LG BB5530A Owner's Manual [ro]

MANUAL DE UTILIZARE

Bară de sunet 3D Blu-ray Disc™ / DVD fără fir

Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.

BB5530A (BB5530A, S53A2-D)

1 Săîncepem

2 Să începem

Informaţii pentru siguranţă

PRECAUŢII

RISC DE ELECTROCUTARE NU

DESCHIDEŢI

PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.

Acest fulger cu simbolul săgeţii încadrat într-un triunghi echilateral

este destinat să alerteze utilizatorul

cu privire la prezenţa unei tensiuni periculoase neizolate în incinta

produsului, care ar putea avea o valoare suficientă pentru a constitui un risc de electrocutare.

Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni importante de operare şi întreţinere

(service) în documentaţia care însoţeşte produsul.

ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.

ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament întrun spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un element similar.

PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi orificiile de ventilare. A se instala în conformitate cu instrucţiunile producătorului.

Fantele şi orificiile din carcasă au rolul de a asigura ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului, precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire. Orificiile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar fi o bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile producătorului.

PRECAUŢII: RADIAŢII VIZIBILE ŞI INVIZIBILE DIN CLASA 1M CAND APARATUL ESTE DESCHIS. NU PRIVIŢI DIRECT CU INSTRUMENTE OPTICE.

Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specificate aici pot provoca expuneri periculoase la radiaţii.

PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare

Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să fie amplasate pe un circuit dedicat;

Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze doar acest aparat, fără alte prize sau circuite secundare. Consultaţi pagina de specificaţii din acest manual de utilizare pentru mai multă siguranţă. Nu supraîncărcaţi prizele.

Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare a fi deteriorat scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service autorizat. Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic, cum ar fi răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat. Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţivă că ştecărul este uşor accesibil.

 

Să începem

3

 

 

 

 

Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un

Eliminarea deşeurilor de baterii/acumulatoare

 

acumulator portabil.

1. Dacă simbolul acestei pubele pe roţi

 

Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau

 

marcate cu o cruce este ataşat la

 

a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi

bateriile/acumulatoarele produsului

 

bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi

dvs., înseamnă că acestea intră sub

 

paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni

incidenţa Directivei europene 2006/66/

contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru

EC.

 

sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria

2. Acest simbol poate fi asociat cu

 

veche în recipientul corespunzător de la punctele

 

simboluri de elemente chimice pentru

de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau

mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb

 

acumulatorul împreună cu deşeurile menajere.

 

(Pb) dacă bateria conţine o cantitate

 

Se recomandă să utilizaţi sistemele locale de

 

mai mare de 0,0005% de mercur,

 

rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori.

 

0,002% de cadmiu sau 0,004% de

 

Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum

 

plumb.

 

ar fi la soare, la foc sau similar.

 

3. Toate bateriile/acumulatoarele

 

PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact

 

trebuie eliminate separat de deşeurile

cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie

menajere municipale prin unităţi de

 

aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de

 

colectare dedicate, desemnate de

 

flori.

 

guvern sau de autorităţile locale.

 

Eliminarea vechiului aparat

 

4. Eliminarea corectă a vechilor dvs.

 

 

 

1. Dacă simbolul acestei pubele pe roţi

baterii/acumulatoare va ajuta la

 

marcate cu o cruce este ataşat la un

prevenirea potenţialelor consecinţe

 

produs, înseamnă că produsul intră sub

negative asupra mediului înconjurător

incidenţa Directivei europene 2002/96/

şi sănătăţii oamenilor.

 

CE.

5. Pentru informaţii mai detaliate despre

 

2. Toate produsele electrice şi electronice

eliminarea vechilor dvs. baterii/

 

trebuie eliminate separat de deşeurile

acumulatoare, contactaţi biroul local,

 

menajere municipale prin unităţi de

serviciul de eliminare a deşeurilor sau

 

colectare dedicate, desemnate de

magazinul de la care aţi achiziţionat

 

guvern sau de autorităţile locale.

produsul.

 

3.Eliminarea corectă a vechiului dvs. aparat va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor.

4.Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechiului dvs. aparat, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.

1 Săîncepem

1 Săîncepem

4 Să începem

Observaţia Uniunii Europene pentru produsele

Observaţii cu privire la drepturile de

fără fir

autor

 

 

yy Datortă faptului că AACS (Sistemul avansat

 

 

 

 

de acces al conținutului) este aprobat ca fiind

Prin prezenta, LG Electronics declară că acest

sistemul de protecție al conținutuilui pentru

produs/aceste produse respectă principalele cerinţe

formatul de disc Blu-ray, există anumite restricții

şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC,

ca și în cazul utilizării CSS (Sistemul de criptare

2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC şi 2011/65/

a conținutului) pentru formatul DVD, asupra

EU.

emiterii semnalului analog, playback-ului și a

Contactaţi următoarea adresă pentru a obţine o

conținutului protejat AACS. Utilizarea acestui

produs şi restricţiile impuse acestui produs pot

copie a DoC (Declaraţiei de conformitate).

varia în funcţie de momentul achiziţiei, deoarece

Contactaţi biroul pentru conformitatea acestui

aceste restricţii pot fi adoptate şi/sau modificate

produs:

de către AACS după fabricarea acestui produs.

LG Electronics Inc.

yy Mai mult, BD-ROM Mark și BD+ sunt folosite și ca

EU Representative, Krijgsman 1,

sisteme de protecție a conținutului pentru discul

1186 DM Amstelveen, The Netherlands

Blu-ray care impune anumite restricții, inclusiv

yy Vă rugăm luaţi în considerare că acesta NU este

restricții legate de playback pentru conținutul

un punct de contact al Serviciului Clienţi. Pentru

protejat BD-ROM Mark și/sau BD+. Pentru a

Informaţii Serviciul Clienţi, consultaţi cardul de

obţine informaţii suplimentare cu privire la

garanţie sau contactaţi furnizorul de la care aţi

AACS, marca BD-ROM, BD+ sau la acest produs,

achiziţionat acest produs.

vă rugăm să contactaţi un centru de service

Numai pentru utilizare în interior.

autorizat pentru clienţi.

Declaraţie privind expunerea la radiaţii RF

yy Multe discuri BD-ROM/DVD au un cod de

protecţie la copiere. Din cauza acestui lucru,

Acest echipament trebuie instalat şi utilizat

trebuie să conectaţi playerul numai direct la

păstrând o distanţă minimă de 20 cm între radiator

televizor, nu la un video recorder. Conectarea

şi corpul dvs.

la un video recorder determină o imagine

 

 

distorsionată la discurile protejate la copiere.

 

 

yy Acest produs dispune de tehnologie de protejare

 

 

a drepturilor de autor, care este protejată prin

 

 

patente. SUA şi prin alte drepturi de proprietate

 

 

intelectuală. Folosirea acestei tehnologii de

 

 

protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată

 

 

de către Rovi şi este destinată pentru utilizare

 

 

domestică şi pentru alte tipuri de vizionări

 

 

limitate, dacă nu există o altă autorizare din

 

 

partea Rovi. Demontarea şi dezasamblarea sunt

 

 

interzise.

 

 

yy Potrivit legii americane a drepturilor de autor

 

 

şi a legilor drepturilor de autor din alte ţări,

 

 

înregistrarea, utilizarea, afişarea, distribuirea

 

 

sau revizuirea neautorizată a programelor

 

 

TV, casetelor video, discurilor BD-ROM, DVD-

 

 

urilor, CD-urilor şi a altor materiale face obiectul

 

 

răspunderii civile şi/sau penale.

Observaţie importantă pentru sistemul TV color

Sistemul color al acestui player diferă în funcţie de discul care este redat în momentul respectiv.

De exemplu, dacă playerul redă un disc înregistrat în sistemul de culori NTSC, imaginea este redată ca semnal NTSC.

Numai un televizor cu multisistem de culori poate recepţiona toate semnalele emise de player.

yy Dacă aveţi un televizor cu sistem de culori PAL, veţi vedea numai imagini distorsionate dacă utilizaţi discuri sau conţinuturi video înregistrate în sistem NTSC.

yy Televizoarele cu multisistem de culori modifică sistemul de culoare automat, în funcţie de semnalul de intrare. În cazul în care sistemul de culoare nu se modifică automat, opriţi aparatul şi apoi porniţi-l, pentru a vedea imaginile normale pe ecran.

yy Chiar dacă discul înregistrat în sistemul de culoare NTSC este afişat corect pe televizorul dvs., este posibil să nu fie înregistrat corect pe recorderul dvs.

>>Precauţii

yy Dacă vizionaţi conţinut 3D o perioadă mai lungă, puteţi ameţi sau obosi.

yy Persoanelor cu invalidităţi, copiilor şi femeilor gravide nu li se recomandă să vizioneze un film în modul 3D.

yy Dacă aveţi dureri de cap, ameţeală sau sunteţi obosit când vizionaţi conţinut în format 3D, se recomandă insistent să opriţi redarea şi să vă odihniţi până când vă simţiţi bine.

Să începem 5

1 Săîncepem

6 Cuprins

Cuprins

31

–  Meniu [AUDIO]

 

 

 

 

33

–  Meniul [BLOCHEAZĂ]

 

 

34

–  Meniul [ALTELE]

1

Să începem

4

Operare

 

 

 

 

 

2

Informaţii pentru siguranţă

36

Efect de sunet

8

Introducere

36

Efect de sunet 3D

8

–  Discuri care pot fi redate şi simboluri

37

Afişajul Meniu de start

 

utilizate în acest manual

37

–  Utilizarea meniului [Acasă]

9

–  Despre afişarea simbolului “7”

37

–  Utilizarea Smart Share

9

–  Cod regional

38

Redarea dispozitivelor legate

9

–  Selectare sistem

38

–  Redarea unui disc

10

Telecomanda

38

–  Redarea discurilor Blu-ray 3D

11

Panoul frontal

39

–  Redarea unui fişier de pe un disc/

12

Panoul din spate

 

 

dispozitiv USB

12

Woofer activ

40

–  Redarea unui fişier de pe un server în

 

 

 

 

reţea

2

Conectare

41

Conectarea la serverul rețelei proprii

 

 

pentru PC

 

 

 

 

13

Montarea unităţii principale pe un perete

41

–  Despre Nero MediaHome 4 Essentials

15

Configurare

41

–  Partajarea fișierelor și dosarelor

15

–  Conexiune fără fir

42

–  Despre Nero MediaHome 4 Essentials

16

Conexiuni la televizor

42

–  Cerinţe de Sistem

17

–  Ce este SIMPLINK?

43

Redare generală

17

–  Funcţie ARC (Audio Return Channel)

43

–  Operaţiuni de bază pentru conţinut

 

(Canal retur audio)

 

 

video şi audio

18

–  Setarea rezoluţiei

43

–  Operaţiuni de bază pentru conţinut

19

Conectarea antenei

 

 

foto

20

Conexiuni la aparatul extern

43

–  Folosirea meniului discului

20

–  Conexiune OPTICAL IN

44

–  Reluarea redării

20

–  Conexiune HDMI IN 1/2

44

–  Memorarea ultimei scene

21

Conectare la reţeaua locală

45

On-Screen Display

21

–  Conexiune de reţea cu fir

45

–  Pentru a controla redarea video

22

–  Configurarea reţelei cu fir

46

–  Pentru a controla vizualizarea foto

23

–  Conexiune de reţea fără fir

47

Redare avansată

23

–  Configurarea reţelei fără fir

47

–  Redare repetată

 

 

47

–  Repetarea unei anumite porţiuni

3

Setarea sistemului

47

–  Redarea din timpul selectat

48

–  Selectarea unei limbi pentru subtitrare

 

 

26

Setări iniţiale

48

–  Ascultarea unui alt sunet

28

Setări

48

–  Vizionarea dintr-un unghi diferit

28

–  Efectuarea setărilor din Setup

48

–  Modificarea formatului imaginii TV

 

(Configurare)

49

–  Schimbarea paginii cu coduri de

28

–  Meniul [REŢEA]

 

 

subtitrare

29

–  Meniul [DISPLAY]

49

–  Modificarea modului imagine

31

–  Meniu [LIMBĂ]

 

 

 

Cuprins 7

49

–  Vizualizarea informaţiilor despre

5

Depanare

 

conţinut

 

 

 

 

65

Depanare

50

–  Modificarea modului de vizualizare a

65

–  General

 

listei conţinutului

 

66

–  Reţea

50

–  Selectarea unui fişier de subtitrare

67

–  Imagine

51

–  Ascultarea muzicii în timpul unei

67

–  Sunet

 

expuneri de diapozitive

 

67

–  Suport pentru clienţi

51

–  Conversia conţinutului 2D în conţinut

67

–  Observaţie cu privire la software-ul

 

3D

 

 

 

„open source”

52

Caracteristici avansate

 

 

 

 

 

52

–  Conexiunea Wi-Fi Direct™

 

 

 

53

–  Avantajele Miracast™

6

Anexă

54

–  Bucuria BD-Live™

 

 

 

68

Folosirea telecomenzii livrate la un

54

–  LG AV Remote

55

–  Înregistrarea de CD-uri audio

 

 

televizor

55

–  Înregistrarea de la radio FM sau o

68

–  Setarea telecomenzii pentru a o putea

 

sursă AUX

 

 

utiliza la televizorul dvs.

56

–  Vizualizarea informaţiilor din Baza de

69

Actualizarea software-ului reţelei

 

date Gracenote Media

69

–  Notificare de actualizare a reţelei

57

Redare pe iPod

69

–  Actualizare software

57

–  Pentru a vedea iPod-ul pe ecran

71

Informaţii suplimentare

57

–  Pentru a beneficia de modul iPod IN

71

–  Cerinţe pentru fişiere

59

Operaţiuni la radio

72

–  AVCHD (Advanced Video Codec High

59

–  Pentru a asculta la radio

 

 

Definition)

59

–  Presetarea posturilor radio

73

–  Despre DLNA

59

–  Ştergerea unui post salvat

73

–  Anumite cerinţe de sistem

59

–  Ştergerea tuturor posturilor salvate

73

–  Notă cu privire la compatibilitate

59

–  Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe

74

Specificaţii pentru ieşirea audio

59

–  Vedeţi informaţiile despre un post

75

Lista codurilor regionale

 

radio

76

Lista codurilor de limbă

60

Utilizarea unei tastaturi sau a unui mouse

77

Mărci comerciale şi licenţe

 

USB

80

Specificaţii

60

Folosirea Premium

82

Întreţinere

61

Utilizarea LG Smart World

82

–  Manevrarea aparatului

61

–  Autentificare

82

–  Observaţii cu privire la discuri

62

–  Căutarea conţinutului online

83

Informaţii importante legate de serviciile

62

Utilizarea meniului My Apps

 

 

de reţea

63

Utilizarea tehnologiei Bluetooth

 

 

 

63

–  Ascultarea muzicii stocate pe

 

 

 

 

dispozitivele Bluetooth

 

 

 

1

2

3

4

5

6

O parte din conţinutul acestui manual poate fi diferit de player-ul dvs. în funcţie de software-ul player-ului sau de furnizorul de servicii.

1 Săîncepem

8 Să începem

Introducere

Discuri care pot fi redate şi simboluri utilizate în acest manual

Mediu/termen

Logo

Simbol

Descriere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yy Discurile – cum ar fi filmele – care pot fi

 

 

 

e

cumpărate sau închiriate.

 

 

 

yy Discuri„Blu-ray 3D” şi„Blu-ray 3D ONLY”.

Blu-ray

 

 

 

yy Discuri BD-R/RE înregistrate în format BDAV.

 

 

 

 

 

 

y

yy Discuri BD-R/RE care conţin fişiere film, muzică

 

 

 

 

 

 

u

sau foto.

 

 

 

i

yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yy Discurile – cum ar fi filmele – care pot fi

 

 

 

r

cumpărate sau închiriate.

DVD-ROM

 

 

yy Numai în mod video finalizat

 

 

 

yy Suportă şi discurile dual layer

DVD-R

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

 

o

Format AVCHD finalizat

DVD+R

 

 

 

 

 

 

 

DVD+RW

 

 

y

yy Discuri DVD±R/RW care conţin fişiere film,

(12 cm)

 

 

u

muzică sau foto.

 

 

 

yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

DVD-RW (VR)

 

 

r

Numai în mod VR finalizat

(12 cm)

 

 

 

 

Audio CD

 

 

t

Audio CD

(12 cm)

 

 

 

 

 

 

 

y

yy Discuri CD-R/RW care conţin fişiere film, muzică

CD-R/RW

 

 

u

sau foto.

(12 cm)

 

 

yy ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notă

,

Reprezintă note speciale şi caracteristici cu privire

la operare.

 

 

 

 

 

 

 

 

Precauţii

>

Reprezintă măsuri de precauţie pentru prevenirea

posibilelor deteriorări cauzate de abuzuri.

 

 

 

 

 

 

 

 

Să începem 9

,,Notă

yy În funcţie de setările echipamentului de înregistrare sau ale discului CD-R/RW (sau DVD±R/RW) însuşi, unele discuri CD-R/RW (sau DVD±R/RW) nu pot fi redate pe aparat.

yy În funcţie de software-ul folosit la înregistrare şi de finalizare, este posibil ca unele discuri înregistrate (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) să nu poată fi redate.

yy Este posibil ca discurile BD-R/RE, DVD±R/ RW şi CD-R/RW înregistrate pe un computer personal sau pe un DVD sau CD Recorder să nu poată fi redate dacă discul este deteriorat sau murdar, ori dacă pe lentila playerului există impurităţi sau condens.

yy Dacă înregistraţi un disc pe un computer personal, chiar dacă este înregistrat întrun format compatibil, există cazuri în care nu poate fi redat, din cauza setărilor

software-ului folosit pentru crearea discului. (Consultaţi informaţiile mai detaliate ale producătorului software-ului).

yy Acest player necesită discuri şi înregistrări care să întrunească anumite standarde tehnice pentru obţinerea unei redări optime, de calitate.

yy DVD-urile preînregistrate sunt setate automat pentru aceste standarde. Există multe tipuri diferite de formate de discuri care pot fi înregistrate (inclusiv CD-R care conţin fişiere MP3 sau WMA), iar acestea necesită anumite condiţii preexistente pentru a fi compatibile.

yy Clienţii trebuie să reţină că au nevoie de permisiune pentru a descărca fişiere MP3/ WMA şi muzică de pe Internet. Compania noastră nu are dreptul de a acorda această permisiune. Permisiunea trebuie cerută întotdeauna posesorului drepturilor de autor.

yy Trebuie să setaţi opţiunea de format al discului pe [Mastered] pentru ca discurile să fie compatibile cu playerele LG, atunci când formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem live (Live System), nu

le puteţi utiliza pe un player LG. (Mastered/ Live File System: sistem de format al discului pentru Windows Vista)

Despre afişarea simbolului “7

“7” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul operării şi înseamnă că funcţia explicată în acest manual de utilizare nu este disponibilă la acel mediu.

Cod regional

Acest aparat are un cod regional tipărit în partea din spate. Acest aparat poate reda numai discuri BD-ROM sau DVD care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate sau„ALL”.

Selectare sistem

Apăsaţi B(OPEN/CLOSE) când un disc este introdus şi nu îndepărtaţi discul. Apăsaţi şi ţineţi apăsat M(PAUSE) mai mult de cinci secunde în timp ce [OPEN] se afişează în fereastra de afişare.

1 Săîncepem

1 Săîncepem

10 Să începem

Telecomanda

Instalarea bateriilor

Scoateţi capacul bateriei aflat în partea din spate a telecomenzii şi introduceţi două baterii R03 (AAA) cu simbolurile 4şi 5aliniate correct.

• • • • • • A• • •

1(POWER): Comută playerul pe deschis (ON) sau pe închis (OFF).

B(OPEN/CLOSE): Ejectează şi preia discul.

FUNCTION: Schimbă modul de intrare.

Butoane numerice 0-9:

Selectează opţiunile numerotate din meniu.

CLEAR: Elimină un număr la setarea parolei sau a conexiunii la reţea.

REPEAT (h): Repetă secţiunea sau secvenţa dorită.

• • • • • • B• • •

c/v(SCAN): Caută înapoi sau înainte.

C/V(SKIP): Trece la următorul capitol/track/fişier sau la cel anterior.

Z(STOP): Opreşte redarea. z(PLAY): Începe redarea. M(PAUSE): Întrerupe redarea.

SPEAKER LEVEL: Setează nivelul sunetului difuzorului dorit.

SOUND EFFECT: Selectează un mod de efect pentru sunet.

VOL +/-: Reglează volumul difuzorului.

OPTICAL/TV SOUND: Schimbă modul de intrare pe optic direct.

MUTE: Anulează sonorul aparatului.

• • • • • • C• • •

HOME (): Afişează [Acasă] sau iese din el.

3D SOUND: Selectează un mod de efect pentru sunet 3D.

INFO/MENU (m): Activează sau dezactivează afişajul pe ecran.

Butoane de direcţie: Selectează o opţiune din meniu.

PRESET +/-: Selectează programul radio.

TUNING +/-: Pentru acordul postului radio dorit.

ENTER (b): Confirmă selecţia din meniu.

BACK (): Ieşire din meniu sau întoarcere la fereastra anterioară.

TITLE/POPUP: Afişează meniul titlu al DVD-ului sau meniul derulant al unui BD-ROM, dacă există.

DISC MENU: Accesează meniul unui disc.

• • • • • • D• • •

Butoane colorate (R, G, Y, B):

-De utilizat pentru meniurile BDROM. Sunt folosite şi ca butoane de comenzi rapide pentru anumite meniuri.

-Buton B: Selectează mono/stereo în modul FM.

RDS: Radio Data System (Sistem date radio).

PTY: Pentru vizualizarea tipului de program RDS.

PTY SEARCH:

Caută tipul programului.

SUBTITLE: Selectează o limbă pentru subtitrare.

AUDIO: Selectează o limbă pentru audio sau un canal audio.

SLEEP: Setează o anumită perioadă de timp după care aparatul se opreşte.

MUSIC ID: Când este conectat la reţea, poate furniza informaţii despre melodia curentă în timpul redării unui film.

?: Acest buton nu este disponibil.

X(REC): Înregistrează de la un CD audio, radio FM sau sursă PORTABLE pe USB.

Butoane control TV: A se vedea pagina 68.

Să începem 11

Panoul frontal

a b

AFantă intrare disc

BButoane operare 1/!(Power)

-/+ (Volum)

DM(Rulează / Pauză) I(Oprire)

F (Funcţie)

Schimbă sursa de intrare sau funcţia.

R(Deschide / Inchide)

CPort iPod/iPhone/iPad/USB

DFereastra de afişaj

d

c

>>Precauţii

Precauţii la folosirea butoanelor acţionate prin atingere

yy Folosiţi butoanele acţionate prin atingere cu mâinile curate şi uscate.

- Într-un mediu umed, înainte de utilizare îndepărtaţi prin ştergere orice urme de umiditate aflate pe butoanele acţionate prin atingere.

yy Nu apăsaţi tare butoanele acţionate prin atingere.

- Dacă folosiţi o forţă prea mare, aceasta poate deteriora senzorul butoanelor acţionate prin atingere.

yy Atingeţi butonul dorit pentru a utiliza corect funcţia respectivă.

yy Aveţi grijă să nu atingeţi butoanele acţionate prin atingere cu materiale conducătoare, cum ar fi obiecte metalice. Puteţi cauza defecţiuni.

1 Săîncepem

1 Săîncepem

12 Să începem

Panoul din spate

a

b

d

e

c

f

A Port LAN

D Conector antenă

B HDMI OUT TO TV

E PORT. IN

C HDMI IN 1/2

F OPTICAL IN

Woofer activ

a

ALED (stare conexiune)

Galben-verde: Conexiunea este realizată.

Galben-verde (intermitent): Woofer-ul încearcă să se conecteze.

Roşu: Conexiunea este în modul de aşteptare sau a eşuat.

b c

B Canal difuzor

>>Precauţii

Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în canalul difuzorului.

C Buton CONECTARE

Conectare 13

Montarea unităţii principale pe un perete

Puteţi monta unitatea principală pe perete. Pregătiţi şuruburile şi suporturile livrate.

2.Dacă îl montaţi pe un perete (beton), folosiţi fişele de perete (nelivrate). Trebuie să daţi câteva găuri. Pentru aceste găuri vi se furnizează o fişă de ghidare (WALL BRACKET INSTALL GUIDE). Folosiţi fişa pentru a verifica punctul în care urmează să daţi gaura.

Pregătire

Unitate

Consolă de perete

WALL BRACKET

INSTALL GUIDE

1.Aliniaţi TV BOTTOM LINE de la WALL BRACKET INSTALL GUIDE cu partea inferioară a televizorului şi ataşaţi în poziţie.

TV

,,Notă

Şuruburile şi fişele de perete pentru montarea aparatului nu sunt livrate. Recomandăm pentru montare utilizarea Hilti (HUD-1 6 x 30). Vă rugăm să le achiziţionaţi.

3.Scoateţi WALL BRACKET INSTALL GUIDE.

4.Fixaţi-l cu şuruburi (nelivrate), după cum se arată în ilustraţia de mai jos.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

14 Conectare

5. Puneţi unitatea principală pe console, după

>>Precauţii

cum se arată mai jos.

yy Nu vă agăţaţi de aparatul instalat şi evitaţi

 

orice impact al aparatului.

 

yy Fixaţi bine aparatul de perete, astfel încât să

 

nu cadă. Dacă aparatul cade, vă puteţi răni

 

sau produsul se poate deteriora.

 

yy Dacă aparatul este instalat pe un perete,

 

asiguraţi-vă că copiii nu trag de niciunul

 

dintre cablurile de conectare, deoarece în

 

acest fel aparatul ar putea cădea.

 

,,Notă

 

Detaşaţi aparatul de suport, după cum se arată

 

mai jos.

Conectare 15

Configurare

Conectare subwoofer fără fir

Indicator cu led al subwoofer-ului fără fir

Culoare LED

Operaţiune

 

 

Galben-verde

Subwoofer-ul fără fir

 

recepţionează semnalul

 

aparatului.

 

 

Galben-

Subwoofer-ul fără fir încearcă

verde (aprins

să se conecteze.

intermitent)

 

 

 

Roşu

Subwoofer-ul fără fir este în

 

modul standby.

 

 

Off (fără afişaj)

Cablul de alimentare al

 

subwooferului fără fir este

 

deconectat.

 

 

Setarea subwooferului fără fir pentru prima dată

1.Conectaţi cablul de alimentare al subwooferului fără fir la priză.

2.Porniţi unitatea principală: Unitatea principală şi subwoofer-ul fără fir vor fi conectate automat.

Conectare manuală subwoofer fără fir

În cazul în care conectarea nu s-a efectuat, puteţi vedea LED-ul roşu şi de la subwoofer nu se aud sunete. Pentru a remedia problema, urmaţi paşii de mai jos.

1.Apăsați și mențineți apăsat în același timp Z STOP de pe unitate şi MUTE de pe telecomandă.

-Apare mesajul„REMATE” pe fereastra de afişaj.

2.Apăsaţi PAIRING de la spatele wooferului.

-LED-ul galben-verde va clipi.

3.Porniţi şi opriţi unitatea.

-Dacă vedeți LED-ul galben-verde, acesta semnifică reușita.

4.Dacă nu vedeți LED-ul galben-verde, Încercați din nou Pasul 1 - Pasul 3.

,,Note

yy Dacă există în apropiere un produs cu câmp electromagnetic puternic, pot apărea interferenţe. Aşezaţi aparatul (subwooferul fără fir şi unitatea principală) departe de acest loc.

yy Dacă folosiţi unitatea principală, subwooferul fără fir (difuzoarele din spate) vor intra în câteva secunde în modul standby.

yy Stabiliţi distanţa dintre acest aparat şi receptor/subwoofer în limita a 10 m.

yy Se pot obţine performanţe optime numai dacă aparatul şi subwoofer-ul fără fir se află la o distanţă între 2 m şi 10 m, deoarece dacă distanţa este mai mare, pot apărea probleme de stabilire a comunicaţiei.

yy Durează câteva secunde (şi chiar mai mult) până când Transmiţătorul fără fir şi subwoofer-ul vor putea comunica unul cu altul.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

16 Conectare

Conexiuni la televizor

Dacă aveţi un televizor sau un monitor HDMI, îl puteţi conecta la acest player cu ajutorul unui cablu HDMI (tip A, Cablu HDMI™ de mare viteză). Conectaţi mufa HDMI a playerului la mufa HDMI de la un televizor sau monitor compatibil HDMI.

Partea din spate a aparatului

Kabel HDMI

TV

Setaţi sursa TV pe HDMI (consultaţi manualul de utilizare al televizorului).

,,Notă

Consultaţi manualul televizorului, sistemului stereo sau al altor dispozitive după cum este necesar, pentru a face cele mai bune conexiuni.

Informaţii suplimentare pentru HDMI

yy Când conectaţi un aparat compatibil cu HDMI sau DVI, asiguraţi-vă în privinţa următoarelor:

-- Încercaţi să opriţi aparatul HDMI/DVI şi acest player. Porniţi apoi aparatul HDMI/DVI şi lăsaţi-l circa 30 secunde, apoi porniţi acest player.

-- Intrarea video a aparatului conectat este setată corect pentru acest aparat.

-- Aparatul conectat este compatibil cu intrarea video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i sau 1920x1080p.

yy Cu acest player nu funcţionează orice aparat HDMI sau DVI compatibil HDCP

-- Imaginea nu va apărea corect cu un aparat non-HDCP.

,,Notă

yy Dacă un dispozitiv HDMI conectat nu acceptă ieşirea audio a playerului, sunetul de la dispozitivul HDMI poate fi distorsionat sau poate să nu fie redat.

yy Daca folosiţi conexiune HDMI, puteţi schimba rezoluţia pentru ieşirea HDMI. (Consultaţi „Setarea rezoluţiei” la pagina 19).

yy Selectaţi tipul de ieşire video la mufa HDMI OUT utilizând opţiunea [Setările Color HDMI] din meniul [Setări] (a se vedea pagina 30)

yy Schimbarea rezoluţiei când conexiunea a fost stabilită deja poate provoca disfuncţii. Pentru a rezolva problema, opriţi playerul şi apoi porniţi-l din nou.

yy Când conexiunea HDMI cu HDCP nu este verificată, ecranul televizorului devine negru. În acest caz, verificaţi conexiunea HDMI sau deconectaţi cablul HDMI.

yy Dacă se aude un zgomot sau apar linii pe ecran, verificaţi cablul HDMI (de regulă, lungimea se limitează la 4,5 m (15 ft.)).

Conectare 17

Ce este SIMPLINK?

Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate cu telecomanda televizorului, dacă acest aparat şi

televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate printr-o conexiune HDMI.

Funcţiile care pot fi controlate cu telecomanda televizorului LG: Play (redare), Pause (pauză), Scan (scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc.

Consultaţi manualul de utilizare al televizorului pentru detalii cu privire la funcţia SIMPLINK.

Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are afişat logo-ul de mai sus.

,,Notă

În funcţie de tipul discului sau de starea redării, este posibil ca unele operaţiuni SIMPLINK să se manifeste diferit faţă de scopul intenţionat sau să nu funcţioneze deloc.

Funcţie ARC (Audio Return Channel) (Canal retur audio)

Funcţia ARC îi permite unui televizor cu capacitate HDMI să trimită flux audio la ieşirea HDMI OUT a acestui player.

Pentru a utiliza această funcţie:

-- Televizorul dvs. trebuie să suporte funcţii HDMICEC şi ARC, iar acestea trebuie activate (On).

-- Metoda de configurare pentru HDMI-CEC şi ARC poate diferi în funcţie de televizor. Pentru detalii privind funcţia ARC, consultaţi manualul televizorului.

-- Trebuie să utilizaţi cablul HDMI (Cablu HDMI™ de mare viteză, de tip A, cu Ethernet).

-- Trebuie să efectuaţi conexiunea cu HDMI IN care suportă funcţie ARC, utilizând ieşirea HDMI OUT a acestui player.

-- Puteţi conecta un singur sistem Home Theater la un televizor compatibil cu ARC.

,,Notă

Pentru a activa funcţia [SIMPLINK / ARC], setaţi această opţiune la [Pornit]. (pagina 35)

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

18 Conectare

Setarea rezoluţiei

Acest player oferă câteva rezoluţii de ieşire pentru mufele HDMI OUT. Puteţi schimba rezoluţia utilizând meniul [Setări].

1.Apăsaţi HOME ().

2.Folosiţi A/Dpentru a selecta [Setări] şi apăsaţi ENTER (b). Apare meniul [Setări].

3.Folosiţi W/Spentru a selecta opţiunea [DISPLAY] şi apoi apăsaţi Dpentru a trece la al doilea nivel.

4.Folosiţi W/Spentru a selecta opţiunea [Rezoluţie] şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a trece la al treilea nivel.

5.Folosiţi W/Spentru a selecta rezoluţia dorită şi apoi apăsaţi ENTER (b) pentru a confirma selecţia.

,,Notă

yy Dacă televizorul dvs. nu acceptă rezoluţia pe care aţi setat-o la player, puteţi seta rezoluţia pe 576p astfel:

1.Apăsaţi HOME () pentru a dispărea meniul HOME.

2.Apăsaţi Z(STOP) timp de peste 5 secunde.

yy Dacă selectaţi manual o rezoluţie şi apoi conectaţi mufa HDMI la televizor şi televizorul nu o acceptă, atunci setarea rezoluţiei se face pe [Auto].

yy Dacă selectaţi o rezoluţie pe care televizorul dvs. nu o acceptă, va apărea un mesaj de avertizare. După schimbarea rezoluţiei, dacă nu vedeţi nimic pe ecran, aşteptaţi 20 secunde şi apoi rezoluţia va reveni automat la setarea anterioară.

yy Numărul de cadre video 1080p poate fi setat automat pe 24 Hz sau 50 Hz, în funcţie de capacitate şi de preferinţele televizorului conectat şi în baza numărului iniţial de cadre video al conţinutului discului BD-ROM.

Conectare 19

Conectarea antenei

Conectaţi antena livrată pentru a asculta la radio.

Partea din spate a aparatului

Conexiuni la aparatul extern

Conexiune PORT. IN

Puteţi beneficia de sunet de la audio playerul portabil prin difuzoarele acestui sistem.

Conectaţi mufa căştilor (sau ieşire linie) a audio playerului portabil la mufa PORT. IN a acestui aparat. Selectaţi apoi opţiunea [PORTABLE] apăsând FUNCTION.

De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare.

Partea din spate a aparatului

,,Notă

După conectarea antenei cu fir FM, asiguraţi-vă că o extindeţi complet.

MP3 player etc…

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

20 Conectare

Conexiune OPTICAL IN

Puteţi beneficia de sunet de la componentă cu ajutorul conexiunii optice digitale prin difuzoarele acestui sistem.

Conectaţi mufa de ieşire optică a componentei la mufa OPTICAL IN a aparatului. Apoi selectaţi opţiunea [OPTICAL] apăsând FUNCTION. Sau

apăsaţi OPTICAL/TV SOUND pentru a selecta direct.

De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare.

Conexiune HDMI IN 1/2

Puteţi beneficia de imagini şi sunet de la componentă cu ajutorul acestei conexiuni.

Conectaţi mufa HDMI OUT a componentei la mufa HDMI IN 1 sau 2 a acestui aparat. Apoi selectaţi opţiunea [HDMI IN 1/2] apăsând FUNCTION.

De asemenea, puteţi utiliza butonul F (Funcţie) de pe panoul frontal pentru a selecta modul de intrare.

Partea din spate a aparatului

La mufa de ieşire digitală optică a componentei

Partea din spate a aparatului

La mufa HDMI OUT a componentei (decodor, receiver digital prin satelit, consolă de jocuri video etc.)

,,Notă

yy Nu puteţi schimba rezoluţia video în modul HDMI IN 1/2. Schimbaţi rezoluţia video a componentei conectate.

yy Dacă semnalul de ieşire video este anormal în momentul în care computerul dvs. este conectat la mufa HDMI IN 1/2, schimbaţi rezoluţia computerului la 576p, 720p, 1080i sau 1080p.

yy Playerul trimite semnal audio de la intrările HDMI atât la ieşirea HDMI, cât şi la difuzoarele aparatului.

Conectare 21

Conectare la reţeaua locală

Acest player poate fi conectat la o reţea locală (LAN) prin portul LAN aflat pe panoul din spate. Conectând aparatul la o reţea locală broadband (bandă largă), aveţi acces la servicii precum actualizări de software, interactivitate BD-Live şi servicii de conţinut online.

Conexiune de reţea cu fir

Utilizarea unei reţele cu fir oferă cele mai bune performanţe, deoarece aparatele ataşate se conectează direct la reţea şi nu pot suferi interferenţe de frecvenţă radio.

Consultaţi documentaţia dispozitivului de reţea pentru mai multe instrucţiuni.

Conectaţi portul LAN al playerului la portul corespunzător al modemului sau router-ului folosind un cablu LAN sau Ethernet disponibil în comerţ.

,,Notă

yy Când conectaţi sau deconectaţi cablul de reţea, ţineţi de partea cu mufă a cablului. Când scoateţi cablul, nu trageţi de el, ci apăsaţi pe butonaşul de blocare.

yy Nu conectaţi un cablu telefonic modular la portul LAN.

yy Deoarece există diferite configurări ale conexiunii, respectaţi specificaţiile furnizorului dvs. de servicii de telecomunicaţii sau de internet.

yy Dacă doriţi să accesaţi conţinut de pe servere DLNA, acest player trebuie conectat la aceeaşi reţea locală ca şi acestea, printrun router.

yy Pentru a seta computerul dvs. ca server DLNA, instalaţi programul Nero Media Home 4, care v-a fost furnizat, pe computerul dvs. (vezi pagina 41)

Serviciu cu bandă lată

Router 2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

Servere certificate

DLNA

Partea din spate a aparatului

LG BB5530A Owner's Manual

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

22 Conectare

Configurarea reţelei cu fir

Dacă există un server DHCP pe reţeaua locală (LAN) prin conexiune cu fir, acestui player îi va fi alocată automat o adresă IP. După efectuarea conexiunii fizice, un mic număr de reţele locale pot necesita modificarea setării reţelei playerului. Modificaţi setarea [REŢEA] astfel.

Pregătire

Înainte de a configura reţeaua cu fir, este necesar să conectaţi reţeaua locală la internet cu bandă lată.

1.Selectaţi opţiunea [Setarea conexiunii] în meniul [Setări] şi apoi apăsaţi ENTER (b).

2.Citiţi instrucţiunile pentru setările reţelei şi apoi apăsaţi ENTER (b) când [Start] este selectat.

Reţeaua se va conecta automat la unitate.

Setare avansată

Dacă doriţi să aplicaţi setările de reţea manual, folosiţi W/Spentru a selecta [Setare avansată] în meniul [Setare de reţea] şi apăsaţi ENTER (b).

1.Folosiţi W/Spentru a selecta [Cu cablu] şi apăsaţi ENTER (b).

2.Folosiţi W/S/A/Dpentru a selecta modul IP între [Dinamic] şi [Static].

În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a aloca automat o adresă IP.

,,Notă

Dacă nu există un server DHCP în reţea şi doriţi să setaţi manual adresa IP, selectaţi [Static] şi apoi setaţi [Adresă IP], [Subnet Mask], [Gateway] şi [DNS Server] cu ajutorul W/S/A/Dşi al butoanelor numerice. Daca aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge partea evidenţiată.

3.Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a aplica setările de reţea.

Status-ul conectării la reţea este afişat pe ecran.

4.Apăsaţi ENTER (b) în timp ce [OK] este selectat pentru a finaliza setările reţelei prin cablu.

Conectare 23

Conexiune de reţea fără fir

Pregătire

O altă opţiune de conectare este să utilizaţi un

Înainte de a seta reţeaua fără fir, trebuie:

Punct de acces sau un router fără fir. Configurarea

-- să conectaţi reţeaua locală fără fir la internet

reţelei şi metoda de conectare pot varia în funcţie

de echipamentul utilizat şi de mediul reţelei.

cu bandă lată.

 

-- să setaţi punctul de acces sau router-ul fără

 

fir.

 

-- să notaţi SSID şi codul de securitate al

 

reţelei.

Comunicare fără

1. Selectaţi opţiunea [Setarea conexiunii] în meniul

[Setare] şi apoi apăsaţi ENTER (b).

fir

2. Citiţi instrucţiunile pentru setările reţelei şi apoi

 

 

apăsaţi ENTER (b) când [Start] este selectat.

Servere certificate DLNA

 

Punct de acces sau

 

router fără fir

 

 

Dacă reţeaua prin cablu nu este conectată la

Serviciu cu

unitate, toate reţelele disponibile sunt afişate pe

ecran.

bandă lată

3. Utilizaţi W/Spentru a selecta SSID-ul reţelei

 

 

wireless şi apăsaţi ENTER (b).

Consultaţi instrucţiunile de configurare furnizate

 

împreună cu punctul de acces sau cu router-ul

 

fără fir pentru etape detaliate privind conectarea şi

 

pentru setările reţelei.

 

Pentru performanţe optime, cea mai bună opţiune

 

o reprezintă utilizarea unei conexiuni directe cu fir

 

între acest player şi router-ul reţelei dvs. locale sau

Dacă punctul de acces este securizat trebuie să

modemul cablu/DSL.

Dacă alegeţi să utilizaţi opţiunea fără fir, reţineţi că

introduceţi codul de acces.

performanţele pot fi afectate uneori din cauza altor

,,Notă

aparate electronice din casă.

 

Dacă folosiţi alte caractere, în afară de alfabetul

Configurarea reţelei fără fir

sau cifrele englezeşti pentru numele SSID

pentru punctul dvs. de acces sau routerul fără

Pentru efectuarea conexiunii reţelei fără fir, playerul

fir, acesta poate fi afişat diferit.

 

trebuie configurat pentru comunicare prin reţea.

 

Această modificare se poate efectua în meniul

 

[Setare]. Modificaţi setarea [REŢEA] astfel. Este

 

necesar să efectuaţi configurarea punctului de

 

acces sau a router-ului fără fir înainte de a conecta

 

playerul la reţea.

 

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

24 Conectare

,,Notă

yy Modul de securitate WEP are în general 4 chei disponibile la un punct de acces sau la setarea unui router fără fir. Dacă punctul dvs. de acces sau router-ul fără fir utilizează securitate WEP, introduceţi codul de securitate al cheii„Nr. 1” pentru a vă conecta la reţeaua locală.

yy Un punct de acces este un aparat care vă permite să vă conectaţi la reţeaua locală fără fir.

4.Folosiţi W/S/A/Dpentru a selecta modul IP între [Dinamic] şi [Static].

În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a aloca automat o adresă IP.

,,Notă

Dacă nu există un server DHCP în reţea şi doriţi să setaţi manual adresa IP, selectaţi [Static] şi apoi setaţi [Adresă IP], [Subnet Mask], [Gateway] şi [DNS Server] cu ajutorul W/S/A/Dşi al butoanelor numerice. Dacă aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul, apăsaţi CLEAR pentru a şterge partea evidenţiată.

5.Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a aplica setările de reţea.

Setare avansată

Dacă doriţi să aplicaţi setările de reţea manual, folosiţi W/Spentru a selecta [Setare avansată] în meniul [Setare de reţea] şi apăsaţi ENTER (b).

1.Folosiţi W/Spentru a selecta [Fără cablu] şi apăsaţi ENTER (b).

[Listă AP] - Playerul scanează toate punctele de acces sau toate router-ele wireless disponibile din raza de acoperire şi le afişează sub forma unei liste.

[Denumire reţea (SSID)] – Este posibil ca punctul dvs. de acces să nu transmită numele reţelei (SSID). Verificaţi setările punctului de acces la computerul dvs. şi fie setaţi punctul dvs. de acces să transmită SSID, fie introduceţi manual numele reţelei în [Denumire reţea (SSID)].

[PBC] – Dacă punctul dvs. de acces ori routerul wireless acceptă metoda PBC (Push Button Configuration), selectaţi această opţiune şi apăsaţi butonul de pe punctul dvs. de acces

în interval de 2 minute. Nu aveţi nevoie să ştiţi numele reţelei (SSID) şi codul de securitate al punctului dvs. de acces.

[PIN] – Dacă punctul dvs. de acces acceptă metoda de configurare a Codului PIN bazată pe WPS (Setări Protejate Wi-Fi), selectaţi această opţiune şi notaţi codul numeric de pe ecran. Apoi introduceţi codul PIN într-un meniu de configurare al punctului de acces pentru a vă conecta. Consultaţi documentaţia dispozitivului dvs. de reţea.

2.Urmaţi instrucţiunile pentru fiecare metodă de conectare de pe ecran.

,,Notă

Status-ul conectării la reţea este afişat pe ecran.

6.Selectaţi [Închide] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a finaliza conexiunea reţelei.

Pentru a utiliza PBC şi conectarea la reţea prin PIN, punctul de acces trebuie setat pe modul de securitate OPEN (DESCHIS) sau AES.

 

Conectare 25

 

 

 

Notă privind conexiunea reţelei

yy Trebuie să folosiţi un router pentru a putea utiliza

yy Multe probleme de conectare a reţelei care apar

serviciile xDSL.

yy Este necesar un modem ADSL pentru a utiliza

în timpul configurării pot fi remediate adesea

prin resetarea router-ului sau a modemului.

serviciul DSL şi un modem cablu pentru a utiliza

După conectarea playerului la reţeaua locală,

serviciul modem cablu. În funcţie de modul

opriţi rapid router-ul reţelei locale sau modemul

de acces şi de abonamentul pe care îl aveţi la

cu cablu şi/sau deconectaţi cablul de alimentare.

serviciile de internet, este posibil să nu puteţi

Apoi porniţi din nou aparatul şi/sau conectaţi

folosi caracteristica conexiunii internet a acestui

cablul de alimentare.

player sau puteţi avea limitare la numărul de

yy În funcţie de furnizorul de servicii internet (ISP),

dispozitive pe care le puteţi conecta în acelaşi

timp. (Dacă furnizorul dvs. de servicii internet

numărul de dispozitive care pot primi servicii

vă limitează prin abonament la un singur

internet poate fi limitat conform specificaţiilor

aparat, este posibil ca acest player să nu poată fi

aplicabile. Pentru detalii, consultaţi furnizorul de

conectat dacă există un PC conectat deja).

servicii internet.

yy Este posibil ca utilizarea unui„router” să nu fie

yy Compania noastră nu este responsabilă

permisă sau să fie limitată, în funcţie de politica

pentru nici o defecţiune a playerului şi/sau

şi restricţiile furnizorului dvs. de servicii internet.

caracteristică a conexiunii internet datorată

Pentru detalii, contactaţi direct furnizorul de

erorilor/defecţiunilor de comunicaţii asociate cu

servicii internet.

conexiunea internet cu bandă lată sau cu alte

yy Reţeaua fără fir funcţionează pe frecvenţe radio

echipamente conectate.

yy Caracteristicile discurilor BD-ROM disponibile

de 2,4 GHz, care sunt utilizate şi de alte aparate

casnice, cum ar fi telefoane fără fir, dispozitive

prin conectarea la internet nu sunt create

cu Bluetooth®, cuptoare cu microunde şi poate fi

sau furnizate de către compania noastră, iar

afectată de interferenţa cu acestea.

compania noastră nu este responsabilă pentru

yy Opriţi toate echipamentele de reţea neutilizate

funcţionalitatea sau disponibilitatea acestora.

Unele materiale legate de disc şi disponibile pe

din cadrul reţelei locale. Unele aparate pot să

internet pot să nu fie compatibile cu acest player.

genereze trafic de reţea.

Dacă aveţi întrebări legate de acest conţinut,

yy În scopul unei transmisii mai bune, amplasaţi

contactaţi producătorul discului.

playerul cât mai aproape posibil de punctul de

yy Unele conţinuturi de pe internet pot necesita o

acces.

conexiune cu lăţime mai mare de bandă.

yy În unele situaţii, amplasarea punctului de acces

yy Chiar dacă playerul este corect conectat şi

sau a router-ului fără fir la o distanţă de cel puţin

configurat, unele conţinuturi de pe internet

0,45 m deasupra podelei poate îmbunătăţi

pot să nu funcţioneze bine datorită traficului

recepţia.

de pe internet, calităţii sau lăţimii de bandă sau

yy Deplasaţi-vă mai aproape de punctul de acces,

serviciilor dvs. de internet sau problemelor la

dacă este posibil, sau reorientaţi playerul, astfel

furnizorul conţinutului.

încât să nu existe nimic între acesta şi punctul de

yy Este posibil ca unele operaţiuni efectuate prin

acces.

conectare la internet să nu poată fi realizate

yy Calitatea recepţiei în wireless depinde de mulţi

datorită anumitor restricţii stabilite de furnizorul

factori, cum ar fi tipul punctului de acces,

de servicii internet (ISP) care vă pune la dispoziţie

distanţa dintre player şi punctul de acces şi locul

conexiunea internet cu bandă lată.

unde este amplasat playerul.

yy Orice taxe percepute de un furnizor de servicii

yy Setaţi punctul de acces sau router-ul fără fir pe

internet, inclusiv taxele de conectare, dar nu

modul Infrastructură. Modul Ad-hoc nu este

numai acestea, cad în sarcina dvs.

suportat.

yy Pentru conectare cu fir la acest player este

 

 

necesar un port 10 Base-T sau 100 Base-TX LAN.

 

 

Dacă serviciile dvs. internet nu permit o astfel de

 

 

conexiune, nu veţi putea conecta playerul.

 

 

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectare

3

<![if ! IE]>

<![endif]>sistemului Setarea

26

 

Setarea sistemului

 

 

 

 

Setări iniţiale

IP între [Dinamic] şi [Static].

 

 

 

5. Folosiţi W/S/A/Dpentru a selecta modul

 

 

 

În mod normal, selectaţi [Dinamic] pentru a

Când deschideţi unitatea pentru prima oară, ghidul

aloca automat o adresă IP.

iniţial pentru setare “wizard” apare pe ecran. Setaţi

 

limba de afişare şi setările reţelei in timpul setarii

 

iniţiale.

 

1.

Apăsaţi 1(POWER).

 

 

Ghidul de setare iniţială apare pe ecran.

 

2. Utilizaţi W/S/A/Dpentru a selecta limba

de afişare şi apăsaţi ENTER (b).

6. Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b) pentru a aplica setările de reţea.

3. Citiţi şi ţineţi la îndemână instrucţiunile pentru

 

setările de reţea şi apoi apăsaţi ENTER (b) în

Status-ul conectării reţelei este afişat pe ecran.

timp ce [Start] este selectat.

 

Pentru detalii referitoare la setări de reţea,

 

consultaţi secţiunea “Conectare la reţeaua

 

locală”, la pagina 21.

7.

Selectaţi [Următotor] şi apăsaţi ENTER (b).

Dacă reţeaua prin cablu este conectată, setarea de conexiune de reţea se va finaliza automat.

4.Toate reţelele disponibile sunt afişate pe ecran. Utilizaţi W/Spentru a selecta [Reţea cu cablu] ori SSID-ul dorit al reţelei wireless şi apăsaţi ENTER (b).

Dacă aveţi punctul de acces securizat, este nevoie să introduceţi codul de acces.

Loading...
+ 58 hidden pages