Lg BD300 User Manual [it]

Lettore Blu-ray Disc di rete
MANUALE DELL’ UTENTE
MODELLO: BD300
Prima di collegare, mettere in funzione o eseguire regolazioni su questo prodotto, leggere attentamente e per intero le istruzioni di questo manuale.
Come partner ENERGY STAR®, LG ha verificato che questo prodotto o modelli di prodotto sono conformi alle linee guida E
NERGY STAR
®
per efficienza
energetica.
E
NERGY
STAR
®
è un marchio registrato U.S.
2
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno dell’unità che può provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti contenute nella documentazione di accompagnamento del prodotto.
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LON­TANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE: non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA:
Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, pro­teggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani, letto, tappeti o altre superfici simili. Non collocare il prodot­to incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che non sia prevista una ventilazione sufficiente e siano state seguite le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA
Questo prodotto è dotato di un sistema laser. Per essere sicuri di utilizzare il prodotto in modo appropriato,
leggere con particolare attenzione questo manuale d’uso e conservarlo come riferimento per ogni eventuale futuro intervento di manutenzione; per questi interventi, rivolgersi a centri di assistenza autorizzati. L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate di seguito può dare luogo a una pericolosa esposizione a radiazioni. Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non aprire il contenitore. Quando il contenitore è aperto, la radiazione laser è visibile. NON FISSARE CON LO SGUARDO IL FASCIO LASER.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato.
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente.
Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isola­menti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso del­l’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza qualificato.
Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità.
Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smalti­mento delle apparecchiature obsolete, con­tattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Questo prodotto è stato fabbricato in conformità alla Direttiva EMC 2004/108/EC e alla Direttiva basse tensioni 2006/95/EC.
Rappresentante europeo: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel: +31-036-547-8940)
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE ELET-
TRICHE NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
SE OCCORRE UN INTERVENTO IN ASSISTENZA,
RIVOLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO.
3
Introduzione
Sommario
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-11
Informazioni sul simbolo . . . . . . . . . . . . . .5
Simboli utilizzati nel manuale . . . . . . . . . . . . .5
Note sui Dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Maneggiare l’unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Codice regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Caratteristiche dei dischi BD-ROM . . . . . . . .7
Note di compatibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Requisiti del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Avviso importante per il sistema colore TV . . .8
Uso dei dispositivi USB . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Menu Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Finestra di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . .10
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Utilizzo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . .11
Installazione e configurazione . . . . . . . . . .12-23
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Collegamento HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Connessioni al TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Connessione di un amplificatore . . . . . . . . .15
Connessione a Internet . . . . . . . . . . . . . . . .16
Impostazione della risoluzione . . . . . . . .17-18
Impostazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Funzionamento generale . . . . . . . . . . .19
- Menu [DISPLAY] . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Menu [LINGUA] . . . . . . . . . . . . . . . . .20
- Menu [AUDIO] . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
- Menu [BLOCCATO]
(Controllo parentale) . . . . . . . . . . . . . .21
- Menu [RETE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Menu [ALTRO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-32
Funzioni generiche di riproduzione . . . . .24-25
Se viene visualizzato un menu del disco . . .26
Ingrandire l’immagine riprodotta . . . . . . . . . .26
Ricerca a tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ricerca con contrassegno . . . . . . . . . . . . . .26
Utilizzo dei pulsanti colorati (A, B, C, D) . . . .26
Memorizzazione dell’ultima scena . . . . . . . .26
Salva Schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Visualizzazione a schermo delle
informazioni relative al disco . . . . . . . . . . . .27
BD-LIVE™ o BONUS VIEW™ in BD-Video 28
Riproduzione di un file di film DivX . . . . . . .29
Riproduzione di dischi in formato DVD VR .30 Riproduzione di un CD audio o di file
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Visualizzazione di un file foto . . . . . . . . . . .32
Riferimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-40
Controllo di un apparecchio TV tramite il telecomando universale fornito in dotazione .33 Per programmare il telecomando per controllare il TV con il codice produttore . . .33
Numeri di Codice dei TV controllabili . . . .34-35
Codici linguistici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . .37
Assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Specifiche Uscita Audio dell’Unità . . . . . . . .39
Avviso sul software open source . . . . . . . . .40
4
Note sul Copyright
Poiché l’AACS (Advanced Access Content
System) è approvato come sistema di protezione del contenuto per il formato BD, analogamente all’uso del CSS (Content Scramble System) per il formato DVD, sono presenti alcune limitazioni su riproduzione, uscita segnale analogico, ecc., dei contenuti protetti AACS. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni su questo prodotto possono variare dipendendo dal momento del vostro acquisto poiché tali restrizioni possono essere adottate e/o modificate da AACS dopo la produzione di questo prodotto. Inoltre, BD-ROM Mark e BD+ sono utilizzati ulteriormente come sistema di protezione dei contenuti per il formato BD, il quale impone alcune restrizioni incluse restrizioni di riproduzione di contenuti protetti BD-ROM Mark e/o BD+. Per informazioni aggiuntive su AACS, contrassegno BD-ROM, BD+ o su questo prodotto, rivolgersi a un centro assistenza clienti autorizzato
Molti dischi BD-ROM/DVD sono codificati con
protezione dalla copia. A causa di queste restrizioni, è necessario connettere il lettore direttamente alla TV anziché il VCR. La connessione tramite VCR ha come risultato un’immagine distorta quando questa proviene da dischi protetti da copia.
Il prodotto integra tecnologie di protezione dei
diritti di copia che sono protette da dati brevetti U.S. e altri diritti intellettuali di proprietà della Macrovision Corporation e altri proprietari di diritti. L’uso di tecnologia protetta da diritti di riproduzione deve esser autorizzata da Macrovision Corporation ed è inteso per uso casalingo e altri utilizzi limitati, a meno che non vengano autorizzati da Macrovision Corporation. La scomposizione della programmazione o il disassemblaggio è proibito.
In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di
altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione, distribuzione o revisione non autorizzati di programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri materiali possono essere soggetti a responsabilità civile e/o penale.
Prodotto con concessione di licenza da parte di Dolby Laboratories. “Dolby”, e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
Prodotto sotto licenza con i seguenti numeri di marchi US: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535 e altri brevetti esistenti o in sospeso negli USA e in tutto il mondo. DTS è un marchio registrato e i loghi DTS, Symbol, DTS-HD e DTS-HD Advanced Digital Out sono marchi di DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
HDMI, il logo HDMI e la High-Definition Multimedia Interface sono marchi registrati di HDMI licensing LLC.
Il lodo “BD-LIVE” è un marchio dell'associazione Blu-ray Disc.
Il “logo DVD” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Cos’è SIMPLINK?
Alcune funzioni di questa unità sono controllate dal telecomando dell’apparecchio TV quando l’unità e un TV LG con SIMPLINK sono collegati tramite connessione HDMI.
• Funzioni controllabili tramite il telecomando dell’apparecchio TV LG: Riproduzione, Pausa, Ricerca, Salto, Stop, Spegnimento, ecc.
• Per maggiori dettagli sulla funzione SIMPLINK consultare il manuale dell’utente dell’apparecchio TV.
• Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK sono dotati di un logo come quello sopra riportato.
Nota:
A seconda del tipo di disco che si sta riproducendo oppure della modalità di riproduzione, alcune delle operazioni SIMPLINK potrebbero variare o non funzionare.
Per usare la funzionalità BD-Live
È necessario collegare un dispositivo USB esterno tramite la porta USB (vedere a pag. 9).
5
Introduzione
Per garantire un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo per riferimento futuro.
Il presente manuale fornisce informazioni relative al funzionamento e alla manutenzione del Lettore. Se l’unità necessita di assistenza, rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato più vicino.
Informazioni sul simbolo
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “ ”, questo segno indica
che la funzione descritta nel manuale dell’utente non è disponibile su quel supporto specifico.
Simboli utilizzati nel manuale
Nota:
Indica note speciali e funzionalità operative.
Suggerimento:
Indica suggerimenti e consigli per rendere un’attività più semplice.
Una sezione, il cui titolo ha uno dei seguenti simboli, è applicabile solo sul disco rappresentato dal simbolo.
Disco BD-ROM DVD-Video, DVD±R/RW in modalità Video o modalità VR e finalizzata DVD±R/RW in formato AVCHD
File DivX
CD audio File MP3 File WMA File fotografici
Note sui Dischi
Manipolazione dei Dischi
Non toccare la faccia di lettura dei dischi. Tenere i dischi dai bordi in modo da non lasciare impronte sulla superficie. Non incollare in alcun caso carta o nastro adesivo sul disco.
Conservazione dei Dischi
Dopo la riproduzione, conservare i dischi nella loro custodia. Non esporre i dischi alla luce diretta del sole, a fonti di calore o in un’auto parcheggiata esposta alla luce diretta del sole.
Pulizia dei Dischi
Impronte digitali e polvere sul disco possono causare una qualità scadente dell’immagine e dell’audio. Prima di riprodurre un disco, pulirlo con un panno pulito. Strofinare il disco partendo dal centro e scorrendo verso l’esterno.
Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio alcol, benzene, diluenti, detersivi disponibili in commercio o spray antistatici dedicati a vecchie registrazioni in vinile.
Condensa
Non usare mai il prodotto subito dopo averlo spostato da una zona fredda a una calda. Lasciarlo riposare per almeno due o tre ore prima di usarlo. Se il prodotto viene utilizzato in tali circostanze si potrebbero danneggiare dischi e componenti interni.
Maneggiare l’unità
Durante il trasporto dell’unità
Conservare la confezione di trasporto originale e il materiale dell’imballo. Se occorre trasportare l’unità, per ottenere la massima protezione è possibile reimballare il prodotto nell’imballo originale fornito dalla fabbrica.
Tenere pulite le superfici esterne
Usare il panno fornito per la pulizia delle superfici del lettore.
Non utilizzare liquidi volatili in prossimità dell’unità, come ad esempio spray insetticida.
Strofinare con forza può danneggiare la superficie.
Non lasciare prodotti in gomma o plastica a contatto con l’unità per lunghi periodi di tempo.
Pulizia dell’unità
Per pulire l’unità, utilizzare un panno morbido e asciutto. Se le superfici sono estremamente sporche, utilizzare un panno morbido leggermente imbevuto con una soluzione detergente non aggressiva. Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio alcol, benzene o diluenti, dato che questi prodotti possono danneggiare la superficie dell’unità.
Manutenzione dell’unità
L’unità è un dispositivo di precisione ad elevata tecnologia. Se la lente ottica di lettura e le parti di rotazione del disco sono sporche o usurate, la qualità delle immagini potrebbe risentirne.
Per informazioni, rivolgersi al centro assistenza più vicino.
PHOTO
WMA
MP3
ACD
DivX
AVCHD
DVD
BD
Introduzione
6
Dischi riproducibili
Blu-ray Disc
- Dischi, contenenti ad esempio film, acquistabili o noleggiabili
- Dischi BD-R/RE contenenti brani audio, file DivX, MP3, WMA o fotografici.
DVD-VIDEO (dischi da 8 cm/12 cm)
Dischi, contenenti ad esempio film, acquistabili o noleggiabili
DVD-R (dischi da 8 cm/12 cm)
- Solo modalità video e finalizzata
- Supporta anche dischi dual layer
- Formato AVCHD
DVD-RW (dischi da 8 cm/12 cm)
- Modalità VR, modalità Video e solo finalizzata
- Formato AVCHD
DVD+R (dischi da 8 cm/12 cm)
- Solo disco finalizzato
- Supporta anche dischi dual layer
- Formato AVCHD
DVD+RW (dischi da 8 cm/12 cm)
- Solo modalità video e finalizzata
- Formato AVCHD
CD audio (dischi da 8 cm/12 cm)
CD musicali o CD-R/CD-RW in formato CD musicale acquistabili
CD-R/CD-RW (dischi da 8 cm/12 cm)
Dischi CD-R/CD-RW contenenti brani audio, file DivX, MP3, WMA o fotografici.
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
• Questo lettore può riprodurre dischi in formato AVCHD. Tali dischi vengono normalmente registrati e utilizzati nelle videocamere.
• Il formato AVCHD è un formato digitale ad alta definizione per videocamere.
Il formato MPEG-4 AVC/H.264 è in grado di com­primere le immagini con efficienza maggiore rispetto al formato convenzionale di compressione immagini.
• Alcuni dischi AVCHD usano il formato “x.v.Color”.
• Questo lettore è in grado di riprodurre dischi AVCHD tramite il formato “x.v.Color”.
• “x.v.Color” è un marchio di Sony Corporation.
• “AVCHD” e il logo AVCHD sono marchi di Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. e Sony Corporation.
• Alcuni dischi in formato AVCHD potrebbero non venire riprodotti, in base alla condizione di registrazione.
I dischi in formato AVCHD devono essere finalizzati.
• “x.v.Color” offre una gamma di colori più ampia rispetto ai normali dischi DVD delle videocamere.
Codice regionale
Questa unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la stessa indicazione presente sul retro o con l’etichetta “ALL”.
Note:
In base alle condizioni dell’apparecchiatura di
registrazione o dello stesso disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).
Non incollare etichette o oggetti simili sui dischi
(sul lato registrato o sul lato con l’etichetta).
Non utilizzare dischi con forma irregolare (ad
esempio, a cuore, ottagonali). In caso contrario, si rischiano malfunzionamenti.
In base al software di registrazione e
finalizzazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW o DVD±R/RW).
I dischi DVD±R/RW e CD-R/RW registrati
mediante PC o masterizzatore DVD o CD potrebbero non venire riprodotti se il disco è danneggiato o sporco, oppure se è presente sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
Se il disco è stato registrato tramite PC, anche
mediante un formato compatibile, in alcuni casi la riproduzione potrebbe risultare impossibile a causa delle impostazioni del software utilizzato per creare il disco. Per maggiori informazioni, consultare il produttore del software.
Per garantire un’ottima qualità della riproduzione,
questo lettore richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici. I DVD preregistrtrati sono conformi con questi standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti file MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni per assicurare una riproduzione compatibile.
I clienti devono tenere presente che per scaricare
file MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
7
Caratteristiche dei dischi BD-ROM
I dischi BD-ROM possono memorizzare fino a 25 GB (layer singolo) o 50 GB (layer doppio) su un disco a faccia singola - circa 5 o 10 volte la capacità di un DVD. I dischi BD-ROM inoltre supportano i video della massima qualità HD disponibili oggi (fino a 1920 x 1080) - Grande capacità non significa sacrificare la qualità video. Inoltre un disco BD-ROM ha lo stesso aspetto familiare e dimensioni di un DVD.
Le seguenti caratteristiche dei dischi BD-ROM dipendono dal disco e possono variare.
L’aspetto e la navigazione delle funzionalità varierà anche da disco a disco.
Non tutti i dischi hanno tutte le caratteristiche descritte sotto.
I BD-ROM, i dischi ibridi BD-ROM contengono layer BD-ROM e DVD (o CD) su un lato. Su tali dischi, il layer BD-ROM viene riprodotto solo in questo lettore.
Aspetti importanti dei video
Il formato BD-ROM per la distribuzione cinematografica supporta tre codec video molto avanzati, inclusi MPEG-2. MPEG4 AVC (H.264), e SMPTE VC1. Sono disponibili anche le risoluzioni HD video:
1920 x 1080 HD
1280 x 720 HD
Per la riproduzione in alta definizione (HD)
Per visionare contenuti ad alta definizione sui dischi BD-ROM è necessaria una TV HD. Alcuni dischi possono richiedere un’uscita HDMI OUT per la visione di contenuti ad alta definizione. La capacità di vedere contenuto ad alta definizione nei BD-ROM può essere limitata e dipende dalla risoluzione del proprio televisore.
Piani grafici
Sopra il layer video HD, sono disponibili due piani grafici (layer) singoli a risoluzione piena HD (1920x1080). Un piano viene utilizzato per la grafica precisa per fotogramma (ad esempio sottotitoli), mentre l’altro piano serve agli elementi grafici interattivi quali pulsanti o menu. Per entrambi piani possono essere disponibili vari passaggi, effetti di dissolvenza e scorrimento.
Suoni del menu
Quando si evidenzia o seleziona un’opzione di menu, si possono sentire suoni come il clic dei pulsanti o una spiegazione vocale sottofondo che illustra la voce evidenziata del menu.
Menu multipagina /popup
Con DVD-Video, la riproduzione viene interrotta ogni volta che si accede ad una nuova schermata di menu. Grazie alla capacità del disco BD-ROM di precaricare dati dal disco senza interrompere la riproduzione, un menu può consistere di svariate pagine. È possibile sfogliare le pagine del menu o selezionare diversi percorsi di menu, mentre audio e video rimangono in riproduzione sullo sfondo.
Interattività
Alcuni dischi BD-ROM possono contenere menu animati e/o giochi.
Presentazione diapositive sfogliabili da utente
Con i dischi BD-ROM, è possibile sfogliare le immagini fisse mentre l’audio rimane in riproduzione.
Sottotitoli
In base al contenuto del disco BD-ROM, è possibile che vi sia offerta la possibilità di scegliere da stili di carattere, dimensioni e colori diversi per alcuni sottotitoli, inoltre i sottotitoli possono essere animati attivati e disattivati in dissolvenza o con scorrimento.
Capacità interattiva BD-J
Il formato BD-ROM supporta Java per funzioni interattive. “BD-J” offre funzionalità praticamente illimitate per la creazione di dischi BD-ROM interattivi.
Compatibilità dei dischi BD-ROM
Questo lettore supporta BD-ROM Profile 2.
• Dischi che supportano BD-Live (BD-ROM versione 2 Profile 2) che consentono di utilizzare funzioni interattive quando questa unità è collegata a Internet, oltre alla funzione BONUSVIEW.
• Dischi che supportano BONUSVIEW (BD-ROM versione 2 Profile 1 versione 1.1/Final Standard Profile) che consente di utilizzare pacchetti virtuali o funzioni Picture-in-Picture.
Introduzione
Piano grafico
HD Video
8
Note di compatibilità
Poiché BD-ROM è un nuovo formato, sono possibili alcuni problemi ai dischi, di connessione digitale e di compatibilità. Se si rilevano problemi di compatibilità, a un centro assistenza autorizzato.
La visione di contenuto ad alta definizione e la conversione di contenuti DVD standard può richiedere un ingresso compatibile HDMI o un ingresso DVI-HDMI sul dispositivo usato per la visualizzazione.
Alcuni dischi BD-ROM e DVD possono limitare l’uso di alcuni comandi o funzioni.
La capacità Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS-HD è limitata a 7.1 canali se si utilizza la connessione Digital Audio o HDMI per l’uscita audio dell’unità.
È possibile usare il dispositivo USB utilizzato per memorizzare le informazioni relative al disco, compreso il contenuto scaricato da Internet. Il disco in uso determina il tempo di conservazione di tali informazioni.
Requisiti del sistema
Per la riproduzione video ad alta definizione:
Un display ad alta definizione dotato di jack di ingresso COMPONENT o HDMI.
Disco BD-ROM con contenuto ad alta definizione.
Per alcuni contenuti (come definito dagli autori) è richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.
Per la conversione di DVD di definizione standard, è necessario avere sul proprio display un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP per la copia di contenuto protetto.
Per la riproduzione multicanale audio Dolby
®
Digital
Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD:
Un decodificatore amplificatore/ricevitore integrato (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD).
Altoparlanti principale, centrale e surround e subwoofer come richiesto dal formato richiesto.
Avviso importante per il sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione. Per esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC. Solo un apparecchio TV multisistema colore è in grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
Note:
Se si dispone di una TV con sistema colore PAL,
si vedranno solo delle immagini distorte quando si usano dischi registrati in NTSC.
Un apparecchio TV multisistema colore cambia
automaticamente il sistema colore sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema colore non venga cambiato automaticamente, spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere le immagini normalmente sullo schermo.
Se si tenta di registrare un segnale di uscita
NTSC dal lettore con il registratore, è possibile che il registratore non riesca a registrare in modo corretto il segnale.
9
Uso dei dispositivi USB
Questa unità è in grado di riprodurre film, file musicali e foto contenuti nel dispositivo USB.
Inserimento/rimozione del dispositivo USB
Inserimento del dispositivo USB
Inserire l’unità fino a bloccarla in posizione.
Rimozione del dispositivo USB
Rimuovere il dispositivo USB o il cavo con cautela.
Note:
Questa unità supporta solo unità Flash USB e
unità disco rigido (HDD) USB esterne con formattazione FAT16 o FAT32.
Il dispositivo USB può essere usato per
l’archiviazione locale per riprodurre dischi BD-Live con Internet.
Questa unità può supportare fino a 4 partizioni del
dispositivo USB.
Non estrarre il dispositivo USB durante il
funzionamento (riproduzione, ecc.).
Dispositivi USB che richiedono un programma di
installazione aggiuntivo dopo la connessione a un computer non sono supportati.
Dispositivo USB: dispositivo USB con supporto
USB 1.1 e USB 2.0.
È possibile riprodurre file di filmati (DivX), file
musicali (MP3/WMA) e file fotografici (JPEG/PNG). Per informazioni sulle operazioni su ciascun file, consultare le pagine relative.
Si consiglia di eseguire backup regolari per
prevenire la perdita dei dati.
Se si usa un cavo di prolunga USB o un hub USB, il dispositivo USB potrebbe non essere riconosciuto.
Non tutti i dispositivi USB funzionano con questa
unità.
Fotocamere digitali e telefoni cellulari non sono
supportati.
Non è possibile connettere la porta USB dell’unità
a un PC. Non è possibile utilizzare l’unità come dispositivo di memorizzazione.
Uso del dispositivo USB
1. Collegare un dispositivo USB.
2. Premere HOME sul telecomando.
3. Selezionare l’opzione [Sposta], [Musica] o [Foto],
quindi premere ENTER.
4. Selezionare [USB], quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Sposta, Musica o Foto. Le informazioni sul menu sono a pagina 29-32.
Menu Home
Dalla schermata principale del menu Home è possibile accedere a tutti i supporti per la riproduzione e la configurazione dell’unità.
1. Premere HOME, viene visualizzato il menu
Home.
2. Utilizzare b / B per selezionare l’opzione
desiderata, quindi premere ENTER. [Sposta] – Avvia la riproduzione del supporto
video o visualizza il menu [Sposta]. (pag. 29-30) [Foto] – Visualizza il menu FOTO. (pagina 32) [Musica] – Visualizza il menu MUSICA.
(pagina 31) [Impostaz.] – Visualizza il menu Impostaz.
(pagina 19)
Suggerimento :
Se si seleziona l’opzione [Foto] o [Musica] quando è connesso il dispositivo USB e contemporaneamente è inserito un disco, viene visualizzato il menu per la selezione del supporto. Selezionare un supporto, quindi premere ENTER.
Ad esempio:
Note:
• L’unità è in modalità stop, viene visualizzato il menu HOME se si preme HOME durante la riproduzione.
• Se si inserisce un DVD o un disco non riproducibile formattato come ISO9660 o UDF, l’opzione [Sposta], [Foto] o [Musica] può essere selezionata nel menu HOME. Non è tuttavia possibile riprodurre il disco
10
a Pulsante 11(POWER)
Accende e spegne l’unità.
b Vassoio del disco
È il vassoio in cui va inserito il disco.
c Display
Indica lo stato corrente del lettore.
d Sensore del telecomando
Puntare qui il telecomando.
e Z (OPEN/CLOSE)
Apre/chiude il vassoio del disco.
f N / X (PLAY / PAUSE)
Avvia la riproduzione. Mette temporaneamente in pausa la riproduzione, premere nuovamente per uscire dalla modalità di pausa.
g x (STOP)
Interrompe la riproduzione.
h . / > (SKIP)
Passa al brano/capitolo successivo o precedente.
i Porta USB
Collega un dispositivo USB.
Pannello frontale
ab cd e
fg h i
Finestra di visualizzazione
a Indicatore TITLE (TITOLO)
Indica il numero del titolo corrente.
b Indicatore TRK (Traccia)
Indica il numero di traccia corrente
c Indicatore CHAP (Capitolo)
Indica il numero del capitolo corrente.
d Indicatore del modo ripetizione
Indica quando la riproduzione è nel modo ripetizione.
e Indicatore modalità ripetizione ALL
Indica la riproduzione nella modalità riproduzione totale.
f Indicatore del modo ripetizione A-B
Indica quando la riproduzione è nel modo ripetizione A-B.
grente.
11
Introduzione
a
POWER: Accende e spegne il lettore.
TV POWER: Accende e spegne la TV.
OPEN/CLOSE (Z): Apre/chiude il vassoio del disco.
PIP*: Attiva/disattiva il video secondario (Picture-in-picture) (solo BD-ROM).
REPEAT: ripete una sezione desiderata.
PIP AUDIO*: Attiva/disattiva l’audio secondario (solo BD-ROM).
SUBTITLE ON/OFF: attiva/ disattiva i sottotitoli.
A-B: Sequenza di ripetizione. AUDIO ( ): Seleziona una
lingua per l’audio o un canale audio.
SUBTITLE ( ): Seleziona una lingua per i sottotitoli.
ANGLE ( ): Seleziona l’inquadratura, se disponibile.
b
Pulsanti colorati (A, B,C, D):
Usare per spostarsi nei menu BD-ROM. Vengono inoltre utilizzati per il menu [FOTO] e [MUSICA].
DISPLAY: Visualizza o chiude il display su schermo (OSD).
HOME: Visualizza o chiude il menu Home.
DISC MENU: Accede al menu su un disco.
Pulsanti di direzione:
consentono di selezionare un’opzione nel menu.
ENTER ( ): Conferma la selezione di menu.
RETURN (O): Esce dal menu o riprende la riproduzione. La funzione di riattivazione della riproduzione può funzionare in base al disco BD-ROM.
ZOOM: Visualizza o chiude il menu [Zoom].
MARKER: Consente di marcare un punto qualsiasi durante la riproduzione.
TITLE/POPUP: Visualizza il menu del titolo DVD o il menu a comparsa del BD-ROM, se disponibile.
c
x (STOP): Interrompe la riproduzione.
N (PLAY):
Avvia la riproduzione
.
X (PAUSE/STEP): Mette la riproduzione in pausa.
SEARCH: Visualizza o chiude il menu di ricerca.
m / M (SCAN): Ricerca avanti o indietro.
. / > (SKIP): Passa al capitolo successivo o precedente.
d
Pulsanti di controllo TV: Vedere pagina 33.
Tasti numerici 0-9: Seleziona le opzioni numerate di un menu.
CLEAR: Rimuove il contrassegno nel menu di ricerca o un numero durante l’impostazione della password.
RESOLUTION: Imposta la risoluzione di uscita per i jack HDMI e COMPONENT VIDEO OUT.
* In base al tipo di disco o al
contenuto preregistrato del disco BD-ROM, è possibile eseguire funzioni diverse rispetto ad altri supporti, oppure la pressione dei pulsanti non provoca l’esecuzione di alcuna funzione (in base al supporto usato).
12
a Connettore IN CA
Collegare il cavo di alimentazione fornito.
b COMPONENT VIDEO OUT (Y P
B PR)
Connettere a una TV con ingressi Y Pb Pr.
c DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Collega all’apparecchiatura audio digitale (coassiale)
d HDMI OUT (Tipo A)
Connettere a una TV con ingressi HDMI. (Interfaccia per audio e video digitale)
e Porta LAN
Collegare a una rete con connessione a banda larga permanente.
f USCITA VIDEO
Connettere a una TV con ingressi video.
g 2CH AUDIO OUT (Sinistra/Destra)
Connettere alla TV con due ingressi audio a 2 canali.
h DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Connettere all’apparecchiatura audio digitale (optical)
Installazione e configurazione
Pannello posteriore
13
Installazione e
configurazione
Collegamento HDMI
Se si possiede un televisore o un monitor HDMI è possibile collegarli a questo lettore mediante cavo HDMI.
1. Connettere il jack HDMI sull’unità al jack HDMI di una TV o monitor (H) compatibili HDMI.
2. Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare il manuale del TV).
Nota:
E’ necessario impostare una uscita audio HDMI e,
tramite le opzioni [HDMI] e [Freq. Campion.] del menu di configurazione, si deve impostare la massima frequenza di campionamento che la vostra TV può accettare (vedere pg. 20)
Se il dispositivo HDMI collegato non accetta
l’uscita audio dell’unità, l’audio del dispositivo HDMI può risultare distorto o non funzionare.
Suggerimenti :
• Quando si usa la connessione HDMI, è possibile
modificare la risoluzione dell’uscita HDMI. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 17.)
• Selezionare il tipo di uscita video dal jack HDMI
OUT mediante l’opzione [Imp. colore HDMI] nel menu di configurazione (vedere a pag. 19)
Precauzioni
La modifica della risoluzione quando la
connessione è già stata stabilita può avere un cattivo funzionamento come risultato. Per risolvere il problema, spegnere i lettore e quindi riaccenderlo.
Se la connessione HDMI con HDCP non è
verificata, lo schermo TV diviene nero. In questo caso, controllare la connessione HDMI, oppure scollegare il cavo HDMI.
Se ci sono disturbi o linee sullo schermo,
controllare il cavo HDMI (la lunghezza è generalmente limitata a 15ft).
Informazioni aggiuntive per HDMI
Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI
compatibile, accertarsi di quanto segue:
- Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI e questo lettore. Dopodiché, accendere il dispositivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30 secondi, quindi accendere questo lettore.
- L’ingresso video del dispositivo connesso sia impostato correttamente per questa unità.
- Il dispositivo connesso sia compatibile con ingresso video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
Non tutti i dispositivi HDMI o DVI HDCP-
compatibili funzionano con questo lettore.
- Su un dispositivo non HDCP è possibile che l’immagine non venga visualizzata in modo corretto.
- Questo lettore non avvia la riproduzione e lo schermo del televisore diviene nero
14
Connessioni al TV
Effettuare uno dei collegamenti che seguono a seconda delle capacità delle apparecchiature esistenti.
Suggerimenti
In base alle apparecchiature che si desidera connettere, esistono varie modalità di connessione del lettore. Usare solo una delle connessioni descritte di seguito.
Consultare i manuali del proprio TV, videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al fine di effettuare il miglior collegamento.
Attenzione
– Assicurarsi che il lettore sia collegato direttamente
alla TV. Sintonizzare la TV sul canale di ingresso video corretto.
– Non connettere il jack AUDIO OUT del lettore al
jack fono (piastra di registrazione) dell’impianto audio.
– Non connettere il lettore passando dal VCR.
L’immagine DVD potrebbe venire distorta dal sistema di protezione della copia.
Connessione Component Video
Connettere i jack COMPONENT VIDEO OUT del lettore ai jack di ingresso corrispondenti della TV usando cavi Y Pb Pr (C).
Suggerimenti:
Quando si usa la connessione COMPONENT VIDEO OUT, è possibile modificare la risoluzione dell’uscita VIDEO. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 17)
Connessione Video
Collegare il connettore VIDEO OUT del lettore al connettore video sulla TV tramite il cavo video (V).
Connessione audio (Sinistra/Destra)
Collegare i jack sinistro e destro AUDIO OUT ai jack IN sinistro e destro sul televisore mediante i cavi audio (A).
Rear of TV
AUDIO INPUT
L
VIDEO INPUT
R
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
15
Installazione e
configurazione
Connessione di un amplificatore
Eseguire una delle connessioni seguenti, in base alle funzionalità dell’apparecchiatura esistente.
Nota:
Poiché molti fattori influiscono sul tipo di uscita audio, per informazioni, consultare “Specifiche di uscita audio dell’unità” a pagina 39.
Connessione a un amplificatore tramite l’uscita audio a 2 canali
Collegare i jack sinistro e destro 2CH AUDIO OUT del lettore ai jack audio IN sinistro e destro sull’amplificatore, ricevitore o apparecchiatura stereo mediante i cavi audio (A).
Connessione a un amplificatore tramite uscita audio digitale (ottica o coassiale)
1. Collegare il jack DIGITAL AUDIO OUT del lettore
al jack IN corrispondente (OPTICAL O o COAXIAL X) sull’amplificatore. Usare un cavo audio digitale opzionale (optical O o coaxial X).
2. È necessario attivare l’uscita digitale del lettore (vedere “Menu [AUDIO]” a pagina 20).
Connessione a un amplificatore tramite uscita HDMI
1. Collegare il jack HDMI OUT del lettore al jack IN corrispondente sull’amplificatore. Utilizzare un cavo HDMI (H1).
2. È necessario attivare l’uscita digitale del lettore (vedere “Menu [AUDIO]” a pagina 20).
Suggerimento:
Collegare il jack dell’uscita HDMI dell’amplificatore al jack di ingresso HDMI del televisore mediante un cavo HDMI (H2) se l’amplificatore dispone di jack di uscita HDMI.
Suono digitale multicanale
La connessione digitale multicanale assicura la migliore qualità audio. Per questo motivo è necessario un ricevitore Audio/video che supporti uno o più formati audio supportati dal lettore. Consultare il manuale del ricevitore e i loghi sulla parte anteriore del ricevitore (PCM Stereo, PCM multicanale, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS e/o DTS-HD)
Note:
Selezionare un’uscita audio digitale e una frequenza massima di campionamento accettata dall’amplificatore (o ricevitore AV) mediante le opzioni [SPDIF], [HDMI] e [Freq. Campion.] nel menu Setup (vedere a pagina 20).
Con la connessione audio digitale (SPDIF o HDMI), i suoni del pulsante del menu Disc di BD-ROM potrebbero non essere udibili se l’opzione [SPDIF] o [HDMI] è impostata su [Passante primario].
Se il formato audio dell’uscita digitale non
corrisponde alle capacità del ricevitore, quest’ultimo emetterà un forte suono distorto o nessun suono.
L’audio surround digitale multicanale tramite
connessione digitale può essere ottenuto solo se il ricevitore è dotato di decodificatore multicanale digitale.
Per vedere il formato audio del disco corrente nel
display su schermo, premere AUDIO.
16
Connessione a Internet
Questo lettore può essere collegato a una rete LAN tramite la porta LAN sul pannello posteriore. Dopo aver eseguito il collegamento fisico, occorre configurare la comunicazione di rete. Questa operazione è possibile dal menu [Impostaz.] - per istruzioni dettagliate, consultare “Menu [RETE]” a pagina 22.
Collegare la porta LAN del lettore alla porta corrispondente sul modem o router mediante un cavo LAN. Utilizzare un normale cavo LAN (Categoria 5/CAT5 o superiore con connettore RJ45).
Collegando l’unità a Internet, è possibile usare dis­chi con la funzionalità BD-Live function (vedere a pag. 28).
Attenzione:
Quando si collega o scollega il cavo LAN, afferrare la spina e non il cavo. Quando si scollega il cavo LAN, non tirarlo ma estrarlo dalla presa premendo in basso la linguetta.
Non collegare un cavo telefonico modulare alla porta LAN.
Poiché esistono diverse configurazioni della connessione, seguire le specifiche della società telefonica o del fornitore di accesso.
Note:
A seconda del fornitore di accesso a Internet (ISP), il numero di dispositivi che possono ricevere il servizio Internet può essere limitato dai termini applicabili del servizio. Per informazioni, rivolgersi al proprio ISP.
La nostra azienda non è responsabile per malfunzionamenti del lettore e/o della connessione a Internet a causa di errori/malfunzionamenti della comunicazione relativi al collegamento a Internet a banda larga, o ad altre apparecchiature collegate.
La nostra azienda non è responsabile di alcun disturbo della connessione a Internet.
Le funzioni dei dischi BD-ROM disponibili tramite la connessione a Internet non sono create né fornite dalla nostra azienda e la nostra azienda non è responsabile per la loro funzionalità o disponibilità. Determinati materiali relativi al disco disponibili tramite la connessione a Internet potrebbero non essere compatibili con questo lettore. Per domande su questi contenuti, rivolgersi al produttore del disco.
Determinati contenuti Internet potrebbero richiedere una connessione con larghezza di banda maggiore.
Anche se il lettore è collegato e configurato correttamente, determinati contenuti Internet potrebbero non funzionare correttamente a causa della congestione di Internet, della qualità o dell’ampiezza di banda del servizio Internet, di problemi del fornitore di accesso.
Alcune operazioni di connessione a Internet potrebbero non essere possibili a causa di determinate limitazioni configurate dal fornitore di accesso a Internet (ISP) che fornisce la connessione Internet a banda larga dell’utente.
I costi richiesti dall’ISP compresi, ma non limitati a, i costi di connessione devono essere sostenuti dall’utente.
Per la connessione di questo lettore è richiesta una porta LAN 10 Base-T o 100 Base-TX. Se il proprio fornitore di accesso a Internet non consente tale connessione, non sarà possibile collegare il lettore.
Per utilizzare il servizio xDSL è necessario utilizzare un Router.
Il modem ADSL è richiesto per utilizzare il servizio DSL e un cable modem è richiesto per utilizzare il servizio cable modem. In base al metodo di accesso e al contratto di abbonamento con il proprio ISP, potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione di collegamento a Internet integrata con questo lettore oppure potrebbe sussistere una limitazione al numero di dispositivi collegabili contemporaneamente dall’utente (se il proprio ISP limita l’abbonamento a un solo dispositivo, questo lettore potrebbe non essere in grado di collegarsi se è già collegato un PC).
L’utilizzo di un “Router” potrebbe non essere consentito, oppure il suo impiego essere limitato in base ai criteri e alle limitazioni del proprio ISP. Per informazioni, rivolgersi direttamente al proprio ISP.
Il proprio ISP potrebbe impedire la connessione di questo lettore quando si conferma l’INDIRIZZO MAC. In questo caso, rivolgersi all’ISP per richiedere di inizializzare l’INDIRIZZO MAC.
17
Installazione e
configurazione
Impostazione della risoluzione
Il lettore consente di impostare diverse risoluzioni dell’uscita per i jack HDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT. È possibile cambiare la risoluzione tramite il menu [Impostaz.] oppure premendo il pulsante RESOLUTION nella modalità stop.
Nota:
Poiché diversi fattori influenzano l’uscita video, consultare “Uscita video in base all’impostazione della risoluzione” alla pagina seguente.
Auto – Se è collegato il jack HDMI OUT per fornire i dati di identificazione dello schermo TV (EDID), viene selezionata automaticamente la risoluzione più adatta al televisore collegato. Se è collegato solo COMPONENT VIDEO OUT, la risoluzione passa a 1080i come risoluzione predefinita.
1080p – produce 1080 linee di video progressivo (solo per connessione HDMI).
1080i – produce 1080 linee di video interlacciato. 720p – produce 720 linee di video progressivo. 576p – produce 576 linee di video progressivo. 576i – produce 576 linee di video interlacciato.
Come cambiare la risoluzione mediante il pulsante RESOLUTION
Premere il pulsante RESOLUTION nella modalità stop.
Come cambiare la risoluzione mediante il menu Setup
1. Premere HOME, viene visualizzato il menu Home.
2. Selezionare [Impostaz.], quindi premere ENTER. Viene visualizzato il menu Setup.
3. Utilizzare v / V per selezionare l’opzione [DISPLAY], quindi premere B per passare al secondo livello.
4. Utilizzare v / V per selezionare l’opzione [Risoluzione], quindi premere B per passare al terzo livello.
5. Utilizzare v / V per selezionare la risoluzione desiderata, quindi premere ENTER per confermare la selezione.
Risoluzione disponibile in base alla connessione e al formato del supporto
Connessione HDMI OUT
• Per l’impostazione di risoluzione 576i, la
risoluzione reale di HDMI OUT passa a 576p.
• Se si seleziona una risoluzione manualmente,
quindi si collega il jack HDMI al TV e il TV non l’accetta, la risoluzione viene impostata su [Auto].
Se si seleziona una risoluzione non accettata dal TV, viene visualizzato un messaggio di avviso. Dopo aver cambiato la risoluzione, se lo schermo non è visibile, attendere 20 secondi e la risoluzione tornerà automaticamente all’impostazione precedente.
• La frequenza delle immagini dell’uscita video 1080p
può essere impostata automaticamente a 24 Hz o 50 Hz in base alla capacità e alla preferenza del TV collegato e alla frequenza delle immagini nativa del contenuto sul disco BD-ROM.
Connessione COMPONENT VIDEO OUT
• Per l’impostazione della risoluzione 1080p con
supporti non protetti, la risoluzione reale di COMPONENT VIDEO OUT passa a 1080i.
• Per l’impostazione della risoluzione 720p, 1080i,
1080p con supporti protetti, la risoluzione reale di COMPONENT VIDEO OUT passa a 576i o 576p in base alla connessione del cavo HDMI.
• BD o DVD possono impedire il passaggio a valori
superiori su uscita analogica.
Connessione VIDEO OUT
• La risoluzione del jack VIDEO OUT è fissata a
576i.
Note:
• In base al tipo di schermo, alcune impostazioni
della risoluzioni potrebbero provocare la scomparsa delle immagini oppure immagini difformi. In questo caso, premere il tasto HOME, quindi più volte RESOLUTION fino alla ricomparsa delle immagini.
• Questo lettore supporta l’uscita contemporanea di
tutti i jack video out. La risoluzione sull’uscita HDMI non sarà uguale a quella sull’uscita Component Video.
18
Uscita video in base all’impostazione della risoluzione
• Se si riproducono supporti senza protezione dalla copia
Impostazione
Uscita video HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT
della risoluzione
HDMI connesso HDMI scollegato
576i 576p 576i 576i 576p 576p 576i 576p 576i 720p 720p 720p 576i
1080i 1080i 1080i 576i Modalità 1080p / 24Hz Modalità 1080p / 24Hz 576i 1080i 576i Modalità 1080p / 50Hz Modalità 1080p / 50Hz 576i 1080i 576i
• Se si riproducono supporti con protezione dalla copia
Impostazione
Uscita video HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT
della risoluzione
HDMI connesso HDMI scollegato
576i 576p 576i 576i 576p 576p 576i 576p 576i 720p 720p 576i 576p 576i
1080i 1080i 576i 576p 576i Modalità 1080p / 24Hz Modalità 1080p / 24Hz 576i 576p 576i Modalità 1080p / 50Hz Modalità 1080p / 50Hz 576i 576p 576i
19
Installazione e
configurazione
Impostazioni iniziali
Mediante il menu di configurazione è possibile effettuare varie regolazioni a impostazioni quali l’immagine e l’audio. È anche possibile impostare una lingua per i sottotitoli e per il menu di configurazione, oltre ad altre configurazioni. Per ulteriori dettagli su ciascuna voce del menu di configurazione, vedere le pagine da 19 a 23.
Per visualizzare e uscire dal menu:
Premere HOME, viene visualizzato il menu Home. Selezionare [Impostaz.], quindi premere ENTER, viene visualizzato il menu Setup. Per uscire dal menu Setup, premere RETURN o HOME.
Passare al livello successivo:
Premere B sul telecomando.
Tornare al livello precedente:
Premere b sul telecomando.
Funzionamento generale
1. Premere HOME, viene visualizzato il menu Home.
2. Selezionare [Impostaz.], quindi premere ENTER. Viene visualizzato il menu Setup.
3. Utilizzare i pulsanti v / V per selezionare l’opzione desiderata, quindi premere il pulsante B per spostarsi al secondo livello. Lo schermo mostra l’impostazione corrente della voce selezionata, insieme ad impostazioni alternative.
4. Usare v / V per selezionare la seconda opzione desiderata e poi premere B per passare al terzo livello.
5. Utilizzare i pulsanti v / V per selezionare l’impostazione desiderata, quindi premere ENTER per confermare la selezione. Alcune voci potrebbero richiedere ulteriori passi.
6. Premere RETURN o HOME per chiudere il menu di configurazione.
Menu [DISPLAY]
Aspetto TV
[4:3 Letterbox] – Selezionare se è collegato un
televisore standard 4:3. Visualizza le immagini con barre nere sopra e sotto.
[4:3 Panscan] – Selezionare se è collegato un televisore standard 4:3. Visualizza immagini tagliate per riempire lo schermo. Entrambi i lati dell’immagine sono tagliati.
[16:9] – Selezionare se è collegato un televisore a schermo largo 16:9.
Nota:
Non è possibile selezionare l’opzione [4:3 Letterbox] e [4:3 Panscan] se la risoluzione è impostata a un valore superiore a 720p.
Risoluzione
Imposta la risoluzione dell’uscita del segnale video Component e HDMI. Per informazioni sulla risoluzione, consultare “Impostazione della risoluzione” a pagina 17.
Mod. v. 1080p
Se la risoluzione è impostata su 1080p, selezionare [24Hz] per una presentazione senza disturbi dei film (1080/24p) con schermo HDMI compatibile con ingresso a 1080/24p.
Note:
• Se si seleziona [24Hz], possono verificarsi disturbi delle immagini quando si passa da materiali video ai film. In questo caso, selezionare [50Hz].
• Anche se [Mod. v. 1080p] è impostato su [24Hz], se il TV non è compatibile con 1080/24p, la frequenza fotogrammi effettiva dell'uscita video sarà di 50Hz o 60Hz in base al formato della sorgente video.
Imp. colore HDMI
Selezionare il tipo di uscita dal jack HDMI OUT. Per questa impostazione, fare riferimento ai manuali dello schermo.
[YCbCr] – Selezionare quando si collega a uno schermo HDMI.
[RGB] – Selezionare quando si collega a uno schermo RGB.
20
Menu [LINGUA]
Menu display
Selezionare una lingua per il menu Setup e OSD.
Menu Disco / Audio Disco / Sottotitolo Disco
Selezionare la lingua preferita per la traccia audio (disc audio), sottotitoli e menu disco.
[Originale] – Indica la lingua originale in cui è stato registrato il disco.
[Altro] – Premere ENTER per selezionare un’altra lingua. Usare i pulsanti numerici quindi ENTER per immettere il numero corrispondente a 4 cifre in base all’elenco codici lingua a pagina 36.
[Off] (per Disc Subtitle) – Disattiva i sottotitoli.
Nota:
In base al disco, l’impostazione della lingua potrebbe non essere convalidata.
Menu [AUDIO]
Ogni disco dispone di diverse opzioni di uscita audio. Consultare le opzioni Audio del lettore a seconda del tipo di sistema audio in uso.
Nota:
Poiché molti fattori influiscono sul tipo di uscita audio, per informazioni, consultare “Specifiche di uscita audio dell’unità” a pagina 39.
HDMI / SPDIF (Uscita audio digitale)
Selezionare il formato audio di uscita quando si collega un dispositivo dotato di jack di ingresso HDMI o Audio digitale al jack HDMI OUT o DIGITAL AUDIO OUT di questo lettore.
[PCM Stereo] – Selezionare se si collega il jack HDMI OUT o DIGITAL AUDIO OUT di questa unità a un decodificatore stereo digitale a due canali.
[PCM multicanale] (solo HDMI) – Selezionare se si collega il jack HDMI OUT di questa unità a un dispositivo con decodificatore digitale multicanale.
[Ricodifica DTS] – Selezionare se si collega il jack HDMI OUT o DIGITAL AUDIO OUT di questa unità a un dispositivo con decodificatore DTS.
[Passante primario] – Selezionare se si collega il jack HDMI OUT o DIGITAL AUDIO OUT di questa unità a un dispositivo con LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS e DTS-HD.
Note:
• Se l’opzione [HDMI] è impostata su [PCM multi­canale], l’audio può essere emesso come PCM Stereo se i dati multicanale PCM non vengono rilevati dal dispositivo HDMI con EDID.
• Se le opzioni [HDMI] e [SPDIF] sono impostate su [Ricodifica DTS], sui dischi BD-ROM viene emesso l’audio DTS, mentre sugli altri dischi viene emesso l’audio originale (come [Passante primario]).
Freq. Campion. (Frequenza di campionamento max)
[192KHz] – Selezionare questo valore se
l’amplificatore o ricevitore A/V è in grado di gestire segnali a 192 KHz.
[96KHz] – Selezionare questo valore se l’amplificatore o ricevitore A/V NON è in grado di gestire segnali a 192 KHz. Dopo aver effettuato questa scelta, l’unità converte automaticamente i segnali a 192 KHz in 96 KHz affinché il sistema possa decodificarli.
[48KHz] – Selezionare questo valore se l’amplificatore o ricevitore A/V NON è in grado di gestire segnali a 192 KHz e 96 KHz. Dopo aver effettuato questa scelta, l’unità converte automaticamente i segnali a 192 KHz e 96 KHz in 48 KHz affinché il sistema possa decodificarli.
Consultare la documentazione dell’amplificatore o ricevitore A/V per verificarne la capacità.
DRC (Controllo dinamico della gamma)
Durante la riproduzione dei dischi con codifica Dolby Digital o Dolby Digital Plus, è possibile comprimere la gamma dinamica dell’uscita audio (la differenza tra il volume più alto e quello più basso). Ciò consente di ascoltare un film a un volume più basso senza perdere la chiarezza del suono. Per questo scopo, impostare DRC su [Riguardo].
Nota:
L'impostazione DRC può essere modificata solo quando non è inserito alcun disco o l'unità è in modalità stop completo.
21
Installazione e
configurazione
Menu [BLOCCATO] (Controllo parentale)
Le impostazioni [BLOCCATO] influenzano solo la riproduzione di BD e DVD.
Password
Potete inserire o modificare la password.
1. Selezionare l’opzione [Password] del menu [BLOCCATO] quindi premere B.
2. Per creare una nuova password, premere ENTER quando è evidenziato [Nuovo]. Immettere la password e premere ENTER. Inserire nuovamente e premere ENTER per la verifica.
Per modificar la password, premere ENTER quando è evidenziato [Cambia], quindi inserire la vecchia password e premere ENTER. Immettere la password e premere ENTER. Inserire nuovamente e premere ENTER per la verifica.
Per eliminare la password, selezionare [Cancellare] quindi premere ENTER, poi inserire la vecchia password e premere ENTER. La password è stata cancellata.
Suggerimento:
Se si commette un errore prima di premere ENTER, premere CLEAR. Digitare quindi la password corretta.
Se si dimentica la password
In caso non si ricordi la password, è possibile annullarla come segue:
1. Rimuovere eventuali dischi dal lettore.
2. Selezionare l’opzione [Password].
3. Utilizzare i pulsanti numerici per immettere il
numero a sei cifre “210499”. Nella finestra viene visualizzato “PIN CLEAR” e la password eliminata.
Classificazione
Blocca la riproduzione di DVD classificati sulla base del loro contenuto. (Non tutti i dischi sono classificati.)
1. Selezionare [Classificazione] nel menu [BLOCCATO], quindi premere B.
2. Per accedere a questa opzione è necessario inserire la password creata. Se non è stata ancora immessa la password, viene visualizzato un messaggio che la richiede. Immettere una password e premere ENTER. Immetterla nuovamente e premere ENTER per verificarla. Se si immette una password errata, premere CLEAR prima di premere ENTER.
3. Selezionare una classificazione da 1 a 8 utilizzando i pulsanti v / V.
[Restrizione 1-8] – Il valore 1 presenta le maggiori restrizioni, mentre il valore 8 presenta restrizioni minime.
[Sblocca] – Selezionando l’impostazione Sbloccato, il filtro dei contenuti viene disattivato e il disco viene riprodotto interamente.
4. Premere ENTER per confermare la selezione della valutazione.
Età BD
Impostare un limite di età per la riproduzione di BD-ROM.
1. Selezionare [Età BD] sul menu [BLOCCATO],
quindi premere B.
2. Seguire il punto 2 come indicato in precedenza
(Classificazione).
3. Utilizzare i pulsanti numerici per specificare un
limite di età per la visualizzazione dei dischi BD-ROM.
[255] – È possibile riprodurre tutti i BD-ROM. [0-254] – Impedisce la riproduzione di un
BD-ROM con le valutazioni corrispondenti definite.
4. Premere ENTER per confermare la selezione.
Codice Locale
Immettere il codice dell’area i cui standard sono stati utilizzati per valutare il DVD, in base all’elenco a pagina 36.
1. Selezionare [Codice Locale] sul menu
[BLOCCATO] quindi premere B.
2. Seguire il punto 2 come indicato in precedenza
(Classificazione).
3. Selezionare il primo carattere mediante i pulsanti
v / V, quindi premere ENTER.
4. Selezionare il secondo carattere mediante i
pulsanti v / V, quindi premere ENTER per confermare la selezione.
22
Menu [RETE]
Le impostazioni [RETE] sono necessarie per usare la funzione BD Live. Alcuni dischi BD-ROM possono consentire l’accesso a speciali siti BD-ROM, se si collega il lettore a Internet. Ad esempio, se un sito BD-ROM comprende contenuti quali collegamenti a trailer di film in uscita, è possibile guardare il contenuto scaricato con il lettore. Per utilizzare questa funzionalità, non è necessario collegare un PC.
Operazioni preliminari:
Questa funzione richiede una connessione a Internet a banda larga sempre attiva (vedere a pagina 16).
È richiesto un disco BD-ROM compatibile con questa funzionalità. Non tutti i dischi BD-ROM sono compatibili.
Modo IP
Se è disponibile un server DHCP sulla rete locale (LAN), a questo lettore viene allocato automaticamente un indirizzo IP. Se si utilizza un router o modem a banda larga con la funzione server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), selezionare [IP dinamico]. L’indirizzo IP viene determinato automaticamente. Se sulla rete non è presente alcun server DHCP e si desidera impostare l’indirizzo IP manualmente, selezionare [IP statico] quindi definire [Indirizzo IP], [Subnet Mask], [Ingresso] e [Server DNS] mediante l’opzione [Impostazione IP].
Nota:
Il menu [Modo IP] mostra se è presente o meno la connessione a Internet. In caso di errore di connessione viene visualizzato “ ”.
Impostazione IP
Questa opzione è disponibile solo se [Modo IP] è impostata su [IP statico]. Utilizzare i pulsanti v / V / b / B per selezionare un campo; utilizzare i pulsanti numerici per specificare un valore. Premere ENTER quando [OK] è evidenziato per terminare e uscire dalla schermata.
Collegamento BD-LIVE
È possibile limitare l’accesso a Internet quando si utilizzano le funzionalità BD-Live. [Consentito] – L’accesso a Internet è consentito per tutti i contenuti BDLive. [Parz. Consentito] – L’accesso a Internet è consentito solo per i contenuti BD-Live che dispongono di certificati del proprietario. L’accesso a Internet e le funzionalità AACS Online sono vietati per tutti i contenuti BD-Live senza certificato. [Proibito] – L’accesso a Internet è vietato per tutti i contenuti BD-Live.
23
Menu [ALTRO]
Skin
Cambia lo sfondo della schermata iniziale.
Dim. carat. Java
È possibile regolare la dimensione predefinita del testo visualizzato per i contenuti BD-J durante la riproduzione dei BD-ROM. Questa impostazione è valida solo quando la dimensione del testo non viene definita dal contenuto BD-J. Se il lettore è connesso a un TV HD, selezionare una dimensione maggiore di 24.
Inizializza
È possibile ripristinare il lettore alle impostazioni predefinite e inizializzare le opzioni BD Storage o disattivare il lettore.
1. Selezionare l’opzione [Inizializza], quindi premere B.
2. Premere v / V per selezionare l’opzione desiderata, quindi premere ENTER. Viene visualizzato il messaggio di conferma. [Imp.fabbrica] – Se necessario, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite del lettore. Non è possibile ripristinare alcune opzioni. (Classificazione, Password e Codice Locale, ecc.) [Canc. mem. BD] – Inizializza il contenuto BD dal dispositivo USB collegato.
3. Utilizzare b / B per selezionare [Sì] o [No], quindi premere ENTER.
Codice reg. DivX
Viene fornito il codice DivX
®
VOD (Video On Demand) che consente di noleggiare e acquistare video tramite il servizio DivX
®
VOD. Per ulteriori
informazioni, visitare www.divx.com/vod.
1. Selezionare l’opzione [Codice reg. DivX] e
premere B.
2. Premere ENTER o B per visualizzare il codice
registrazione.
3. Usare il codice registrazione per acquistare o
noleggiare i video dal servizio DivX
®
VOD su www.divx.com/vod. Seguire le istruzioni e scaricare il video su disco per riprodurlo su questa unità.
Nota:
Tutti i video scaricati da DivX®VOD possono essere riprodotti solo su questa unità.
BD
Installazione e
configurazione
24
Operazioni
Funzioni generiche di riproduzione
1. Caricare il disco prescelto nel vassoio, con il lato da riprodurre verso il basso.
2. Avviare la riproduzione mediante il menu HOME (vedere a pagina 9).
Pulsanti Operazioni
OPEN / CLOSE (Z) Apre o chiude il vassoio del disco. x (STOP) Interrompe la riproduzione.
L’unità registra il punto di interruzione, in base al disco. “Xx” appare brevemente sullo schermo. Premere N (PLAY) per riprendere la riproduzione (dal punto della scena). Se si preme di nuovo STOP (x) o si estrae il disco (“x” appare sullo schermo), l’unità cancella il punto di interruzione. (Xx = Stop e ripresa, x = Stop completo)
Note:
• Il punto di ripresa può essere cancellato quando si preme un pulsante (ad esempio; POWER, OPEN/CLOSE, ecc).
• Sui dischi BD-Video compresi BD-J, la funzione di ripresa della riproduzione non funziona.
• Sui BD-ROM interattivi, l’unità è in modalità stop completo se si preme STOP una volta durante la riproduzione.
X (PAUSE) Durante la riproduzione, premere X per sospenderla
temporaneamente. Suggerimento: Durante la riproduzione di CD audio digitali o MP3/WMA, premere ancora una volta X per riprendere l’ascolto.
Premere ripetutamente X per la riproduzione Fotogramma-per-Fotogramma
. / > (SKIP) Durante la riproduzione, premere . o > per
passare al capitolo/brano/file successivo o tornare all’inizio del capitolo/brano/file corrente. Premere brevemente . due volte per tornare al capitolo/brano/file precedente.
m / M (SCAN)
Durante la riproduzione, premere SCAN (m o M) ripetutamente per selezionare la velocità di ricerca richiesta.
- DVD, BD, AVCHD, DivX: 5 velocità,
- Audio CD, MP3, WMA: 3 velocità
Durante la pausa, premere più volte SCAN M per avviare la riproduzione al rallentatore (4 velocità, solo avanti).
REPEAT Durante la riproduzione, premere più volte REPEAT per
selezionare la modalità di ripetizione richiesta. DVD, BD, AVCHD: Capitolo/Titolo/Off CD audio, MP3, WMA: Traccia/Tutti/Off
Nota:
Se si preme > una volta durante la riproduzione Ripetizione capitolo/brano, la ripetizione si annulla.
A-B Durante la riproduzione, a ogni pressione del pulsante
A-B per selezionare il punto A e il punto B, viene riprodotta una sequenza dal punto A (punto di partenza) al punto B (punto finale). Per annullare questa sequenza, premere A-B.
continua t
Dischi
Tutti i dischi Tutti i dischi
Tutti i dischi
Tutti i dischi
Tutti i dischi
AVCHD
ACDBDDVD
AVCHD
WMAMP3
ACDBDDVD
DivX
AVCHD
BDDVD
DivX
AVCHD
BDDVD
AVCHD
WMAMP3
ACDDVDBD
25
Operazioni
Funzioni generiche di riproduzione (continua)
Pulsanti Operazioni
TITLE/POPUP Se il disco DVD o BD-ROM corrente dispone di menu,
sullo schermo appare il menu del titolo o il menu a comparsa. In base al tipo di disco, il menu potrebbe non essere disponibile.
DISC MENU Il menu appare brevemente sullo schermo. In base al
tipo di disco, il menu potrebbe non essere disponibile.
ANGLE ( ) Durante la riproduzione del disco contenente scene
registrate con diverse angolazioni della telecamera, premere ANGLE ripetutamente per selezionare l’angolatura desiderata.
Nota:
Quando si riproduce un disco contenente scene registrate con angolature diverse, l’indicatore dell’angolatura appare sullo schermo del TV per alcuni secondi e visualizza una finestra durante le scene registrate con angolature diverse, per indicare la possibilità di cambiare il punto di vista.
SUBTITLE ( ) Durante la riproduzione, premere più volte SUBTITLE
per selezionare i sottotitoli nella lingua desiderata.
Nota:
Alcuni dischi consentono di cambiare le selezioni dei sottotitoli solo attraverso il menu del disco. In questo caso, premere il pulsante TITLE/POPUP o DISC MENU e scegliere il sottotitolo appropriato dalle opzioni del menu.
SUBTITLE ON/OFF Durante la riproduzione, premere SUBTITLE ON/OFF
per visualizzare/nascondere i sottotitoli.
AUDIO ( ) Durante la riproduzione, premere più volte AUDIO per
selezionare una diversa lingua o traccia audio.
Note:
• Alcuni dischi consentono di cambiare le selezioni audio solo attraverso il menu del disco. In questo caso, premere il pulsante TITLE/POPUP o DISC MENU e scegliere l’audio appropriato dalle opzioni del menu.
• Subito dopo aver cambiato l’impostazione dell’audio, può verificarsi una discrepanza temporanea tra immagine e audio.
• Sui dischi BD-ROM, il formato multiaudio (5.1CH o
7.1CH) viene visualizzato con [MultiCH] nel display su schermo.
Note sulle funzioni generali:
Quando si accende il lettore o si sostituisce un disco, il lettore torna all’impostazione predefinita iniziale. In base al tipo di disco, viene emesso uno specifico tipo di audio.
In base al contenuto preregistrato del BD-ROM, alcune funzioni possono non essere disponibili o presentare un funzionamento diverso da altri supporti.
Dischi
DivX
AVCHD
BDDVD
DivX
AVCHD
BDDVD
DivX
AVCHD
BDDVD
BDDVD
AVCHD
BDDVD
AVCHD
BDDVD
26
Se viene visualizzato un menu del disco
La schermata di menu può essere visualizzata in primo luogo dopo il caricamento del disco che contiene un menu.
Usare i pulsanti b / B / v / V per selezionare il titolo/capitolo che si desidera visionare, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione.
Ingrandire l’immagine riprodotta
1.
Durante la riproduzione o la modalità pausa, premere ZOOM per visualizzare il menu [
Zoom
].
2. Usare b / B per selezionare la modalità di zoom (16 passi). Premere RETURN per chiudere il menu.
3. Per ripristinare la dimensione normale dell’immagine, selezionare [Off] dal menu [Zoom].
Nota:
Questa funzione può non essere utilizzabile su alcuni dischi o titoli.
Ricerca a tempo
Per avviare la riproduzione a un qualsiasi tempo predefinito sul disco:
1. Premere DISPLAY durante la riproduzione.
2. Premere v / V per selezionare l’icona dell’orologio e viene visualizzato “--:--:--”.
3. Inserire il tempo richiesto di avvio in ore, minuti e secondi partendo da sinistra a destra. Ad esempio, per trovare una scena posizionata su 2 ore, 10 minuti e 20 secondi, inserire “21020” e premere ENTER. Se vengono inseriti i numeri sbagliati, premere CLEAR e rimuovere i numeri inseriti. Dopodiché inserire i numeri corretti.
4. Premere ENTER per confermare. La riproduzione viene avviata all’ora indicata.
Nota:
È possibile che questa funzione non sia funzioni con alcuni dischi o titoli.
Ricerca
È possibile spostarsi avanti o indietro di 15 secondi durante la riproduzione mediante il menu di ricerca.
1. Durante la riproduzione, premere SEARCH; viene visualizzato sullo schermo il menu di ricerca.
2. Premere b / B per spostarsi avanti o indietro.
Suggerimento:
È possibile selezionare un punto a cui passare tenendo premuto il pulsante b / B.
Ricerca con contrassegno
Per immettere un contrassegno
È possibile avviare la riproduzione da un massimo di nove punti registrati. Per immettere un contrassegno, premere MARKER nel punto desiderato sul disco. L’icona del contrassegno viene visualizzata brevemente sullo schermo del TV. Ripetere per inserire fino a nove contrassegni.
Per richiamare o cancellare una scena contrassegnata
1. Premere SEARCH; viene visualizzato il menu di ricerca sullo schermo.
2. Premere un pulsante numerico per selezionare il contrassegno da richiamare. La riproduzione viene avviata dalla scena contrassegnata.
OPPURE
Premere V per evidenziare un numero di contrassegno. Usare b / B per selezionare una scena contrassegnata da richiamare o cancellare. Premere ENTER; la riproduzione si avvia dalla scena contrassegnata. Premere CLEAR; la scena contrassegnata viene cancellata dal menu di ricerca.
Note:
Questa funzione può non funzionare su alcuni dischi o titoli.
Tutti i punti contrassegnati vengono cancellati se si preme due volte STOP (x) (stop completo), il titolo viene cambiato o il disco viene espulso.
Utilizzo dei pulsanti colorati (A, B, C, D)
Questi pulsanti sono disponibili solo durante la riproduzione di contenuto BD-J. Utilizzare i pulsanti appropriati come indicato sullo schermo. In base al tipo di contenuto, le funzioni di ogni pulsante possono variare.
Memorizzazione dell’ultima scena
Questa unità è in grado di memorizzare l’ultima scena dell’ultimo disco visualizzato. L’ultima scena rimane in memoria anche se si rimuove il disco o si spegne l’unità. Se si carica un disco la cui ultima scena è stata memorizzata, quest’ultima viene richiamata automaticamente.
Note:
Le impostazioni vengono memorizzate per consentirne l’impiego in qualsiasi momento.
Se l’unità viene spenta prima di iniziare la riproduzione, non vengono memorizzate le impostazioni del disco.
L’ultima scena memorizzata di un disco precedente viene cancellata non appena viene riprodotto un altro disco.
Con alcuni dischi, questa funzione potrebbe non funzionare.
Salva Schermo
Se si lascia il lettore in modalità interrotto per circa cinque minuti, viene visualizzato uno screen saver (salvaschermo).
BDDVD
BD
DivX
AVCHD
BDDVD
DivX
AVCHD
BDDVD
DivX
AVCHD
BDDVD
DivX
AVCHD
BDDVD
AVCHD
BDDVD
27
Operazioni
Visualizzazione a schermo delle informazioni relative al disco
Sullo schermo è possibile visualizzare una serie di informazioni relative al disco inserito nell’unità.
1. Premere DISPLAY per visualizzare una serie di dati relativi alla riproduzione. Gli elementi visualizzati differiscono dipendendo dal tipo di disco o stato di riproduzione.
2. Durante la riproduzione di BD-ROM o DVD, è possibile selezionare un elemento premendo v / V e modificare o selezionare l’impostazione premendo b / B.
Titolo - Numero del titolo corrente/numero complessivo di titoli.
Capitolo - Indica il numero del capitolo corrente/il numero totale di capitoli
Tempo - Tempo di riproduzione trascorso
Audio - Scelta della lingua o del canale audio
Sottotitolo - Sottotitolo selezionato
Angolazione - Angolazione selezionata/numero totale di angolazioni
Note:
Se non vengono premuti pulsanti per un paio di secondi, il display su schermo scompare.
Un numero di titolo non può essere selezionato su alcuni dischi.
Un elemento può non essere disponibile su alcuni dischi o titoli.
Durante la riproduzione di un titolo interattivo BD, alcune informazioni sulle impostazioni vengono visualizzate sullo schermo ma non è possibile modificarle.
DivX
AVCHD
BDDVD
28
BD-LIVE™ o BONUS VIEW™ in BD-Video
Questa unità consente di utilizzare funzioni come picture- in-picture, audio secondario e pacchetti Virtuali, ecc., con BD-Video che supporta BONUSVIEW (BD-ROM versione 2 Profile 1 versione
1.1/ Final Standard Profile). Oltre alla funzionalità BONUSVIEW, BD-Video con supporto BD-Live (BD-ROM versione 2 Profile 2) con funzione di estensione di rete consente di usare altre funzioni come i giochi online collegando l’unità a Internet.
Riproduzione di video (picture-in-picture) e audio secondario
Il video secondario può essere riprodotto da un disco compatibile con la funzione picture-in-picture. Per il metodo di riproduzione, consultare le istruzioni del disco.
– Per attivare/disattivare il video secondario,
premere PIP. Viene riprodotto il video secondario. Premere il pulsante per attivarlo e disattivarlo.
– Per attivare/disattivare l’audio con il video
secondario, premere PIP AUDIO. Viene riprodotto l’audio secondario. Premere il pulsante per attivarlo e disattivarlo.
Note:
• Potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi in base alle impostazioni dell’unità, in quanto alcuni formati di riproduzione sono prioritari su alcuni dischi.
• Durante la ricerca/moviola o fotogramma­per-fotogramma viene riprodotto solo il video principale.
• Quando il video secondario è disattivato, l’audio secondario non viene riprodotto.
• Con alcuni dischi, questa funzione potrebbe non funzionare.
Riproduzione dei dischi BD-Live con Internet
Operazioni preliminari:
• Collegare l’unità a Internet e configurare le funzioni BD-Live (vedere a pag. 16 e 22).
• È richiesto un dispositivo USB per usare questa funzione. Collegare un dispositivo USB (vedere a pag. 9).
• Lo spazio libero nel dispositivo USB deve essere superiore a 1 GB.
Questa unità supporta BD-Live, una nuova funzionalità BD-Video che consente di usare le seguenti funzioni interattive se collegata a Internet. (Le funzioni utilizzabili e il metodo di funzionamento possono variare per ogni disco. Per informazioni, consultare le istruzioni del disco).
– Contenuto aggiuntivo come trailer di film,
sottotitoli e BD-J, ecc. può essere scaricato sul dispositivo USB per riprodurlo.
– Speciali dati video, ecc. possono essere
riprodotti durante il download sul dispositivo USB.
Attenzione:
Non rimuovere il dispositivo durante il download del contenuto. In caso contrario, si rischiano malfunzionamenti.
AACS Online
Quando si riproducono dischi che supportano BD-Live, il lettore o gli ID disco possono essere inviati al fornitore del contenuto via Internet. Servizi e funzionalità forniti dipendono dal disco. – Se si registra la cronologia di visualizzazione sul
server tramite tali ID è possibile venire inoltrati ad altri film simili.
– È possibile salvare i punteggi dei giochi.
Note:
Per caricare e avviare la riproduzione dei contenuti BD-Live sono necessari alcuni minuti.
In base al disco, la funzionalità BD-Live può non essere attiva se l’opzione [Collegamento BD-LIVE] è impostata su [Parz. Consentito]. (Vedere a pagina 22).
La connessione a Internet può richiedere tempo oppure può non funzionare in base all’ambiente di connessione. È richiesta una connessione a banda larga.
Non rimuovere il dispositivo USB durante il funzionamento. Il dispositivo USB potrebbe danneggiarsi. Interrompere prima la riproduzione e chiudere il menu.
Suggerimento:
Speciali dati video, ecc. possono essere riprodotti durante il download sul dispositivo USB tramite una funzione di BD-Live. In base alla connessione, la riproduzione potrebbe interrompersi. Alcune funzioni possono essere disattivate per impedire il passaggio a sezioni non ancora scaricate, ecc.
BD
29
Riproduzione di un file di film DivX
Il lettore può riprodurre file DivX. Prima di riprodurre i file DivX, leggere “Requisiti per i file DivX” a destra.
1. Inserire un disco contenente file DivX, oppure collegare il dispositivo USB contenente file DivX.
2. Premere HOME, viene visualizzato il menu Home.
3. Selezionare [Sposta], quindi premere ENTER. Il menu Sposta appare sullo schermo del TV.
Nota:
Quando il dispositivo USB è collegato e contemporaneamente è inserito un disco, viene visualizzato il menu per la selezione del supporto. Selezionare un supporto, quindi premere ENTER.
2. Premere v / V per selezionare un titolo, quindi premere ENTER o N (PLAY); la riproduzione si avvia. È possibile utilizzare diverse funzioni di riproduzione. Vedere le pagine 24-27.
3. Premere DISC MENU per passare al menu elenco.
Nota:
Nel menu [Sposta], utilizzare il pulsante rosso o blu per spostarsi alla pagina precedente o successiva.
Avviso per la visualizzazione dei sottotitoli DivX
Se i sottotitoli non appaiono correttamente, tenere premuto SUBTITLE per 3 secondi durante la riproduzione. Appare il codice lingua. Premere ripetutamente SUBTITLE per selezionare un altro codice lingua fino alla corretta visualizzazione dei sottotitoli, quindi premere ENTER.
Operazioni
Requisiti per i file DivX
La compatibilità dei dischi DivX con questo lettore presenta i seguenti limiti:
• Dimensione risoluzione disponibile: 720x576 (W x H) pixel.
• I nomi di file DivX e i sottotitoli sono limitati a 50 caratteri.
• Estensioni file DivX: “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”
• Sottotitoli DivX riproducibili: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• Formati codec riproducibili: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (solo riproduzione standard)
• Con DivX 6.0 è supportata solo la funzione di riproduzione nell'unità.
• Formati audio riproducibili: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”
• Frequenza di campionamento: entro 8 - 48 kHz (MP3), entro 32 - 48 kHz (WMA)
• Velocità trasmissione: entro 8 - 320 kbps (MP3), entro 32 - 384 kbps (WMA)
• Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE: ISO 9660+JOLIET, UDF e UDF Bridge
• File/Disc. max: inferiore a 1999 (numero totale di file e cartelle)
• Non tutti i formati WMA Audio sono compatibili con questa unità.
30
Riproduzione di dischi in formato DVD VR
Questa unità può riprodurre dischi DVD-RW registrati con il formato Video Recording (VR).
1. Inserire un disco e chiudere il vassoio. Il menu [Sposta] appare sullo schermo del TV.
2. Premere v / V per selezionare un titolo, quindi premere N (PLAY); la riproduzione si avvia. È possibile utilizzare diverse funzioni di riproduzione. Vedere le pagine 24-27.
3. Premere DISC MENU per passare al menu elenco.
Note:
Nel menu [Sposta], utilizzare il pulsante rosso o
blu per spostarsi alla pagina precedente o successiva.
I dischi in formato DVD-VR non finalizzati non
possono essere riprodotti in questo lettore.
Alcuni dischi DVD-VR sono prodotti con dati CPRM del DVD RECORDER.
Che cos’è CPRM?
CPRM è un sistema di protezione dalla copia (con sistema di codifica) che consente solo la registrazione a ‘copia unica’ dei programmi trasmessi. CPRM è l’acronimo di Content Protection for Recordable Media.
Opzioni del menu Sposta
1. Utilizzare v / V per selezionare un titolo nel menu [Sposta], quindi premere ENTER. Vengono visualizzate le opzioni del menu.
2. Utilizzare v / V per selezionare un’opzione, quindi premere ENTER.
[Riproduci] Avvia la riproduzione del titolo
selezionato.
[Ripr. la riproduz.] Avvia la riproduzione dal
punto in cui è stata precedentemente interrotta.
[Chiudi] Esce dalle opzioni del menu.
È inoltre possibile chiudere il menu premendo il pulsante RETURN.
31
Operazioni
Riproduzione di un CD audio o di file MP3/WMA
Il lettore può riprodurre CD audio e file MP3/WMA. Prima di riprodurre i file MP3/WMA, leggere a destra “Requisiti dei file audio MP3/WMA”.
1. Inserire il CD audio o un disco contenente i file MP3/WMA, oppure collegare il dispositivo USB contenente i file MP3/WMA.
2. Premere HOME, viene visualizzato il menu Home.
3. Selezionare [Musica], quindi premere ENTER. Il menu MUSICA appare sullo schermo del TV.
Nota:
Quando il dispositivo USB è collegato e contemporaneamente è inserito un disco, viene visualizzato il menu per la selezione del supporto. Selezionare un supporto, quindi premere ENTER.
Esempio: CD audio
4. Utilizzare v/V per selezionare un brano o un file, quindi premere N (PLAY). Viene avviata la riproduzione. È possibile utilizzare diverse funzioni di riproduzione. Vedere le pagine 24.
5. Per interrompere la riproduzione in qualsiasi momento, premere STOP (x).
Suggerimenti:
Per passare direttamente a un brano o file e riprodurlo, immettere il numero di brano/file con i pulsanti numerati (0-9).
La riproduzione può avviarsi automaticamente quando viene inserito il CD audio.
Selezionare una cartella quindi premere ENTER; è possibile visualizzare i file presenti nella cartella. Per spostarsi alla directory superiore, utilizzare b o v/V per evidenziare [
Cartella su
] e
premere ENTER.
Nel menu MUSICA, utilizzare il pulsante rosso o blu per spostarsi alla pagina precedente o successiva.
L’indicatore dell’equalizzatore non è sincronizzato con la musica in riproduzione.
Se il nome del file contiene codice anomalo, il nome risulterà illeggibile.
Opzioni del menu MUSICA
1. Utilizzare v / V per selezionare un brano o file nel menu MUSICA, quindi premere ENTER. Vengono visualizzate le opzioni del menu.
2. Utilizzare v / V per selezionare un’opzione, quindi premere ENTER.
[Riproduci] Avvia la riproduzione del brano o
file selezionato.
[Sel. Riprod.] Riproduce solo i brani o file
contrassegnati. Utilizzare MARKER per selezionare più file o brani.
[Casuale] Avvia o interrompe la riproduzione
casuale. Premendo > durante la riproduzione casuale, l’unità seleziona un altro brano e riprende la riproduzione casuale.
[Elim. Utto] Annulla la selezione di tutti i file o
brani contrassegnati.
[Chiudi] Esce dalle opzioni di menu. È inoltre
possibile chiudere il menu premendo il pulsante RETURN.
Nota:
Non è possibile utilizzare contemporaneamente le opzioni [Sel. Riprod.] e [Casuale].
WMAMP3ACD
Requisiti dei file audio MP3/WMA
Estensioni file: “.mp3”, “.wma” Frequenza di campionamento: 8 - 48 kHz Velocità trasmissione: 8 - 320 kbps Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+JOLIET, UDF e UDF Bridge
File/Disc max:
inferiore a 1999 (numero totale di file e cartelle)
Note sui file MP3/WMA
• In base a dimensioni e numero dei file MP3/WMA, la lettura del contenuto del supporto può richiedere alcuni minuti.
• Questa unità non supporta il tag ID3 integrato nel file MP3.
32
Visualizzazione di un file foto
Questa unità è in grado di riprodurre file fotografici. Prima di riprodurre registrazioni fotografiche, consultare “Requisiti dei file foto” di seguito.
1. Inserire un disco contenente file foto, oppure col­legare il dispositivo USB contenente tali tipi di file
2. Premere HOME, viene visualizzato il menu Home.
3. Selezionare [Foto], quindi premere ENTER. Il menu FOTO appare sullo schermo del TV.
Nota:
Quando il dispositivo USB è collegato e contempo­raneamente è inserito un disco, viene visualizzato il menu per la selezione del supporto. Selezionare un supporto, quindi premere ENTER.
4. Utilizzare v V b B per selezionare un file, quindi premere ENTER. L’immagine selezionata viene visualizzata a schermo intero.
5. Per interrompere la visualizzazione in qualsiasi momento, premere STOP (x). Viene visualizzato il menu FOTO.
Suggerimenti:
Per passare direttamente a un file e riprodurlo, immettere il numero del file con i pulsanti numerati (0-9).
È possibile passare al file precedente o successivo premendo . o > durante la visualizzazione di un file fotografico a schermo intero.
È possibile avviare la presentazione premendo N (PLAY) durante la visualizzazione del menu FOTO.
Selezionare una cartella, quindi premere ENTER; è possibile visualizzare i file presenti nella cartella. Per spostarsi alla directory superiore, utilizzare v/V/b/B per evidenziare [Cartella su] e premere ENTER.
Nel menu FOTO, utilizzare il pulsante rosso o blu per spostarsi alla pagina precedente o successiva.
Se il nome del file contiene codice anomalo, il nome risulterà illeggibile.
Opzioni durante la visualizzazione di un file fotografico a schermo intero
1. Seguire i punti 1-4 come indicato a sinistra (Visualizzazione di un file foto).
2. Durante la visualizzazione di un’immagine, è possibile utilizzare opzioni diverse.
3. Utilizzare v V b B per selezionare un’opzione.
a Utilizzare b/B per passare al file precedente
o successivo.
b Premere ENTER per avviare o interrompere
temporaneamente la presentazione.
c Premere ENTER per riprodurre o
interrompere temporaneamente il sottofondo musicale. Questa opzione è disponibile dopo aver selezionato il sottofondo musicale tramite l’opzione [Sel. musica].
d Premere ENTER per ruotare l’immagine in
senso orario. Questa opzione non è disponibile durante la presentazione.
e Premere ENTER per impostare la velocità
della presentazione.
f Selezionare il sottofondo musicale.
1) Premere ENTER per visualizzare il menu.
2) Utilizzare v V b B per selezionare un supporto o una cartella contenente file musicali.
3) Premere ENTER per confermare la selezione.
g Premere ENTER uscire dal menu di opzioni.
Per visualizzare di nuovo il menu, premere ENTER.
PHOTO
Requisiti dei file foto
Estensioni file: “.jpg”, “.jpeg”, “.png” Dimensioni consigliate:
Inferiori a 3.000 x 3.000 x 24 bit/pixel Inferiori a 3.000 x 2.250 x 32 bit/pixel
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+JOLIET, UDF e UDF Bridge
File/Disc max:
inferiore a 1999 (numero totale di file e cartelle)
Note sui file foto
I file di immagine foto con compressione
progressiva e senza perdite non sono supportati.
In base a dimensioni e numero dei file foto, la
lettura del contenuto del supporto può richiedere alcuni minuti.
bcdefg
a
33
Riferimenti
Riferimenti
Controllo di un apparecchio TV tramite il telecomando universale fornito in dotazione
Si possono controllare volume, sorgente d’ingresso e stato alimentazione del proprio apparecchio LG TV con il telecomando universale fornito in dotazione. Se il proprio TV è elencato nella tabella alle pagine 34-35, impostare il codice produttore appropriato. Seguire i punti 1-2 come indicato a destra. Potete controllare la TV tramite i pulsanti sotto.
Tramite pressione È possibile
TV POWER Spegne/accende la TV AV Alterna la sorgente di
ingresso TV tra il TV e altre sorgenti di ingresso.
PR +/– Consente di cercare in su e in
giù tra i canali memorizzati. VOL +/– Regola il volume del TV. MUTE Spegne temporaneamente
l’audio TV, premere
nuovamente per ripristinare.
Nota:
In base all’unità connessa, è probabile non sia possibile controllare la TV usando alcuni dei pulsanti.
Per programmare il telecomando per controllare il TV con il codice produttore
Se il proprio TV è elencato nella tabella della pagina successiva, impostare il codice produttore appropri­ato.
1. Tenendo premuto il pulsante TV POWER, premere i pulsanti numerati per selezionare il codice produttore del proprio TV (consultare la tabella nella pagina successiva).
• Se sono elencati più codici, provare a inserirne
uno alla volta fino a individuare il codice che funziona con il proprio TV.
2. Rilasciare il pulsante TV POWER.
Note:
A seconda del tipo di televisore usato, alcuni, o tutti, i tasti di comando dell’apparecchio TV potrebbero non funzionare, anche introducendo il corretto numero di codice.
Se si introduce un nuovo numero di codice, il numero di codice introdotto precedentemente viene cancellato.
Quando si sostituiscono le batterie del telecomando, il numero di codice precedentemente impostato potrebbe essere reinizializzato al valore predefinito. Impostare di nuovo il numero di codice appropriato.
34
Numeri di Codice dei TV controllabili
Qualora fosse riportato più di un codice numerico, provare a introdurli uno alla volta fino a trovarne uno che funzioni con il vostro apparecchio TV.
MARCHI CODICI
ADMIRAL 137 204 ADYSON 159 219 AKAI 009 010 108 132
133 135 139 140 156 174 175
AKURA 064 086 108 110
155 171 ALBA 009 060 064 ALLSTAR 108 AMSTRAD 006 025 157 AMWAY 108 ANITECH 010 049 108 185
219 ANTECNO 064 ARC EN CIEL 173 179 239 ASA 087 102 108 235
236 ASBERG 185 ASORA 171 ATLANTIC 089 197 AUDIOSONIC 085 AUTOVOX 159 163 197 BANK 232 BEKO 045 085 086 108
250 BESTAR 086 BLAUPUNKT 031 091 092 096
097 098 099 210
253 BONDSTEC 163 BOSCH 210 BRANDT 173 179 225 239 ELECTRONIQUE BRIONVEGA 204 BSR 144 BUSH 009 136 139 144
232 CENTURY 165 204 CGE 139 165 210 CIE 025 108 170 CLATRONIC 009 010 064 108
144 149 159 164
165 171 185 CLARIVOX 033 CONDOR 108 149 191 CONIC 219 CONTEC 171 222 CONTINENTAL 173 179 225 239 EDISON COSMOS 108 CROSLEY 165 204 CROWN 084 085 086 108
144 171 185 CS-ELECTRONICS 064 DAEWOO 051 108 120 127
170 DANSAI 010 219 DE GRAAF 108 134 DECCA 070 108 159 161
162 184 189 190
206 DECCAVIDEO 108 DUAL 233 DUMONT 204
MARCHI CODICI
ELBE 058 144 157 160
192 246 ELBIT 108 248 ELECTROVENDA 108 ELEKTRONIKA 108 ELIN 108 ELITE 064 149 ELMAN 144 ELTA 010 171 EMERSON 108 204 ESC 108 ETRON 133 EUROPHON 144 159 EXPERT 089 FENNER 171 FERGUSON 078 079 080 160
182 195 198 199
200 201 202 FINLANDIA 194 195 FINLUX 008 087 102 104
105 107 108 140
144 159 161 174
189 235 236 FIRST-LINE 144 FISHER 086 208 222 233 FORMENTI 108 149 FRABA 108 FRONTECH 136 171 220 FUBA 073 109 FUJITSU GENERAL
088 159 197 FUNAI 010 GALAXIS 108 185 GALERIA 171 GBC 137 144 171 GEC 011 108 129 147
159 189 GELOSO 064 137 144 164
171 GENERAL 171 GENERAL TECHNIC
171 GOLDHAND 159 171 GOLDSTAR 038 050 108 110
136 144 159 163
166 171 191 219
237 GOODMANS 009 064 108 109
110 120 159 170
171 GORENJE 086 GPM 010 064 GRANADA 027 105 108 111
121 134 140 159
162 167 187 194
195 238 GRUNDIG 091 092 093 094
095 097 098 100
101 172 232 238 HCM 010 108 159 171 HIFIVOX 173 179 239 HINARI 010 064 108 133
171 HIT 204
MARCHI CODICI
HITACHI 011 013 015 017
021 022 023 024 028 029 030 035 039 040 041 048 053 054 055 056 057 120 127 128 129 134 135 140 143 145 147 151 156 159 173 193
219 HYPER 009 159 163 171 ICE 009 010 064 108
171 IMPERIAL 043 049 108 139
144 154 165 255 INGERSOLL 171 INNO HIT 159 189 237 INTERBUY 010 INTERCORD 233 INTERFUNK 108 109 113 130
133 134 135 137
141 146 147 148
165 179 210 INTERVISION 010 086 108 132
144 166 IRRADIO 163 235 237 ITC 144 159 ITS 009 010 064 171 ITT 141 151 186 JVC 009 169 KAIDO 136 KAPSCH 089 147 148 197 KARCHER 084 108 KATHREIN 109 KAWA 009 KENDO 060 108 137 157 KENNEDY 197 KNEISSEL 108 KONKA 009 KORTING 086 204 209 KUBA 233 KUBA ELECTRONIC
233 KURA 134 LENCO 108 170 LG 001(Default) 038
050 108 110 136
144 159 163 166
171 191 219 237 LIESENKOTTER 108 210 LIFETEC 010 064 108 170 LOEWE 109 113 204 205 LOGIK 070 227 LUMA 137 197 LUXOR 102 104 132 133
134 135 138 140
143 145 153 156
174 186 237 M ELECTRONIC 103 104 MAGNADYNE 163 164 204 MAGNAFON 199 MAGNASONIC 108 MARANTZ 108 MARSHAL 064 MATSUI 009 016 025 060
061 062 063 070
108 131 136 152
154 159 171 172
35
Riferimenti
MARCHI CODICI
MERRIT 132 METZ 047 092 097 098
100 101 108 204 207 254
MITSUBISHI 075 076 077 097
113 204 222 224
240 MIVAR 044 042 159 235 MNARTT 007 MTC 086 109 134 MULTITECH 136 159 171 185 MURPHY 232 NAONIS 137 NECKERMANN 037 059 060 092
098 100 101 108
109 113 115 118
119 134 135 137
143 157 159 NEI 064 108 NIKKAI 219 NIKKO 108 NOBLIKO 232 235 NOGAMATIC 173 179 239 NOKIA 014 019 032 102
103 104 108 132
133 134 135 138
140 141 145 146
147 148 156 174 NORDMENDE 129 173 179 180
181 193 195 225
226 228 239 NORMN 108 NOVA 087 OCEANIC 032 103 104 135
140 156 OKANO 108 ONWA 009 010 064 ORAVA 108 ORBITER 086 ORION 025 059 060 061
062 064 070 108
110 118 219 OSAKE 106 OTTO-VERSAND 002 005 009 014
059 060 081 082
083 085 092 097
098 100 101 108
109 111 113 PAEL 235 PANASONIC 002 003 005 167
168 229 PATHE CINEMA 144 PATHE MARCONI 173 179 225 239 PHILCO 090 108 139 144
148 165 204 PHILIPS 065 066 067 068
069 092 108 109
111 112 114 115
116 119 122 123
124 125 193 212
251 252 PIONEER 193 PRANDONI-PRINCE
137 235 PRIMA 219 PRO VISION 108
MARCHI CODICI
PROFEX 108 136 171 PROFITRONIC 108 QUELLE 002 010 014 019
025 059 060 072 084 086 087 088 092 097 098 100
101 102 175 RADIOLA 108 RADIOTONE 010 085 108 171 REDIFUSSION 187 REVOX 109 REX 088 089 137 157
158 164 197 246
247 RFT 064 085 135 204 RITAR 138 ROADSTAR 108 ROSITA 171 SABA 079 146 147 173
179 181 193 195
225 226 239 SAISHO 025 060 070 136
159 SAKIO 171 SALORA 019 032 103 104
132 133 134 135
137 138 140 142
143 145 150 156
174 237 241 SAMBERS 235 SAMSUNG 004 010 050 086
108 117 126 171
220 237 SANY 193 SANYO 014 018 019 020
032 034 071 086
087 189 218 221
222 223 SCHNEIDER 009 064 088 108
133 141 159 163
233 SEG 010 064 108 144
159 165 171 185
219 SEI-SINUDYNE 025 108 204 212 SELECO 088 089 137 157
197 222 SENTRA 064 133 SHARP 081 082 083 222 SHINTOM 108 SHINTOSHI 108 SHIVAKI 108 SIAREM 204 SIEMENS 092 096 097 098
100 101 108 210
218 219 221 SIESTA 085 SILVER 010 064 SINGER 108 164 204 SINUDYNE 118 131 SMARAGO 172 SOLAVOX 133 SONOLOR 140 156 SONTEC 108 SONY 072 074 211 212
213 214 215 216
217 222
MARCHI CODICI
SPECTRA 170 STARLITE 108 171 STARLUX 171 STERN 088 089 137 157
197 SUNSTAR 108 171 SUPERTECH 108 139 152 171 TADISTAR 108 TASHIKO 108 159 218 TEC 108 139 144 159
170 171 TECHLINE 185 TECHNISAT 108 165 TECNISON 108 171 TEKON 171 TELEAVIA 173 178 179 225
239 TELEFUNKEN 079 177 179 181
193 195 200 210 TELEOPTA 171 TELERNT 109 TELETECH 165 171 TELETEXT 115 TELETON 088 TELETON 089 134 159 197 TENSAI 064 108 144 149
171 191 TENSON 171 TESLA 204 THOMSON 052 078 079 134
173 178 179 181
193 195 225 239 THORN 011 014 016 018
026 028 066 072
075 087 097 102
108 116 135 141
145 146 160 THORN-FERGUSON
160 188 200 227 TOSHIBA 012 016 026 036
037 222 232 TOWADA 144 185 TRISTAR 010 064 TRIUMPH 025 219 236 UHER 089 108 109 149 185
197 233 ULTRAVOX 108 164 185 204 UNIVERSUM 174 UNIVOX 204 VESTEL 108 VIDEOSAT 165 VIDEOTON 178 193 VIDEOWAY 230 VISION 108 149 VOXSON 137 204 WALTHAM 178 WATSON 064 108 149 171 WEGA 208 222 WHITE 108 110 149 WESTINGHOUSE YOKO 010 064 108 136
144 159 164 170
171 ZANUSSI 137 197 ZENITH 231
36
Area Codice
Afganistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgio BE Bhutan BT Bolivia BO Brasile BR Cambogia KH Canada CA Cile CL Cina CN Colombia CO Congo CG Costa Rica CR Croazia HR Repubblica ceca CZ Danimarca DK Ecuador EC Egitto EG El Salvador SV
Area Codice
Etiopia ET Fiji FJ Finlandia FI Francia FR Germania DE Gran Bretagna GB Grecia GR Groenlandia GL
Heard e Isole McDonald
HM Ungheria HU India IN Indonesia ID Israele IL Italia IT Giamaica JM Giappone JP Kenia KE Kuwait KW Libia LY Lussemburgo LU
Area Codice
Malesia MY Maldive MV Mexico MX Monaco MC Mongolia MN Marocco MA Nepal NP Paesi Bassi NL Antille olandesi AN Nuova Zelanda NZ Nigeria NG Norvegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Filippine PH Polonia PL Portogallo PT Romania RO Federazione Russa RU
Area Codice
Arabia Saudita SA Senegal SN Singapore SG Repubblica slovacca SK Slovenia SI Sud Africa ZA Corea del Sud KR Spagna ES Sri Lanka LK Svezia SE Svizzera CH Tailandia TH Turchia TR Uganda UG Ucraina UA Stati Uniti US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Codici area
Selezionare un codice area dall’elenco.
Lingua Codice
Abkhazo 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanese 8381 Amarico 6577 Arabo 6582 Armeno 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbaigiano 6590 Bashkir 6665 Basco 6985 Bengalese; Bangla 6678 Butanese 6890 Bihari 6672 Bretone 6682 Bulgaro 6671 Birmano 7789 Bielorusso 6669 Cambogiano 7577 Catalano 6765 Cinese 9072 Corso 6779 Croato 7282 Ceco 6783 Danese 6865 Olandese 7876 Inglese 6978 Esperanto 6979 Estone 6984 Faroese 7079
Lingua Codice
Fijano 7074 Finlandese 7073 Francese 7082 Frisiano 7089 Galiziano 7176 Georgiano 7565 Tedesco 6869 Greco 6976 Groenlandese 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Ebreo 7387 Hindi 7273 Ungherese 7285 Islandese 7383 Indonesiano 7378 Interlingua 7365 Irlandese 7165 Italiano 7384 Giapponese 7465 Javanese 7487 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coreano 7579 Curdo 7585 Laotiano 7679 Latino 7665 Latvian, Lettone 7686
Lingua Codice
Lingala 7678 Lituano 7684 Macedone 7775 Malagasy 7771 Malay 7783 Malayalam 7776 Maltese 7784 Maori 7773 Marathi 7782 Moldavo 7779 Mongolo 7778 Nauru 7865 Nepalese 7869 Norvegese 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persiano 7065 Polacco 8076 Portoghese 8084 Quechua 8185 Rhaeto-Romance 8277 Rumeno 8279 Russo 8285 Samoano 8377 Sanscrito 8365 Scozzese Gaelico 7168 Serbo 8382 Serbo-Croato 8372 Shona 8378 Sindhi 8368
Lingua Codice
Singalese 8373 Slovacco 8375 Sloveno 8376 Somalo 8379 Spagnolo 6983 Sudanese 8385 Swahili 8387 Svedese 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Tailandese 8472 Tibetano 6679 Tigrinya 8473 Tonga 8479 Turco 8482 Turkmeno 8475 Twi 8487 Ucraino 8575 Urdu 8582 Uzbeco 8590 Vietnamese 8673 Volapük 8679 Gallese 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
Codici linguistici
Utilizzare questo elenco per immettere la lingua desiderata per le seguenti impostazioni iniziali: Audio disco, Sottotitoli disco, Menu disco.
37
Riferimenti
Symptom
L’apparecchio non si accende.
L’unità è accesa, ma il lettore non funziona.
Non appare alcuna immagine
Non si sente alcun suono.
Il lettore non inizia la riproduzione.
La funzionalità BD-Live non funziona.
Il telecomando non funziona correttamente.
Possible Cause
• Il cavo di alimentazione è scollegato.
• Non c’è nessun disco inserito.
• La TV non è impostata per ricevere l’uscita del segnale del DVD.
• Il cavo video non è saldamente collegato.
• La risoluzione selezionata non è disponibile con la vostra TV
• L’apparecchio collegato con il cavo audio non è impostato per ricevere l’uscita del segnale.
• L’apparecchio collegato con il cavo audio è spento.
• Le opzioni [AUDIO] sono impostate in modo errato.
• È stato inserito un disco non riproducibile.
• È stato impostato il livello di classificazione (Rating).
• Il dispositivo USB esterno non è collegato.
• La connessione a Internet non è stabilita.
• Il telecomando non è puntato verso il sensore situato sul lettore.
• Il telecomando è troppo lontano dal sensore situato sul lettore.
Soluzione
• Inserire il cavo di alimentazione saldamente nella presa a muro.
• Inserire un disco (controllare che nella finestra di visualizzazione il rispettivo indicatore sia acceso).
• Selezionare la modalità di ingresso video appropriata sulla TV.
• Collegare saldamente il cavo video.
• Selezionare un altra risoluzione tramite il pulsante RESOLUTION.
• Selezionare la modalità di ingresso corretta del ricevitore audio in modo da poter ascoltare l’audio proveniente dal lettore.
• Accendere l’apparecchio collegato con il cavo audio.
• Impostare le opzioni [AUDIO] correttamente (vedere a pagina 20).
• Inserire un disco riproducibile (controllare il tipo di disco e il codice regionale).
• Cambiare il livello di classificazione.
• Collegare un dispositivo USB con formattazione FAT16 o FAT32 alla porta USB (vedere a pag. 9).
• Verificare che l'unità sia collegata correttamente alla rete LAN e che sia possibile accedere a Internet (vedere a pag. 16).
• Puntare il telecomando verso il sensore sul lettore.
• Utilizzare il telecomando vicino al lettore.
Risoluzione dei problemi
Assistenza clienti
È possibile aggiornare il lettore con il software più recente per ottimizzare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere nuove funzioni. Per ottenere il software più recente per questo lettore (in caso di disponibilità di nuovi aggiornamenti), visitare http://italy.lgservice.com oppure rivolgersi al centro assistenza clienti di LG Electronics.
Ripristino del lettore
Se si rileva uno qualsiasi dei seguenti sintomi...
Quando il lettore è connesso all’alimentazione, ma non si accende o spegne.
Quando la finestra del display non funziona.
Quando il lettore non funziona in modo corretto
Si può ripristinare il lettore procedendo nel seguente modo:
Premere e tenere premuto il pulsante di POWER per un periodo superiore a cinque secondi. Questo forza lo spegnimento del lettore. Premere nuovamente il pulsante di POWER per riaccendere il lettore.
Staccare il cavo di alimentazione e inserire nuovamente la spina dopo cinque secondi.
38
Specifiche tecniche
Generale
Requisiti di alimentazione: 200-240 VCA, 50/60 Hz Assorbimento energetico: 26W DIMENSIONI (L x A x P) Circa 430 x 58 x 277 mm senza base Peso netto (approssimativo): 3 kg Temperatura di funzionamento: Da 5 °C a 35 °C Umidità di funzionamento: Da 5% a 90%
Uscite
VIDEO OUT: 1,0 V(p-p), 75 Ω, sinc negativa, jack RCA x 1 COMPONENT VIDEO OUT: (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sinc negativa, jack RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, jack RCA x 2
HDMI OUT (video/audio): 19 pin (HDMI standard, Tipo A) ANALOG AUDIO OUT: 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, jack RCA (L, R) x 1 DIGITAL OUT (COASSIALE): 0,5 V (p-p), 75 Ω, jack RCA x 1 DIGITAL OUT (OTTICO): 3 V (p-p), jack ottico x 1
Sistema
Laser: Laser semiconduttore, lunghezze d’onda: 405 nm / 650 nm Sistema segnali: Sistema colore TV PAL/NTSC standard Risposta di frequenza: Da 20 Hz a 20 kHz (campionamento 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) Rapporto segnale/disturbo: Più di 100 dB (solo connettore ANALOG OUT) Distorsione armonica: Meno di 0,008% Gamma dinamica: Più di 95 dB Porta LAN: jack Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Accessori: Cavo video (1)
Cavo audio (1) Telecomando (1) Batterie (2)
Nota: Il design e le specifiche tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
39
Riferimenti
Specifiche Uscita Audio dell’Unità
HDMI OUT
PCM PCM Ricodifica Passante
Formato sorgente
Stereo multicanale *3DTS *
6
primario *
1, *2
Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS PCM 7.1ch *
4
SPDIF (DIGITALAUDIO OUT) *
5
PCM Ricodifica Passante
Formato sorgente
Stereo DTS *3*
6
primario *
1
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Analogico
Uscita
Stereo
Note:
*1 L’audio secondario e interattivo può non essere incluso nel bitstream di uscita se l’opzione [SPDIF] o
[HDMI] è impostata su [Passante primario]. (Eccetto codec LPCM: l’uscita include sempre audio secondario e interattivo).
*2 Questo lettore seleziona automaticamente l’audio HDMI in base alle capacità di decodifica del dispositivo
HDMI collegato anche se l’opzione [HDMI] è impostata su [Passante primario].
*3 L’impostazione [PCM multicanale]/[Passante primario] dell’opzione [HDMI] e l’impostazione [Ricodifica
DTS] dell’opzione [SPDIF] non possono essere configurate insieme. Se si imposta l’opzione [HDMI] su [PCM multicanale] o [Passante primario], l’opzione [SPDIF] viene impostata automaticamente su [PCM Stereo]. Inoltre, se si imposta l’opzione [SPDIF] su [Ricodifica DTS], l’opzione [HDMI] viene
automaticamente impostata su [PCM Stereo]. *4 L’audio LPCM registrato alla frequenza di campionamento di 192kHz viene emesso come suono stereo. *5 Sull’uscita audio PCM, la frequenza di campionamento di HDMI/SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) è limitata
a 96 kHz. *6 Se l’opzione [HDMI] o [SPDIF] è impostata su [Ricodifica DTS], l’uscita audio è limitata a 48 kHz e 5.1
ch. Se l’opzione [HDMI] o [SPDIF] è impostata su [Ricodifica DTS], per i dischi BD-ROM viene emesso
l’audio Ricodifica DTS e l’audio originale viene emesso per gli altri dischi (come [Passante primario]).
Se l’opzione [HDMI] è impostata su [PCM multicanale] e [SPDIF] su [Passante primario] quando l’unità
emette audio Dolby Digital Plus, il jack SPDIF (DIGITALAUDIO OUT) è limitato a “PCM 2ch”.
Se la connessione HDMI è la versione 1.3 e Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD/DTS-HD viene emesso dal
jack HDMI OUT, il jack SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) è limitato a “PCM 2ch” (quando HDMI e SPDIF sono collegati contemporaneamente).
L’audio è sempre emesso come PCM 48kHz/16 bit durante la riproduzione di CD audio o file MP3/WMA.
L’audio Dolby TrueHD registrato sul disco BD è composto da audio Dolby Digital e TrueHD. L’audio
Dolby Digital viene emesso tramite i jack DIGITALAUDIO OUT e DD viene visualizzato sullo schermo se il lettore non usa l’audio senza perdite. (Ad esempio, se [HDMI] è impostato su [PCM Stereo] o [Ricodifica DTS] e [SPDIF] sono impostati su [Passante primario])
Jack/
Impostazione
Jack/
Impostazione
40
Avviso sul software open source
I seguenti eseguibili GPL e librerie LGPL utilizzati in questo prodotto sono soggetti agli Accordi di licenza GPL2.0/LGPL2.1:
ESEGUIBILI GPL:
Linux kernel 2.6, bash, busybox, dhcpcd, mtd-utils, net-tools, procps, sysutils, tinylogin
LIBRERIE LGPL:
uClibc, DirectFB, iconv, cairo LG Electronics fornisce codice sorgente su CD-ROM al solo costo necessario per coprire le spese di
distribuzione, ossia costo del supporto, spedizione e gestione su richiesta tramite e-mail a LG Electronics:
opensource@lge.com
Questa offerta è valida per un periodo di tre (3) anni dalla data della distribuzione di questo prodotto di LG Electronics.
È possibile ricevere una copia delle licenze GPL, LGPL da
http://www
.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html e
http://www
.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
Questo software si basa in parte sul lavoro di Independent JPEG Group copyright © 1991-1998, Thomas G. Lane.
Questo prodotto comprende
• Libreria Freetype: Copyright © 2003 The FreeType Project (www
.freetype.org).
• Libreria libpng: Copyright © 2004 Glenn Randers-Pehrson
• Libreria di compressione Zlib: Copyright © 1995-2002 Jean-loup Gailly e Mark Adler
• Software crittografico scritto da Eric Young (eay@cryptsoft.com
).
• Software scritto da Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
• Software sviluppato da OpenSSL Project da utilizzare in OpenSSL Toolkit (http://www
.openssl.org).
Questo prodotto include altro software open source.
• Copyright © David L. Mills 1992-2006
• Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard.
• Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
• Copyright © 1990 The Regents of the University of California.
• Copyright © 1998-2005 The OpenSSL Project. Tutti i diritti riservati.
Viene di seguito concessa autorizzazione, gratuitamente, a chiunque ottenga una copia del presente software e dei file della documentazione associata (il “Software”), a operare con il Software senza limitazione, compresi senza limitazione i diritti di utilizzare, copiare, modificare, unire, pubblicare, distribuire, concedere in sublicenza e/o vendere copie del Software, e di concedere alle persone a cui il Software è fornito tale autorizzazione, soggetta alle condizioni seguenti:
IL SOFTWARE VIENE FORNITO COME È, SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE IN NESSUN CASO GLI AUTORI O I DETENTORI DEL COPYRIGHT SONO RESPONSABILI PER RIVENDICAZIONI, DANNI O ALTRA RESPONSABILITÀ, IN AZIONE CONTRATTUALE, TORTO O ALTRO, DERIVANTE DA O CONGIUNTAMENTE AL SOFTWARE O ALL’UTILIZZO O ALTRI RAPPORTI CON IL SOFTWARE.
P/NO : MFL40858017
Loading...