LG BD460 User manual [pl]

Projektor LCD
Model
BD430 BD450 BD460 BD470
Instrukcja obsługi
P/N: 4100411501 Rev. B
www.lg.com

Instrukcje bezpieczeństwa

RYZYKO WSTRZĄSU ELEKTRYCZNEGO, NIE OTWIERAJ.
Prosimy o zapoznanie się z instrukcjami bezpieczeństwa, żeby zapobiec jakiemukolwiek potencjalnemu wypadkowi lub złemu zastosowaniu projektora.
OSTRZEŻENIE
AVERTISSEMENGT
OSTRZEŻENIE Błyskawica z symbolem grota, w trójkącie równobocznym ma ostrzegać
użytkownika przed obecnością nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” w obudowie produktu, które może być dość duże, by stworzyć ryzyko wstrząsu elektrycznego.
równobocznym ma informować
użytkownika o obecności ważnych
instrukcji
dotyczących działania oraz konserwacji zamieszczonych w broszurach dołączonych do urządzenia.
OSTRZEŻENIE
– ABY ZMIENIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU
I WSTRZĄSU ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAJ NINIEJSZEGO PRODUKTU NA DESZCZ LUB WILGOĆ.
Przeczytaj niniejsze instrukcje.
Zachowaj te instrukcje. Weź pod uwagę wszystkie ostrzeżenia. Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
Instalacja wewnątrz budynku.
UWAGA
• Nie ustawiaj projektora bezpośrednio na słońcu lub w pobliżu źródła ciepła takiego jak grzejniki, ogień,
piecyk itp.
- Może to spowodować ryzyko pożaru.
• Nie umieszczaj materiałów łatwopalnych w, na lub w pobliżu projektora.
- Może to spowodować ryzyko pożaru.
• Nie wieszaj rzeczy na zamontowanym projektorze.
- Może spowodować upadek projektora, powodując uraz lub śmierć.
• Nie umieszczaj projektora bezpośrednio na dywanie, dywaniku lub w miejscu, w którym wentylacja jest ograniczona np. półka na ksiązki czy szafa.
- Sytuacja taka spowodowałaby wzrost temperatury wewnątrz urządzenia i mogłaby wywołać ryzyko pożaru lub uszkodzenia urządzenia.
• Nie umieszczaj projektora w pobliżu źródła pary lub oleju np. nawilżacza or kuchenki.
- Może to stworzyć ryzyko pożaru lub wstrząsu
elektrycznego.
• Nie umieszczaj projektora w miejscach, w których może być narażony na zbyt dużą ilość kurzu.
- Może to spowodować pożar.
• Nie używaj projektora w miejscach wilgotnych takich jak łazienka, w której może się zamoczyć.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
2
• Nie pozwól, by obrus lub zasłona zablokowały wentylację.
- Sytuacja taka spowodowałaby wzrost temperatury wewnątrz urządzenia i mogłaby wywołać ryzyko pożaru lub uszkodzenia urządzenia.
• Projektor musi mieć zapewnioną dobrą wentylację. Odległość pomiędzy projektorem a ścianą powinna wynosić więcej niż 30 cm.
- Zbyt wysoki wzrost temperatury wewnątrz projektora może spowodować ryzyko pożaru lub uszkodzenia urządzenia.
UWAGI
• Podczas montażu projektora na stole, nie umieszczaj go zbyt blisko krawędzi.
- Projektor mógłby upaść powodując urazy lub uszkodzenia urządzenia. Używaj tylko
odpowiedniego stojaka.
• Wyłącz projektor, odłącz od źródła zasilania i usuń wszystkie połączenia zanim zaczniesz przestawiać czy czyścić urządzenie.
- Uszkodzony przewód może spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
• Nie umieszczaj projektora na niestabilnej lub wibrującej powierzchni takiej jak wibrująca półka lub powierzchania wyłożona kaami.
- Może upaść i spowodować uraz.
• Uważaj, aby nie potknąć się o projektor podłączając urządzenia zewnętrzne do projektora.
- Może to spowodować uraz i/lub uszkodzenia urządzenia.
Instrukcje bezpieczeństwa
ZASILANIE
UWAGA
• Przewód uziemienia powinien być podłączony.
- Niewłaściwe uziemienie może spowodować uszkodzenia projektora lub wstrząs elektryczny w przypadku skoku napięcia. Jeśli projektor musi być umieszczony w miejscu, w którym uziemienie nie jest możliwe, kup przerywacz prądu i podłącz projektor do jego gniazda. Nie uziemiaj projektora z rurą od gazu, wody, piorunochronem, linią telefoniczną itp.
• Przewód zasilający należy w całości umieścić w wejściu zasilającym, by uniknąć ryzyka pożaru.
- Niestabilne połączenie może spowodować ryzyko pożaru lub uszkodzenia urządzenia.
• Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na kablu zasilającym ani kabla pod projektorem.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs
elektryczny.
• Nigdy nie dotykaj wtyczki zasilającej mokrymi rękoma.
- Może to spowodować ryzyko wstrząsu
elektrycznego.
• Nie włączaj zbyt wielu urządzeń do jednego gniazda zasilającego.
- Przegrzanie może spowodować pożar.
• Nie pozwól, by kurz zbierał się na wtykach lub
gniazdku.
- Może to spowodować ryzyko pożaru.
• Aby wyłączyć główne źródło zasilania, usuń wtyczkę zasilającą, która powinna mieć właściwe ustawienie tak by można ją było łatwo obsługiwać.
3
Instrukcje bezpieczeństwa
UWAGI
• Podczas odłączania trzymaj mocno wtyczkę.
- Uszkodzony przewód może spowodować pożar.
• Upewnij się czy przewód zasilający lub wtyczka nie są uszkodzone, zmodykowane, mocno gięte, skręcone, przyciśnięte ub przegrzane. Nie korzystaj z luźnego gniazda.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
• Upewnij się, że przewód zasilający nie styka się z gorącymi obiektami.
- Powłoka kabla może się stopić i może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny albo uszkodzenia urządzenia.
• Umieść projektor w miejscu, w którym nikt się o niego nie potknie i nie będzie po nim chodził.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny
.
• Nie włączaj/wyłączaj projektora wkładając i wyjmując wtyczkę zasilającą do gniazda. (Nie używaj wtyczki zasilającej jako przełącznika.)
(Zostaw urządzenie, by ostygło zanim odetniesz
zasilanie.)
- Może to spowodować wstrząs elektryczny lub uszkodzenia urządzenia.
• Nie umieszczaj przewodnika po innej stronie gniazda podczas gdy wtyczka zasilająca jest w gnieździe. Ponadto, nie dotykaj kabla zasilającego zaraz po odłączeniu go od gniazda.
- Może to spowodować wstrząs elektryczny.
• Korzystaj tylko z ocjalnego przewodu od LG Electronics, Inc. Nie używaj innych kabli.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
UŻYCIE
UWAGA
• Nie ustawiaj niczego z płynem na projektorze np. garnka, liżanki, kosmetyków czy świeczki.
- Może to spowodować ryzyko pożaru, wstrząsu elektrycznego lub uszkodzenia urządzenia.
• W przypadku uderzenia lub uszkodzenia projektora, wyłącz go i odłącz od gniazda zasilania, a następnie skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
- W innym razie, może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny albo uszkodzenia urządzenia.
• Nie umieszczaj w projektorze metalowych części takich jak monety, spinki do włosów lub metalowe odłamki ani łatwopalnych materiałów takich jak
papier.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
• Jeśli na projektor wyleje się woda, odłącz go z gniazda natychmiast i skonsultuj się z Obsługą Klienta.
- W innym razie, może to spowodować wstrząs elektryczny albo uszkodzenia urządzenia!
• Podczas wymiany baterii w pilocie, upewnij się że dziecko nie połknie baterii. Trzymaj ją z daleka od
dzieci.
- W przypadku połknięcia baterii przez dziecko, natychmiast skonsultuj się z lekarzem.
• Nie usuwaj żadnych osłonek z wyjątkiem tych do soczewek. Wysokie ryzyko wstrząsu elektrycznego.
• Nie patrz bezpośrednio w soczewki, kiedy projektor jest włączony.
4
• Jeśli lampa jest włączona lub została dopiero wyłączona, unikaj dotykania wylotu powietrza lub lampy, ponieważ są one bardzo gorące.
• Jeśli projektor znajduje się w pomieszczeniu, w którym nastąpi wyciek gazu, nie dotykaj projektora. Otwórz okno w celu wentylacji pomieszczenia.
- Może to spowodować pożar lub zapalenie od iskry.
• Zawsze otwieraj soczewki lub usuwaj osłonę soczewek kiedy projektor jest włączony.
• Nigdy nie dotykaj urządzenia lub kabla zasilającego podczas burzy lub błyskawic.
- Może to spowodować ryzyko wstrząsu
elektrycznego.
• Nie używaj projektora w pobliżu innych urządzeń elektrycznych generujących silne pola
magnetyczne.
• Przechowuj kopertę winylową dołączoną do
opakowania lub winylowe opakowanie z dala od dzieci.
- W przypadku niewłaściwego zastosowania może to spowodować uduszenie.
• Nie trzymaj ręki na projektorze przez dłuższy czas, kiedy urządzenie jest włączone.
• Kiedy grasz w grę podłączoną do projektora, zaleca się utrzymanie odległości większej niż 4 razy dłuość przekątnej ekranu.
• Upewnij się, że długość podłączonego kabla jest wystarczająco długa. W innym razie produkt może upaść powodując urazy lub uszkodzenia.
Instrukcje bezpieczeństwa
UWAGI
• Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na projektorze.
- Może to spowodować upadek urządzenia i urazy.
• Uważaj, żeby nie uderzyć soczewek szczególnie
podczas przenoszenia projektora.
• Nie dotykaj soczewek projektora. Można łatwo je uszkodzić.
• Nie używaj żadnych ostrych narzędzi na projektorze, np. noża lub młotka, gdyż mogą uszkodzić obudowę.
• W przypadku gdy obraz nie pojawi się na ekranie, wyłącz projektor, odłącz od gniazda i skontaktuj się z obsługą klienta.
- W innym razie może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny albo uszkodzenia urządzenia.
• Nie upuść projektora i nie uderzaj w niego.
- Może to spowodować mechaniczne uszkodzenia lub
urazy.
• Odległość pomiędzy Twoimi oczami a ekranem powinna wynosić około 5 - 7 razy większa niż długość przekątnej ekranu.
- Twój wzrok może się pogorszyć, jeśli będziesz patrzył na ekran z bliskiej odległości przez dłuższy
czas.
5
Instrukcje bezpieczeństwa
Czyszczenie Inne
UWAGA UWAGA
• Nie używaj wody do czyszczenia projektora. Nie pozwól, by woda dostała się do projektora lub by się on zamoczył.
- Może to spowodować uszkodzenia projektora lub ryzyko wstrząsu elektrycznego.
• W mało prawdopodobnej sytuacji, kiedy z projektora może unosić się dym lub dziwny zapach, wyłącz go, odłącz od gniazda ściennego i skontaktuj ze sprzedawcą lub obsługą klienta.
- Jeśli tak nie postąpisz, może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny .
• Używaj sprayu lub miękkiej ściereczki zwilżonej naturalnym detergentem lub alkoholu do usuwania
kurzu lub plam z soczewek projektora.
UWAGI
• Kontaktuj się z Obsługą Klienta raz w roku, by wyczyścić wewnętrzne części projektora.
- Jeśli nie będziesz czyścić zabrudzonego wnętrza projektora przez dłuższy czas, może powstać ryzyko pożaru lub uszkodzenia projektora.
• Podczas czyszczenia plastikowych części takich jak obudowa projektora, odłącz zasilanie i czyść obudowę delikatną ściereczką. Nie używaj środków czyszczących, wody w sprayu ani nie czyść projektora mokrą ściereczką. Nie używaj środków czyszczących (do szyb), środków nadających połysk do samochodów lub środków przemysłowych tego typu, materiałów ściernych lub wosku, benzenu, alkoholu itp., które mogą uszkodzić produkt.
- Może spowodować to pożar, wstrząs elektryczny lub uszkodzenia produktu (deformację, korozję i uszkodzenia).
• Tylko wykwalikowana osoba może rozmontować lub modykować projektor. Aby dokonać przeglądu, naprawy lub zmienić ustawienia skontaktuj się z Obsługą Klienta.
- W innym razie może powstać pożar lub wstrząs
elektryczny.
• Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zasadami.
- W innym razie może powstać pożar lub eksplozja.
• Prawidłowa metoda pozbywania się baterii może się różnić w zależności od kraju lub regionu. Pozbywaj się baterii zgodnie z instrukcjami.
• Nie wyrzucaj i nie rozbieraj baterii.
- W innym razie może powstać pożar lub eksplocja.
• Zawsze używaj zatwierdzonych baterii i tych z certykatem LG Electronics.
- W innym razie może powstać pożar lub eksplocja.
• Przechowuj baterie z dala od przedmiotów metalowych np. kluczy czy spinaczy.
• Zbyt duży prąd może spowodować szybki wzrost temperatury, a następnie może powstać pożar lub
poparzenia.
• Nie przechowuj baterii w pobliżu jakiegokolwiek źródła ciepła, takiego jak grzejnik.
- Może to spowodować pożar lub uszkodzenia
produktu
• Nie przechowuj go w temperaturach wyższych niż 60°C lub w dużej wilgotności.
6
Instrukcje bezpieczeństwa
• Baterie trzymaj z daleka od dzieci.
- Może to spowodować urazy lub uszkodzenia produk
tu.
• Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
• Nieprawidłowe umieszczenie baterii może spowodo wać pożar.
UWAGI
• Nie mieszaj nowych baterii ze starymi bateriami.
- Może to spowodować przegrzanie baterii lub wyciek
z baterii.
• Upewnij się, że odłączysz projektor, jeśli nie jest on używany przez dłuższy okres czasu.
- Zgromadzony kurz może spowodować przegrzanie, wstrząs elektryczny od skorodowanej izolacji i poż ar od skoku napięcia.
• Używaj tylko określonego rodzaju baterii.
- Nie stosowanie tej zasady może doprowadzić do ws trząsu elektrycznego spowodowanego przegrzani
em lub wyciekiem.
UWAGA FCC
• Uwaga - Klasa B
(b) W przypadku sprzętu cyfrowego lub obwodowego Klasy B instrukcje, w jakie został zaopatrzony użytkownik powinny zawierać następujące lub podobne oświadczenie, umieszczone w dobrym miejscu w tekście instrukcji:
UWAGA: Urządzenia zostały sprawdzone i uznane za zgodne z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Powyższe wymagania zostały opracowane w celu zapewnienia należytej ochrony przed szkodliwym wpływem urządzeń stosowanych w warunkach domowych. Niniejsze urządzenie wytwarza, używa i może emitować częstotliwość radiową. Jeśli urządzenie jest zainstalowane i użytkowane niezgodnie z zaleceniami producenta, może emitować szkodliwe zakłócenia sygnałów radiowych. Nie można jednak zagwarantować, że w przypadku konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Jeśli niniejsze urządzenie wywołuje zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, które można zidentykować poprzez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, użytkownik powinien podjąć próbę usunięcia zakłóceń w następujący sposób:
- Zmienić ustawienie lub położenie anteny
odbiorczej.
- Zwiększyć odstęp pomiędzy urządzeniem a
odbiornikiem.
- Podłączyć urządzenie do innego gniazda elektrycznego tak, aby było zasilane z innego obwodu niż odbiornik.
- Skonsultować się ze sprzedawcą lub technikiem
RTV w celu uzyskania pomocy.
7
Instrukcje bezpieczeństwa
Usuwanie starego urządzenia
1. Jeżeli do produktu dołączony jest niniejszy symbol przekreślonego kosza oznacza to, że jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EU.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne urządzenia powinny być oddawane do specjalnych punktów zbiórki wyznaczonych przez miejscowe lub regionalne władze.
3. Właściwa likwidacja urządzenia pomoże chronić środowisko naturalne i ludzkie zdrowie.
4. Więcej szczegółowych informacji o likwidacji nieużywanego urządzenia można uzyskać w urzędzie mia¬sta, punktach uzdatniania odpadów lub w sklepie, gdzie produkt został kupiony.
Usuwanie zużytych baterii/
akumulatorów
1. Jeżeli do produktu dołączony jest niniejszy symbol przekreślonego kosza oznacza to, że baterie / akumulatory produktu objęte są Dyrektywą Europejską 2006/66/EU.
2. Symbol ten może być połączony z symbolami chemicznymi dla rtęci (Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu (Pb), jeśli bateria zawiera więcej niż 0.0005% rtęci, 0.002% kadmu lub 0.004% ołowiu.
3. Wszystkie baterie / akumulatory należy wyrzucać do specjalnie przeznaczonych do tego
pojemników.
4. Właściwa likwidacja starych baterii / akumulatorów pomoże chronić środowisko naturalne i ludzkie
zdrowie.
5. Więcej szczegółowych informacji o wyrzuceniu starych baterii / akumulatorów można uzyskać w urzędzie mia¬sta, punktach uzdatniania odpadów lub w sklepie, gdzie produkt został kupiony.
8

Licencje

Licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach znajduje się na stronie
internetowej www.lg.com.
HDMI, logo HDMI oraz interfejs High-Denition Multimedia to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing LLC.
UWAGA
• Pokazywany obraz może różnić się od wyglądu projektora.
• Wyświetlane informacje na ekranie Państwa projektora mogą nieznacznie różnić się od tych znajdujących się w instrukcji.
9

Spis treści

Instrukcje bezpieczeństwa 2 Licencje 9 Spis treści 10 Oświadczenie 11
Nazwy przycisków oraz funkcje 12
Przód 12
Tył 12 Dół 12
Terminal tylni 13
Kontrolka boczna i wskaźniki 14
Pilot 15
Instalacja baterii pilota 17 Zakres działania pilota 17 Stopka nastawna 17
Instalacja 18
Ustawienie projektora 18
Podłącz do komputera 19 Podłącz do sprzętu wideo (wideo, S-Video, Component, HDMI) 20 Podłączanie do urządzenia audio 21 Podłączanie do kabla zasilającego AC
22
Podstawowe Operacje 23
Włączanie projektora 23 Wyłączanie projektora 24 Jak obsługiwać menu na ekranie 25
Pasek Menu 26
Ustawienia powiększenia i ostrości
27 Funkcja Autokonguracja 27 Korekcja trapez. 27
Audio adjustment 28
Działania na pilocie 29
Wejście Komputera 31
Wybierz wejściowe źródło (RBG 1/RGB
2) 31
Wybór systemu komputera 32
Autodostrojenie PC 33 Dostrajanie ręczne przez PC 34
Wybór obrazu 35
Dostr. obrazu 36 Dostrajanie rozmiaru ekranu 37
Wejście wideo 38
Wybór źródła wejścia
(HDMI/Component/S-Video/Wideo) 38
Wybór systemu wideo 39
Wybór obrazu 40
Dostr. obrazu 41
Regulacja rozmiarów ekranu 42 Ustawienia 43
Informacje 51
Konserwacja 52
Wskaźnik POWER/TEMP 52 Czyszczenie ltrów 53 Montaż obiektywu 54 Czyszczenie soczewek 54 Czyszczenie obudowy projektora 54
Wymiana lampy 55
Załącznik 57
Rozwiązywanie problemów 57 Stan wskaźników i projektora 59 Kompatybilne sygnały 60 Konguracja terminali 61 Dane techniczne 62 Skład niebezpiecznych substancji i
elementów 63 Wymiary 64 Przypomnienie kodu PIN 64 Metoda kontrolna RS232 65
10

Oświadczenie

Uwaga:
• Menu ekranu i zdjęcia zawarte w instrukcji obsługi mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego produktu.
• Instrukcja obsługi może zmienić się bez wcześniejszego powiadomienia..
11

Nazwy przycisków oraz funkcje

Przód

Tył
③④
pokrywa filtru powietrza
Odbiornik zdalny
Pokrętło powiększenia
⑧ ⑨
Obiektyw projektora
Pokrywa obiektywu (z linką)
Głośnik
Pokrętło ostrości
Gniazdo kabla zasilającego
Blokada przeciwwłamaniowa
Końcówki i przyłącza
Kontrolka boczna i wskaźniki
Pokrywa lampki
12
Dół
Nóżka regulowana
⑬ ⑭
Przycisk dostosowania stopki

Terminal tylni

Nazwy przycisków oraz funkcje
S-VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO IN
MONO
Pb/Cb
L
Pr/Cr
R
VIDEO/Y
AUDIO OUT
- Podłącz do zewnętrznego wzmacniacz audio.
- Podłącz kanały wyjściowe audio ② , ⑦ i ⑧ do
tego portu.
Uwaga: oporność zewnętrznego wzmacniacza audio
powinna być większa niż 47kΩ, w przeciwnym razie słuchawki o niższej oprności mogą powodować zakłócenia dźwięku.
AUDIO IN (Video Mono L/P)
- Podłącz kanały wyjściowe wideo połączone z ③
lub
do tego portu.
- Dla sygnału audio mono (pojedynczy wtyk audio), podłącz to do wtyku L (MONO).
Gniazda wejściowe VIDEO/Y, Pb/Cb, Pr/Cr
- Podłącza sygnał do gniazdka.
- Podłącza sygnał do gniazdka VIDEO/ Y.
RGB IN 1
RGB IN 2
RGB OUT
RS-232C
RS-232 C
HDMI
Jeżeli do sterowania projektorem używany jest RS­232C, należy podłączyć do tego złącza szeregowy przewód sygnałów.
HDMI
Do podłączenia do wyjścia cyfrowego HDMI.
AUDIO IN (PC)
Jeżeli do sterowania projektorem używany jest RS­232C, należy podłączyć do tego złącza szeregowy przewód sygnałów.
RGB IN 2/RGB OUT
- Używany do podłączenia wyjścia komputera.
- Używany do podłączenia wyjścia analogowych sygnałów z ⑤RGB IN 1 lub Gniazdko BNC do
innego monitora.
S-VIDEO
Służy do podłączenia wyjścia komputerowego.
RGB IN 1
Służy do podłączenia wyjścia komputerowego.
13
Nazwy przycisków oraz funkcje
AUTO
INPUT
OK
/
MENU

Kontrolka boczna i wskaźniki

Kontrolka poboczn
Wskaźnik (Górna kontrolka)
MENU
Otwiera/zamyka menu na ekranie.
AUTO
Do automatycznego wprowadzania domyślnych ustawienń, w tym – wyszukiwania źródła sygnału wejściowego, automatycznego dopasowania do kąta nachylenia i uruchomienia funkcji automatycznego ustawiania PC.
OK
- Wprowadza menu.
- Potwierdza wybraną opcję.
- Rozszerza lub zawęża obraz w trybie Cyfrowy
Zoom.
▲▼◄► (VOLUME+/-)
- Wybierz pozycję.lub ustaw głośność w menu
ekranu.
- Ustaw głośność (przyciski ◄►).
- Przesuń obraz w trybie Digital Zoom +/-
POWER
Włącza/wyłącza projektor.
INPUT
Służy do wyboru źródła wejścia.
POWER/TEMP
- Świeci się na czerwono, gdy projector jestw trybie
czuwania.
- Podczas pracy urządzenia świeci się na zielono.
- Miga na zielono w trybie zarządzania energią.
- Miga na pomarańczowo, gdy projector jest schładzany po wyłączeniu zasilania.
-Świeci się na pomarańczowo, gdy wbudowana
temperatura pr.jektora podczas pracy jest za wysoka
LAMP REPLACE
-Świeci się na czerwono, gdy kończy się żywotność
lampki projektora.
- Miga na czerwono, gdy pojawi się błąd podczas włączania lampki.
14

Pilot

2930058502
⑥ ⑧
⑫ ⑭
Nazwy przycisków oraz funkcje
HDMI
Wybór źródła wejścia HDMI.
⑦ ⑨
⑬ ⑮
RGB2 IN
Jako wejście RGB ustaw RGB2.
POWER
Włącza lub wyłącza projektor.
RGB1
Wybór źródła wejścia RGB1.
RGB2 OUT
Włącz RGB2 jako wyjście.
VIDEO
Wybór źródła wejścia VIDEO 1.
MENU
Otwiera lub zamyka pełne menu na ekranie.
S-VIDEO
Wybór źródła wejścia S-Video.
COMPONENT
Wybór źródła wejścia komponentu.
▲▼◄►
– Wybiera opcję lub dopasowuje wartość w menu
na ekranie.
– Przenieś obraz w trybie Digital zoom +.
Aby zapewnić bezpieczne działanie, przestrzegaj następujących punktów: – Pilota nie należy zginać, upuszczać, lub narażać na wilgoć lub gorąco. – W przypadku czyszczenia, korzystaj z delikatnej suchej ściereczki. Nie stosuj benzenu, rozcieńczalnika, sprayu lub
innego
materiału chemicznego.
OK
Dostęp do menu lub wybór opcji w menu.
KEYSTONE
Skalibruj zniekształcenie korekcją trapezu.
BLANK
Czasowo schowaj pełne menu.
AUTO
Wprowadź tryb ustawień AUTO.
STILL
Zatrzymuje wyświetlany obraz.
Zobacz kolejne strony i inne przyciski.
15
Nazwy przycisków oraz funkcje
2930058502
⑯ ⑰
⑱ ⑲ ⑳
21
28
27
MUTE
Wyłącza dźwięk.
TIMER
Włącza funkcję timera.
DZOOM +
Wybierz tryb digital zoom + (cyfrowe przybliżenie +)
VOLUME +
Zwiększa głośność
DZOOM-
Wybierz tryb digital zoom - (cyfrowe oddalenie -)
21
VOLUME -
Zmniejsza głośność
29
22
23
24
25
26
22
LAMP Wybór trybu lampy.
23
SLEEP
Wyłącza projektor o określonej godzinie.
24
16:9
Tryb wyświetlania – 16:9
25
PICTURE Wybór trybu obrazu.
16
26
4:3
Tryb wyświetlania – 4:3
27
PATTERN Wybierz wzorcowy obraz testowy.
28
INFO
Użyj funkcji informacji.
29
RATIO Przycisk Prosimy wybrać Państwa
wymaganego trybu ekranu.
Nazwy przycisków oraz funkcje
MENU
AUTO
INPUT
POWER
OK
/
16.4' (5 m)
30°
Pilot
30°

Instalacja baterii pilota

1. Otwórz klapkę 2. Włóż nowe baterie.
Dla prawidłowej polarności (+ i –), upewnij się, że końcówki baterii dotykają wtyków
w pojemniku na baterie.
Aby zagwarantować bezpieczne działanie projektora, przestrzegaj następujących zasad bezpieczeństwa:
● Użyj dwóch baterii alkalicznych (2) AAA lub LR03.
● Zawsze wymieniaj obie baterie.
● Nie używaj nowej baterii ze starą baterią.
● Unikaj kontaktu z wodą lub innymi płynami.
● Nie narażaj pilota na wilgoć lub gorąco.
● Nie upuszczaj pilota.
● Jeśli bateria przecieka w pilocie, ostrożnie wytrzyj wnętrze do sucha i włóż nowe baterie.
● Istnieje ryzyko wybuchu, jeśli bateria zostanie zastąpiona niewłaściwą baterią.
● Wrzuć zużyte baterie zgodnie z obowiązującymi w twoim państwie zasadami.

Zakres działania pilota

Skieruj pilota w kierunku projektora (pilot na podczerwień) kiedy naciskasz przyciski. Maksymalnie
5 metrów i 60 stopni przed projektorem.
3. Zamknij klapkę.

Stopka nastawna

Za pomocą regulowanej nóżki kąt wyświetlania może być ustawiony do 10,0 stopni. Podnieś przednią część obudowy i wciśnij blokadę na przedniej nóżce, aby ją zwolnić. Nóżka jest zamontowana. Aby ustawić wysokość i kąt nachylenia, obracaj nóżką.
Można skorygować ustawienia poziomu zniekształcenia wyświetlanych obrazów automatycznymi ustawieniami, pilotem lub
ustawieniami w menu ekranu.
Stopka nastawna
17

Instalacja

Ustawienie projektora

√ Uwaga:
● Jasność w pokoju ma duży wpływ na jakość obrazu. Zaleca się, żeby ograniczyć światło z otoczenia
w celu uzyskania najlepszego obrazu.
● Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą różnić się od rozmiarów rzeczywistych.
Dla modeli XGA
A:B=9:1
5.960m
4.464m
2.967m
1.172m 100”
40”
Dla modeli WXGA
A:B=49:1
6.363m
4.767m
3.171m
1.255m 100”
40”
8.943m
150”
9.556m
150”
10.737m
200”
11.478m
200”
300”
Zoom (max)
300”
Zoom (max)
Inch Diagonal
Inch Diagonal
300”
Zoom (min)
A
B
Inch Diagonal
Inch Diagonal
300”
Zoom (min)
A
B
Rozmiar ekranu
(Szer. x Wys.) w mm
Proporcje obrazu 4:3
Maximum 1.172m 2.967m 4.464m 5.960m 8.943m Minimum 1.411m 3.567m 5.363m 7.159m 10.737m
Center
Center
Rozmiar ekranu
(Szer. x Wys.) w mm
Proporcje obrazu 16:10
Maximum 1.255m 3.171m 4.767m 6.363m 9.556m Minimum 1.511m 3.811m 5.728m 7.645m 11.478m
Center
Center
40" 100" 150" 200" 300"
813x610 2032x1524 3048x2286 4064x3048 6096x4572
40" 100" 150" 200" 300"
862 x 538 2154x1346 3231x2019 4308x2692 6462x4039
18

Podłącz do komputera (cyfrowy i analogowy RGB)

HDMI
RGB OUT
VIDEO/Y
Pr/Cr
R
L
AUDIO IN
AUDIO OUT
Pb/Cb
S-VIDEO
RGB IN 2
RGB IN 1
RS-232C
MONO
Przewody używane do podłączenia (*Przewody nie znajdują się w zestawie do projektora.) Przewód RGB (1) Przewód seryjny* Przewód HDMI*
Instalacja
Wejście RGB
Przewód RGB
RGB1 Wyjście
RGB1 Wyjście
Przewód RGB
Wejście RGB1
Port szeregowy
Przewód
szeregowy
Port kontrolny
Wyjście HDMI
Przewód HDMI
HDMI
Odłącz kable zasilające zarówno projektora, jak i sprzętu zewnętrzenego z gniazda AC zanim zaczniesz podłączać kable.
19
HDM I
RGB OUT
VIDEO/Y
Pr/Cr
R
L
AUDIO IN
AUDIO OUT
Pb/Cb
S-VIDEO
RGB IN 2
RGB IN 1
RS-232 C
MONO
Instalacja

Podłącz do sprzętu wideo (wideo, S-Video, Component, HDMI)

Przewody używane do podłączenia (Wideo,S-video,Component,HDMI) Przewód wideo (RCA*1) * Przewód S-Video * Przewód HDMI * Component cable(RAC*3)*
Wyjście wideo
komponentu
Przewód
RCA
Y-Pb/Cb Pr/Cr
Wyjście Video
Przewód Video
Wideo
Wyjście S-video
Przewód S-video
S-video
Wyjście HDMI
Przewód HDMI
HDMI
20
Odłącz kable zasilające zarówno projektora, jak i sprzętu zewnętrzenego z gniazda AC zanim zaczniesz podłączać kable.
HDMI
RGB OUT
VIDEO/Y
Pr/Cr
R
L
AUDIO IN
AUDIO OUT
Pb/Cb
S-VIDEO
RGB IN 2
RGB IN 1
RS-232C
MONO

Podłączanie do urządzenia audio

Kable połączeniowe (*kable nie są dołączone do projektora) Kabel audio*
Zewnętrzne urządzenie audio
Wejście audio
(R) (L)
Instalacja
Kabel Audio (Stereo)
Wyjście audio
Wyjście audio
(R) (L)
AUDIO IN
Kabel audio (Stereo)
Kabel audio
Gdy włączony jest tylko kabel L (mono) kanały lewy i prawy są łączone
Unplug the power cords of both the projector and external equipment from the AC outlet before connecting the cables.
21
Instalacja

Podłączanie do kabla zasilającego AC

Projektor używa napięcie wejściowe o wartości 100~240V AC i automatycznie wybiera właściwe napięcie wejściowe. Zaprojektowany jest by działać z systemami zasilającymi jednofazowymi posiadającymi uziemiony naturalny przewodnik.Aby zmniejszyć ryzyko wstrząsu elektrycznego, nie włączaj innych rodzajów systemu zasilającego.Jeśli nie jesteś pewien co do rodzaju systemu zasilającego, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą lub obsługą klienta.Podłącz projektor ze wszystkimi sprzętami obwodowymi zanim go włączysz.
Gniazdo AC musi znajdować się niedaleko urządzenia i musi być do niego łatwy dostęp.
√ Uwaga: Odłącz kabel zasilający AC kiedy nie używasz projektora dla celów bezpieczeństwa. Kiedy projektor jest podłączony do gniazda za pomocą kabla zasilającego AC, jest w trybie Stand-by i zużywa niewielką ilość energii elektrycznej.
UWAGA DOT. KABLA ZASILAJĄCEGO Kabel zasilający AC musi spełniać wymagania kraju, w którym projektor będzie używany. Sprawdź rodzaj wtyczki AC przedstawiony w poniższym diagramie i użyj prawidłowego kabla zasilającego AC.
Projektor
USA i Kanada Europa UK
Uziemienie
Podłącz kabel zasilający AC (dołączony) do projektora.
Wyjście AC
Uziemienie
Podłącz kabel do
projektora.
√ Uwaga:
● Niewłaściwy kabel może wpłynąć na poprawne działanie produktu lub nawet doprowadzić do wstrząsu elektrycznego, pożaru lub innych wypadków. Dla bezpieczeństwa i najlepszej wydajności produktu zaleca się używanie oryginalnych modeli dołączonych kabli.
● Najczęstsze rodzaje kabli: kabel zasilający AC, różne kable VGA, kabel wideo i kabel szeregowy.
Do gniazda AC. (110 V AC)
Do gniazda AC. (200 - 240 V AC)
Do gniazda AC. (200 - 240 V AC)
22
Loading...
+ 51 hidden pages