stiprintuvo
Prijunkite vienu iš šių būdų, priklausomai nuo
turimos įrangos galimybių.
• HDMI garso signalų jungtis (18 psl.)
• Skaitmeninio garso signalų jungtis (19 psl.)
• 2 kanalų analoginio garso signalų jungtis
(19 psl.)
Garso signalų išvestį paveikia keli veiksniai,
todėl išsamiau žr. skyrių „Garso signalų išvesties
Įrengimas
specikacijos“ (64-65 psl.).
Apie skaitmeninį daugiakanalį garsą
Skaitmeninė daugiakanalė jungtis užtikrina
geriausią garso kokybę. Tam jums reikia
turėti daugiakanalį garso/vaizdo imtuvą,
kuris palaikytų vieną arba daugiau jūsų
grotuvo palaikomų garso formatų. Žr. imtuvo
naudojimo vadovą ir imtuvo priekyje esančius
logotipus. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ir
(arba) DTS-HD)
Prijungimas prie stiprintuvo
per HDMI išvestį
HDMI kabeliu sujunkite grotuvo HDMI OUT
išvesties lizdą su atitinkamu stiprintuvo
įvesties lizdu. Jums reikia suaktyvinti grotuvo
skaitmeninę išvestį. (Žr. „[AUDIO] meniu“, esantį
27-28 psl.)
Prijungimas prie stiprintuvo
per skaitmeninių garso signalų
išvestį
Sujunkite grotuvo DIGITAL AUDIO OUT
išvesties lizdą su atitinkamu stiprintuvo įvesties
lizdu (COAXIAL). Naudokite pasirenkamą
skaitmeninio garso signalų kabelį. Jums reikia
suaktyvinti grotuvo skaitmeninę išvestį.
(Žr. „[AUDIO] meniu“, esantį 27-28 psl.)
Skaitmeninio garso signalų jungtis
BD grotuvas
bendraašis
laidas
Prijungimas prie stiprintuvo per
2 kanalų garso signalų išvestį
Naudodami garso signalų kabelius, sujunkite
kairįjį ir dešinįjį grotuvo 2CH AUDIO OUT
lizdus ir atitinkamus stiprintuvo, imtuvo arba
stereofoninio garso sistemos įvesties lizdus.
2 kanalų analoginio garso signalų jungtis
BD grotuvas
3
Įrengimas
Garso signalų kabelis
Imtuvas/stiprintuvas
Imtuvas/stiprintuvas
20Įrengimas
Prijungimas prie
namų tinklo
Šį grotuvą galima prijungti prie vietinio tinklo
(LAN), naudojant galinėje plokštėje esantį LAN
prievadą. Prijungus prietaisą prie plačiajuosčio
namų tinklo, galite naudotis tokiomis
paslaugomis kaip programinės įrangos
naujinimas, BD-Live junglumas ir duomenų
perdavimo paslaugos.
Įrengimas
Laidinio tinklo prijungimas
Sujunkite grotuvo LAN prievadą su atitinkamu
modemo arba maršrutizatoriaus prievadu,
naudodami parduotuvėje įsigytą JAN arba
eterneto kabelį (CAT5 arba geriau su RJ45
jungtimi).
PASTABA
• Įjungdami arba išjungdami LAN kabelį, laikykite
už kabelio kištuko dalies. Išjungdami, netraukite
už LAN kabelio; ištraukite tik nuspaudę ksatorių.
• Į LAN prievadą nejunkite modulinio telefono
kabelio.
• Galimos įvairiuos prijungimo kongūracijos,
todėl vadovaukitės telekomunikacijų bendrovės
arba interneto paslaugų tiekėjo pateiktais
nurodymais.
Laidinio tinklo prijungimas
Maršrutizatorius/modemas
Plačiajuosčio
interneto
paslauga
Kompiuteris
Kompiuteris
LAN cable
BD grotuvas
21Įrengimas
Laidinio ryšio nustatymas
Laidais prijungus DHCP serverį prie vietinio
tinklo (LAN), šiam grotuvui bus automatiškai
priskirtas IP adresas. Fiziškai sujungus prietaisus,
gali prireikti pareguliuoti kelis namų tinklo
nustatymus, kad grotuvas tinkamai veiktų.
Pareguliuokite [NETWORK] nustatymus,
atlikdami šiuos veiksmus.
Paruošimas
Prieš nustatant laidinį ryšį, jūsų namų tinklą
reikia prijungti prie plačiajuosčio interneto
tinklo.
1. Meniu [Setup] pasirinkite parinktį
[Connection Setting], tuomet paspauskite
ENTER ( ).
2. Naudodami
[Dynamic] arba [Static].
Norėdami, kad IP adresas būtų priskirtas
automatiškai, paprastai pasirinkite
[Dynamic].
, pasirinkite IP režimą -
vVY
PASTABA
Jeigu tinkle nėra prijungto DHCP serverio, o jūs
norite nustatyti IP adresą rankiniu būdu, pasirinkite
[Static], tuomet, naudodami
mygtukus, nustatykite [IP Address], [Subnet Mask],
[Gateway] ir [DNS Server]. Jeigu suklystumėte
įvesdami skaičių, paspauskite CLEAR, kad pažymėta
dalis būtų ištrinta.
3. Norėdami pritaikyti tinklo nustatymus,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER ( ).
4. Grotuvas paprašys patikrinti tinklo ryšį.
Norėdami pabaigti tinklo ryšio nustatymą,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER ( ).
5. Jeigu pirmiau minėto 4 žingsnio metu
pasirinkote [Test] ir paspaudėte ENTER ( ),
ekrane bus rodoma tinklo ryšio būklė.
Jį taip pat galite patikrinti atidarę [Setup]
meniu ir pasirinkę [Connection Status].
vVY
ir skaičių
3
Įrengimas
22Įrengimas
Pastabos dėl tinklo ryšio:
• Daugelį tinklo prijungimo problemų
nustatymo metu dažnai galima išspręsti
atlikus pakartotinę maršrutizatoriaus arba
modemo keltį. Prijungus grotuvą prie
namų tinklo, greitai išjunkite namų tinklo
maršrutizatorių ir (arba) atjunkite jo kabelį
arba kabelinį modemą. Tuomet vėl įjunkite
ir (arba) prijunkite maitinimo kabelį.
• Priklausomai nuo interneto paslaugų
teikėjo (ISP), prietaisų, kurių signalai gali būti
priimami, skaičius gali būti ribojamas pagal
galiojančias paslaugos teikėjo sutarties
sąlygas. Dėl išsamesnės informacijos
Įrengimas
kreipkitės į savo ISP.
• Mūsų bendrovė nėra atsakinga už jokius
šio grotuvo veikimo sutrikimus ir (arba)
interneto ryšio nutrūkimą dėl ryšio klaidų/
sutrikimų, susijusių su jūsų plačiajuosčio
interneto ryšiu arba kita prijungta įranga.
• Mūsų bendrovė neužtikrina BD-ROM diskų
funkcijų, kurios veikia naudojant interneto
ryšio funkciją; mūsų bendrovė nėra
atsakinga už šių funkcijų funkcionalumą
arba tęstinį prieinamumą. Šis grotuvas gali
nepalaikyti tam tikros, su disku susijusios
informacijos, kuri gali būti prieinama
naudojant interneto ryšį. Jei turite klausimų
apie tokį turinį, susisiekite su disko
gamintoju.
• Tam tikriems interneto duomenims gali
prireikti spartesnio interneto ryšio.
• Netgi tuomet, kai grotuvas yra tinkamai
prijungtas ir sukongūruotas, tam tikras
interneto turinys gali tinkamai neveikti dėl
užimto ar intensyvaus interneto naudojimo,
interneto paslaugų teikėjo užtikrinamo
ryšio kokybės arba problemų dėl turinio
perdavėjo.
• Kai kurios interneto prijungimo operacijos
gali neveikti dėl tam tikrų apribojimų,
kuriuos nustato interneto ryšio paslaugų
teikėjas (ISP), palaikantis plačiajuosčio
interneto ryšį.
• Bet kokie ISP mokesčiai, įskaitant, bet
neapsiribojant, prijungimo mokesčius, yra
jūsų atsakomybė.
• Norint prijungti šį grotuvą laidais, reikia 10
Base-T arba 100 Base-TX vietos tinklo LAN
prievado. Jeigu jūsų interneto paslauga
nenumato tokio prijungimo būdo, grotuvo
prijungti negalėsite.
• Norėdami naudoti xDSL paslaugą, privalote
naudoti maršrutizatorių.
• Norint naudotis DSL paslauga, reikia
įsigyti DSL modemą, o norint naudoti
laidinio modemo paslauga, reikia laidinio
modemo. Priklausomai nuo prieigos būdo
ir abonemento sutarties su ISP, gali būti
neįmanoma naudoti šio grotuvo interneto
prijungimo funkcijos, arba gali būti
apribotas prietaisų, kuriuos galite prijungti
vienu metu, skaičius. (Jeigu jūsų ISP leidžia
naudoti interneto ryšį tik viename prietaise
ir jūs jau naudojate jį savo kompiuteryje, gali
būti neleidžiama prijungti šį grotuvą.)
• Gali būti neleidžiama naudoti
maršrutizatorių arba jo naudojimas gali
būti apribotas, priklausomai nuo jūsų
ISP politikos ir taikomų apribojimų. Dėl
išsamesnės informacijos kreipkitės tiesiogiai
į savo ISP.
23Įrengimas
USB prietaiso
prijungimas
Šiuo grotuvu galima leisti USB įrenginyje
esančius lmų, muzikos ir nuotraukų failus.
USB prietaiso turinio atkūrimas
1. Iki galo įkiškite USB įrenginį į USB prievadą.
USB prietaiso prijungimas
Prijungus USB prietaisą, kai rodomas HOME
meniu, grotuvas automatiškai paleidžia USB
laikmenoje esamą muzikos failą. Jeigu USB
laikmenoje yra kelių tipų failai, ekrane rodomas
failų tipų pasirinkimo meniu.
3. Mygtukais Y pasirinkite [Movie], [Photo]
arba[Music] ir paspauskite ENTER ( ).
4. Mygtukais Y pasirinkite [USB] parinktį ir
paspauskite ENTER ( ).
5. Mygtukais
paspauskite PLAY arba ENTER ( ), kad failas
būtų paleistas.
vVY
pasirinkite failą ir
3
Įrengimas
Failo nuskaitymas gali užtrukti kelias minutes,
priklausomai nuo USB laikmenoje esančio
turinio apimties. Norėdami sustabdyti įlėkimą,
pasirinkę [Cancel], paspauskite mygtuką
ENTER ( ).
2. PaspauskiteHOME ().
6. Atsargiai ištraukite USB įrenginį.
24Įrengimas
PASTABA
• Šis grotuvas palaiko USB atminties įrenginius/
išorinius HDD diskus, suformatuotus FAT16,
FAT32 ir NTFS formatais paleidžiant failus
(muzikos, nuotraukų, lmų). Deja BD-Live ir Audio
CD įrašų atveju, palaikomi tik FAT16 ir FAT32
formatai. Naudokite USB atminties laikmeną/
išorinį HDD kietąjį diską, suformatuotus arba
FAT16, arba FAT32, kai naudojate BD-Live ir Audio
CD įrašus.
• USB įrenginį galima naudoti kaip vietos atmintį,
norint mėgautis BD-Live diskais internetu.
• Šis įrenginys gali palaikyti iki 4 USB įrenginio
skirsnių.
Įrengimas
• Neišskleiskite USB įrenginio turinio, kai jis yra
naudojamas (leidžiamas ir pan.).
• USB įrenginiai, kuriuos įjungus į kompiuterį
reikia įdiegti papildomą programinę įrangą, nėra
palaikomi.
• USB įrenginys: USB įrenginys, kuris palaiko
USB1.1 ir USB2.0.
• Galima leisti lmų, muzikos ir nuotraukų failus.
Detaliau apie kiekvieną failą žr. atitinkamuose
puslapiuose.
• Norint išvengti duomenų praradimo,
rekomenduojama reguliariai daryti atsargines
visų duomenų kopijas.
• Naudojant USB ilginimo laidą, USB šakotuvą arba
universalų USB skaitytuvą, USB įrenginys gali būti
neatpažįstamas.
• Kai kurie USB įrenginiai su šiuo prietaisu gali
neveikti.
• Skaitmeniniai fotoaparatai ir mobiliojo ryšio
telefonai nepalaikomi.
• Įrenginio USB jungtis negali būti prijungta prie
asmeninio kompiuterio. Įrenginys negali būti
naudojamas kaip duomenų laikymo įrenginys.
Nustatymai
Pareguliuokite nustatymo
parametrus
Grotuvo nustatymus galite pakeisti atidarę
[Setup] meniu.
1. PaspauskiteHOME ().
2. Spauskite Y, kad pasirinktumėte [Setup],
tuomet spauskite ENTER ( ).
Pasirodys [Setup] meniu.
3. Naudodami vV, pasirinkite pirmą
nustatymų pasirinktį, tada paspauskite B,
kad atidarytumėte antrą lygį.
4. Naudodami vV, pasirinkite antrą norimą
pasirinktį, tada paspauskite ENTER ( ), kad
atidarytumėte trečią lygį.
25Įrengimas
PASTABA
Galite pasirinkti parinktis [4:3 Letter Box] ir [4:3 Pan
Scan], kai nustatyta didesnė nei 720p raiška.
Resolution
Nustato papildomo prietaiso ir HDMI vaizdo
signalų išvesties raišką. Daugiau informacijos
apie raiškos nustatymą žr. 17 ir 66 puslapiuose.
5. Naudodami vV, pasirinkite norimą
nustatymą, tada paspauskite ENTER ( ),
kad patvirtintumėte savo pasirinkimą.
[DISPLAY] meniu
TV Aspect Ratio
Pasirinkite televizoriaus formatinį koecientą
pagal savo televizoriaus tipą.
[4:3 Letter Box]
Pasirinkite, kai prijungtas standartinis 4:3
televizorius. Rodomi kino salės tipo vaizdas
su juodomis juostomis vaizdo viršuje ir
apačioje.
[4:3 Pan Scan]
Pasirinkite, kai prijungtas standartinis
4:3 televizorius. Rodo apkarpytą vaizdą,
pritaikytą jūsų televizoriaus ekranui. Abu
vaizdo šonai yra nukirpti.
[16:9 Original]
Pasirinkite, kai prijungtas 16:9 plačiaekranis
televizorius. 4:3 formato vaizdas rodomas
originaliu 4:3 formatu, o kairėje ir dešinėje
ekrano pusėse matomos juodos juostos.
[Auto]
Jeigu HDMI OUT išvesties lizdas yra
prijungtas prie televizoriaus, rodančio
ekrano informaciją(EDID), geriausia
prijungto televizoriaus raiška parenkama
automatiškai. Jeigu prijungtas tik
COMPONENT VIDEO OUT, raiška nustatoma
į numatytąją, 1080i raišką.
[1080p]
Išveda 1080 progresinio vaizdo linijas
[1080i]
Išveda 1080 mišraus vaizdo linijas.
[720p]
Išveda 720 progresinio vaizdo linijas
[576p]
Išveda 576 progresinio vaizdo linijas
[576i]
Išveda 576 mišraus vaizdo linijas
3
Įrengimas
[16:9 Full]
Pasirinkite, kai prijungtas 16:9 plačiaekranis
televizorius. 4:3 formato vaizdas nustatomas
horizontaliai (linijiniu santykiu), kad
užpildytų visą ekraną.
26Įrengimas
1080p Display Mode
Kai raiškos nustatymas yra 1080p, pasirinkite
[24 Hz], kad lmai būtų rodomi sklandžiai
(1080p/24 Hz) ekrane su HDMI, suderinamame
su 1080p/24 Hz įvestimi.
PASTABA
• Jeigu pasirinksite [24 Hz], pakeičiant vaizdo
įrašus ir lmus, gali atsirasti tam tikrų vaizdo
trikdžių. Tokiu atveju pasirinkite [50 Hz].
• Net kai nustatymui [1080p Display Mode]
parenkamas [24 Hz], jeigu jūsų televizorius nėra
suderinamas su 1080p/24 Hz, faktinis vaizdo
Įrengimas
išvesties dažnis bus 50 Hz, kad atitiktų vaizdo
šaltinio formatą.
HDMI Color Setting
Pasirinkite išvesties tipą HDMI OUT išvesties
lizde. Apie šį nustatymą skaitykite rodymo
prietaisų naudojimo instrukcijose.
[YCbCr]
Pasirinkite prijungdami HDMI rodymo
prietaisą.
[RGB]
Pasirinkite prijungdami DVI rodymo
prietaisą.
[LANGUAGE] meniu
Display Menu
Pasirinkite [Setup] meniu ir ekrane rodomų
meniu kalbą.
Disc Menu/Disc Audio/Disc Subtitle
Pasirinkite garso įrašo (disko įgarsinimo),
subtitrų ir disko meniu kalbą.
[Original]
Tai originali kalba, kuria buvo įrašytas diskas.
[Other]
Spauskite ENTER ( ), norėdami pasirinkti
kitą kalbą. Naudokite skaičių mygtukus,
tuomet paspauskite ENTER ( ), kad
įvestumėte atitinkamą 4-ženklį skaičių,
atitinkantį 62 psl. sąraše pateiktos kalbos
kodą.
[O] (tik disko subtitrams)
Išjungia subtitrus.
PASTABA
Priklausomai nuo disko, jūsų kalbos nustatymas gali
neveikti.
27Įrengimas
[AUDIO] meniu
Kiekviename diske yra daugybė garso išvesties
pasirinkčių. Grotuvo garso funkcijas nustatykite
pagal naudojamą garso sistemos tipą.
PASTABA
Garso signalų išvestį paveikia keli veiksniai,
todėl išsamiau žr. skyrių „Garso signalų išvesties
specikacijos“ (64-65 psl.).
HDMI / Digital Output
Pasirinkite garso išvesties formatą, jeigu
prietaisas, kuriame yra įrengtas HDMI arba
skaitmeninio garso signalų įvesties lizdas, yra
prijungtas prie šio grotuvo HDMI OUT išvesties
lizdo arba DIGITAL AUDIO OUT lizdo.
[PCM Stereo]
Pasirinkite, jeigu prijungiate šio įrenginio
HDMI OUT išvesties lizdą arba DIGITAL
AUDIO OUT skaitmeninio garso signalų
išvesties lizdą prie prietaiso su dviejų kanalų
skaitmeninio stereofoninio garso dekoderiu.
[PCM Multi-Ch] (tik HDMI)
Pasirinkite, jeigu prijungiate šio įrenginio
HDMI OUT išvesties lizdą prie prietaiso
su daugiakanaliu skaitmeninio garso
dekoderiu.
[DTS Re-Encode]
Pasirinkite, jeigu prijungiate šio įrenginio
HDMI OUT išvesties lizdą arba DIGITAL
AUDIO OUT skaitmeninio garso signalų
išvesties lizdą prie prietaiso su DTS
dekoderiu.
[Primary Pass-Thru]
Pasirinkite, jeigu prijungiate šio įrenginio
DIGITAL AUDIO OUT skaitmeninio garso
signalų išvesties lizdą ir HDMI OUT išvesties
lizdą prie prietaiso su LPCM, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ir
DTS-HD sistemų dekoderiu.
PASTABA
• Kai parinktis [HDMI] yra nustatyta ties [PCM
Multi-Ch], garsas gali būti išvedamas kaip PCM
Stereo, jeigu HDMI prietaisas su EDID neteikia
jokios PCM Multi-Ch informacijos.
• Jeigu parinktis [HDMI] arba [Digital Output]
yra nustatyta ties [DTS re-encode], DTS Reencode garsas transliuojamas leidžiant BD-ROM
diskus su antrine įgarsinimo kalba, o leidžiant
kitus diskus (pavyzdžiui, [Primary Pass-Thru])
transliuojamas originalus garsas.
Sampling Freq.
(skaitmeninio garso signalų išvestis)
[192 kHz]
Pasirinkite šį nustatymą, jeigu jūsų A/V
imtuvas arba stiprintuvas gali priimti
192 kHz signalus.
[96 kHz]
Pasirinkite šį nustatymą, jeigu jūsų A/V
imtuvas arba stiprintuvas negali priimti
192 kHz signalų. Pasirinkus šį nustatymą, šis
prietaisas automatiškai paverčia bet kokius
192 kHz signalus 96 kHz signalais, kad
sistema galėtų juos iššifruoti.
[48 kHz]
Pasirinkite šį nustatymą, jeigu jūsų A/V
imtuvas arba stiprintuvas negali priimti
192 kHz ir 96 kHz signalų. Pasirinkus šį
nustatymą, šis prietaisas automatiškai
paverčia bet kokius 192 kHz ir 96 kHz
signalus 48 kHz signalais, kad sistema galėtų
juos iššifruoti.
Perskaitykite saov A/v imtuvo arba stiprintuvo
dokumentaciją, kad sužinotumėte, kokios
dažnio signalus priima šie prietaisai.
3
Įrengimas
28Įrengimas
Dinaminio diapazono valdymas - DRC
Ši funkcija leidžia klausytis lmo tyliau, bet
garsas išlieka toks pat aiškus.
[O]
Išjungia šią funkciją.
[On]
Glaudina „Dolby Digital“, „Dolby Digital
Plus“ arba „Dolby TrueHD“ garso išvesties
dinamines ribas.
[Auto]
„Dolby TrueHD“ garso išvesties dinaminės
ribos nustatomos automatiškai.
O „Dolby Digital“ ir „Dolby Digital Plus“ garso
Įrengimas
išvesties dinaminės ribos valdomos taip pat
kaip [On] (įjungimo) režimas.
DTS Neo:6
Jeigu grotuvas prijungtas prie daugiakanalio
garso imtuvo HDMI jungtimi, nustatykite
šią parinktį, kad galėtumėte mėgautis
daugiakanaliu erdviniu garsu, naudodami 2
kanalų garso šaltinį.
[O]
Stereofoninis garsas, sklindantis iš priekinių
garsiakalbių.
[Music]
Optimaliai nustato daugiakanalį garsą
klausant muzikos.
[Cinema]
Optimaliai nustato daugiakanalį garsą
žiūrint lmą.
PASTABA
• Ši funkcija neveikia naudojant tiesiogines
paslaugas.
• Ši funkcija veikia tik tuomet, kai garso šaltinio
dažnio išranka yra mažesnė nei 48 kHz.
• Ši funkcija veikia tik tuomet, kai parinkčiai [PCM
Multi-Ch] nustatyta nuostata [HDMI].
29Įrengimas
[LOCK] meniu
[LOCK] nustatymai paveikia tik BD ir DVD
atkūrimą.
Norėdami atidaryti [LOCK] parinktis, privalote
įvesti savo sukurtą 4-ženklį saugos kodą.
Jei dar neįvedėte slaptažodžio, būsite
paraginti tai padaryti. Norėdami sukurti naują
slaptažodį, dukart įveskite 4-ženklį slaptažodį ir
paspauskite ENTER ( ).
Password
Galite įvesti arba pakeisti slaptažodį.
[None]
Norėdami sukurti naują slaptažodį, įveskite
4-ženklį slaptažodį dukart ir paspauskite
ENTER ( ).
[Change]
Įveskite dabartinį slaptažodį ir paspauskite
ENTER ( ). Norėdami sukurti naują
slaptažodį, dukart įveskite 4-ženklį
slaptažodį ir paspauskite ENTER ( ).
DVD Rating
Blokuoja įvertintų DVD grojimą pagal jų turinį.
(Ne visus diskai turi kategorijos nustatymą.)
[Rating 1-8]
Pirma kategorija (1) turi daugiausiai
apribojimų, o aštunta kategorija (8) turi
mažiausiai apribojimų.
[Unlock]
jei pasirinkote [Unlock], tėvų kontrolė
išjungiama, o diskas grojamas be
apribojimų.
BD Rating
Nustatomas BD-ROM leidimo apribojimas
pagal amžių. Skaičių mygtukais įveskite BDROM peržiūros amžiaus apribojimą.
[255]
Galima groti visus BD-ROM diskus.
[0-254]
Draudžiama leisti BD-ROM su atitinkamais,
juose įrašytais kategorijos apribojimais.
3
Įrengimas
Jei pamiršote slaptažodį
Jei pamiršote slaptažodį, jį galite ištrinti tokiu
būdu:
1. Pirmiausia išimkite iš prietaiso diską.
2. Meniu [Setup] pasirinkite parinktį
[Password].
3. Skaičių mygtukais įveskite skaičių „210499“.
Slaptažodis yra ištrintas.
PASTABA
Jei suklydote prieš paspausdami ENTER ( ),
paspauskite CLEAR. Tada įveskite teisingą
slaptažodį.
PASTABA
[BD rating] taikoma tik BD diskams, kuriuose
yra funkcija Advanced Rating Control (pažangi
kategorijos kontrolė).
Area Code
Įveskite srities, kurios standartai naudojami
DVD vaizdo diskui įvertinti, kodą pagal sąrašą
61 psl.
30Įrengimas
[NETWORK] meniu
Norint naudotis programinės įrangos naujiniais,
„BD-Live“ ir interneto funkcijomis, reikia
nustatyti [NETWORK] nustatymus.
Connection Setting
Jeigu jūsų namų tinklas yra paruoštas prijungti
grotuvą, grotuvą reikia nustatyti, kad galima
būtų nustatyti tinklo ryšį ir prijungti grotuvą. (Žr.
skyrių „Prijungimas prie namų tinklo“, esantį p.
20-22.)
Įrengimas
Connection Status
Jeigu norite patikrinti šio grotuvo tinklo
būseną, pasirinkite parinktį [Connection Status]
ir spauskite ENTER ( ), kad patikrintumėte, ar
nustatytas tinklo ir interneto ryšys.
BD-LIVE connection
Naudojant BD-Live funkciją, galite apriboti
interneto prieigą.
[Permitted]
Interneto prieiga leidžiama visam BD-Live
turiniui.
[OTHERS] meniu
DivX VOD
APIE DIVX VIDEO: DivX® - tai skaitmeninio
vaizdo formatas, sukurtas " DivX, Inc.”. Šis
prietaisas yra ocialiai DivX sertikuotas
įrenginys, kuris rodo DivX vaizdo įrašus.
Daugiau informacijos ir programinės įrangos
priemonių, skirtų konvertuoti failus į DivX
vaizdo formatą, rasite apsilankę interneto
adresu www.divx.com.
APIE POPULIARIAUSIĄ DIVX VIDEO: Šį DivX
Certied ® sertikuotą prietaisą būtina
užregistruoti, kad juo galima būtų žiūrėti
"DivX Video-on-Demand” ( VOD) turinį.
Norėdami sukurti registracijos kodą, prietaiso
nustatymo meniu suraskite skyrių “DivX VOD”.
Įveskite šį kodą vod.divx.com tinklavietėje,
kad užbaigtumėte registracijos procesą ir
sužinotumėte daugia apie DivX VOD.
[Register]
Rodo grotuvo registracijos kodą.
[Deregister]
Dezaktyvuoja grotuvą ir rodo dezaktyvacijos
kodą.
[Partially permitted]
Interneto prieiga leidžiama tik tam BDLive turiniui, kuris turi savininkų sertikatus.
Interneto prieiga ir AACS interneto funkcijos
yra draudžiamos visiems BD-Live turiniams,
neturintiems sertikatų.
[Prohibited]
Interneto prieiga draudžiama visam BD-Live
turiniui.
PASTABA
Visi iš DivX® VOD parsisiųsti vaizdo įrašai, naudojant
šio grotuvo registracijos kodą, gali būti leidžiami tik
šiuo grotuvu.
Auto Power Off
Sustabdžius diską, per 5 minutes įsijungs
ekrano apsauga. Jeigu šią parinktį nustatote
ties [On], prietaisas automatiškai išsijungs
ekrano užsklandos funkcijai paveikus 20
minutes.
Jeigu norite, kad ekrano užsklandos funkcija
veiktų tol, kol jūs vėl imsite naudoti prietaisą,
šią parinktį nustatykite ties [O ].
Jūs atitaisote grotuvo originalius gamyklinius
nustatymus, naudodami parinktį [Factory Set],
privalote iš naujo nustatyti tinklo nustatymus.
31Įrengimas
3
Įrengimas
Software
[Information]
Rodoma dabartinė programinės įrangos
versija.
[Update]
Galite atnaujinti programinę įrangą,
prijungę prietaisą tiesiai prie programinės
įrangos naujinimo serverio (žr. p. 59-60).
Disclaimer Notice
Norėdami peržiūrėti tinklo paslaugos
atsisakymo pareiškimą, spauskite ENTER ( ) (p.
68).
32Veikimas
4
Veikimas
Bendra informacija
apie atkūrimą
Diskų leidimas
1. Paspauskite Z (OPEN/CLOSE), kad
įdėtumėte diską į disko dėklą.
Įdėkite diską
Veikimas
2. Paspauskite Z (OPEN/CLOSE), kad
uždarytumėte disko dėklą.
Daugelis CD, BD-ROM ir DVD-ROM diskų
paleidžiami automatiškai.
3. PaspauskiteHOME ().
5. Mygtukais Y pasirinkite parinktį [Data] ir
paspauskite ENTER ( ).
Šį veiksmą reikia atlikti tik tuomet, kai
grotuve vienu metu yra įdėtas ir USB
įrenginys, ir diskas.
6. Mygtukais
paspauskite N (PLAY) arba ENTER ( ), kad
failas būtų paleistas.
PASTABA
• Šiame vadove aprašytos atkūrimo funkcijos
ne visuomet veikia esant įvairiems failams ir
laikmenoms. Kai kurios funkcijos gali neveikti: tai
priklauso nuo daugelio veiksnių.
• Priklausomai nuo BD-ROM pavadinimų, norint,
kad atkūrimas būtų atliekamas tinkamai, gali
prireikti prijungti USB įrenginį.
vVY
pasirinkite failą ir
4. Mygtukais Y pasirinkite [Movie], [Photo]
arba [Music] ir paspauskite ENTER ( ).
33Veikimas
Norėdami sustabdyti atkūrimą
Atkūrimo metu spauskite x (STOP).
Norėdami pristabdyti atkūrimą
Atkūrimo metu paspauskite X (PAUSE).
Norėdami vėl paleisti atkūrimą, paspauskite
(PLAY).
N
Norėdami leisti po vieną kadrą
Žiūrėdami lmą, paspauskite
Kelis kartus paspauskite X (PAUSE), kad lmas
būtų rodomas po vieną kadrą.
(PAUSE).
X
Norėdami pasukti pirmyn arba atgal
Atkūrimo metu paspauskite m arba
(SCAN), kad greitai pasuktumėte pirmyn arba
atsuktumėte atgal.
Kelis kartus paspaudę m arba M (SCAN),
galite nustatyti įvairų atkūrimo greitį.
M
Norėdami sulėtinti atkūrimo greitį
Pristabdę atkūrimą, kelis kartus paspauskite
(SCAN), kad nustatytumėte įvairų sulėtinto
M
judesio rodymo greitį.
Norėdami perjungti kitą/ ankstesnį
skyrių/takelį/failą
Grojant diskui paspauskite . arba >
(SKIP) ir pereisite prie kito skyriaus / įrašo / failo
arba grįšite prie peržiūrimo / klausomo skyriaus
/ įrašo / failo.
Jei norite grįžti prie ankstesnio skyriaus / įrašo
/ failo, trumpai du kartus paspauskite
(SKIP).
.
Disko meniu naudojimas
BD DVD AVCHD
Norėdami atidaryti disko meniu
Įdėjus ir nuskaičius diską, kuriame yra meniu,
šis meniu gali pasirodyti ekrane. Jeigu norite
atidaryti disko meniu atkūrimo metu, spauskite
DISC MENU.
Mygtukais
Norėdami atidaryti laikinąjį meniu langą
Kai kuriuose BD-ROM diskuose yra laikinieji
meniu, kuriuos galima atidaryti atkūrimo metu.
Atkūrimo metu paspauskite TITLE/POPUP ir
mygtukais
Atkūrimo tęsimas
AVCHD MOVIE ACD MUSIC
Priklausomai nuo disko, įrenginys gali įsiminti
tašką, kuriame paspaudėte x (STOP).
Jeigu ekrane trumpam pasirodo “Xx (Resume
Stop)” (laikinai sustabdyta), paspauskite N
(PLAY), kad vėl būtų tęsiamas atkūrimas (nuo
sustabdymo taško).
Jeigu dukart paspausite x (STOP) arba išimsite
diską, ekrane bus rodoma “x (Complete Stop)”
(visiškai sustabdyta). Įrenginys ištrins įsimintą
sustabdymo tašką.
PASTABA
• Tęsimo taškas gali būti ištrintas paspaudus kokį
nors mygtuką (pavyzdžiui: 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE) ir pan.).
Z
• BD-Video diskuose su BD-J, atkūrimo tęsimo
funkcija neveikia.
• BD-ROM interaktyvaus kūrinio atkūrimo metu
vieną kartą paspaudus x (STOP), prietaisas bus
visiškai sustabdytas.
naršykite meniu elementus.
vVY
naršykite meniu elementus.
vVY
BD DVD
4
Veikimas
34Veikimas
Progresyvus atkūrimas
Atkūrimo kartojimas
DVD AVCHD ACD MUSIC MOVIE
Grojant diskui kelis kartus paspauskite REPEAT
ir pasirinkite norimą kartojimo režimą.
BD/DVD/Movie diskai
A- – bus nuolat kartojama pasirinka dalis.
Chapter
pakartotinai.
Title
pakartotinai.
Track
leidžiamas pakartotinai.
All
pakartotinai.
Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą,
Veikimas
keliskart paspauskite REPEAT, kad
pasirinktumėte [O ].
Garso kompaktiniai diskai/muzikos failai
leidžiamas pakartotinai.
pakartotinai.
atsitiktine tvarka.
leidžiami pakartotinai atsitiktine tvarka.
dalis. (Tik AUDIO CD)
Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą,
spauskite CLEAR.
• Jeigu pakartotinai leidžiant skyrių/garso takelį
paspausite > (SKIP), atkūrimo kartojimas bus
atšauktas.
• Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
kūriniais.
– dabartinis failas bus leidžiamas
– dabartinis kūrinys bus leidžiamas
– dabartinis takelis arba failas bus
– visi takeliai arba failai bus leidžiami
– dabartinis takelis arba failas bus
Track
– visi takeliai arba failai bus leidžiami
All
– takeliai arba failai bus leidžiami
– visi takeliai arba failai bus
All
– bus nuolat kartojama pasirinka
A-B
PASTABA
BD
Konkrečios dalies kartojimas
BD DVD AVCHD ACD MOVIE
Šis grotuvas gali kartoti pasirinką takelio dalį.
1. Atkūrimo metu tuo momentu, nuo kurio
norite pradėti kartojimą, paspauskite
REPEAT [A-].
2. Paspauskite ENTER kartojimo dalies
pabaigoje.
Jūsų pasirinkta dalis bus nuolat kartojama.
3. Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą,
keliskart paspauskite REPEAT, kad
pasirinktumėte [O ].
PASTABA
• Negalite pasirinkti trumpesnės nei 3 sekundžių
trukmės dalies.
• Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
kūriniais.
Atkuriamo vaizdo padidinimas
BD DVD AVCHD MOVIE PHOTO
1. Atkūrimo arba pristabdymo metu
paspauskite ZOOM, kad atidarytumėte
meniu [Zoom].
2. Naudokite raudoną (R) arba žalią (G)
mygtukus, kad atitolintumėte arba
priartintumėte vaizdą.
Galite judėti pakeisto mastelio vaizdu,
naudodami mygtukus
3. Norėdami vėl įjungti įprastą vaizdo dydį,
paspauskite geltoną (Y) mygtuką.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
meniu [Zoom].
vVY
.
35Veikimas
Žymeklio paieška
BD DVD AVCHD MOVIE
Diską galima paleisti nuo iki devynių atsimintų
taškų.
Kaip įvesti žymeklį
1. Pristabdę atkūrimą, norimame taške
paspauskite MARKER. Televizoriaus ekrane
trumpam pasirodys žymeklio piktograma.
2. Pakartokite 1 žingsnį, kad pridėtumėte iki
devynių žymeklių.
Pažymėtos scenos iškvietimas
1. Paspauskite SEARCH ir ekrane bus rodomas
paieškos meniu.
2. Spauskite atitinkamo skaičiaus mygtuką,
kad pasirinktumėte žymeklio numerį, kurį
norite iškviesti. Diskas pradedamas groti
nuo pažymėtos scenos.
Kaip ištrinti žymeklį
1. Spauskite SEARCH ir ekrane bus rodomas
paieškos meniu.
Paieškos meniu naudojimas
BD DVD AVCHD MOVIE
Naudojant paieškos meniu, galima lengvai rasti
tašką, nuo kurio norite paleisti atkūrimą.
Kaip rasti tašką
1. Atkūrimo metu spauskite SEARCH, kad būtų
atidarytas paieškos meniu.
2. Spauskite Y, kad pasuktumėte atkūrimą
15 sekundžių pirmyn arba atgal. Galite
pasirinkti tašką, kurį norite praleisti,
paspausdami ir laikydami nuspaudę
mygtuką Y.
Kaip paleisti atkūrimą nuo pažymėtos
scenos
1. Spauskite SEARCH ir ekrane bus rodomas
paieškos meniu.
2. Spauskite V, kad pažymėtumėte žymeklių
skaičių. Naudokite Y, kad pasirinktumėte
pažymėtą sceną, kurią norite paleisti.
3. Spauskite ENTER ( ), kad atkūrimas būtų
paleistas nuo pažymėtos scenos.
4
Veikimas
2. Spauskite V, kad pažymėtumėte žymeklių
skaičių. Naudokite Y, kad pasirinktumėte
pažymėtą sceną, kurios žymėjimą norite ištrinti.
3. Spauskite CLEAR ir pažymėta scena bus
ištrinta iš paieškos meniu.
PASTABA
• Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar kūriniais.
• Visi pažymėti taškai yra ištrinami, jeigu kūrinys
yra visiškai sustabdomas x, paleidžiamas kitas
kūrinys arba išėmus diską.
• Jeigu bendra kūrinio trukmė yra trumpesnė nei
10 sekundžių, ši funkcija neveikia.
PASTABA
Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar kūriniais.
36Veikimas
Turinio vaizdo pakeitimas
MOVIE MUSIC PHOTO
Meniu [Movie], [Music] arba [Photo] galite
pakeisti turinio vaizdą.
1 būdas
Kelis kartus paspauskite raudoną (R) mygtuką.
Veikimas
Turinio informacijos peržiūra
MOVIE
Grotuvas gali rodyti turinio informaciją
1. Pasirinkite failą, naudodami
2. Paspauskite INFO/DISPLAY ( ), kad
atidarytumėte parinkčių meniu.
3. Mygtukais vV pasirinkite [Information]
parinktį ir paspauskite ENTER ( ).
Ekrane parodoma informacija apie failą.
Leidžiant lmą, paspaudę TITLE/POPUP, galite
matyti informaciją apie failą.
vVY
.
PASTABA
Ekrane rodoma informacija gali neatitikti faktinės
turinio informacijos.
Paskutinės scenos išsaugojimas
BD DVD
Šis imtuvas išsaugo paskutinę matytą sceną,
paskutiniame žiūrėtame diske. Paskutinė scena
išsaugoma atmintyje, net jei ištrauksite diską
iš imtuvo ar jį išjungsite. Paleidus diską su
išsaugota scena ji atkuriama automatiškai.
2 būdas
1. Atidarę turinį, paspauskite
INFO/DISPLAY ( ), kad atidarytumėte
parinkčių meniu.
2. Naudokite vV, kad pasirinktumėte [View
Change] parinktį.
3. Spauskite ENTER ( ), kad pakeistumėte
turinio vaizdą.
PASTABA
• Paleidus kitą diską, pirmiau žiūrėto disko
paskutinės scenos išsaugojimo funkcija bus
ištrinta.
• Ši funkcija gali neveikti: tai priklauso nuo diskų.
• BD-Video diskuose su BD-J, paskutinės scenos
įsiminimo funkcija neveikia.
• Šis imtuvas atmintyje neišsaugos diske esančios
scenos, jei išjungsite prietaisą dar nepradėjus
groti disko.
37Veikimas
Ekrane rodomas
meniu
Galite peržiūrėti ir nustatyti įvairią diske esamą
informaciją ir nustatymus.
Disko informacijos rodymas
ekrane
BD DVD AVCHD MOVIE
1. Norėdami matyti ekrane įvairią informaciją
apie atkūrimą, atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
Title – dabartinio kūrinio numeris/
a
bendras kūrinių skaičius
Chapter – dabartinio skyriaus numeris /
b
bendras skyrių skaičius
Time – likęs grojimo laikas/visas atkūrimo
c
laikas
Audio – pasirinkta garso kalba ar kanalas
d
Subtitle – pasirinkti subtitrai
e
Angle – pasirinktas kampas/bendras
f
kampų skaičius
TV Aspect Ratio – parenka televizoriaus
g
formatinį koecientą
Picture Mode – parenka vaizdo režimą
h
a
b
c
d
e
f
g
h
2. Pasirinkite parinktį mygtukais vV.
3. Naudokite Y, kad nustatytumėte
parinkties reikšmę.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
PASTABA
• Jei per keletą sekundžių nepaspausite kurio nors
mygtuko, vaizdas ekrane dings.
• Kai kuriuose diskuose negalima pasirinkti kūrinio
numerio.
• Galimi elementai gali skirtis, priklausomai nuo
diskų ar kūrinių.
• Jeigu atkuriamas interaktyvus BD kūrinys, tam
tikra informacija rodoma ekrane, bet jos pakeisti
negalima.
Paleidimo laiko parinkimas
BD DVD AVCHD MOVIE
1. Atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
Laiko paieškos lange rodomas praėjęs
grojimo laikas.
2. Pasirinkite parinktį [Time] ir įveskite norimą
paleidimo laiką: valandas, minutes ir
sekundes iš kairės į dešinę.
Pavyzdžiui, norėdami rasti sceną pagal
laiką 2 valanda, 10 minučių ir 20 sekundžių,
įveskite „21020“.
Spauskite Y, kad pasuktumėte atkūrimą
60 sekundžių pirmyn arba atgal.
3. Spauskite ENTER ( ), kad atkūrimas būtų
paleistas pasirinktu laiku.
PASTABA
Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar kūriniais.
4
Veikimas
38Veikimas
Įgarsinimas kita kalba
BD DVD AVCHD MOVIE
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite INFO/DISPLAY ( ).
2. Naudodami vV, pasirinkite parinktį [Audio].
3. Naudodami Y, pasirinkite pageidaujamą
įgarsinimo kalbą, garso takelį arba garso kanalą.
PASTABA
• Kai kuriuose diskuose kalbą pasirinkti galima tik iš
disko meniu. Tokiu atveju paspauskite mygtuką
TITLE/POPUP arba DISC MENU ir pasirinkite
atitinkamą esamą įgarsinimo kalbą iš disko meniu.
• Vos perjugus garso nustatymą, vaizdas ir garsas
laikinai gali neatitikti.
• Leidžiant BD-ROM diską, daugiakanalio garso
Veikimas
formatas (5.1CH arba 7.1CH) ekrane rodomame
meniu pažymėtas [MultiCH].
Subtitrų kalbos pasirinkimas
BD DVD AVCHD MOVIE
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
2. Naudodami vV, pasirinkite parinktį
[Subtitle].
3. Naudodami Y, pasirinkite pageidaujamą
subtitrų kalbą.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
Rodymas įvairiais kampais
BD DVD
Jeigu diske yra scenų, įrašytų esant skirtingiems
lmavimo kampams, galite pasirinkti, kokiu
kampu nulmuotą sceną norite žiūrėti
atkūrimo metu.
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
2. Naudodami vV, pasirinkite parinktį [Angle].
3. Naudodami Y, pasirinkite pageidaujamą
kampą.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
Televizoriaus formatinio
koeficiento pakeitimas
BD DVD AVCHD MOVIE
Atkūrimo metu galite keisti televizoriaus
formatinį koecientą.
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
2. Naudodami vV, pasirinkite parinktį [TV
Aspect Ratio].
3. Naudodami Y, pasirinkite pageidaujamą
parinktį.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
PASTABA
Ai kuriuose diskuose subtitrų kalbą pasirinkti
galima tik iš disko meniu. Tokiu atveju paspauskite
mygtuką TITLE/POPUP arba DISC MENU ir
pasirinkite atitinkamą esamą subtitrų kalbą iš disko
meniu.
PASTABA
Net jeigu pakeičiate parinkties [TV Aspect Ratio]
nustatymą ekrane rodomame meniu, parinktis
[TV Aspect Ratio], esanti meniu [Setup], išlieka
nepakeista.
39Veikimas
Vaizdo režimo pakeitimas
BD DVD AVCHD MOVIE
Atkūrimo metu galite keisti parinktį [Picture
mode].
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
2. Naudodami vV, pasirinkite parinktį [Picture
mode].
3. Naudodami Y, pasirinkite pageidaujamą
parinktį.
4. Spauskite RETURN (
ekrane rodomą meniu.
O
Parinkties [User setting] nustatymas
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
2. Naudodami vV, pasirinkite parinktį [Picture
mode].
3. Naudokite Y, kad pasirinktumėte [User
setting], ir paspauskite ENTER ( ).
), kad uždarytumėte
BD-Live™ paleidimas
Šis prietaisas leidžia naudoti funkcijas,
pavyzdžiui, vaizdą vaizde, antrinę kalbą,
virtualių paslaugų paketus ir pan., pasitelkiant
funkciją BD-Video, kuri palaiko BONUSVIEW™
(BD-ROM, 2 versija, 1 prolis, versija 1.1/
galutinis standartinis prolis). Naudojant diską,
suderinamą su funkcija vaizdas vaizde, galima
paleisti antrinį vaizdą ir garsą. Apie atkūrimo
būdą skaitykite disko naudojimo instrukcijoje.
Be funkcijos BONUSVIEW™, BDVideo, palaikanti
BD-Live (BD-ROM, 2 versija, 2 prolis), kuri turi
tinklo išplėtimo funkciją, leidžia jums naudoti
daugiau funkcijų, pavyzdžiui, atsisiųsti naujus
lmus, prijungus šį prietaisą prie interneto.
1. Patikrinkite tinklo prijungimą ir nustatymus
(p. 20-22).
2. Iki galo įkiškite USB įrenginį į priekiniame
skyde esantį USB prievadą.
Norint atsisiųsti papildomus įrašus, reikia
naudoti USB atminties įrenginį.
4
Veikimas
4. Naudodami
[Picture mode].
Norėdami atitaisyti visus vaizdo nustatymus,
pasirinkite parinktį [Default], tuomet
spauskite ENTER ( ).
5. Norėdami uždaryti nustatymą, naudodami
, pasirinkite parinktį [Close] ir
vVY
paspauskite ENTER ( ).
, pasirinkite parinktis
vVY
USB prietaiso prijungimas
40Veikimas
3. Paspauskite HOME () ir nustatykite
parinktį [BD-LIVE connection], esančią
meniu [Setup] (p. 30).
BD-Live funkcija gali neveikti, jeigu parinktis
[BD-LIVE connection] yra nustatyta ties
[Partially Permitted] – tai priklauso nuo
disko.
4. Įdėkite BD-ROM diską su BD-Live funkcija.
Operacijos skirsis, priklausomai nuo disko.
Žr. į pateiktą disko naudojimo instrukciją.
ĮSPĖJIMAS
Neišskleiskite prijungtame USB įrenginyje esančio
turinio, kol jis yra atsiunčiamas, arba disko dėkle
yra įdėtas „Blu-ray“ diskas. Kitaip gali būti pažeistas
prijungtas USB įrenginys ir BD-Live funkcijos gali
tinkamai nebeveikti. Jeigu prijungtas USB įrenginys
tokio veiksmo metu būtų pažeistas, galite prijungti
jį prie kompiuterio, suformatuoti jį ir vėl naudoti
Veikimas
šiame grotuve.
PASTABA
• Tam tikri BD-Live įrašai kai kuriose teritorijose gali
turėti ribotą prieigą: tai sąlygoja paslaugų teikėjų
sprendimai.
• Gali tekti palaukti kelias minutes, kol bus įkelti ir
paleisti BD-Live įrašai.
Filmų ir vaizdo diskų
leidimas
Galite leisti DVD-RW diskus, įrašytus vaizdo
įrašymo (VR) formatu ir diske/USB įrenginyje
esančius lmų failus.
1. PaspauskiteHOME ().
2. Mygtukais Y pasirinkite [Movie] ir
paspauskite ENTER ( ).
3. Mygtukais Y pasirinkite parinktį [Data]
arba [USB] ir paspauskite ENTER ( ).
Šį veiksmą reikia atlikti tik tuomet, kai
grotuve vienu metu yra įdėtas ir USB
įrenginys, ir diskas.
4. Mygtukais
paspauskite N PLAY arba ENTER ( ), kad
failas būtų paleistas.
vVY
pasirinkite failą ir
41Veikimas
PASTABA
• Failams keliami reikalavimai aprašyti p. 10.
• Galite naudotis įvairiomis paleidimo funkcijomis.
Žr. p 32-36.
• Šis grotuvas gali negroti nebaigtų DVD vaizdo
formato diskų.
• Kai kurie DVD-VR diskai yra pagaminti su CPRM
duomenimis, kuriuos pateikia DVD RECORDER.
Šis prietaisas negali palaikyti šio tipo diskų.
Kas yra CPRM?
CPRM – tai apsaugos nuo nelegalaus
kopijavimo sistema (su užšifravimo sistema),
kuri leidžia įrašyti tik „vieną kartą kopijuojamas“
transliuojamas programas. CPRM reiškia „Content
Protection for Recordable Media“ (įrašomos
medijos turinio apsauga).
Subtitrų failo pasirinkimas
MOVIE
Filmo ir subtitrų failų pavadinimai yra tokie
patys: paleidus lmą, subtitrai paleidžiami
automatiškai.
Jeigu subtitrų failo pavadinimas nesutampa su
lmo failo pavadinimu, prieš paleidžiant lmą,
[Movie] meniu reikia pasirinkti subtitrų failą.
1. Meniu [Movie] mygtukais
pasirinkite subtitrų failą, kurį norite paleisti.
2. Paspauskite ENTER ( ).
vVY
PASTABA
Jeigu atkūrimo metu spauskite x (STOP), subtitrų
pasirinkimas bus atšauktas.
Subtitrų kodų puslapio
pakeitimas
MOVIE
Jeigu subtitrai rodomi netinkamai, galite
pakeisti subtitrų kodų puslapį, kad subtitrai
būtų rodomi tinkamai.
1. Norėdami atidaryti ekrane rodomą meniu,
atkūrimo metu paspauskite
INFO/DISPLAY ( ).
2. Naudodami vV, pasirinkite parinktį [Code
Page].
3. Naudodami Y, pasirinkite pageidaujamą
kodo parinktį.
4. Spauskite RETURN (O), kad uždarytumėte
ekrane rodomą meniu.
4
Veikimas
Norėdami atšaukti subtitrų pasirinkimą, dar
kartą paspauskite ENTER ( ). Paleidus lmą,
bus rodomi pasirinkti subtitrai.
42Veikimas
Nuotraukų peržiūra
Šiuo prietaisu galima leisti nuotraukų failus.
1. PaspauskiteHOME ().
2. Mygtukais Y pasirinkite [Photo] ir
paspauskite ENTER ( ).
3. Mygtukais Y pasirinkite parinktį [Data]
arba [USB] ir paspauskite ENTER ( ).
Veikimas
Šį veiksmą reikia atlikti tik tuomet, kai
grotuve vienu metu yra įdėtas ir USB
įrenginys, ir diskas.
4. Mygtukais
paspauskite ENTER ( ), kad nuotrauka būtų
rodoma visame ekrane.
vVY
pasirinkite failą ir
Skaidrių demonstravimas
Norėdami paleisti skaidrių demonstravimą,
paspauskite N (PLAY).
Skaidrių demonstravimo sustabdymas
Norėdami sustabdyti skaidrių demonstravimą,
paspauskite x (STOP).
Skaidrių demonstravimo pristabdymas
Norėdami sustabdyti skaidrių demonstravimą,
paspauskite X (PAUSE).
Norėdami vėl paleisti skaidrių demonstravimą,
paspauskite N (PLAY).
Kaip atversti paskesnę / ankstesnę
nuotrauką
Rodant nuotrauką visame ekrane, paspauskite
arba B, kad būtų atversta ankstesnė arba
b
paskesnė nuotrauka.
PASTABA
• Failams keliami reikalavimai aprašyti p. 10.
• Galite naudotis įvairiomis paleidimo funkcijomis.
Žr. p. 32-36.
Parinktys peržiūrint nuotrauką
Peržiūrėdami nuotrauką visame ekrane, galite
naudoti įvairias parinktis.
1. Peržiūrėdami nuotrauką visame ekrane,
paspauskite INFO/DISPLAY ( ), kad
atidarytumėte parinkčių meniu.
2. Pasirinkite parinktį mygtukais vV.
a
b
c
d
e
f
g
h
43Veikimas
Dabartinė nuotrauka/visos nuotraukos
a
– Spauskite Y, norėdami peržiūrėti
ankstesnę/paskesnę nuotrauką.
Slide Show – Paspauskite ENTER ( ),
b
kad paleistumėte arba pristabdytumėte
skaidrių demonstravimą.
Music Select – pasirinkite foninę muziką,
c
leidžiamą demonstruojant nuotraukas
skaidrių demonstravimo režimu (p. 43).
Music –Paspauskite ENTER ( ), kad
d
paleistumėte arba pristabdytumėte foninę
muziką.
Rotate – Paspauskite ENTER ( ), kad
e
pasuktumėte nuotrauką pagal laikrodžio
rodyklę.
Zoom – Spauskite ENTER ( ), kad
f
atidarytumėte meniu [Zoom].
g
Eect – Spauskite Y, kad
pasirinktumėte perėjimo nuo nuotraukų į
skaidrių demonstravimo režimą efektą.
h
Speed – Spauskite Y, kad
pasirinktumėte vienos nuotraukos
demonstravimo laiką veikiant skaidrių
demonstravimo režimui.
3. Norėdami uždaryti šį parinkčių meniu,
spauskite RETURN (O).
2. Mygtukais Y pasirinkite [Photo] ir
paspauskite ENTER ( ).
3. Mygtukais Y pasirinkite parinktį [Data]
arba [USB] ir paspauskite ENTER ( ).
4. Mygtukais
paspauskite ENTER ( ), kad būtų rodoma
nuotrauka.
5. Paspauskite INFO/DISPLAY ( ), kad
atidarytumėte parinkčių meniu.
6. Spauskite vV, kad pasirinktumėte parinktį
[Music Select], tuomet spauskite ENTER ( ),
kad atidarytumėte meniu [Music Select].
7. Naudodami
paspauskite ENTER ( ).
8. Mygtukais vV pasirinkite failą arba aplanką,
kurį norite paleisti.
pasirinkite failą ir
vVY
, pasirinkite prietaisą ir
vV
4
Veikimas
Muzikos klausymas
demonstruojant skaidres
Galite klausytis muzikos ir tuo pat metu žiūrėti
nuotraukas.
1. Paspauskite HOME ().
Pasirinkite aplanką ir paspauskite ENTER ( ),
kad atidarytumėte žemesnio lygio katalogą.
Pasirinkite ir paspauskite ENTER ( ), kad
atidarytumėte aukštesnio lygio katalogą.
9. Spauskite B, kad pasirinktumėte [OK],
tuomet paspauskite ENTER ( ), kad
patvirtintumėte muzikos įrašo pasirinkimą.
44Veikimas
Muzikos klausymasis
Šis grotuvas taip pat groja audio kompaktinius
diskus ir muzikos failus.
1. PaspauskiteHOME ().
2. Mygtukais Y pasirinkite [Music] ir
paspauskite ENTER ( ).
3. Mygtukais Y pasirinkite parinktį [Data]
arba [USB] ir paspauskite ENTER ( ).
Veikimas
Šį veiksmą reikia atlikti tik tuomet, kai
grotuve vienu metu yra įdėtas ir USB
įrenginys, ir diskas.
4. Mygtukais
arba garso takelį ir paspauskite PLAY arba
ENTER ( ), kad muzika būtų paleista.
pasirinkite muzikos failą
vVY
PASTABA
• Failams keliami reikalavimai aprašyti p. 10.
• Galite naudotis įvairiomis paleidimo funkcijomis.
Žr. p. 32-36.
MP3 muzikos informacijos
rodymas (ID3 žymelė)
1. Pasirinkite muzikos failą su
2. Paspauskite DISPLAY/INFO ( ) (rodyti /
informacija) parinkčių meniu iškviesti.
3. Su vV, nurodykite parinktį [Information]
(informacija) ir spauskite ENTER ( ).
4. Ekrane pateikiama muzikos informacija.
PASTABA
Priklausomai nuo MP3 failų, informacija ekrane gali
būti nepateikiama.
vVY
Garso kompaktinių diskų įrašymas
Galite įrašyti vieną ar visus kompaktinėje
plokštelėje esančius garso takelius į USB
atminties įrenginį.
1. Iki galo įkiškite USB įrenginį į priekiniame
skyde esantį USB prievadą.
2. Paspauskite Z (OPEN/CLOSE), kad
atidarytumėte disko dėklą ir įdėtumėte
Audio CD diską.
45Veikimas
Paspauskite Z (OPEN/CLOSE), kad
uždarytumėte disko dėklą. Diskas
paleidžiamas automatiškai.
3. Paspauskite INFO/DISPLAY, kad
atidarytumėte parinkčių meniu.
4. Spauskite vV, kad pasirinktumėte parinktį
[CD Recording], tuomet spauskite ENTER ( ),
kad atidarytumėte meniu [CD Recording].
5. Naudokite vV, kad meniu pasirinktumėte
takelį, kurį norite nukopijuoti, tuomet
spauskite ENTER.
Pakartokite šį veiksmą, kad pasirinktumėte
tiek takelių, kiek norite.
Parenka visus diske esančius
takelius.
Parenka užkodavimo parinktį
iš laikinojo meniu (128kbps,
192kbps arba 320kbps).
Atšaukia įrašymą ir atidaro
ankstesnį langą.
6. Mygtukais
pasirinkite [Start] ir
vVY
paspauskite ENTER ( ).
7. Mygtukais
pasirinkite aplanką,
vVY
kuriame bus įrašyta kopija.
Virtualios klaviatūros mygtukais įveskite
aplanko pavadinimą ir, pasirinkę [OK],
paspauskite ENTER ( ).
8. Mygtukais
pasirinkite [OK], tuomet
vVY
spauskite ENTER ( ), kad būtų paleistas
disko įrašymas.
Jeigu norite sustabdyti garso kompaktinio
disko įrašymą, pažymėję [Cancel],
paspauskite ENTER ( ).
9. Pabaigus garso kompaktinio disko įrašymą,
ekrane rodomas pranešimas. Spauskite
ENTER ( ), kad patikrintumėte, ar muzikos
failas buvo sukurtas parinktame aplanke.
PASTABA
• Toliau esančioje lentelėje pateiktas apytikslis
vieno, 4 minučių trukmės garso takelio įrašymo
laikas, kai muzikos failo įrašymo sparta yra,
pavyzdžiui, 192 kbps.
veikiant
sustabdymo režimui
1 min.4 min.
• Visi lentelėje nurodyti laikai yra tik apytiksliai.
• Faktinis įrašymo į USB atminties įrenginį laikas
skiriasi, priklausomai nuo USB atminties įrenginio
galimybių.
• Įsitikinkite, kad įrašant į USB atminties įrenginį
jame būtų bent 50 MB laisvos vietos.
• Norint, kad muzikos kūrinys būtų tinkamai
įrašytas, jis turi būti ilgesnis nei 20 sekundžių.
• Įrašant diską, neišjunkite grotuvo ir neištraukite
iš jo USB atminties įrenginio.
įrašant grojimo metu
4
Veikimas
Jeigu norite sukurti naują aplanką,
mygtukais
pasirinkite [New Folder]
vVY
ir paspauskite ENTER ( ).
Apsaugotos informacijos, tokios kaip kompiuterinės
programos, bylos, transliacijos ir garso įrašų,
nelegalių kopijų darymas gali būti laikomas kaip
autorinių teisių pažeidimas ir laikoma kriminaliniu
nusikaltimu.
Ši įranga neturi būti naudojama tokiems tikslams.
Būkite atsakingi
Gerbkite autorines teises
46Veikimas
„NetCast™
Entertainment
Access“ naudojimas
Galite naudoti įvairaus turinio paslaugas
per internetą, naudodami funkciją „NetCast
Entertainment Access“.
1. Patikrinkite tinklo prijungimą ir nustatymus
(p. 20-22).
2. PaspauskiteHOME ().
3. Mygtukais Y pasirinkite parinktį [NetCast]
ir paspauskite ENTER ( ).
4. Mygtukais Y pasirinkite parinktį ir
paspauskite ENTER ( ).
Veikimas
YouTube™ – žr. p. 46-47
Picasa™ Web Albums – žr. 48-50
AccuWeather – žr. 51-53
5. Peržiūrėdami interneto turinį iš „NetCast“,
paspauskite mėlyną (B) mygtuką, kad
atidarytumėte pradinį „NetCast“ puslapį.
PASTABA
„AccuWeather“ naudojimas
Peržiūrėkite internete vietos ir pasaulio orų
prognozes iš tinklavietės AccuWeather.com.
Informacijos apie orą peržiūra
1. [NetCast] meniu prietaiso mygtukais
pasirinkite parinktį [AccuWeather] ir
Y
paspauskite ENTER ( ).
Ekrane pasirodo miestų pasirinkimo meniu.
2. Pasirinkę [Add City to Favorite City List],
paspauskite ENTER.
3. Mygtukais vV pasirinkite regioną ir
paspauskite ENTER ( ).
• Foniniame paveikslėlyje, esančiame pradiniame
„NetCast“ puslapyje, rodoma programos
„AccuWeather“ transliuojama jūsų mėgstamo
miesto orų prognozė.
• The background image on the NetCast home
indicates the weather of your favorite city in the
AccuWeather feature.
4. Mygtukais
paspauskite ENTER ( ).
5. Mygtukais
paspauskite ENTER ( ).
vVY
vVY
pasirinkite šalį ir
pasirinkite miestą ir
47Veikimas
6. Mygtukais
pasirinkite [Home] ir
vVY
paspauskite ENTER ( ), kad būtų rodoma
informacija apie pasirinkto miesto orus.
Spauskite raudoną (R) mygtuką, kad
perjungtumėte termometro laipsnius pagal
Farenheitą arba Celsijų.
7. Spauskite Y, kad pasirinktumėte
ankstesnį arba paskesnį miestą, tuomet
spauskite ENTER ( ), kad būtų rodoma
informacija apie orus.
Šį žingsnį veikia atlikti tik tuomet, kai į
[Favorite city List] įtraukiate daugiau nei 1
miestą.
PASTABA
• Informacija apie orus ne visuomet yra teisinga.
• Informacija apie orus gali būti rodoma anglų
kalba, jeigu AccuWeather duomenų bazėje
informacijos jūsų kalba nėra.
Kaip pridėti daugiau miestų
1. Naudokite Y, kad pasirinktumėte
[Favorite city List], esantį AccuWeather
meniu, ir paspauskite ENTER ( ).
2. Pasirinkę [Add City to Favorite City List],
paspauskite ENTER ( ).
3. Mygtukais
miestą, tuomet paspauskite ENTER ( ).
4. Pakartokite 2-3 žingsnius, kad pridėtumėte
iki 5 miestų.
Norėdami ištrinti išsaugotą mėgstamą
miestą, pasirinkite simbolį [X] ir spauskite
ENTER ( ).
5. Spauskite vV, kad pasirinktumėte [Favorite
City List], tuomet spauskite ENTER ( ), kad
būtų rodoma informacija apie orus.
pasirinkite regioną, šalį ir
vVY
4
Veikimas
48Veikimas
„YouTube™“ vaizdo įrašų
leidimas
Naudodami internetą, per televizorių
naudojant LG BD grotuvą galite naršyti, ieškoti
ir žiūrėti „YouTube™“ vaizdo įrašus.
„YouTube™“ vaizdo įrašų žiūrėjimas
per televizorių
1. [NetCast] meniu prietaiso mygtukais
pasirinkite parinktį [YouTube™] ir
Y
paspauskite ENTER ( ).
2. Norėdami pasirinkti pageidaujamą meniu
juostą, spauskite v.
3. Mygtukais Y pasirinkite parinktį ir
paspauskite ENTER ( ), kad pradėtumėte
vaizdo įrašų paiešką.
4. Mygtukais Y pasirinkite vaizdo įrašą ir
Veikimas
paspauskite ENTER ( ) arba N (play), kad
paleistumėte vaizdo įrašą.
MygtukasNaudojimas
arba
N
ENTER
INFO/
DISPLAY
X
x
./>
Paleidžia vaizdo įrašą su
duomenimis apie turinį.
Perjungia rodytą visame ekrane
ir vaizdą su duomenimis apie
turinį.
Pristabdo leidžiamą vaizdo
įrašą. Norėdami vėl paleisti
pristabdytą vaizdo įrašą, dar
kartą paspauskite N.
Sustabdo vaizdo įrašą ir parodo
susijusių vaizdo įrašų sąrašą.
Praleidžia atkūrimą, sukant
pirmyn arba atgal.
Apie „YouTube™“ meniu
„YouTube™“ meniu yra įvairių parinkčių.
Mygtukais
paspauskite ENTER ( ), kad pasirinktumėte
parinktis, kaip aprašyta toliau.
Featured – bus rodomas pažymėtų vaizdo
įrašų sąrašas.
Recent Videos – bus rodomas neseniai
atnaujintų vaizdo įrašų sąrašas.
Most Viewed – bus rodomas žiūrimiausių
vaizdo įrašų sąrašas. Ekrano apačioje rodoma
laikotarpio parinktis.
Top Rated – bus rodomas geriausiai
„YouTube™“ serveryje įvertintų vaizdo įrašų
sąrašas. Ekrano apačioje rodoma laikotarpio
parinktis.
Search – bus rodoma virtuali klaviatūra.
Daugiau informacijos žr. 50 psl. esantį skyrių
„Vaizdo įrašų paieška“.
History – bus rodomas anksčiau jūsų
peržiūrėtų vaizdo įrašų sąrašas. Atmintyje
galima išsaugoti maks. 25 vaizdo įrašus.
Favorites – ši parinktis veikia tik tuomet, kai
įrenginys yra prisijungimo būsenoje. Rodomas
vaizdo įrašų sąrašas, kuris yra sukurtas
„YouTube™“ serveryje jūsų paskyroje. Kai kurie
vaizdo įrašai gali nebūti rodomi [Favorites]
sąraše net ir tuomet, kai jie yra nustatyti
serveryje.
Sign in (Sign Out) – rodoma virtuali
klaviatūra, kad galima būtų prisijungti/
atsijungti. Daugiau informacijos žr. 50 psl.
esantį skyrių „Prisijungimas prie savo
„YouTube™“ paskyros“.
Local site – parenka, kurios šalies vaizdo įrašus
norite peržiūrėti. Meniu [Local Site] esantis
šalių sąrašas gali skirtis nuo tinklavietėje
„YouTube™“ esančio šalių sąrašo.
pasirinkite parinktį ir
vVY
49Veikimas
PASTABA
• „YouTube™“ meniu gali būti rodomi 5 vaizdo
įrašai iš vaizdo įrašų sąrašo. Spauskite žalią (G)
arba geltoną (Y) mygtuką, kad būtų rodomi
ankstesni/paskesni 5 vaizdo įrašai.
• Jeigu „YouTube™“ meniu pasirenkate parinktį
[Most Viewed] arba [Top Rated], ekrano apačioje
rodoma laikotarpio parinktis. Mygtukais
pasirinkite laikotarpio parinktį ir paspauskite
ENTER (
laikotarpio vaizdo įrašų sąrašas.
• Grotuve peržiūrėtas vaizdo įrašų sąrašas
gali skirtis nuo sąrašo, peržiūrėto naudojant
kompiuterio tinklo naršyklę.
• „You Tube“™ vaizdo įrašų atkūrimas gali būti
pristabdytas, sustabdytas arba dažnai vykdomas
tarpinės atmintinės pildymas – tai priklauso nuo
jūsų interneto ryšio spartos. Rekomenduojame
įsirengti bent 1,5 Mbps spartos ryšį. Siekiant
geriausių atkūrimo sąlygų, rekomenduojama 4,0
Mbps sparta. Kartais interneto ryšio sparta gali
svyruoti – tai priklauso nuo jūsų interneto ryšio
tiekėjo tinklo būsenos. Jei jums netiekiamas
spartus ir patikimas ryšys arba jei norite padidinti
ryšio spartą, susisiekite su savo interneto ryšio
tiekėju. Daugelis interneto ryšio tiekėjų siūlo
įvairius plačiajuosčio ryšio planus.
), kad būtų rodomas pasirinkto
vVY
Virtualios klaviatūros naudojimas
Virtualioje klaviatūroje yra du įvesties režimai
simboliams įvesti. Spauskite geltoną (Y)
mygtuką, kad perjungtumėte klaviatūros ir
pagalbinės klaviatūros režimus.
Klaviatūros režimas
Mygtukais
paspauskite ENTER ( ), kad patvirtintumėte
atliktą įvestį.
įveskite raidę, tuomet
vVY
[Cancel] – atidaro ankstesnį langą.
[Space] – įterpia tarpą ten, kur stovi žymeklis.
[Backspace] – ištrina ankstesnį simbolį ties
meniu nustatymus į didžiąsias raides, mažąsias
raides arba simbolius.
Spauskite CLEAR, kad ištrintumėte visus įvestus
simbolius.
Norėdami įvesti raidę su kirčio ženklu:
1. Mygtukais
vVY
pasirinkite raidę
virtualioje klaviatūroje.
2. Paspauskite INFO/DISPLAY ( ), kad
atidarytumėte papildomų simbolių
komplektą.
3. Spauskite Y, kad pasirinktumėte simbolį,
tuomet spauskite ENTER.
Klaviatūroje galima rinktis šias kalbas: anglų,
ispanų, italų, prancūzų, vokiečių, olandų,
portugalų, švedų, lenkų ir čekų.
Papildomos klaviatūros režimas
Šis režimas leidžia jums įvesti raides spaudžiant
mygtukus nuotolinio valdymo pulte. Spauskite
mygtukus su reikiama raide vieną, du, tris arba
keturis kartus, kol ekrane bus rodoma reikiama
raidė.
4
Veikimas
50Veikimas
MygtukasNaudojimas
CLEARIštrina ankstesnį simbolį ties
REPEATĮterpia tarpą ten, kur stovi
m/M
žymekliu.
žymeklis.
Pakeičia nuotolinio valdymo
pulto simbolių komplektą (#+=&, 123, ABC arba abc)
PASTABA
Papildomos klaviatūros režimas veikia tik esant
[YouTube™] ir [Picasa™ Web Albums] funkcijoms.
Vaizdo įrašų paeiška
Galite ieškoti vaizdo įrašų, įvesdami paieškos
žodžius, neviršijančius 128 simbolių.
Veikimas
1. Mygtukais Y meniu pasirinkite parinktį
[Search] ir paspauskite ENTER ( ), kad būtų
atidaryta virtuali klaviatūra.
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 49
psl.
Įvedus simbolį, bus rodoma daugiausiai 5
siūlomi žodžiai.
2. Įvedę visus paieškos žodžius, norėdami
peržiūrėti susijusių vaizdo įrašų sąrašą,
pasirinkite [OK] ir spauskite ENTER ( ).
1. Mygtukais Y meniu pasirinkite parinktį
[Sign In] ir paspauskite ENTER ( ), kad būtų
atidaryta virtuali klaviatūra.
2. Mygtukais
tuomet paspauskite ENTER ( ), kad
patvirtintumėte virtualia klaviatūra atliktą
įvestį.
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 49
psl.
3. Įvedę vartotojo vardą ir slaptažodį,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER ( ),
kad prisijungtumėte.
4. Norėdami atsijungti, „YouTube™“ meniu
pasirinkite [Sign Out] ir paspauskite
ENTER ( ).
Šiame prietaise automatiškai gali būti
išsaugota iki 5 vartotojų vardų, kuriais anksčiau
buvo prisijungta. Pasirinkus parinktį [Sign In],
rodomas vartotojo vardų sąrašas.
Pasirinkite iš sąrašo išsaugotą vartotojo vardą
ir paspauskite ENTER ( ), kad būtų atidarytas
klaviatūros meniu naudojant pasirinktą
vartotojo vardą. Tuomet jums tereikės įvesti
slaptažodį ir prisijungti.
įveskite simbolius,
vVY
Prisijungimas prie savo „YouTube™“
paskyros
Norėdami žiūrėti vaizdo įrašus, esančius
[Favorites] vaizdo įrašų sąraše, esančiame
jūsų „YouTube™“ serverio paskyroje, privalote
prisijungti prie savo „YouTube™“ paskyros.
Norėdami ištrinti išsaugotą vartotojo vardą,
pasirinkite simbolį [X] ir spauskite ENTER ( ).
51Veikimas
„Picasa™ Web Albums“ albumų
peržiūra
Mėgaukitės draugų ir šeimos nuotraukų
albumais, naudodami interneto paslaugą
„Picasa™“.
„Picasa™ Web Albums“ albumų
peržiūra per televizorių
1. [NetCast] meniu prietaiso mygtukais Y
pasirinkite parinktį [Picasa™ Web Albums] ir
paspauskite ENTER ( ).
Ekrane rodomos pažymėtos nuotraukos.
2. Mygtukais
paspauskite ENTER ( ), kad nuotrauka būtų
rodoma visame ekrane.
MygtukasNaudojimas
N
INFO/
DISPLAY
X
x
Y
pasirinkite nuotrauką ir
vVY
Paleidžia skaidrių
demonstravimą.
Rodo nuotraukų parinkčių
meniu.
Pristabdo skaidrių
demonstravimą. Norėdami
tęsti paleisti skaidrių
demonstravimą, vėl
paspauskite N.
Sustabdo skaidrių
demonstravimą ir vėl atidaro
„Picasa™“ meniu.
Atidaro kitą arba ankstesnę
nuotrauką.
Parinktys peržiūrint nuotrauką
Peržiūrėdami nuotrauką visame ekrane, galite
naudoti įvairias parinktis.
1. Peržiūrėdami nuotrauką visame ekrane,
paspauskite INFO/DISPLAY ( ), kad
atidarytumėte parinkčių meniu.
2. Pasirinkite parinktį mygtukais vV.
a
b
c
d
e
f
g
dabartinė nuotrauka/visos nuotraukos
a
– spauskite Y, norėdami peržiūrėti
ankstesnę/paskesnę nuotrauką.
Slide Show – paspauskite ENTER ( ),
b
kad paleistumėte arba pristabdytumėte
skaidrių demonstravimą.
Add to NetCast Friends List – įtraukite
c
rodomos nuotraukos savininką į savo
draugų sąrašą.
Rotate – paspauskite ENTER ( ), kad
d
pasuktumėte nuotrauką pagal laikrodžio
rodyklę.
Zoom – paspauskite ENTER ( ), kad
e
atidarytumėte meniu [Zoom].
f
Eect – spauskite Y, kad
pasirinktumėte perėjimo nuo nuotraukų į
skaidrių demonstravimo režimą efektą.
g
Speed – spauskite Y, kad
pasirinktumėte vienos nuotraukos
demonstravimo laiką veikiant skaidrių
demonstravimo režimui.
4
Veikimas
3. Norėdami uždaryti šį parinkčių meniu,
spauskite RETURN (O).
52Veikimas
Apie „Picasa™“ meniu
„Picasa™“ meniu yra įvairių parinkčių.
Mygtukais
pasirinkite meniu parinktį
vVY
ir paspauskite ENTER ( ), kad pasirinktumėte
parinktis, kaip aprašyta toliau.
Home – bus rodomas pažymėtų nuotraukų
sąrašas.
NetCast Friends – rodomas jūsų draugų
sąrašas.
Veikimas
Search – įveskite paieškos žodį, kad
surastumėte atitinkamas nuotraukas. Bus
rodoma virtuali klaviatūra (p. 49).
My Photos – rodomos jūsų „Picasa™ Web
Albums“ albumuose esančios nuotraukos. Ši
parinktis veikia tik tuomet, kai įrenginys yra
prisijungimo būsenoje.
Favorites – rodoma 50 mėgstamiausių, tinkle
esančių albumų, sukurtų „Picasa™“ tinklo
serveryje jūsų paskyroje. Ši parinktis veikia
tik tuomet, kai įrenginys yra prisijungimo
būsenoje.
Sign in (Sign Out) – rodoma virtuali
klaviatūra, kad galima būtų prisijungti/
atsijungti (p. 50).
PASTABA
Nuotraukos, rodomos [My Photos] ir [Favorites],
gali skirtis nuo nuotraukų, rodomų naudojant
kompiuterio naršyklę.
Kaip pridėti draugus
Pridėję draugus [NetCast Friends] meniu,
galite tiesiogiai peržiūrėti viešai savo draugų
demonstruojamas nuotraukas.
1. Mygtukais
pasirinkite „Picasa™“
vVY
meniu esančią parinktį [NetCast Friends] ir
paspauskite ENTER ( ).
2. Spauskite ENTER ( ), kad atidarytumėte
virtualią klaviatūrą.
3. Įveskite vardą, naudodami virtualią
klaviatūrą.
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 49
psl.
4. Mygtukais
vVY
pasirinkite [OK] ir
paspauskite ENTER ( ), kad būtų rodomas
žiniatinklyje esantis jūsų draugo albumas.
PASTABA
• Jeigu norite ištrinti savo draugą iš sąrašo,
pasirinkę žiniatinklio albumą, paspauskite žalią
(G) mygtuką.
• Jeigu norite pridėti daugiau draugų, atidarę
sąrašą, spauskite raudoną (R) mygtuką.
• Galite pridėti daugiau savo draugų žiniatinklio
albumų, bet ne daugiau nei 50.
53Veikimas
Nuotraukų paieška
Galite įvesti paieškos žodį, kad surastumėte
atitinkamas nuotraukas.
1. Mygtukais
„Picasa™“ meniu esančią parinktį [Search] ir
paspauskite ENTER ( ).
2. Įveskite paieškos žodį, naudodami virtualią
klaviatūrą.
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 49
psl.
3. Mygtukais
paspauskite ENTER ( ), kad būtų rodomi
paieškos rezultatai.
vVY
vVY
pasirinkite
pasirinkite [OK] ir
PASTABA
Grotuvu atliktos paieškos rezultatai gali skirtis
rezultatų, gautų naudojant kompiuterio tinklo
naršyklę.
Prisijungimas prie savo paskyros
Norėdami peržiūrėti savo žiniatinklyje esantį
albumą televizoriaus ekrane, privalote
prisijungti prie savo „Picasa™“ paskyros.
1. Mygtukais
„Picasa™“ meniu esančią parinktį [Sign In] ir
paspauskite ENTER ( ).
vVY
pasirinkite
Kaip naudoti virtualią klaviatūrą, žr. skyrių
„Virtualios klaviatūros naudojimas“, esantį 49
psl.
3. Virtualios klaviatūros mygtukais įveskite
slaptažodį ir, pasirinkę [OK], paspauskite
ENTER ( ).
Ekrane rodomas jūsų žiniatinklyje esantis
albumas.
4. Norėdami atsijungti, „Picasa™“ meniu
pasirinkite [Sign Out] ir paspauskite
ENTER ( ).
Šiame prietaise automatiškai gali būti
išsaugota iki 5 vartotojų vardų, kuriais anksčiau
buvo prisijungta. Pasirinkus parinktį [Sign In],
rodomas vartotojo vardų sąrašas.
Pasirinkite iš sąrašo išsaugotą vartotojo vardą
ir paspauskite ENTER ( ), kad būtų atidaryta
virtuali klaviatūra naudojant pasirinktą
vartotojo vardą. Tuomet jums tereikės įvesti
slaptažodį ir prisijungti.
4
Veikimas
2. Virtualios klaviatūros mygtukais įveskite
savo vartotojo vardą ir, pasirinkę [OK],
paspauskite ENTER ( ).
Norėdami ištrinti išsaugotą vartotojo vardą,
pasirinkite simbolį [X] ir spauskite ENTER ( ).
54Techninė priežiūra
5
Techninė priežiūra
Pastabos dėl diskų
Diskų laikymas
Nelieskite įrašytos disko pusės. Laikykite diską
už kraštų, kad ant jo paviršiaus neliktų pirštų
atspaudų. Niekada neklijuokite ant diskų
popierinių lapelių ar lipnios juostos.
Diskų laikymas
Po naudojimo įdėkite diską į jo dėklą. Saugokite
diskus nuo tiesioginių saulės spindulių arba
šilumos šaltinių; niekada nepalikite jų tiesiogiai
saulės apšviestoje vietoje pastatytame
automobilyje.
Techninė priežiūra
Diskų valymas
Ant diskų likę pirštų atspaudai ir dulkės gali
sąlygoti prastą vaizdo kokybę ir garso trikdžius.
Prieš paleisdami, nuvalykite diską švaria šluoste.
Valykite diską, braukdami nuo centro link
krašto.
Nevalykite diskų stipriais tirpikliais, pavyzdžiui,
spiritu, benzinu, skiedikliu, parduotuvėse
įsigyjamais valikliais ar antistatinėmis
purškiamomis medžiagomis, skirtomis vinilo
plokštelėms valyti.
Prietaiso naudojimas
Gavus prietaisą
Išsaugokite originalią kartoninę dėžę ir
pakavimo medžiagas. Jeigu jums reikia vežti šį
prietaisą, norėdami maksimaliai jį apsaugoti,
vėl supakuokite prietaisą taip, kaip jis buvo
supakuotas gamykloje.
Pasirūpinkite, kad išorinė prietaiso dalis
visuomet būtų švari
• Nenaudokite lakių skysčių (pvz. priemonių
vabzdžiams naikinti) šalia įrenginio.
• Smarkiai trinant, galima sugadinti paviršių.
• Neleiskite, kad prie prietaiso ilgai liestųsi
guminiai ar plastikiniai gaminiai.
Įrenginio valymas
Jei norite nuvalyti grotuvą, naudokite minkštą,
sausą audinį. Jei paviršiai labai purvini,
naudokite minkštą skudurėlį, truputį sudrėkintą
švelniu valymo tirpalu. Nenaudokite stiprių
tirpiklių, pvz., alkoholio, benzino ar skiediklio,
nes jie gali sugadinti įrenginio paviršių.
Įrenginio priežiūra
Šis prietaisas yra labai modernus, precizinis
prietaisas. Jei optinio daviklio lęšio ar
disko įrenginio detalės yra nešvarios ar
susidėvėjusios, vaizdo kokybė gali suprastėti.
Išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią
įgaliotą aptarnavimo centrą.
6
Trikčių šalinimas
Bendrieji nurodymai
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
Prietaisas neįsijungia.• Maitinimo kabelį gerai prijunkite prie sieninio lizdo.
Prietaisas nepradeda
atkūrimo.
Rodymo kampo pakeisti
negalima.
Neleidžiami muzikos/
nuotraukų/lmų failai.
Nuotolinio valdymo pultas
tinkamai neveikia.
Prietaisas įjungtas į tinklą,
bet maitinimas neįsijungia
arba neišsijungia.
Prietaisas veikia netinkamai.
• Įdėkite tinkamo formato diską. (Patikrinkite disko tipą, spalvų
sistemą ir regiono kodą.)
• Diską padėkite grojama puse žemyn.
• Diską tinkamai padėkite ant diskų dėklo kreiptuve.
• Nuvalykite diską.
• Atšaukite duomenų funkciją arba pakeiskite duomenų lygį.
• Įvairūs rodymo kampai nėra įrašyti leidžiamame DVD vaizdo
įraše.
• Failai įrašyti formatu, kurio prietaisas atkurti negali.
• Šis prietaisas nepalaiko lmų failų kodeko.
• Nuotolinio valdymo pultas nenukreiptas į nuotolinį įrenginio
jutiklį.
• Nuotolinio valdymo pultas yra per toli nuo prietaiso.
• Tarp nuotolinio valdymo pulto ir prietaiso yra kokia nors
kliūtis.
• Baterija nuotolinio valdymo pulte yra išsekusi.
Galite pakartotinai nustatyti prietaisą, atlikdami šiuos veiksmus.
• Ištraukite maitinimo laidą, palaukite penkias sekundes,
tuomet vėl jį įjunkite.
55Trikčių šalinimas
6
Trikčių šalinimas
56Trikčių šalinimas
Vaizdas
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
Nėra vaizdo.• Pasirinkite tinkamą vaizdo įvesties režimą televizoriuje, kad
Atsirado vaizdo trikdžių• Leidžiate diską, įrašytą naudojant kitą spalvų sistemą, kuri
vaizdas iš prietaiso būtų rodomas televizoriaus ekrane.
• Tinkamai prijunkite vaizdo kabelį.
• Įsitikinkite, kad [Setup] meniu nustatyta tinkama [HDMI
Colour Setting] parinktis, atitinkanti jūsų vaizdo jungtį.
• Grotuvo HDMI OUT lizdas prijungtas prie DVI prietaiso, kuris
nepalaiko autorių teisių apsaugos.
skiriasi nuo jūsų televizoriaus sistemos.
• Nustatykite televizoriui tinkamą raišką.
Garsas
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
Nėra garso arba garsas yra
iškraipytas.
Trikčių šalinimas
• Tinkamai prijunkite garso kabelį.
• Stiprintuvo įvesties šaltinio nustatymas arba prijungimas prie
stiprintuvo yra netinkamas.
• Prietaisas veikia skenavimo, sulėtinimo arba pristabdymo
režimu.
• Nustatytas per mažas garsumo lygis.
• Patikrinkite, ar prijungtas stiprintuvas yra suderinamas su
garso signalų, išvedamų iš grotuvo, formatu.
• Grotuvo HDMI OUT lizdas prijungtas prie DVI prietaiso. DVI
lizdas nepriima garso signalo.
• Patikrinkite, ar prietaisas, prijungtas prie grotuvo HDMI OUT
išvesties lizdo, yra suderinamas su garso signalų, išvedamų iš
grotuvo, formatu.
Tinklas
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
BD-Live funkcija neveikia.• Prijungtame USB atminties įrenginyje gali būti per mažai
vietos. Prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame būtų bent 1
GB laisvos vietos.
• Įsitikinkite, kad prietaisas yra tinkamai prijungtas prie vietos
tinklo ir turi prieigą prie interneto (žr. p. 20-22).
• Plačiajuosčio interneto ryšys gali būti per lėtas, kad galima
būtų naudoti BDLIVE funkcijas. Susisiekite su savo interneto
paslaugų tiekėju (ISP) ir padidinkite interneto ryšio spartą.
• Meniu [Setup] esanti parinktis [BD-LIVE connection]
yra nustatyta ties [Prohibited]. Nustatykite parinktį ties
[Permitted].
Atkūrimo metu vaizdo
duomenų perdavimo
paslaugos (pvz., „YouTube™“
ir pan.) dažnai sustabdomos
arba „slopinamos“.
• Plačiajuosčio interneto ryšys gali būti per lėtas, kad perduotų
vaizdo paslaugas. Susisiekite su savo interneto paslaugų
tiekėju (ISP) ir padidinkite interneto ryšio spartą.
57Trikčių šalinimas
Pagalba klientams
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba)
galėtumėte naudoti naujas funkcijas. Norėdami atsisiųsti naujausią šio grotuvo programinės
įrangos versiją (jeigu naujiniai parengti), apsilankykite tinklavietėje http://lgservice.com arba
susisiekite su „LG Electronics“ klientų aptarnavimo centru.
6
Trikčių šalinimas
58Priedas
7
Priedas
Televizoriaus valdymas
naudojant pateiktąjį
nuotolinio valdymo pultą
Galite valdyti televizorių, spausdami toliau
nurodytus mygtukus.
MygtukasNaudojimas
Įjungia arba išjungia
televizorių.
Įjungia televizorių arba
kitus prietaisus.
Perjungia išsaugotus
kanalus.
Reguliuoja televizoriaus
garsą
Įjunkite arba išjunkite
televizoriaus garsumą.
Priedas
1 (TV POWER)
AV/INPUT
PR/CH +/–
VOL +/–
TV MUTE
PASTABA
Priklausomai nuo prijungto prietaiso, naudodami
mygtukus, galite valdyti televizorių.
Nuotolinio valdymo pulto
nustatymas televizoriui valdyti
Galite valdyti televizorių, naudodami pateiktą
nuotolinio valdymo pultą.
Jeigu jūsų televizorius yra toliau esančioje
lentelėje pateiktame televizorių sąraše, įveskite
tinkamą gamintojo kodą.
1. Laikydami nuspaudę mygtuką
(TV POWER), skaičių mygtukais įveskite
1
gamintojo nurodytą televizoriaus kodą (žr.
toliau esančią lentelę).
GamintojasKodo numeris
LG1(numatytasis), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Atleiskite mygtuką 1 (TV POWER), kad
nustatymas būtų atliktas.
Priklausomai nuo televizoriaus, keli arba visi
mygtukai gali neveikti net ir įvedus tinkamą
gamintojo kodą. Keičiant nuotolinio valdymo
pulto maitinimo elementus, įvestas kodo
numeris gali būti atitaisytas į numatytąjį
nustatymą. Vėl įveskite atitinkamą kodo numerį.
59Priedas
Tinklo programinės
įrangos naujinimas
Pranešimas apie tinklo
programinės įrangos naujinimą
Prietaisams, kurie yra prijungti prie interneto
tinklo, retkarčiais gali būti siūlomi naujiniai,
pagerinantys veikimą ir (arba) siūlantys
papildomų funkcijų arba paslaugų. Jeigu yra
sukurta nauja programinė įranga, o prietaisas
yra prijungtas prie interneto tinklo, grotuvas
praneš apie galimą naujinį tokiu būdu.
1 galimybė:
1. Įjungus grotuvą, ekrane bus rodomas
naujinio meniu.
2. Mygtukais Y pasirinkite pageidaujamą
parinktį, tuomet spauskite ENTER ( ).
[OK]
Paleidžia programinės įrangos naujinimą.
[Cancel]
Uždaro naujinimo meniu ir vėl parodo jį kitą
kartą įjungus prietaisą.
[Hide]
Uždaro naujinimo meniu ir jis nerodomas
tol, kol naujinimo serveryje nepatalpinama
nauja programinės įrangos versija.
2 galimybė:
Jeigu naujinimo serveryje yra programinės
įrangos naujinys, pagrindinio meniu apačioje
rodoma piktograma „Update“. Norėdami
pradėti naujinimą, paspauskite mėlyną (B)
mygtuką.
Software Update
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos
versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba)
galėtumėte naudoti naujas funkcijas. Galite
atnaujinti programinę įrangą, prijungę prietaisą
tiesiai prie programinės įrangos naujinimo
serverio.
ĮSPĖJIMAS
• Prieš pradėdami grotuvo programinės įrangos
naujinimą, ištraukite iš grotuvo diską ir USB
įrenginį.
• Prieš pradėdami grotuvo programinės įrangos
naujinimą, išjunkite ir vėl įjunkite grotuvą.
• Programinės įrangos naujinimo metu
negalima išjungti grotuvo arba atjungti jo
nuo maitinimo tinklo; negalima spausti jokių
mygtukų.
• Jeigu atšauktumėte naujinimą, išjunkite ir vėl
įjunkite maitinimą, kitaip prietaisas gali veikti
netinkamai.
• Šis prietaisas negali būti atnaujintas naudojant
senesnę programinės įrangos versiją.
1. Patikrinkite tinklo prijungimą ir nustatymus
(p. 20-22).
2. Meniu [Setup] pasirinkite parinktį [Software],
tuomet paspauskite ENTER ( ).
7
Priedas
60Priedas
3. Pasirinkite parinktį [Update] ir paspauskite
ENTER ( ).
Grotuvas pradės ieškoti, ar nėra naujausios
programinės įrangos versijos.
PASTABA
• Ieškant naujinio paspaudus ENTER
procesas bus nutrauktas.
• Jeigu naujinio nėra, ekrane bus rodomas
pranešimas „No update is found.“. Norėdami
grįžti į pagrindinį meniu [Home Menu], spauskite
mygtuką ENTER
( )
.
4. Jeigu naujausia versija yra, ekrane bus
rodomas pranešimas „A new update was
found. Do you want to download it?“.
( )
, paieškos
8. Pasirinkite [OK], kad paleistumėte
atnaujinimą.
(Pasirinkite [Cancel], kad naujinimas būtų
atšauktas; atsisiųsto failo vėl panaudoti
negalėsite. Norėdami atnaujinti programinę
įrangą kitą kartą, programos naujinimo
procedūrą vėl teks atlikti nuo pradžių.)
ĮSPĖJIMAS
Neišjunkite maitinimo vykdant programinės
įrangos naujinimą.
PASTABA
Jeigu programinės įrangos naujinimas apima ir
tvarkyklės naujinimą, proceso metu gali atsidaryti
disko dėklas.
9. Pabaigus naujinimą, ekrane bus rodomas
pranešimas „Update is complete.“ ir po 5
sekundžių maitinimas bus automatiškai
išjungtas.
10.
Vėl įjunkite įrenginį. Dabar sistema veikia
naudojant naują versiją.
5. Pasirinkite [OK], kad naujinys būtų atsiųstas.
Priedas
(Pasirinkite [Cancel], kad naujinimas būtų
atšauktas).
6. Grotuvas pradeda siųstis naujausią serveryje
esančią versiją. (Atsisiuntimas užtruks kelias
minutes, priklausomai nuo interneto ryšio
spartos)
7. Pabaigus atsisiuntimą, ekrane rodomas
pranešimas „Download is complete. Do you
want to update?“.
PASTABA
Programinės įrangos naujinimo funkcija gali
neveikti tinkamai – tai priklauso nuo interneto ryšio.
Tokiu atveju naujausią programinės įrangos versiją
galite įsigyti iš įgaliotojo „LG Electronics“ techninio
aptarnavimo centro ir patys atnaujinti savo grotuvą.
Žr. skyrių „Pagalba klientams“, esantį p. 57.
Sričių kodų sąrašas
Iš šio sąrašo pasirinkite srities kodą.
Sritis Kodas Sritis Kodas Sritis Kodas Sritis Kodas
Afganistanas AF
Argentina AR
Australija AU
Austrija AT
Belgija BE
Butanas BT
Bolivija BO
Brazilija BR
Kombodža KH
Kanada CA
Čilė CL
Kinija CN
Kolumbija CO
Kongas CG
Kosta Rika CR
Kroatija HR
Čekijos Respublika CZ
Danija DK
Ekvadoras EC
Egiptas EG
Salvadoras SV
Etiopija ET
Fidžis FJ
Suomija FI
Prancūzija FR
Vokietija DE
Didžioji Britanija GB
Graikija GR
Grenlandija GL
Honkongas HK
Vengrija HU
Indija IN
Indonezija ID
Izraelis IL
Italija IT
Jamaika JM
Japonija JP
Kenija KE
Kuveitas KW
Libija LY
Liuksemburgas LU
Malaizija MY
Maldyvai MV
Meksika MX
Monakas MC
Mongolija MN
Marokas MA
Nepalas NP
Nyderlandai NL
Nyderlandų Antilai AN
Naujoji Zelandija NZ
Nigerija NG
Norvegija NO
Omanas OM
Pakistanas PK
Panama PA
Paragvajus PY
Filipinai PH
Lenkija PL
Portugalija PT
Rumunija RO
Rusijos Federacija RU
Saudo Arabija SA
Senegalas SN
Singapūras SG
Slovakijos
Respublika SK
Slovėnija SI
Pietų Afrika ZA
Pietų Korėja KR
Ispanija ES
Šri Lanka LK
Švedija SE
Šveicarija CH
Taivanas TW
Tailandas TH
Turkija TR
Uganda UG
Ukraina UA
Jungtinės Valstijos US
Urugvajus UY
Uzbekistanas UZ
Vietnamas VN
Zimbabvė ZW
61Priedas
7
Priedas
62Priedas
Kalbų kodų sąrašas
Pagal sąrašą įveskite jūsų norimą kalbą šiuose pradiniuose nustatymuose: [Disc Audio], [Disc
Subtitle] ir [Disc Menu].
Kalba kodas Kalba kodas Kalba kodas Kalba kodas
Priedas
Afar 6565
Būrų 6570
Albanų 8381
Ameharų 6577
Arabų 6582
Armėnų 7289
Asamių 6583
Aimara 6588
Azerbaidžaniečių
6590
Baškirų 6665
Baskų 6985
Bengalų 6678
Butano 6890
Biharo 6672
Bretonų 6682
Bulgarų 6671
Birmiečių 7789
Baltarusių 6669
Kinų 9072
Kroatų 7282
Čekų 6783
Danų 6865
Olandų 7876
Anglų 6978
Esperanto 6979
Estų 6984
Farerų 7079
Fidžio 7074
Suomių 7073
Prancūzų 7082
Fryzų 7089
Galilėjos 7176
Gruzinų 7565
Vokiečių 6869
Graikų 6976
Grenlandijos 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Žydų 7387
Hindi 7273
Vengrų 7285
Islandų 7383
Indoneziečių 7378
Interlingua 7365
Airių 7165
Italų 7384
Japonų 7465
Kanados 7578
Kašmyriečių 7583
Kazachų 7575
Kirgizų 7589
Korėjiečių 7579
Kurdų 7585
Laosiečių 7679
Lotynų 7665
Latvių 7686
Lingalos 7678
Lietuviškai 7684
Makedoniečių 7775
Malagasių 7771
Malajų 7783
Malaialamų 7776
Maorių 7773
Marati 7782
Moldavų 7779
Mongolų 7778
Nauru 7865
Nepalo 7869
Norvegų 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persų 7065
Lenkų 8076
Portugalų 8084
Quechua 8185
Rhaeto-
Romance 8277
Rumunų 8279
Rusų 8285
Samoa 8377
Sanskrito 8365
Škotijos Gėlų 7168
Serbų 8382
Serbų-Kroatų 8372
Šona 8378
Logotipai „Blu-ray Disc™“, „Blu-ray™“ ir „Blu-ray disc™“
yra „Blu-ray Disc Association“ prekių ženklai.
„BD-Live™“ logotipas yra bendrovės „Blu-ray Disc
Association“ prekės ženklas.
„BONUSVIEW™“ yra bendrovės „Blu-ray Disc
Association“ prekės ženklas.
„Java“ ir visi su „Java“ susiję prekių ženklai bei
logotipai yra prekių ženklai arba Jungtinėse
Valstijose bei kitose šalyse registruoti bendrovės „Sun
Microsystems, Inc.“ prekių ženklai.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
“Dolby” ir dvigubos „D“ raidės simbolis yra „Dolby
Laboratories“ prekės ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir “High-Denition Multimedia
Interface” yra prekės ženklai arba registruotieji prekės
ženklai, priklausantys bendrovei “HDMI Licensing LLC”.
Šis gaminys yra licencijuotas pagal AVC patentuotą
licenciją ir VC-1 patentuotą licenciją bei skirtas
asmeniniam, ne komerciniam naudojimui, leidžiant
vartotojui (i) užkoduoti vaizdą pagal AVC standartą
ir VC-1 standartą (“AVC/VC-1 Video”) ir (arba) (ii)
iškoduoti AVC/VC-1 vaizdą, kurį vartotojas užkodavo
asmeninės, ne komercinės veiklos metu ir (arba)
įsigijo iš vaizdo paslaugų teikėjo, kuris turi leidimą
teikti AVC/VC-1 vaizdo paslaugas. Jokia licencija
nesuteikiama ir nenumatoma jokiam kitam
naudojimui. Papildomos informacijos galima gauti iš
„MPEG LA, LLC.“ Žr. http://www.mpegla.com.
„AVCHD“ ir „AVCHD“ logotipas yra bendrovių
„Panasonic Corporation“ bei „Sony Corporation“
prekių ženklai.
„Picasa™ Web Albums“ yra bendrovės „Google Inc.“
Prekės ženklas.
„DivX“ yra registruotasis bendrovės „DivX, Inc.“ prekės
ženklas, kuris yra naudojamas pagal licenziją.
„x.v.Colour“ yra bendrovės „Sony Corporation“ prekės
ženklas.
7
Priedas
„DVD Logo“ yra DVD formato / „Logo Licensing
Corporation“ prekės ženklas.
64Priedas
Garso signalų išvesčių
specifikacijos
Lizdas/
nustatymas
Šaltinis
Dolby DigitalPCM 2chPCM 2chDTSDolby Digital
Dolby Digital PlusPCM 2chPCM 2chDTSDolby Digital
Dolby TrueHDPCM 2chPCM 2chDolby Digital
AACPCM 2chPCM 2chDTSAAC
DTSPCM 2chPCM 2chDTSDTS
DTS-HDPCM 2chPCM 2chDTSDTS
Linear PCM 2chPCM 2chPCM 2chDTSPCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 2chPCM 2chDTSPCM 2ch
Linear PCM 7.1chPCM 2chPCM 2chDTSPCM 2ch
Lizdas/
nustatymas
Šaltinis
Dolby DigitalPCM 2chPCM 2chDTSDolby Digital
Dolby Digital PlusPCM 2chPCM 2chDTSDolby Digital Plus
Dolby TrueHDPCM 2chPCM 2chDolby TrueHD
AACPCM 2chPCM 2chDTSAAC
DTSPCM 2chDTSDTS
DTS-HDPCM 2chDTSDTS-HD
Linear PCM 2chPCM 2chPCM 2chDTSLinear PCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 2chPCM 5.1chDTSLinear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1chPCM 2chPCM 7.1chDTSLinear PCM 7.1ch
Analoginė
2 kanalų
išvestis
PCM Stereo
Digital Output (SPDIF) (DIGITAL AUDIO OUT)
PCM Stereo
Multi-Ch
PCM
PCM 5.1ch
PCM 7.1ch
DTS Re-encode
HDMI OUT
3
*
DTS Re-encode
DTS (2ch)
DTS (2ch)
*3 *
*3 *
5
5
Primary Pass-Thru
4
*
Primary Pass-Thru
*1 *2 *
3
*1 Antrinis ir interaktyvus garsas gali būti
neįtrauktas į išvesties duomenų perdavimą,
7
Priedas
jeigu [Digital Output] arba [HDMI] parinktis
yra nustatyta ties [Primary Pass-Thru].
(Išskyrus LPCM kodeką : išvestyje visuomet
yra interaktyvus ir antrinis garsas.)
*2 Šis grotuvas automatiškai parenka HDMI
garsą pagal prijungto HDMI prietaiso
iškodavimo galimybes, net tuomet kai
[HDMI] parinktis nustatyta ties [Primary
Pass-Thru].
*3 [HDMI] parinkties [PCM Multi-CH]/[Primary
Pass-Thru] ir [Digital Output] parinkties
[DTS re-encode] nustatymai gali būti
nustatyti kartu. Jeigu nustatote juos kartu,
[HDMI] arba [Digital Output] parinktis yra
automatišktai nustatoma ties [PCM Stereo].
*4 Esant PCM garso išvesčiai, DIGITAL AUDIO
OUT išrankos dažnis yra apribojamas iki
96 kHz.
65Priedas
*5 Jeigu [HDMI] arba [Digital Output] parinktis
yra nustatyta ties [DTS re-encode], garso
išvestis yra apribota iki 48 kHz ir 5.1Ch. Jeigu
parinktis [HDMI] arba [Digital Output] yra
nustatyta ties [DTS re-encode], DTS Reencode garsas transliuojamas leidžiant
BD-ROM diskus, o originalus garsas yra
transliuojamas leidžiant kitus diskus
(pavyzdžiui, [Primary Pass-Thru]).
• Jeigu [HDMI] parinktis yra nustatyta
ties [PCM Multi-CH], o [Digital Output]
parinktis yra nustatyta ties [Primary PassThru] leidžiant garsą „Dolby Digital Plus“
arba „TrueHD“ sistemomis, DIGITAL AUDIO
OUT yra apribojama iki „PCM 2ch“ (PCM, 2
kanalai).
• Jeigu HDMI jungits yra 1.3 versijos ir iš
HDMI išvesties lizdo transliuojamas garsas
naudojant „Dolby Digital Plus“/“Dolby
TrueHD“ sistemas, DIGITAL AUDIO OUT yra
apribojama iki „PCM 2ch“ (kai vienu metu
yra naudojami ir HDMI, ir skaitmeninio garso
signalų išvesties lizdai).
• Garsas transliuojamas kaip PCM 48 kHz/
16 bitų garsas leidžiant MP3/WMA failus, ir
kaip PCM 44.1 kHz/16 bitų garsas, leidžiant
Audio CD diskus.
• “Dolby TrueHD“ sistemos garsas, įrašytas kai
kuriuose „Blu-ray“ diskuose, yra sudarytas
iš „Dolby Digital“ ir „True HD“ garso. „Dolby
Digital“ sistemos garsas transliuojamas
naudojant skaitmeninio garso signalų
lizdus, o ekrane rodoma „DD“, jeigu „TrueHD“
sistemos garsas nėra transliuojamas
(pavyzdžiui, kai [HDMI] yra nustatyta ties
[PCM Stereo], o [Digital Output] nustatyta
ties [Primary Pass-Thru]).
• Privalote passirinkti skaitmeninio garso
signalų išvestį ir maksimalų išrankos dažnį,
kurį gali užtikrinkti jūsų naudojamas
stiprintuvas (arba AV imtuvas), naudodami
[Setup] meniu esančias parinktis [Digital
Output], [HDMI] ir [Sampling Freq.] (žr. p.
27).
• Naudojant skaitmeninio garso signalų
jungtį (DIGITAL AUDIO OUT arba HDMI), BDROM disko garsas gali būti negirdimas, jeigu
[Digital Output] arba [HDMI] parinktis yra
nustatyta ties [Primary Pass-Thru].
• Jeigu skaitmeninio garso signalų išvesties
garso formatas neatitinka jūsų imtuvo
galimybių, imtuvas skleis stiprų, iškraipytą
garsą arba garso visai nebus.
• Daugiakanalis skaitmeninis erdvinis garsas
naudojant skaitmeninio garso signalų
jungtį gali būti girdimas tik tada, kai imtuve
įrengtas skaitmeninio daugiakanalio garso
signalų dekoderis.
7
Priedas
66Priedas
Vaizdo raiška
Leidžiant autorių teisių neginamus kūrinius
Vaizdo išvestis
Raiška
576i576p576i
576p576p576p
720p720p720p
1080i1080i1080i
1080p /24 Hz1080p / 24 Hz-1080i
1080p / 50 Hz1080p / 50 Hz1080i
Leidžiant autorių teisių ginamus kūrinius
Vaizdo išvestis
Raiška
576i576p576i
576p576p576i
720p720p-576i
1080i1080i-576i
1080p /24 Hz1080p / 24 Hz-576i
1080p / 50 Hz1080p / 50 Hz-576i
HDMI OUT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI jungtis naudojamaHDMI jungtis nenaudojama
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI jungtis naudojamaHDMI jungtis nenaudojama
HDMI Out išvesties prijungimas
• Jeigu raišką nustatote rankiniu būdu ir
paskui prijungiate grotuvo HDMI lizdą prie
televizoriaus, o televizorius šios raiškos nepriima,
raiškos nustatymas pakeičiamas į [Auto].
• Jeigu pasirenkate raišką, kurios televizorius
Priedas
nepalaiko, ekrane rodomas įspėjimasis
pranešimas. Pakeitus raišką, jeigu nieko
ekrane nematote, palaukite 20 sekundžių,
tuomet raiška bus automatiškai nustatyta į
ankstesnį raiškos nustatymą.
• 1080p vaizdo išvesties kadrų sparta gali būti
automatiškai nustatyta į 24 Hz arba 50 Hz,
priklausomai nuo prijungto televizoriaus
galimybių ir pageidavimų, ir atsižvelgiant į
tikrąją BD-ROM disko turinio vaizdo kadrų
spartą.
COMPONENT VIDEO OUT
prijungimas
BD arba DVD vaizdo signalų srautas gali
sutrikdyti geresnę raišką esant analoginei
išvesčiai.
VIDEO OUT prijungimas
Naudojant VIDEO OUT lizdą raiška visuomet yra
576i.
Nustačius HDMI raišką, virš 720p neišvedama
sudėtiniam vaizdui.
67Priedas
Techniniai duomenys
Bendrieji nurodymai
Energijos reikalavimai:
AC 200-240 V ~, 50/60 Hz
Energijos sąnaudos:
14 W
Bendri matmenys (P x A x G):
maždaug. 430 x 45 x 190 mm be stovo
Grynasis svoris (apytikr.):
1,6 kg
Veikimo temperatūra:
5 °C - 35 °C
Darbo aplinkos drėgmė:
5 % - 90 %
Išvestys
VIDEO OUT:
1,0 V (p-p), 75 Ł, neigiama sinch.,
RCA spyruoklinis perjungiklis x 1
COMPONENT VIDEO OUT:
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sinch. neigiamas,
RCA lizdas x 1,
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, RCA lizdas x 2
Sistema
Lazeris:
Puslaidininkis lazeris
Bangų ilgis:
405 nm / 650 nm
Signalų sistema:
Standard PAL/NTSC colour TV system
Atkuriamų dažnių juosta:
Nuo 20 Hz iki 20 kHz
(48 kHz, 96 kHz, 192 kHz dažnių išranka)
Signalo ir trukdžio santykis:
Daugiau nei 90 dB
(tik analoginės išvesties jungtys)
Netiesinių iškraipymų koecientas:
mažiau nei 0,02 %
Dinaminis diapazonas:
Daugiau nei 95 dB
Vietinio tinklo prievadas:
Eterneto lizdas x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Magistralės kroviklis (USB):
DC 5 V 500 mA
• Konstrukcija ir techniniai duomenys gali
būti keičiami iš anksto nepranešus.
Svarbi informacija,
susijusi su tinklo
paslaugomis
ATIDŽIAI PERSKAITYKITE. ŠIO TINKLO PASLAUGŲ
NAUDOJIMUI TAIKOMOS ŠIOS TEISINĖS SĄLYGOS.
Norint naudoti tinklo paslaugas, reikia interneto ryšio,
kuris yra įsigyjamas atskirai, ir už kurį esate atsakingi
patys. Tinklo paslaugos gali būti apribotos arba
neveikti, priklausomai nuo interneto ryšio kokybės,
galimybių ir techninių apribojimų.
Tinklo paslaugos priklauso trečiosioms šalims ir jos
gali būti saugomos pagal autorių teisių, patentų,
prekių ženklų ir (arba) kitos intelektualios nuosavybės
įstatymus. Tinklo paslaugos teikiamos tik asmeniniam,
ne komerciniam naudojimui. Jeigu atitinkamo
turinio savininkas arba paslaugos teikėjas neduoda
aiškaus sutikimo, draudžiama modikuoti, kopijuoti,
pakartotinai išleisti, įkelti, paskelbti, perduoti, versti,
parduoti, kurti išvestinius kūrinius, eksploatuoti
arba platinti bet kokiu būdu ar priemonėmis bet
kokį turinį arba paslaugas, prieinamas naudojant šį
gaminį.
BENDROVĖ „LG“ NĖRA ATSAKINGA UŽ TINKLO
PASLAUGŲ NAUDOJIMĄ. ŠIOS TINKLO PASLAUGOS
TEIKIAMOS „AS IS“ (TOKIOS, KOKIOS YRA). TIEK, KIEK
TAI LEIDŽIA ĮSTATYMAI, BENDROVĖ „LG“ NIEKO
NEATSTOVAUJA IR NESUTEIKIA JOKIŲ GARANTIJŲ
(i) DĖL JOKIOS TINKLO PASLAUGOS, PRIEINAMOS
NAUDOJANT ŠĮ GAMINĮ, TIKSLUMO, GALIOJIMO,
TĘSTINUMO, TEISĖTUMO ARBA IŠSAMUMO; (ii) KAD
TINKLO PASLAUGOS BUS BE VIRUSŲ ARBA KITŲ
SUDEDAMŲJŲ DALIŲ, KURIOS GALĖTŲ UŽKRĖSTI,
PAKENKTI ARBA PADARYTI ŽALOS ŠIAM GAMINIUI,
KITAI ĮRANGAI ARBA BET KOKIAM TURTUI. BENDROVĖ
Priedas
„LG“ ATSISAKO BET KOKIŲ GARANTIJŲ, AIŠKIŲ ARBA
NUMANOMŲ, ĮSKAITANT (BET NEAPSIRIBOJANT)
PREKYBINES ARBA TINKAMUMO KONKREČIAM
TIKSLUI GARANTIJAS.
JOKIOMIS APLINKYBĖMIS IR PAGAL JOKIĄ TEISINĘ
TEORIJĄ, NESVARBU, AR TAI BŪTŲ SUTARTIS,
DELIKTAS, GRIEŽTA ATSAKOMYBĖ AR PAN.,
BENDROVĖ „LG“ NĖRA ATSAKINGA JUMS ARBA
KOKIAI NORS TREČIAJAI ŠALIAI UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ,
NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ, SPECIALIĄ, ĮSTATYMŲ
NUSTATY TĄ, LOGIŠKAI IŠPLAUKIANČIĄ ARBA KITĄ
ŽALĄ ARBA TEISINIUS MOKESČIUS AR IŠLAIDAS,
SUSIJUSIAS SU ARBA KILUSIAS DĖL TINKLO PASLAUGŲ
NAUDOJIMO, NET TUO ATVEJU JEIGU APIE TOKIOS
ŽALOS GALIMYBĘ BŪTŲ PRANEŠTA ARBA JEIGU
TOKIĄ ŽALĄ GALIMA BŪTŲ LENGVAI NUMATYTI.
Tinklo paslaugų teikimas gali būti bet kuriuo metu
nutrauktas arba sustabdytas, ir bendrovė „LG“ nieko
neatstovauja ir nesuteikia jokios garantijos, kad
bet kuri tinklo paslauga bus prieinama bet kurio
laikotarpio metu. Tinklo paslaugų naudojimui gali
būti taikomos papildomos atitinkamos trečiosios
šalies paslaugų teikėjo teisinės sąlygos. Tinklo
paslaugų naudojimui gali būti taikomos papildomos
atitinkamos trečiosios šalies paslaugų teikėjo teisinės
sąlygos. Tinklo paslaugas perduoda trečiosios šalys,
pasitelkdamos tinklus ir perdavimo priemones, kurių
bendrovė „LG“ nekontroliuoja.
Bendrovė „LG“ nėra nei atsakinga, nei įsipareigojusi
dėl klientų aptarnavimo paslaugos, susijusios su
tinklo paslaugomis, teikimo. Bet kokie klausimai arba
užklausos turi būti tiesiogiai siunčiami atitinkamiems
tinklo paslaugų teikėjams.
“Tinklo paslauga(-os)” reiškia trečiosios šalies
teikiamas paslaugas, prieinamas naudojant šį gaminį,
įskaitant (bet neapsiribojant) visus atitinkamai
naudojamus arba susijusius duomenis, programinę
įrangą, sąsajas, pranešimus, vaizdo ir kitą turinį.
„LG“ reiškia bendrovę „LG Electronics, Inc.“, jos
dukterines įmones ir visus atitinkamus jos lialus,
padalinius ir susijusias bendroves visame pasaulyje.
69Priedas
Pranešimas dėl
galimos šaltinio
programinės įrangos
Šios GPL vykdomosios programos ir LGPL katalogai,
naudojami šiame gaminyje, naudojami pagal GPL2.0/
LGPL2.1 licencijų sutartis:
GPL VYKDOMOSIOS PROGRAMOS: Linux kernel,
busybox, linux IR control package, ntfs-3g, squashfs,
u-boot
diske, už mokestį, kuris apima platinimo ir pristatymo
mokesčius, pavyzdžiui, laikmenos, pristatymo ir
aptarnavimo mokesčius; kreipkitės į „LG Electronics“ el.
paštu: opensource@lge.com
Šis pasiūlymas galioja (3) tris metus nuo šio gaminio
pristatymo iš „LG Electronics“ datos.
GPL, LGPL licencijas galima įsigyti iš tinklaviečių http://
www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ir
http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/lgpl-2.1.html.
Visos teisės ginamos.
Bet kuriam asmeniui, įsijgijusiam šios programinės
įrangos ir su ja susijusių dokumentų failų kopijas
(„Programinę įrangą“) suteikiama teisė nemokamai
be jokių apribojimų prekiauti šia programine įranga,
įskaitant teises besąlygiškai naudoti, kopijuoti,
modikuoti, sujungti, skelbti, platinti, sublicencijuoti, ir
(arba) parduoti šios programinės įrangos kopijas bei leisti
tai daryti asmenims, kuriems ši programinė įranga yra
skirta, atsižvelgiant į šias sąlygas:
ŠI PROGRAMINĖ ĮRANGA YRA PATEIKTA “KAIP YRA”,
BE JOKIOS GARANTIJOS, AIŠKIAI IŠREIKŠTOS AR
NUMANOMOS, ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT,
AIŠKIOMIS PARDAVIMO, ATITIKIMO KONKREČIAM TIKSLUI
IR PAŽEIDIMO GARANTIJOMIS. AUTORIAI ARBA AUTORIŲ
TEISIŲ TURĖTOJAI JOKIAIS ATVEJAIS NĖRA ATSAKINGI
UŽ JOKIAS PRETENZIJAS, ŽALĄ AR KITĄ ATSAKOMYBĘ,
NESVARBU, AR TAI BŪTŲ SUTARTIS, DELIKTAS AR PAN.,
KILUSIAS DĖL ARBA SUSIJUSIAS SU ŠIA PROGRAMINE
ĮRANGA ARBA JOS NAUDOJIMU, ARBA KITAIS SU ŠIA
PROGRAMINE ĮRANGA SUSIJUSIAIS VEIKSMAIS.
• „HarfBuzz“
Suteikiama teisė (be rašytinės sutarties ir be licencijos
ar autorinių honorarų) naudoti, kopijuoti, modikuoti
ir platinti šią programinę įrangą bei jos dokumentaciją
visais tikslais, jei tik visose šios programinės įrangos
kopijose išliks pirmiau pateiktas autorių teisių pareiškimas
ir toliau pateikiamos dvi pastraipos.
AUTORIŲ TEISIŲ TURĖTOJAS JOKIU ATVEJU NEBUS
ATSAKINGAS JOKIAI ŠALIAI DĖL TIESIOGINIŲ,
NETIESIOGINIŲ, SPECIALIŲJŲ, ATSITIKTINIŲ AR
LOGIŠKAI IŠPLAUKIANČIŲ NUOSTOLIŲ, KURIE GALI
KILTI NAUDOJANT ŠIĄ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ IR JOS
DOKUMENTACIJĄ, NET JEI AUTORIŲ TEISIŲ TURĖTOJAS
TURĖJO ŽINIŲ APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ GALIMYBĘ.
www.unicode.org/copyright.html.
PROGRAMINĖ ĮRANGA PATEIKIAMA PAGAL PRINCIPĄ
„KAIP YRA“ NESUTEIKIANT JOKIŲ TIESIOGINIŲ AR
NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT ( TAČIAU
NEAPSIRIBOJANT) PARDUODAMUMO, TINKAMUMO
KONKREČIAM TIKSLUI IR TREČIŲJŲ ŠALIŲ TEISIŲ
NEPAŽEIDIMO GARANTIJAS. AUTORIŲ TEISIŲ TURĖTOJAS
AR TURĖTOJAI, NURODYTI ŠIOJE PASTABOJE, JOKIU
ATVEJU NEBUS ATSAKINGI DĖL JOKIŲ PRETENZIJŲ AR
BET KOKIŲ SPECIALIŲJU NETIESIOGINIŲ NUOSTOLIŲ
AR BET KURIŲ KITŲ NUOSTOLIŲ, KURIE GALI KILTI
PRARADUS GALIMYBĘ NAUDOTIS PROGRAMINE ĮRANGA,
PRARADUS DUOMENIS AR PELNĄ SUTARTIES GALIOJIMO
LAIKOTARPIU, TAIP PAT DĖL APLAIDUMO AR KITŲ ŽALĄ
SUKELIANČIŲ VEIKSMŲ, KYLANČIŲ IŠ ARBA SUSIJUSIŲ SU
PROGRAMINĖS ĮRANGOS NAUDOJIMU AR VEIKIMU.
Priedas
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.