Prosimy o zapoznanie się z instrukcjami bezpieczeństwa, żeby zapobiec jakiemukolwiek potencjalnemu
wypadkowi lub złemu zastosowaniu projektora.
OSTRZEŻENIE
AVERTISSEMENGT
OSTRZEŻENIE Błyskawica z
symbolem grota, w trójkącie
równobocznym ma ostrzegać
użytkownika przed obecnością
nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” w
obudowie produktu, które może być dość duże,
by stworzyć ryzyko wstrząsu elektrycznego.
UWAGA Wykrzyknik w trójkącie
równobocznym ma informować
użytkownika o obecności ważnych
instrukcji
dotyczących działania oraz konserwacji
zamieszczonych w broszurach dołączonych do
urządzenia.
OSTRZEŻENIE
– ABY ZMIENIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU
I WSTRZĄSU ELEKTRYCZNEGO, NIE
WYSTAWIAJ NINIEJSZEGO PRODUKTU NA
DESZCZ LUB WILGOĆ.
Przeczytaj niniejsze instrukcje.
Zachowaj te instrukcje.
Weź pod uwagę wszystkie ostrzeżenia.
Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
Instalacja wewnątrz budynku.
UWAGA
• Nie ustawiaj projektora bezpośrednio na słońcu lub
w pobliżu źródła ciepła takiego jak grzejniki, ogień,
piecyk itp.
- Może to spowodować ryzyko pożaru.
• Nie umieszczaj materiałów łatwopalnych w, na lub w
pobliżu projektora.
- Może to spowodować ryzyko pożaru.
• Nie wieszaj rzeczy na zamontowanym projektorze.
- Może spowodować upadek projektora, powodując
uraz lub śmierć.
• Nie umieszczaj projektora bezpośrednio na dywanie,
dywaniku lub w miejscu, w którym wentylacja jest
ograniczona np. półka na ksiązki czy szafa.
- Sytuacja taka spowodowałaby wzrost temperatury
wewnątrz urządzenia i mogłaby wywołać ryzyko
pożaru lub uszkodzenia urządzenia.
• Nie umieszczaj projektora w pobliżu źródła pary lub
oleju np. nawilżacza or kuchenki.
- Może to stworzyć ryzyko pożaru lub wstrząsu
elektrycznego.
• Nie umieszczaj projektora w miejscach, w których
może być narażony na zbyt dużą ilość kurzu.
- Może to spowodować pożar.
• Nie używaj projektora w miejscach wilgotnych takich
jak łazienka, w której może się zamoczyć.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
2
• Nie pozwól, by obrus lub zasłona zablokowały
wentylację.
- Sytuacja taka spowodowałaby wzrost
temperatury wewnątrz urządzenia i mogłaby
wywołać ryzyko pożaru lub uszkodzenia
urządzenia.
• Projektor musi mieć zapewnioną dobrą
wentylację. Odległość pomiędzy projektorem a
ścianą powinna wynosić więcej niż 30 cm.
- Zbyt wysoki wzrost temperatury wewnątrz
projektora może spowodować ryzyko pożaru lub
uszkodzenia urządzenia.
UWAGI
• Podczas montażu projektora na stole, nie
umieszczaj go zbyt blisko krawędzi.
- Projektor mógłby upaść powodując urazy
lub uszkodzenia urządzenia. Używaj tylko
odpowiedniego stojaka.
• Wyłącz projektor, odłącz od źródła zasilania i usuń
wszystkie połączenia zanim zaczniesz przestawiać
czy czyścić urządzenie.
- Uszkodzony przewód może spowodować pożar lub
wstrząs elektryczny.
• Nie umieszczaj projektora na niestabilnej lub
wibrującej powierzchni takiej jak wibrująca półka lub
powierzchania wyłożona kaami.
- Może upaść i spowodować uraz.
• Uważaj, aby nie potknąć się o projektor podłączając
urządzenia zewnętrzne do projektora.
- Może to spowodować uraz i/lub uszkodzenia
urządzenia.
Instrukcje bezpieczeństwa
ZASILANIE
UWAGA
• Przewód uziemienia powinien być podłączony.
- Niewłaściwe uziemienie może spowodować
uszkodzenia projektora lub wstrząs elektryczny
w przypadku skoku napięcia. Jeśli projektor
musi być umieszczony w miejscu, w którym
uziemienie nie jest możliwe, kup przerywacz
prądu i podłącz projektor do jego gniazda.
Nie uziemiaj projektora z rurą od gazu, wody,
piorunochronem, linią telefoniczną itp.
• Przewód zasilający należy w całości umieścić w
wejściu zasilającym, by uniknąć ryzyka pożaru.
- Niestabilne połączenie może spowodować
ryzyko pożaru lub uszkodzenia urządzenia.
• Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na kablu
zasilającym ani kabla pod projektorem.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs
elektryczny.
• Nigdy nie dotykaj wtyczki zasilającej mokrymi
rękoma.
- Może to spowodować ryzyko wstrząsu
elektrycznego.
• Nie włączaj zbyt wielu urządzeń do jednego
gniazda zasilającego.
- Przegrzanie może spowodować pożar.
• Nie pozwól, by kurz zbierał się na wtykach lub
gniazdku.
- Może to spowodować ryzyko pożaru.
• Aby wyłączyć główne źródło zasilania, usuń
wtyczkę zasilającą, która powinna mieć
właściwe ustawienie tak by można ją było łatwo
obsługiwać.
3
Instrukcje bezpieczeństwa
UWAGI
• Podczas odłączania trzymaj mocno wtyczkę.
- Uszkodzony przewód może spowodować pożar.
• Upewnij się czy przewód zasilający lub wtyczka
nie są uszkodzone, zmodykowane, mocno gięte,
skręcone, przyciśnięte ub przegrzane. Nie korzystaj
z luźnego gniazda.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
• Upewnij się, że przewód zasilający nie styka się z
gorącymi obiektami.
- Powłoka kabla może się stopić i może to
spowodować pożar lub wstrząs elektryczny albo
uszkodzenia urządzenia.
• Umieść projektor w miejscu, w którym nikt się o
niego nie potknie i nie będzie po nim chodził.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny
.
• Nie włączaj/wyłączaj projektora wkładając i wyjmując
wtyczkę zasilającą do gniazda. (Nie używaj wtyczki
zasilającej jako przełącznika.)
(Zostaw urządzenie, by ostygło zanim odetniesz
zasilanie.)
- Może to spowodować wstrząs elektryczny lub
uszkodzenia urządzenia.
• Nie umieszczaj przewodnika po innej stronie
gniazda podczas gdy wtyczka zasilająca jest w
gnieździe. Ponadto, nie dotykaj kabla zasilającego
zaraz po odłączeniu go od gniazda.
- Może to spowodować wstrząs elektryczny.
• Korzystaj tylko z ocjalnego przewodu od LG
Electronics, Inc. Nie używaj innych kabli.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
UŻYCIE
UWAGA
• Nie ustawiaj niczego z płynem na projektorze np.
garnka, liżanki, kosmetyków czy świeczki.
- Może to spowodować ryzyko pożaru, wstrząsu
elektrycznego lub uszkodzenia urządzenia.
• W przypadku uderzenia lub uszkodzenia projektora,
wyłącz go i odłącz od gniazda zasilania, a następnie
skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
- W innym razie, może to spowodować pożar lub
wstrząs elektryczny albo uszkodzenia urządzenia.
• Nie umieszczaj w projektorze metalowych części
takich jak monety, spinki do włosów lub metalowe
odłamki ani łatwopalnych materiałów takich jak
papier.
- Może to spowodować pożar lub wstrząs elektryczny.
• Jeśli na projektor wyleje się woda, odłącz go z
gniazda natychmiast i skonsultuj się z Obsługą
Klienta.
- W innym razie, może to spowodować wstrząs
elektryczny albo uszkodzenia urządzenia!
• Podczas wymiany baterii w pilocie, upewnij się że
dziecko nie połknie baterii. Trzymaj ją z daleka od
dzieci.
- W przypadku połknięcia baterii przez dziecko,
natychmiast skonsultuj się z lekarzem.
• Nie usuwaj żadnych osłonek z wyjątkiem tych do
soczewek. Wysokie ryzyko wstrząsu elektrycznego.
• Nie patrz bezpośrednio w soczewki, kiedy projektor
jest włączony.
4
• Jeśli lampa jest włączona lub została dopiero
wyłączona, unikaj dotykania wylotu powietrza lub
lampy, ponieważ są one bardzo gorące.
• Jeśli projektor znajduje się w pomieszczeniu, w
którym nastąpi wyciek gazu, nie dotykaj projektora.
Otwórz okno w celu wentylacji pomieszczenia.
- Może to spowodować pożar lub zapalenie od iskry.
• Zawsze otwieraj soczewki lub usuwaj osłonę
soczewek kiedy projektor jest włączony.
• Nigdy nie dotykaj urządzenia lub kabla zasilającego
podczas burzy lub błyskawic.
- Może to spowodować ryzyko wstrząsu
elektrycznego.
• Nie używaj projektora w pobliżu innych
urządzeń elektrycznych generujących silne pola
magnetyczne.
• Przechowuj kopertę winylową dołączoną do
opakowania lub winylowe opakowanie z dala od
dzieci.
- W przypadku niewłaściwego zastosowania może to
spowodować uduszenie.
• Nie trzymaj ręki na projektorze przez dłuższy czas,
kiedy urządzenie jest włączone.
• Kiedy grasz w grę podłączoną do projektora, zaleca
się utrzymanie odległości większej niż 4 razy dłuość
przekątnej ekranu.
• Upewnij się, że długość podłączonego kabla jest
wystarczająco długa. W innym razie produkt może
upaść powodując urazy lub uszkodzenia.
Instrukcje bezpieczeństwa
UWAGI
• Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na projektorze.
- Może to spowodować upadek urządzenia i urazy.
• Uważaj, żeby nie uderzyć soczewek szczególnie
podczas przenoszenia projektora.
• Nie dotykaj soczewek projektora. Można łatwo je
uszkodzić.
• Nie używaj żadnych ostrych narzędzi na projektorze,
np. noża lub młotka, gdyż mogą uszkodzić
obudowę.
• W przypadku gdy obraz nie pojawi się na ekranie,
wyłącz projektor, odłącz od gniazda i skontaktuj się
z obsługą klienta.
- W innym razie może to spowodować pożar lub
wstrząs elektryczny albo uszkodzenia urządzenia.
• Nie upuść projektora i nie uderzaj w niego.
- Może to spowodować mechaniczne uszkodzenia lub
urazy.
• Odległość pomiędzy Twoimi oczami a ekranem
powinna wynosić około 5 - 7 razy większa niż
długość przekątnej ekranu.
- Twój wzrok może się pogorszyć, jeśli będziesz
patrzył na ekran z bliskiej odległości przez dłuższy
czas.
5
Instrukcje bezpieczeństwa
CzyszczenieInne
UWAGAUWAGA
• Nie używaj wody do czyszczenia projektora. Nie
pozwól, by woda dostała się do projektora lub by się
on zamoczył.
- Może to spowodować uszkodzenia projektora lub
ryzyko wstrząsu elektrycznego.
• W mało prawdopodobnej sytuacji, kiedy z projektora
może unosić się dym lub dziwny zapach, wyłącz
go, odłącz od gniazda ściennego i skontaktuj ze
sprzedawcą lub obsługą klienta.
- Jeśli tak nie postąpisz, może to spowodować pożar
lub wstrząs elektryczny .
• Używaj sprayu lub miękkiej ściereczki zwilżonej
naturalnym detergentem lub alkoholu do usuwania
kurzu lub plam z soczewek projektora.
UWAGI
• Kontaktuj się z Obsługą Klienta raz w roku, by
wyczyścić wewnętrzne części projektora.
- Jeśli nie będziesz czyścić zabrudzonego wnętrza
projektora przez dłuższy czas, może powstać
ryzyko pożaru lub uszkodzenia projektora.
• Podczas czyszczenia plastikowych części takich
jak obudowa projektora, odłącz zasilanie i czyść
obudowę delikatną ściereczką. Nie używaj środków
czyszczących, wody w sprayu ani nie czyść
projektora mokrą ściereczką. Nie używaj środków
czyszczących (do szyb), środków nadających połysk
do samochodów lub środków przemysłowych tego
typu, materiałów ściernych lub wosku, benzenu,
alkoholu itp., które mogą uszkodzić produkt.
- Może spowodować to pożar, wstrząs elektryczny
lub uszkodzenia produktu (deformację, korozję i
uszkodzenia).
• Tylko wykwalikowana osoba może rozmontować
lub modykować projektor. Aby dokonać przeglądu,
naprawy lub zmienić ustawienia skontaktuj się z
Obsługą Klienta.
- W innym razie może powstać pożar lub wstrząs
elektryczny.
• Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zasadami.
- W innym razie może powstać pożar lub eksplozja.
• Prawidłowa metoda pozbywania się baterii może się
różnić w zależności od kraju lub regionu. Pozbywaj
się baterii zgodnie z instrukcjami.
• Nie wyrzucaj i nie rozbieraj baterii.
- W innym razie może powstać pożar lub eksplocja.
• Zawsze używaj zatwierdzonych baterii i tych z
certykatem LG Electronics.
- W innym razie może powstać pożar lub eksplocja.
• Przechowuj baterie z dala od przedmiotów
metalowych np. kluczy czy spinaczy.
• Zbyt duży prąd może spowodować szybki wzrost
temperatury, a następnie może powstać pożar lub
poparzenia.
• Nie przechowuj baterii w pobliżu jakiegokolwiek
źródła ciepła, takiego jak grzejnik.
- Może to spowodować pożar lub uszkodzenia
produktu
• Nie przechowuj go w temperaturach wyższych niż
60°C lub w dużej wilgotności.
6
Instrukcje bezpieczeństwa
• Baterie trzymaj z daleka od dzieci.
- Może to spowodować urazy lub uszkodzenia produk
tu.
• Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
• Nieprawidłowe umieszczenie baterii może spowodo
wać pożar.
UWAGI
• Nie mieszaj nowych baterii ze starymi bateriami.
- Może to spowodować przegrzanie baterii lub wyciek
z baterii.
• Upewnij się, że odłączysz projektor, jeśli nie jest on
używany przez dłuższy okres czasu.
- Zgromadzony kurz może spowodować przegrzanie,
wstrząs elektryczny od skorodowanej izolacji i poż
ar od skoku napięcia.
• Używaj tylko określonego rodzaju baterii.
- Nie stosowanie tej zasady może doprowadzić do ws
trząsu elektrycznego spowodowanego przegrzani
em lub wyciekiem.
UWAGA FCC
• Uwaga - Klasa B
(b) W przypadku sprzętu cyfrowego lub
obwodowego Klasy B instrukcje, w jakie został
zaopatrzony użytkownik powinny zawierać
następujące lub podobne oświadczenie,
umieszczone w dobrym miejscu w tekście instrukcji:
UWAGA: Urządzenia zostały sprawdzone i uznane
za zgodne z wymaganiami dotyczącymi urządzeń
cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów
FCC. Powyższe wymagania zostały opracowane
w celu zapewnienia należytej ochrony przed
szkodliwym wpływem urządzeń stosowanych
w warunkach domowych. Niniejsze urządzenie
wytwarza, używa i może emitować częstotliwość
radiową. Jeśli urządzenie jest zainstalowane i
użytkowane niezgodnie z zaleceniami producenta,
może emitować szkodliwe zakłócenia sygnałów
radiowych. Nie można jednak zagwarantować,
że w przypadku konkretnej instalacji zakłócenia
nie wystąpią. Jeśli niniejsze urządzenie wywołuje
zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym,
które można zidentykować poprzez wyłączenie
i ponowne włączenie urządzenia, użytkownik
powinien podjąć próbę usunięcia zakłóceń w
następujący sposób:
- Zmienić ustawienie lub położenie anteny
odbiorczej.
- Zwiększyć odstęp pomiędzy urządzeniem a
odbiornikiem.
- Podłączyć urządzenie do innego gniazda
elektrycznego tak, aby było zasilane z innego
obwodu niż odbiornik.
- Skonsultować się ze sprzedawcą lub technikiem
RTV w celu uzyskania pomocy.
7
Instrukcje bezpieczeństwa
Usuwanie starego urządzenia
1. Jeżeli do produktu dołączony jest niniejszy symbol
przekreślonego kosza oznacza to, że jest on objęty
Dyrektywą Europejską 2002/96/EU.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne urządzenia
powinny być oddawane do specjalnych punktów
zbiórki wyznaczonych przez miejscowe lub
regionalne władze.
3. Właściwa likwidacja urządzenia pomoże chronić
środowisko naturalne i ludzkie zdrowie.
4. Więcej szczegółowych informacji o likwidacji
nieużywanego urządzenia można uzyskać w
urzędzie mia¬sta, punktach uzdatniania odpadów
lub w sklepie, gdzie produkt został kupiony.
Usuwanie zużytych baterii/
akumulatorów
1. Jeżeli do produktu dołączony jest niniejszy symbol
przekreślonego kosza oznacza to, że baterie
/ akumulatory produktu objęte są Dyrektywą
Europejską 2006/66/EU.
2. Symbol ten może być połączony z symbolami
chemicznymi dla rtęci (Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu
(Pb), jeśli bateria zawiera więcej niż 0.0005%
rtęci, 0.002% kadmu lub 0.004% ołowiu.
3. Wszystkie baterie / akumulatory należy
wyrzucać do specjalnie przeznaczonych do tego
5. Więcej szczegółowych informacji o wyrzuceniu
starych baterii / akumulatorów można uzyskać w
urzędzie mia¬sta, punktach uzdatniania odpadów
lub w sklepie, gdzie produkt został kupiony.
8
Licencje
Licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach znajduje się na stronie
internetowej www.lg.com.
HDMI, logo HDMI oraz interfejs High-Denition Multimedia to znaki towarowe lub
zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing LLC.
UWAGA
• Pokazywany obraz może różnić się od wyglądu projektora.
• Wyświetlane informacje na ekranie Państwa projektora mogą nieznacznie różnić się od tych
znajdujących się w instrukcji.
9
Spis treści
Instrukcje bezpieczeństwa 2
Licencje 9
Spis treści 10
Oświadczenie 11
Podłącz do komputera 19
Podłącz do sprzętu wideo (wideo,
S-Video, Component, HDMI) 20
Podłączanie do urządzenia audio 21
Podłączanie do kabla zasilającego AC
22
Podstawowe Operacje 23
Włączanie projektora 23
Wyłączanie projektora 24
Jak obsługiwać menu na ekranie 25
Pasek Menu 26
Ustawienia powiększenia i ostrości
27
Funkcja Autokonguracja 27
Korekcja trapez. 27
Audio adjustment 28
Działania na pilocie 29
Wejście Komputera 31
Wybierz wejściowe źródło (RBG 1/RGB
2) 31
Wybór systemu komputera 32
Autodostrojenie PC 33
Dostrajanie ręczne przez PC 34
Rozwiązywanie problemów 57
Stan wskaźników i projektora 59
Kompatybilne sygnały 60
Konguracja terminali 61
Dane techniczne 62
Skład niebezpiecznych substancji i
elementów 63
Wymiary 64
Przypomnienie kodu PIN 64
Metoda kontrolna RS232 65
10
Oświadczenie
Uwaga:
• Menu ekranu i zdjęcia zawarte w instrukcji obsługi mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego
produktu.
• Instrukcja obsługi może zmienić się bez wcześniejszego powiadomienia..
11
Nazwy przycisków oraz funkcje
Przód
Tył
①②
⑫⑩
③④
⑪
pokrywa filtru powietrza
①
Odbiornik zdalny
②
Pokrętło powiększenia
⑦
⑤
⑥
⑥⑧ ⑨
③
Obiektyw projektora
④
Pokrywa obiektywu (z linką)
⑤
Głośnik
⑥
Pokrętło ostrości
⑦
Gniazdo kabla zasilającego
⑧
Blokada przeciwwłamaniowa
⑨
Końcówki i przyłącza
⑩
Kontrolka boczna i wskaźniki
⑪
Pokrywa lampki
⑫
12
Dół
⑭
⑬
Nóżka regulowana
⑬
⑭
Przycisk dostosowania stopki
Terminal tylni
Nazwy przycisków oraz funkcje
①②③④⑤
S-VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO IN
MONO
Pb/Cb
L
Pr/Cr
R
VIDEO/Y
⑧⑨
AUDIO OUT
①
- Podłącz do zewnętrznego wzmacniacz audio.
- Podłącz kanały wyjściowe audio ② , ⑦ i ⑧ do
tego portu.
Uwaga: oporność zewnętrznego wzmacniacza audio
powinna być większa niż 47kΩ, w przeciwnym
razie słuchawki o niższej oprności mogą
powodować zakłócenia dźwięku.
AUDIO IN (Video Mono L/P)
②
- Podłącz kanały wyjściowe wideo połączone z ③
lub
do tego portu.
④
- Dla sygnału audio mono (pojedynczy wtyk audio),
podłącz to do wtyku L (MONO).
Gniazda wejściowe VIDEO/Y, Pb/Cb, Pr/Cr
③
- Podłącza sygnał do gniazdka.
- Podłącza sygnał do gniazdka VIDEO/ Y.
⑥⑦
RGB IN 1
RGB IN 2
RGB OUT
RS-232C
⑥
RS-232 C
HDMI
Jeżeli do sterowania projektorem używany jest RS232C, należy podłączyć do tego złącza szeregowy
przewód sygnałów.
HDMI
⑦
Do podłączenia do wyjścia cyfrowego HDMI.
AUDIO IN (PC)
⑧
Jeżeli do sterowania projektorem używany jest RS232C, należy podłączyć do tego złącza szeregowy
przewód sygnałów.
RGB IN 2/RGB OUT
⑨
- Używany do podłączenia wyjścia komputera.
- Używany do podłączenia wyjścia analogowych
sygnałów z ⑤RGB IN 1 lub Gniazdko BNC do
innego monitora.
S-VIDEO
④
Służy do podłączenia wyjścia komputerowego.
RGB IN 1
⑤
Służy do podłączenia wyjścia komputerowego.
13
Nazwy przycisków oraz funkcje
AUTO
INPUT
OK
/
MENU
Kontrolka boczna i wskaźniki
Kontrolka poboczn
①
②
③
Wskaźnik (Górna kontrolka)
⑤
④
MENU
①
Otwiera/zamyka menu na ekranie.
AUTO
②
Do automatycznego wprowadzania domyślnych
ustawienń, w tym – wyszukiwania źródła sygnału
wejściowego, automatycznego dopasowania
do kąta nachylenia i uruchomienia funkcji
automatycznego ustawiania PC.
OK
③
- Wprowadza menu.
- Potwierdza wybraną opcję.
- Rozszerza lub zawęża obraz w trybie Cyfrowy
Zoom.
▲▼◄► (VOLUME+/-)
④
- Wybierz pozycję.lub ustaw głośność w menu
ekranu.
- Ustaw głośność (przyciski ◄►).
- Przesuń obraz w trybie Digital Zoom +/-
POWER
⑤
Włącza/wyłącza projektor.
⑥⑦⑧
INPUT
⑥
Służy do wyboru źródła wejścia.
POWER/TEMP
⑦
- Świeci się na czerwono, gdy projector jestw trybie
czuwania.
- Podczas pracy urządzenia świeci się na zielono.
- Miga na zielono w trybie zarządzania energią.
- Miga na pomarańczowo, gdy projector jest
schładzany po wyłączeniu zasilania.
-Świeci się na pomarańczowo, gdy wbudowana
temperatura pr.jektora podczas pracy jest za
wysoka
LAMP REPLACE
⑧
-Świeci się na czerwono, gdy kończy się żywotność
lampki projektora.
- Miga na czerwono, gdy pojawi się błąd podczas
włączania lampki.
14
Pilot
2930058502
④
⑥
⑧
⑩
⑫
⑭
Nazwy przycisków oraz funkcje
HDMI
①
Wybór źródła wejścia HDMI.
①
②
③
⑤
⑦
⑨
⑪
⑬
⑮
RGB2 IN
②
Jako wejście RGB ustaw RGB2.
POWER
③
Włącza lub wyłącza projektor.
RGB1
④
Wybór źródła wejścia RGB1.
RGB2 OUT
⑤
Włącz RGB2 jako wyjście.
VIDEO
⑥
Wybór źródła wejścia VIDEO 1.
MENU
⑦
Otwiera lub zamyka pełne menu na ekranie.
S-VIDEO
⑧
Wybór źródła wejścia S-Video.
COMPONENT
⑨
Wybór źródła wejścia komponentu.
▲▼◄►
⑩
– Wybiera opcję lub dopasowuje wartość w menu
na ekranie.
– Przenieś obraz w trybie Digital zoom +.
Aby zapewnić bezpieczne działanie,
przestrzegaj następujących punktów:
– Pilota nie należy zginać, upuszczać, lub
narażać na wilgoć lub gorąco.
– W przypadku czyszczenia, korzystaj z
delikatnej suchej ściereczki. Nie stosuj
benzenu, rozcieńczalnika, sprayu lub
innego
materiału chemicznego.
OK
⑪
Dostęp do menu lub wybór opcji w menu.
KEYSTONE
⑫
Skalibruj zniekształcenie korekcją trapezu.
BLANK
⑬
Czasowo schowaj pełne menu.
AUTO
⑭
Wprowadź tryb ustawień AUTO.
STILL
⑮
Zatrzymuje wyświetlany obraz.
Zobacz kolejne strony i inne przyciski.
15
Nazwy przycisków oraz funkcje
2930058502
⑯
⑰
⑱
⑲
⑳
21
28
27
MUTE
⑯
Wyłącza dźwięk.
TIMER
⑰
Włącza funkcję timera.
DZOOM +
⑱
Wybierz tryb digital zoom + (cyfrowe przybliżenie +)
VOLUME +
⑲
Zwiększa głośność
DZOOM-
⑳
Wybierz tryb digital zoom - (cyfrowe oddalenie -)
21
VOLUME -
Zmniejsza głośność
29
22
23
24
25
26
22
LAMP
Wybór trybu lampy.
23
SLEEP
Wyłącza projektor o określonej godzinie.
24
16:9
Tryb wyświetlania – 16:9
25
PICTURE
Wybór trybu obrazu.
16
26
4:3
Tryb wyświetlania – 4:3
27
PATTERN
Wybierz wzorcowy obraz testowy.
28
INFO
Użyj funkcji informacji.
29
RATIO Przycisk Prosimy wybrać Państwa
wymaganego trybu ekranu.
Nazwy przycisków oraz funkcje
MENU
AUTO
INPUT
POWER
OK
/
16.4'
(5 m)
30°
Pilot
30°
Instalacja baterii pilota
1. Otwórz klapkę2. Włóż nowe baterie.
Dla prawidłowej
polarności (+ i –),
upewnij się, że końcówki
baterii dotykają wtyków
w pojemniku na baterie.
Aby zagwarantować bezpieczne działanie projektora, przestrzegaj następujących
zasad bezpieczeństwa:
● Użyj dwóch baterii alkalicznych (2) AAA lub LR03.
● Zawsze wymieniaj obie baterie.
● Nie używaj nowej baterii ze starą baterią.
● Unikaj kontaktu z wodą lub innymi płynami.
● Nie narażaj pilota na wilgoć lub gorąco.
● Nie upuszczaj pilota.
● Jeśli bateria przecieka w pilocie, ostrożnie wytrzyj wnętrze do sucha i włóż nowe baterie.
● Istnieje ryzyko wybuchu, jeśli bateria zostanie zastąpiona niewłaściwą baterią.
● Wrzuć zużyte baterie zgodnie z obowiązującymi w twoim państwie zasadami.
Zakres działania pilota
Skieruj pilota w kierunku projektora (pilot na
podczerwień) kiedy naciskasz przyciski. Maksymalnie
5 metrów i 60 stopni przed projektorem.
3. Zamknij klapkę.
Stopka nastawna
Za pomocą regulowanej nóżki kąt wyświetlania może
być ustawiony do 10,0 stopni.
Podnieś przednią część obudowy i wciśnij blokadę na
przedniej nóżce, aby ją zwolnić.
Nóżka jest zamontowana. Aby ustawić wysokość i kąt
nachylenia, obracaj nóżką.
Można skorygować ustawienia poziomu
zniekształcenia wyświetlanych obrazów
automatycznymi ustawieniami, pilotem lub
ustawieniami w menu ekranu.
Stopka nastawna
17
Instalacja
Ustawienie projektora
√ Uwaga:
● Jasność w pokoju ma duży wpływ na jakość obrazu. Zaleca się, żeby ograniczyć światło z otoczenia
w celu uzyskania najlepszego obrazu.
● Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą różnić się od rozmiarów rzeczywistych.
Maximum 1.255m3.171m4.767m6.363m9.556m
Minimum 1.511m3.811m5.728m7.645m11.478m
Center
Center
40"100"150"200"300"
813x610 2032x1524 3048x2286 4064x3048 6096x4572
40"100"150"200"300"
862 x 538 2154x1346 3231x2019 4308x2692 6462x4039
18
Podłącz do komputera (cyfrowy i analogowy RGB)
HDMI
RGB OUT
VIDEO/Y
Pr/Cr
R
L
AUDIO IN
AUDIO OUT
Pb/Cb
S-VIDEO
RGB IN 2
RGB IN 1
RS-232C
MONO
Przewody używane do podłączenia (*Przewody nie znajdują się w zestawie
do projektora.)
Przewód RGB (1) Przewód seryjny*
Przewód HDMI*
Instalacja
Wejście RGB
Przewód RGB
RGB1 Wyjście
RGB1 Wyjście
Przewód RGB
Wejście RGB1
Port szeregowy
Przewód
szeregowy
Port kontrolny
Wyjście HDMI
Przewód HDMI
HDMI
Odłącz kable zasilające zarówno projektora, jak i sprzętu
zewnętrzenego z gniazda AC zanim zaczniesz podłączać kable.
19
HDM I
RGB OUT
VIDEO/Y
Pr/Cr
R
L
AUDIO IN
AUDIO OUT
Pb/Cb
S-VIDEO
RGB IN 2
RGB IN 1
RS-232 C
MONO
Instalacja
Podłącz do sprzętu wideo (wideo, S-Video, Component, HDMI)
Przewody używane do podłączenia (Wideo,S-video,Component,HDMI)
Przewód wideo (RCA*1) * Przewód S-Video *
Przewód HDMI * Component cable(RAC*3)*
Wyjście wideo
komponentu
Przewód
RCA
Y-Pb/Cb Pr/Cr
Wyjście Video
Przewód
Video
Wideo
Wyjście S-video
Przewód
S-video
S-video
Wyjście HDMI
Przewód HDMI
HDMI
20
Odłącz kable zasilające zarówno projektora, jak i sprzętu
zewnętrzenego z gniazda AC zanim zaczniesz podłączać kable.
HDMI
RGB OUT
VIDEO/Y
Pr/Cr
R
L
AUDIO IN
AUDIO OUT
Pb/Cb
S-VIDEO
RGB IN 2
RGB IN 1
RS-232C
MONO
Podłączanie do urządzenia audio
Kable połączeniowe (*kable nie są dołączone do projektora)
Kabel audio*
Zewnętrzne urządzenie audio
Wejście audio
(R) (L)
Instalacja
Kabel Audio
(Stereo)
Wyjście audio
Wyjście audio
(R) (L)
AUDIO IN
Kabel audio
(Stereo)
Kabel audio
Gdy włączony jest tylko kabel L (mono) kanały
lewy i prawy są łączone
Unplug the power cords of both the projector and external
equipment from the AC outlet before connecting the cables.
21
Instalacja
Podłączanie do kabla zasilającego AC
Projektor używa napięcie wejściowe o wartości
100~240V AC i automatycznie wybiera właściwe
napięcie wejściowe. Zaprojektowany jest by działać z
systemami zasilającymi jednofazowymi posiadającymi
uziemiony naturalny przewodnik.Aby zmniejszyć
ryzyko wstrząsu elektrycznego, nie włączaj innych
rodzajów systemu zasilającego.Jeśli nie jesteś pewien
co do rodzaju systemu zasilającego, skontaktuj
się z autoryzowanym sprzedawcą lub obsługą
klienta.Podłącz projektor ze wszystkimi sprzętami
obwodowymi zanim go włączysz.
Gniazdo AC musi znajdować się niedaleko urządzenia i musi być do niego łatwy
dostęp.
√ Uwaga:
Odłącz kabel zasilający AC kiedy nie używasz projektora dla celów bezpieczeństwa. Kiedy projektor jest
podłączony do gniazda za pomocą kabla zasilającego AC, jest w trybie Stand-by i zużywa niewielką ilość
energii elektrycznej.
UWAGA DOT. KABLA ZASILAJĄCEGO
Kabel zasilający AC musi spełniać wymagania kraju, w którym projektor będzie używany.
Sprawdź rodzaj wtyczki AC przedstawiony w poniższym diagramie i użyj prawidłowego kabla zasilającego AC.
Projektor
USA i KanadaEuropaUK
Uziemienie
Podłącz kabel zasilający AC
(dołączony) do projektora.
Wyjście AC
Uziemienie
Podłącz kabel do
projektora.
√ Uwaga:
● Niewłaściwy kabel może wpłynąć na poprawne działanie produktu lub nawet doprowadzić do wstrząsu
elektrycznego, pożaru lub innych wypadków. Dla bezpieczeństwa i najlepszej wydajności produktu zaleca się
używanie oryginalnych modeli dołączonych kabli.
● Najczęstsze rodzaje kabli: kabel zasilający AC, różne kable VGA, kabel wideo i kabel szeregowy.
Do gniazda AC.
(110 V AC)
Do gniazda AC.
(200 - 240 V AC)
Do gniazda AC.
(200 - 240 V AC)
22
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.