Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet
to turpmākai uzziņai.
BB5521A (BB5521A, S52A1-D)
Lietošanas uzsākšana3
Informācija par drošību
UZMANĪBU!
ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
BRIESMAS AIZLIEGTS ATVĒRT
UZMANĪBU! LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NEŅEMIET NOST
APVALKU (VAI AIZMUGURES PĀRSEGU). IEKŠPUSĒ
NAV DETAĻU, KO VARĒTU REMONTĒT LIETOTĀJS.
LAI VEIKTU REMONTU, VĒRSIETIES PIE KVALIFICĒTA
strāvas trieciena briesmas cilvēkiem.
BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMIEM
UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
DRAUDIEM, SARGĀJIET ŠO IEKĀRTU NO LIETUS UN
MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS: neuzstādiet iekārtu noslēgtā vietā,
piemēram, grāmatu plauktā vai tamlīdzīgi.
UZMANĪBU! Neaizsedziet ventilācijas atveres.
Uzstādiet iekārtu saskaņā ar ražotāja instrukciju.
Korpusa spraugas un atveres ir paredzētas
ventilācijai, ierīces stabilas darbības nodrošināšanai
un aizsardzībai pret pārkaršanu. Šīs atveres nekādā
gadījumā nedrīkst aizsegt, tāpēc nenovietojiet
iekārtu uz gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas
mīkstas virsmas. Iekārtu nedrīkst novietot iebūvētās
konstrukcijās, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā,
ja vien nav nodrošināta atbilstoša ventilācija un
ražotāja instrukciju izpilde.
SERVISA PERSONĀLA.
Zibens šautras simbols vienādmalu
trīsstūrī brīdina lietotāju par
bīstamu elektrisko strāvu iekārtas
korpusa iekšienē, kuras spriegums
ir pietiekams, lai radītu elektriskās
Izsaukuma zīme vienādmalu trīsstūrī
vērš lietotāja uzmanību uz svarīgām
lietošanas un apkopes (servisa)
norādēm iekārtas dokumentācijā.
M
M
M
M
M
REDZAMS UN NEREDZAMS LĀZERA IZSTAROJUMS
NESKATĪTIES IZSTAROTĀJA ATVERĒ AR OPTISKIEM
LĪDZEKĻIEM
1M KLASES LĀZERA PRODUKTS
UZMANĪBU! 1M KLASES REDZAMS UN NEREDZAMS
LĀZERA IZSTAROJUMS; KAD ATVĒRTS, NESKATĪTIES
IZSTAROTĀJA ATVERĒ AR OPTISKIEM LĪDZEKĻIEM
UZMANĪBU! Šajā iekārtā ir lāzera sistēma. Lai
nodrošinātu atbilstošu iekārtas darbību, lūdzu,
rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to
turpmākai uzziņai. Ja iekārtai nepieciešama apkope,
lūdzu, sazinieties ar autorizētu servisa centru.
Veicot vadības operācijas, regulēšanu vai kādas citas
manipulācijas, kas nav aprakstītas šinī instrukcijā, ir
iespējams veselībai bīstams izstarojums.
Lai izsargātos no tiešas saskares ar lāzera staru,
nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu. Atvērtā
korpusā ir redzams lāzera stars. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
NESKATIETIES STARĀ!
BRĪDINĀJUMI par tīkla barošanas vadu
Ieteicams katru elektroiekārtu pieslēgt atsevišķai
tīkla rozetei.
Tas nozīmē, ka katra iekārta tiek pieslēgta
atsevišķai tīkla rozetei, kurai nav papildus rozešu un
nozarojumu. Lai par to pārliecinātos, iepazīstieties ar
specikācijām lietošanas instrukcijā. Nepārslogojiet
elektrotīkla rozetes. Pārslogotas, slikti piestiprinātas
vai bojātas tīkla rozetes, tīkla pagarinātāji, pārkarsēti
tīkla vadi ar bojātu vai saplaisājušu izolāciju ir
bīstami. Jebkurš no šiem apstākļiem var izraisīt
elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku.
Regulāri pārbaudiet savas iekārtas tīkla barošanas
vadu; tiklīdz pamanāt bojājuma vai nodiluma
pazīmes, atvienojiet vadu no tīkla, pārtrauciet
iekārtas izmantošanu un autorizētā servisa centrā
nomainiet bojāto vadu ar tieši tādu pašu jaunu
vadu. Sargiet tīkla barošanas vadu no ziskām vai
mehāniskām pārslodzēm, piemēram, salocīšanas,
samezglošanās, saspiešanas, iespiešanas durvīs vai
saspiešanas zem kājām. Īpašu uzmanību pievērsiet
spraudņiem, elektrotīkla sienas rozetēm un vietai,
kur tīkla barošanas vads iznāk no iekārtas korpusa.
Lai atvienotu ierīci no tīkla, izvelciet tīkla barošanas
vada spraudni no rozetes. Uzstādot iekārtu,
raugieties, lai tās tuvumā būtu ērti piekļūt tīkla
rozetei.
1
Lietošanas uzsākšana
Lietošanas uzsākšana4
Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai
akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru
no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai bateriju
1
komplektu un tad, rīkojoties pretējā secībā,
Lietošanas uzsākšana
ievietojiet jauno. Lai pasargātu apkārtējo vidi no
piesārņojuma un novērstu iespējamos draudus
cilvēku un dzīvnieku veselībai, veco bateriju
vai akumulatoru ievietojiet īpašā konteinerā
specializētā atkritumu savākšanas punktā.
Neizmetiet baterijas vai bateriju komplektu kopā ar
sadzīves atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējās
bateriju un akumulatoru bezmaksas savākšanas
sistēmas. Baterijas nedrīkst atstāt pārmērīga
karstumā, piemēram, saules gaismā, pie uguns un
tamlīdzīgi.
UZMANĪBU! 'Iekārta ir jāsargā no ūdens (gan
no pilieniem, gan šļakatām), nedrīkst uz iekārtas
novietot ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram,
vāzi ar puķēm.
Vecas elektroierīces utilizācija
1. Ja uz izstrādājuma ir pārsvītrotas
atkritumu tvertnes simbols, tas nozīmē,
ka uz šo izstrādājumu attiecas Eiropas
Direktīva 2002/96/EK.
2. Visi elektriskie un elektroniskie
izstrādājumi ir jāutilizē atsevišķi no
sadzīves atkritumiem īpašos savākšanas
punktos, kurus norāda valdība vai
vietējās varas iestādes.
3. Pareizi utilizējot vecās elektroierīces, jūs
palīdzat novērst iespējamus draudus
apkārtējai videi un cilvēku veselībai.
4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par
vecas sadzīves tehnikas utilizāciju,
lūdzu, sazinieties ar varas iestādēm,
atkritumu savākšanas organizācijām vai
veikalu, kur šī tehnika tika iegādāta.
Izlietoto bateriju/akumulatoru likvidēšana
1. Uz jūsu izstrādājuma baterijām/
akumulatoriem, kas markēti ar
krusteniski pārsv ītroto atkrituma
konteinera simbolu, attiecas Eiropas
direktīva 2006/66/EC.
2. Šo simbolu var papildināt dz īvsudraba
(Hg), kadmija (Cd) vai svina (Pb) ķīmisko
elementu simboli, ja akumulators satur
vairāk nekā 0,0005% dz īvsudraba.
0,002% kadmija vai 0,004% svina.
3. Visas baterijas/akumulatori ir jālikvidē
valsts vai pašvaldības nozīmētās
speciālās atkritumu savākšanas
vietās, atsevišķi no mājsaimniecības
atkritumiem.
4. Pareizi atbrīvojoties no vecajām
baterijām/akumulatoriem, tiks
novērstas iespējami nelabvēlīgās sekas
uz apkārtējo vidu un cilvēku veselību.
5. Lai saņemtu sīkāku informāciju par
atbrīvošanos no vecajām baterijām/
akumulatoriem, lūdzu, sazinieties ar
savas pašvaldības biroju, atkritumu
iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kur
nopirkāt šo izstrādājumu.
Sakarā ar Eiropas Savienības norādi par
bezvadu ierīcēm
Ar šo LG Electronics
paziņo, ka šis/šie
ražojums(-i) atbilst
Direktīvu 1999/5/EK, 2004/108/EK, 2006/95/EK un
2009/125/EK būtiskākajām prasībām un citiem
saistītajiem dokumentiem.
Lai saņemtu Atbilstības deklarācijas kopiju, lūdzu,
sazinieties ar mums, izmantojot tālāk sniegto adresi.
Eiropas Standartu centrs:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yLūdzu, ņemiet vērā, ka šis NAV Klientu
apkalpošanas dienesta kontaktpunkts.
Informāciju, kas attiecas uz Klientu apkalpošanas
dienestu, skatiet Garantijas kartē vai arī sazinieties
ar tirgotāju, pie kura pirkāt šo izstrādājumu.
Drīkst lietot tikai telpās.
Lietošanas uzsākšana5
Paziņojums par izstarojumu RF (radiofrekvenču)
diapazonā
Šī ierīce ir jāuzstāda un jālieto tā, lai attālums starp
izstarojošo iekārtu un cilvēka ķermeni būtu vismaz
20 cm.
Norādes par autortiesībām
yTā kā AACS (Advanced Access Content System)
ir atzīta kā satura aizsardzības sistēma Blu-ray
disku formātam, līdzīgi kā tiek izmantota CSS
(Content Scramble System) DVD formātam,
noteikti ierobežojumi piemēroti AACS aizsargāta
satura atskaņošanai, analogā signāla izejai utt.
Šī izstrādājuma funkcijas un ar tām saistītie
ierobežojumi var mainīties atkarībā no iegādes
laika, jo dažādi ierobežojumi var tikt pieņemti un/
vai izmainīti AACS sistēmā jau pēc šī ražojuma
izgatavošanas.
yTurklāt BD-ROM Mark un BD+ tiek papildus
izmantotas kā satura aizsardzības sistēmas
Blu-ray disku formātam, piemērojot noteiktus
ierobežojumus, tai skaitā ierobežojumus BD-ROM
Mark un/vai BD+ aizsargāta satura atskaņošanai.
Lai gūtu plašāku informāciju par AACS, BD-ROM
Mark, BD+, vai par šo ražojumu, lūdzu, sazinieties
ar autorizētu klientu servisa centru.
yDaudziem BD-ROM/DVD diskiem ir
aizsardzība pret kopēšanu. Šī iemesla dēļ jums
atskaņotājs jāpieslēdz tieši pie televizora,
nevis caur videomagnetofonu. Pieslēdzot caur
videomagnetofonu, attēls no diskiem ar satura
aizsardzību būs izkropļots.
yŠinī izstrādājumā izmantota autortiesību
aizsardzības tehnoloģija, kuru aizsargā ASV
patentu un cita intelektuālā īpašuma tiesības.
Šīs autortiesību aizsardzības tehnoloģijas
izmantošanai atļauju piešķir Rovi, un tā ir
paredzēta tikai mājas lietošanai vai citam
ierobežotam pielietojumam, ja vien Rovi nav
atļāvis citādāk. Aizliegts veikt dekompilāciju vai
inženiertehnisko analīzi.
yASV un citu valstu autortiesību aizsardzības
likumos ir noteikta administratīvā un/vai
kriminālā atbildība par neatļautu televīzijas
programmu, videolenšu, BD-ROM un DVD
disku, kompaktdisku un citu datu nesēju satura
ierakstīšanu, izmantošanu, demonstrēšanu,
izplatīšanu vai rediģēšanu.
Svarīgs norādījums par televizora
krāsu sistēmu.
Šī atskaņotāja krāsu sistēma var mainīties atkarībā
no atskaņojamā diska.
Piemēram, kad atskaņotājs atskaņo disku, kas ir
ierakstīts NTSC krāsu sistēmā, attēls tiek pārraidīts kā
NTSC signāls.
Visus signālus no atskaņotāja var saņemt tikai
vairāku krāsu sistēmu televizors.
yJa jūsu rīcībā ir PAL sistēmas krāsainais televizors,
tad, izmantojot NTSC sistēmā ierakstītus diskus
vai videomateriālus, attēls būs izkropļots.
yVairāku krāsu sistēmu televizors automātiski
pārslēdz krāsu sistēmu atkarībā no pievadītā
signāla. Ja krāsu sistēma automātiski
nepārslēdzas, izslēdziet televizoru un vēlreiz
ieslēdziet to, lai redzētu ekrānā normālu attēlu.
yArī tajos gadījumos, kad NTSC krāsu sistēmā
ierakstītus diskus jūsu sistēma atskaņo normāli,
iespējams, ka jūsu rakstītājs tādus nevarēs pareizi
ierakstīt.
1
Lietošanas uzsākšana
Saturs6
Saturs
1 Lietošanas uzsākšana
3 Informācija par drošību
8 Ievads
8 – Lietošanas instrukcijā minētie
atskaņojamie diski un simboli
9 – Par simbola “7” parādīšanos
10 – Failu saderība
11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
11 – Par DLNA
12 – Dažas sistēmas prasības
12 – LG tālvadība
12 – WOL (Wake On LAN)
12 – Reģionālais kods
12 – Norādījumi par saderību
13 Tālvadības pults
14 Atskaņotājs (priekšējais panelis)
15 Atskaņotājs (aizmugurējais panelis)
36 Vispārēji norādījumi par atskaņošanu
36 – [HOME] izvēlnes izmantošana
36 – Diska atskaņošana
36 – Faila atskaņošana diskā/USB ierīcē
37 – Blu-ray 3D disku atskaņošana
37 – BD-Live™ skatīšanās
38 – Faila atskaņošana no tīkla servera
39 – Wi-Fi Direct™ savienojums
41 – Pamatdarbības ar video un audio
saturu
41 – Pamatdarbības ar fotoattēliem
41 – Diska izvēlnes lietošana
42 – Atskaņošanas turpināšana
43 Uzlabotā atskaņošana
43 – Atskaņošanas atkārtošana
43 – Konkrēta fragmenta atkārtošana
44 – Marķiera meklēšana
44 – Meklēšanas izvēlnes lietošana
45 – Satura saraksta skatījuma maiņa
45 – Satura informācijas apskatīšana
45 – Subtitru faila izvēle
46 – Pēdējās ainas iegaumēšana
46 – Fotoattēla ielikšana fona tapetē
46 – Fotoattēlu apskates opcijas
47 – Mūzikas klausīšanās slīdrādes laikā
47 Ekrāna izvēlne
47 – Diska satura informācijas apskate
ekrānā
48 – Atskaņošana no izvēlētā laika
48 – Alternatīva skaņas pavadījuma
maiņa
49 – Subtitru koda lapas maiņa
50 – Attēla režīma maiņa
50 Audio CD pārrakstīšana
52 No Gracenote Media datubāzes saņemtās
informācijas pārlūkošana
53 Atskaņošana no iPod
53 – Atskaņošana no iPod uz ekrāna
54 – Atskaņošana iPod IN režīmā
55 Radio lietošana
55 – Radio klausīšanās
55 – Radiostaciju programmēšana
55 – Ieprogrammētas stacijas izdzēšana
55 – Visu saglabāto staciju izdzēšana
55 – Sliktas FM uztveršanas uzlabošana
55 – Radiostacijas informācijas pārlūkošana
56 Premium lietošana
56 LG Apps lietošana
57 – Reģistrēšanās
57 – Manu Apps (programmu) pārzināšana
5 Darbības traucējumu
novēršana
58 Darbības traucējumu novēršana
58 – Vispārēji
59 – Tīkls
60 – Attēls
60 – Skaņa
60 – Klientu atbalsta dienests
60 – Norāde par atklātā pirmkoda
programmām
65 – Failu un mapju koplietošana
66 Reģionu kodu saraksts
67 Valodas kodu saraksts
68 Preču zīmes un licences
70 Specifikācijas
72 Tehniskā apkope
72 – Iekārtas apkope un transportēšana
72 – Piezīmes par diskiem
73 Svarīga informācija par tīkla
pakalpojumiem
1
2
3
4
5
6
6 Pielikums
61 Televizora vadība, izmantojot komplektā
iekļauto tālvadības pulti
61 – Pults iestatīšana TV darbības
regulēšanai
62 Tīkla programmatūras atjaunināšana
62 – Paziņojums par atjauninājumu
62 – Programmatūras atjaunināšana
64 Par Nero MediaHome 4 Essentials
64 – Nero MediaHome 4 Essentials
instalēšana
Lietošanas uzsākšana8
Ievads
1
Lietošanas instrukcijā minētie atskaņojamie diski un simboli
Lietošanas uzsākšana
Datu
nesējs/
termins
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm /
12 cm)
LogotipsSimbols
e
y
u
i
r
o
y
u
i
yDiski, kuros ierakstītas, piemēram, lmas, un
kurus var iegādāties vai iznomāt.
y„Blu-ray 3D” diski un „Blu-ray 3D ONLY” diski
yBD-R/RE diski, kas ir ierakstīti BDAV formātā.
yBD-R/RE diski ar lmu, mūzikas vai fotoattēlu
failiem.
yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
yDiski, kuros ierakstītas, piemēram, lmas, un
kurus var iegādāties vai iznomāt.
yFilmu režīmā un tikai noslēgti
yArī divslāņu diski
Noslēgts AVCHD formāts
yDVD±R diski, kuros ierakstīti lmu, mūzikas vai
fotoattēlu faili.
yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
Apraksts
DVD-RW
(VR)
(8 cm /
12 cm)
Audio CD
(8 cm /
12 cm)
CD-R/RW
(8 cm /
12 cm)
Piezīme–
Uzmanību!–
r
t
y
u
i
,
>
VR režīmā un tikai noslēgti
Audio CD
yCD-R/RW diski, kuros ierakstīti lmu, mūzikas vai
fotoattēlu faili.
yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
Norāda īpašas piezīmes un lietošanas īpatnības.
Norāda brīdinājumus par iespējamiem bojājumiem
kas var rasties nepareizas izmantošanas dēļ.
Lietošanas uzsākšana9
Piezīme
,
yAtkarībā no ierakstīšanas aprīkojuma vai
CD-R/RW (vai DVD±R/RW ) diska stāvokļa
dažus CD-R/RW (vai DVD±R/RW ) diskus
ierīce nevar atskaņot.
yAtkarībā no ierakstīšanas programmas un
noslēgšanas dažus ierakstītos diskus (CD-R/
RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nevar atskaņot.
yBD-R/RE, DVD±R/RW un CD-R/RW diskus,
kas ierakstīti izmantojot personālo datoru
vai DVD vai CD rakstītāju, nevar atskaņot, ja
disks ir bojāts vai netīrs, vai arī uz atskaņotāja
lēcas ir netīrumi vai kondensāts.
yJa ierakstāt disku saderīgā formātā ar
personālo datoru, tomēr var gadīties, ka
to neizdosies atskaņot programmatūras
iestatījumu dēļ, kas izmantoti, lai disku
ierakstītu.
yŠim atskaņotājam ir nepieciešams, lai diski
un ieraksti atbilstu noteiktiem tehniskajiem
standartiem optimālas atskaņošanas
kvalitātes iegūšanai.
yRūpnieciski ierakstīti DVD diski atbilst
minēto standartu prasībām. Patlaban tiek
izmantoti ļoti daudzi un dažādi ierakstāmo
disku formāti (ieskaitot CD-R ar ierakstītiem
MP3 vai WMA failiem), un, lai nodrošinātu
atskaņošanas saderību, tiem visiem ir
jāatbilst zināmiem priekšnoteikumiem.
yKlientiem jāatceras, ka MP3 un WMA failu un
mūzikas lejupielādei no dažādām interneta
vietnēm ir nepieciešama atļauja. Mūsu
kompānijai nav tiesību piešķirt šādu atļauju.
Atļauju var dot tikai attiecīgo autortiesību
īpašnieks.
yFormatējot atkārtoti ierakstāmo disku,
jums jāuzstāda diska formāta opcija uz
[Mastered], lai nodrošinātu diska saderību ar
LG atskaņotājiem. Ja šī opcija būs pārslēgta
stāvoklī "Live System", disku nevarēs
atskaņot LG atskaņotājos. (Mastered/Live
failu sistēma: disku formāts izmantošanai
Windows Vista vidē)
Par simbola “7” parādīšanos
„7” var parādīties TV displejā ierīces darbības
laikā, un tas norāda, ka funkcija, kas ir paskaidrota
lietošanas instrukcijā, nav pieejama konkrētajam
datu nesējam.
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer
(.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer
1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Mūzikas faili
Faila
atrašanās
vieta
Disks,
USB,
DLNA, dators
Fotoattēlu faili
Faila
atrašanās
vieta
Disks,
USB,
DLNA, dators
Faila
paplašinājums
“mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a” (bez
DRM)
Faila
paplašinājums
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”,
Iztveršanas
biežums
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
Ieteicamais
lielums
Mazāk par 4000 x 3000 x 24 bit/
pixel
Mazāk par 3000 x 3000 x 32 bit/
pixel
Bitu pārraides
20 - 320 kbps
(WMA),
32 - 320 kbps (MP3)
ātrums
Ar progresīvo un bezzudumu
saspiešanu apstrādātus fotoattēlu
failus nevar atskaņot.
Piezīme
Šis atskaņotājs
neatbalsta atsevišķus
".wav" failus.
Piezīme
Lietošanas uzsākšana11
Piezīme
,
yFaila nosaukumā nedrīkst būt vairāk par 180
rakstzīmēm.
yMaksimālais failu/mapju skaits: līdz 2000
(failu un mapju kopējais skaits)
yAtkarībā no failu lieluma un skaita datu
nesēja satura nolase var ilgt vairākas
minūtes.
yAtkarībā no servera failu saderība var
atšķirties.
yTā kā DLNA servera saderība tiek pārbaudīta,
izmantojot komplektā iekļautā DLNA
servera (Nero MediaHome 4 Essentials) vidi,
failu prasības un atskaņošanas funkcijas var
atšķirties atkarībā no datu servera.
y10. lappusē aprakstītās prasības attiecībā uz
faila parametriem ne vienmēr ir spēkā. Failu
īpatnību un datu nesēja servera iespēju dēļ
var būt daži ierobežojumi.
yAtskaņojot lmu, subtitru faili ir pieejami
tikai koplietojamā datora vai DLNA datu
nesēja servera mapē, ko nodrošina Nero
MediaHome 4 Essentials programmatūra,
kas ir iekļauta šī atskaņotāja komplektā.
yFaili no noņemamiem datu nesējiem,
piemēram, USB, DVD un tml., var nebūt
atbilstoši koplietojami jūsu datu serverī.
yAr šo ierīci nevar izmantot iegulto MP3 failu
ar ID3 tagu.
yKopējais audio faila atskaņošanas laiks, kas ir
norādīts ekrānā, VBR failiem var atšķirties.
yIespējams, ka HD lmu failus kompaktdiskā
vai USB 1.0/1.1 ierīcē, nevarēs atbilstoši
atskaņot. Ieteicamie datu nesēji HD lmu
failu glabāšanai un atskaņošanai ir BD, DVD
vai USB 2.0.
yAr šo atskaņotāju var izmantot H.264/
MPEG-4 AVC Main, High prolu 4.1. līmenī.
Ja fails ir ar augstāku līmeni, ekrānā parādās
brīdinājuma paziņojums.
yAr šo atskaņotāju nevar atskaņot failus, kas
ierakstīti ar GMC
*1 GMC – Global Motion Compensation
(globālās kustības kompensācijas)
*2 Qpel - Quarter pixel (ceturtdaļas pikselis)
1
or Qpel
*
2
.
*
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yŠis atskaņotājs var atskaņot AVCHD formāta
diskus. Šos diskus parasti ieraksta un lieto
videokamerās.
yAVCHD ir augstas izšķirtspējas ciparu
videokameru formāts.
yMPEG-4 AVC/H.264 formāts nodrošina
efektīvāku attēlu kompresiju nekā parastie attēlu
kompresijas formāti.
yŠis atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD diskus
formātā "x.v.Color".
yDažus AVCHD formāta diskus var neizdoties
atskaņot, jo tas atkarīgs no ieraksta stāvokļa.
yAVCHD formāta diskiem ir jābūt noslēgtiem.
y"x.v.Color" nodrošina plašāku krāsu diapazonu
nekā parastie DVD videokameru diski.
Par DLNA
Šis atskaņotājs ir DLNA serticēts digitālais datu
nesēju atskaņotājs, kas var atskaņot lmas,
fotoattēlus un mūziku no jūsu digitālā datu nesēja
servera (datora un sadzīves elektronikas ierīces), kas
ir saderīgs ar DLNA.
Digital Living Network Alliance (DLNA) ir
elektronikas, datoru industrijas un mobilo ierīču
uzņēmumu starpnozaru organizācija. Digital Living
nodrošina patērētājiem vienkāršu digitālo datu
nesēju koplietošanu mājas tīklā.
DLNA sertikācijas logotips ļauj ātri identicēt
ražojumus, kuri atbilst DLNA sadarbspējas
vadlīnijām. Šī iekārta atbilst DLNA sadarbspējas
vadlīniju versijai 1.5.
Kad datoru ar DLNA servera programmatūru vai citu
ar DLNA saderīgu ierīci pievieno šim atskaņotājam,
var būt nepieciešamas dažas programmatūras vai
citas ierīces iestatījumu izmaiņas. Par iespējamām
korekcijām vairāk sk. attiecīgās programmas vai
ierīces lietošanas instrukcijā.
1
Lietošanas uzsākšana
Lietošanas uzsākšana12
Dažas sistēmas prasības
Augstas izšķirtspējas video atskaņošanai:
yAugstas izšķirtspējas displejs ar HDMI signāla
1
Lietošanas uzsākšana
ieejas ligzdām.
yBD-ROM disks ar augstas izšķirtspējas saturu.
yDažkārt satura demonstrēšanai vajadzīgs ar HDMI
vai HDCP saderīgs displejs ar DVI ieeju (to parasti
norāda diska izgatavotājs).
Lai atskaņotu failus no datora koplietošanas mapes
caur mājas tīklu, datoram ir nepieciešams tālāk
minētais.
yWindows® XP (ar servisa paku 2 vai jaunāka),
Windows Vista® (servisa pakas nav vajadzīgas)
Windows 7® (servisa pakas nav vajadzīgas)
y1.2 GHz Intel® Pentium® III vai AMD
interneta atbalsta vietni, lai uzzinātu vairāk par
failu koplietošanas iestatījumiem.
LG tālvadība
Varat vadīt šo atskaņotāju ar savu iPhone
vai Android tālruni, izmantojot mājas tīklu.
Atskaņotājam un tālrunim ir jābūt pievienotiem pie
bezvadu tīkla ierīces, piemēram, piekļuves punktā.
Apmeklējiet „Apple iTunes” vai „Google Apps
Marketplace” interneta vietnes, lai iegūtu detalizētu
informāciju par „LG tālvadību”.
Norādījumi par saderību
ySakarā ar to, ka BD-ROM ir jauns formāts,
iespējamas dažādas disku, ciparsignāla
pieslēguma un cita veida saderības problēmas.
Ja saskaraties ar šādām problēmām, lūdzu,
konsultējieties autorizētā klientu apkalpošanas
centrā.
yŠī ierīce ļauj izmantot tādas funkcijas kā attēls
attēlā, sekundārais audio, virtuālās pakotnes
utt., izmantojot BD-ROM atbalstītu BONUSVIEW
(BD-ROM version 2 Prole 1 version 1.1/ Final
Standard Prole). Sekundāro video un audio
materiālu var atskaņot no diska, kas ir saderīgs
ar attēls-attēlā funkciju. Lai iegūtu sīkāku
informāciju par atskaņošanas metodi, skatīt diskā
dotos norādījumus.
ySkatoties augstas izšķirtspējas saturu un
konvertētu standarta DVD saturu, jūsu
atskaņošanas ierīcei var būt nepieciešama ar
HDMI saderīga ieeja vai ar HDCP saderīga DVI
ieeja.
yDažiem BD-ROM un DVD diskiem var būt spēkā
ierobežojumi attiecībā uz atsevišķu komandu vai
funkciju izpildi.
yAr Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus un DTS-HD
var izmantot maksimāli 2.1 kanālu, ja lieto HDMI
pieslēgumu ierīces audio izejai.
yJūs varat izmantot USB ierīci, lai uzglabātu
atsevišķu ar disku saistītu informāciju, ieskaitot
lejupielādētu tiešsaistes saturu. Jūsu izmantotais
disks pats kontrolēs, cik ilgu laiku šī informācija
tiek saglabāta.
WOL (Wake On LAN)
Lietotājs var ieslēgt atskaņotāju caur mājas tīklu,
izmantojot WOL iegulto programmu galda
datorā vai viedtālrunī. Lai izmantotu šo iespēju,
atskaņotājs ir jāpievieno pa tīklu aktivizējamam
piekļuves punktam vai maršrutētājam ar vadu
tīkla pieslēgumu Lai saņemtu sīkāku informāciju,
skatiet attiecīgo tīkla iekārtu vai utilītprogrammu
rokasgrāmatas.
Reģionālais kods
Šai iekārtai ir piešķirts reģionālais kods, kas
uzdrukāts iekārtas aizmugurē. Iekārta atskaņo tikai
BD-ROM un DVD diskus ar tādu pašu reģionālo
kodu, kāds redzams tās aizmugurē, vai arī ar
simbolu "ALL".
Tālvadības pults
Lietošanas uzsākšana 13
Baterijas ielikšana
Noņemiet bateriju nodalījuma
vāciņu tālvadības pults apakšpusē
un, ievērojot 4 un 5 polaritāti,
ievietojiet nodalījumā divas R03
(izmērs AAA) baterijas.
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
(POWER): ieslēdz un izslēdz
1
atskaņotāju.
(OPEN/CLOSE): ievieto vai
B
izņem disku.
FUNCTION: pārslēdz ieejas
režīmu.
SLEEP: iestata laika posmu, pēc
kura iekārta izslēgsies.
MUSIC ID: ja ir tīkla pieslēgums,
tad var nodrošināt informāciju
par pašlaik atskaņojamo dziesmu
lmas atskaņošanas laikā.
REC: ieraksta audio CD.
X
Ciparu pogas 0 - 9: ļauj izvēlēties
opcijas izvēlnēs pēc to numuriem
vai ievadīt burtus, izmantojot
tastatūras izvēlni.
CLEAR: dzēš marķieri meklēšanas
izvēlnē vai ciparu, kad ierīko paroli.
REPEAT (h): atkārto izvēlēto
sadaļu vai secību.
• • • • • • • • • b • • • • • • • •
c/v
meklēšanu uz priekšu vai atpakaļ.
C/V
nākošo vai iepriekšējo nodaļu /
celiņu / failu.
Z
z
M
SPEAKER LEVEL: regulē vajadzīgā
skaļruņa skaņas līmeni.
SOUND EFFECT: izvēlas skaņas
efekta režīmu.
VOL +/–: regulē skaļruņa skaļumu.
OPTICAL: pārslēdz ievadi tiešā
optiskā režīmā.
MUTE: izslēdz ierīces skaņu.
(SCAN): veic
(SKIP): pāriet uz
(STOP): pārtrauc atskaņošanu.
(PLAY): sāk atskaņošanu.
(PAUSE): pauzē atskaņošanu.
• • • • • • • • • c • • • • • • • •
HOME (n): atver vai aizver
sākuma izvēlni.
INFO/MENU (m): atver vai aizver
ekrānā izvēlni.
Kursora taustiņi: atlasa izvēlnes
opcijas.
PRESET +/-: atlasa radiostaciju.
TUNING +/-: noskaņojas uz
vajadzīgo radiostaciju.
ENTER (b): apstiprina atlasi
izvēlnē.
BACK (x): aizver izvēlni vai
atsāk atskaņošanu. Atskaņošanas
atsākšanas funkcija var
nedarboties atkarībā no BD-ROM
diska.
TITLE/POP-UP: atver DVD titulu
izvēlni vai BD-ROM uznirstošo
izvēlni, ja tādas ir pieejamas.
DISC MENU: atver diska izvēlni.
• • • • • • • • • d • • • • • • • •
Krāsu (R, G, Y, B) taustiņi:
- ļauj pārvietoties pa BD-ROM
izvēlnēm. Tās nevar izmantot
izvēlnēs [MOVIE], [PHOTO],
[MUSIC], [Premium] un [LG Apps].
- B poga: FM režīmā izvēlas mono/
stereo.
RDS: radio datu sistēma.
PTY: parāda no RDS saņemtos
datus par programmas veidu.
PTY SEARCH:
meklē programmas veidu.
MARKER: atskaņošanas laikā ļauj
iezīmēt jebkuru punktu.
SEARCH: atver un aizver
meklēšanas izvēlni.
TV vadības pogas: Sk. 61. lpp.
1
Lietošanas uzsākšana
Lietošanas uzsākšana14
Atskaņotājs (priekšējais panelis)
1
Lietošanas uzsākšana
IESLĒGŠANAS poga
a 1/!
(ATSKAŅOT / PAUZE)
b DM
(STOP)
c I
d AA DD
F (Funkcija)
e
Pārslēdz ieeju vai funkciju.
- + (skaļums)
f
g B
USB pieslēgvieta
h
Ligzda diska ievietošanai
i
(IZLAIST)
(ATVĒRT/AIZVĒRT)
Uzmanību!
>
Piesardzīga skārienjutīgo pogu lietošana.
yLietojiet skārienjutīgās pogas ar tīrām un
sausām rokām.
- Mitrā vidē pirms skārienjutīgo pogu
lietošanas noslaukiet tās.
yLai skārienjutīgās pogas darbotos,
nepiespiediet tās pārāk stipri.
- Pieliekot pārāk lielu spēku, varat sabojāt
skārienjutīgo pogu sensoru.
yLai funkcija atbilstoši darbotos, tikai
pieskarieties pogai, kuru vēlaties ieslēgt.
yUzmaniet, lai uz skārienjutīgajām pogām
nenokļūtu tādi materiāli, kas vada strāvu,
piemēram, dažādi metāla priekšmeti. Tas var
radīt darbības traucējumus.
Atskaņotājs (aizmugurējais panelis)
Lietošanas uzsākšana 15
1
Lietošanas uzsākšana
Dzesēšanas ventilators
a
LAN pieslēgvieta
b
HDMI OUT
c
HDMI IN 1/2
d
iPod (24 kontakti)
e
Pieslēgums iPod sēdnei.
OPTICAL IN
f
Antenas ligzda
g
PORT. IN
h
VIDEO OUT
i
Savienošana16
Bezvadu savienojums
Visu sistēmu maiņstrāvas barošanas vadu spraudņus
iespraudiet elektrotīkla sienas rozetēs.
Kad ieslēdz atskaņotāju, automātiski izveidojas
bezvadu savienojums.
LED indikators
LED krāsaDarbība
2
Savienošana
Zils vai
dzeltens
(mirgo)
Zils vai
dzeltens
Sarkana
Izslēgts
(nav
displeja)
yJa tuvumā atrodas spēcīgs
elektromagnētisko viļņu avots, var rasties
darbības traucējumi. Novietojiet iekārtu
(zemfrekvences bezvadu skaļruni un
galveno iekārtu) no tā tālāk.
yVar būt nepieciešamas dažas sekundes (vai
ilgāk), līdz atskaņotāja bezvadu raidītājs un
zemfrekvences bezvadu skaļrunis sazinās
savā starpā.
yVietā, kur nav šķēršļu, bezvadu savienojums
ir iespējams maksimāli 20 m attālumā.
Savienojuma izveidošana nav
pabeigta.
Savienojums ir izveidots.
Savienojums ir gaidīšanas režīmā
vai nav sekmīgi izveidots.
Ir izņemts maiņstrāvas vada
spraudnis.
Piezīme
,
Bezvadu savienojuma manuālā
izveidošana
Ja savienojuma izveide nav pabeigta, tad bezvadu
savienojumu varat izveidot manuāli.
Skatiet sadaļā "Bezvadu skaļruņu pievienošana"
lappusē 31
Savienošana 17
Savienošana ar
televizoru
Atkarībā no jūsu rīcībā esošās aparatūras iespējām
izveidojiet kādu no tālāk aprakstītajiem savienojuma
veidiem.
aparatūras, kuru jūs vēlaties pieslēgt, ir
iespējami vairāki atskaņotāja pieslēgšanas
veidi. Izmantojiet tikai vienu no lietošanas
instrukcijā aprakstītajiem savienojumiem.
yPirms pievienošanas izlasiet TV, stereo
sistēmas vai citu ierīču lietošanas instrukcijās
par ieteicamajiem savienojuma veidiem.
yNoteikti pievienojiet atskaņotāju tieši pie
televizora. Noskaņojiet televizoru uz pareizo
video signāla ieejas kanālu.
yNepieslēdziet atskaņotāju caur
videomagnetofonu. Pretkopēšanas
aizsardzības sistēma var izkropļot attēlu.
HDMI savienojums
Ja jums ir HDMI TV vai monitors, jūs to varat
pievienot šim atskaņotājam, izmantojot HDMI
kabeli (veids A, High speed HDMI™ kabelis ar
Ethernet). Savienojiet atskaņotāja HDMI izejas ligzdu
ar HDMI ieejas ligzdu ar HDMI saderīgā televizorā
vai monitorā.
Iekārtas aizmugure
HDMI
kabelis
Pārslēdziet TV signāla avotu uz HDMI (sk. televizora
rokasgrāmatu).
Papildu informācija par HDMI
TV
2
Savienošana
yPieslēdzot ar HDMI vai DVI savietojamu ierīci,
pārbaudiet sekojošo:
-Izslēdziet HDMI/DVI iekārtu un atskaņotāju.
Pēc tam ieslēdziet HDMI/DVI ierīci un vēl pēc
30 sekundēm ieslēdziet atskaņotāju.
-Pievienotās ierīces video ieeja ir iestatīta
atbilstoši šai ierīcei.
-Pievienotā ierīce ir saderīga ar 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i vai 1920x1080p
video ieeju.
yNe visas ar HDCP savietojamas HDMI vai DVI
ierīces darbosies kopā ar šo atskaņotāju.
-Attēla kvalitāte nebūs atbilstošā līmenī ar
iekārtu bez HDCP.
2
Savienošana
Savienošana18
Piezīme
,
yJa pieslēgtā HDMI ierīce nepieņem audio
signālu no šī atskaņotāja, HDMI ierīces
atskaņotā skaņa var būt izkropļota vai arī
vispār nebūt dzirdama.
yIzmantojot HDMI pieslēgumu, jūs varat
mainīt HDMI izejas izšķirtspēju. (Skatiet
„Izšķirtspējas iestatījumi” . lappusē)
yIzvēlieties video signāla veidu HDMI OUT
izejas ligzdā, izmantojot opciju [HDMI
Colour Setting] (HDMI krāsu iestatījumi)
izvēlnē [Setup] (sk. lappuse <?>).
yMēģinājums mainīt izšķirtspēju pēc tam, kad
izveidojies pieslēgums, var izraisīt iekārtas
atteici. Lai atrisinātu problēmu, izslēdziet
atskaņotāju un tad atkal to ieslēdziet.
yJa HDMI savienojums ar HDCP nav
apstiprināts, televizora ekrāns būs melns,
bez attēla. Šādos gadījumos pārbaudiet
HDMI pieslēgumu vai atvienojiet HDMI
kabeli.
yJa uz ekrāna ir trokšņi vai līnijas, lūdzu,
pārbaudiet HDMI kabeli (garums parasti ir
ierobežots līdz 4,5 m (15 pēdām)).
ARC (Audio Return Channel)
funkcija
ARC funkcija ļauj HDMI televizoram pārraidīt audio
signālu uz atskaņotāja HDMI OUT.
Lai izmantotu šo funkciju:
-Televizoram ir jāatbalsta HDMI-CEC un ARC
funkcija, un HDMI-CEC un ARC ir jābūt ieslēgtiem.
-HDMI-CEC un ARC ieslēgšanas veids dažādiem
televizoriem var būt atšķirīgs. Par ARC funkciju
vairāk lasiet sava televizora lietošanas instrukcijā.
-Jums ir nepieciešams HDMI kabelis (veids A, High
speed HDMI™ kabelis ar Ethernet).
-Jums jāsavieno televizora HDMI IN ligzda, kas
atbalsta ARC funkciju, ar atskaņotāja HDMI OUT
ligzdu.
-Pie katra televizora, kas atbalsta ARC, var
pievienot tikai vienu mājas kinozāles sistēmu.
Kas ir SIMPLINK?
Dažas šīs ierīces funkcijas var vadīt ar TV tālvadības
pulti, ja ierīce un LG TV ir savienoti ar SIMPLINK caur
HDMI savienojumu.
Izmantojot LG televizora tālvadības pulti, var vadīt
šādas funkcijas: atskaņot, pauzēt, skenēt, izlaist,
apturēt, izslēgt u. c.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par SIMPLINK
funkciju, skatiet TV lietošanas instrukciju.
LG televizoriem ar SIMPLINK funkciju ir augstāk
parādītā rmas zīme.
Piezīme
,
Atkarībā no diska veida vai atskaņošanas
statusa atsevišķas SIMPLINK operācijas
var atšķirties no paredzētajām vai vispār
nefunkcionēt.
Savienošana 19
Video pieslēgums
Savienojiet atskaņotāja COMPOSITE ligzdu ar
televizora video ieejas ligzdu, izmantojot video
kabeli. Skaņas pavadījums būs dzirdams sistēmas
skaļruņos.
Iekārtas aizmugure
Video kabelis
TV
Izšķirtspējas iestatīšana
Atskaņotājs nodrošina HDMI OUT ligzdā signālu ar
dažādu izšķirtspēju. Jūs varat mainīt izšķirtspēju,
izmantojot izvēlni [Setup] (iestatīšana).
1. Nospiediet HOME (n).
2. Ar
3. Ar
4. Ar
izvēlieties [Setup] un nospiediet
A/D
ENTER (b). Parādās [Setup] izvēlne.
izvēlieties [DISPLAY] opciju, tad
W/S
nospiediet D, lai pārietu otrā līmenī.
izvēlieties opciju [Resolution]
W/S
(izšķirtspēja), tad nospiediet ENTER (b), lai
pārietu trešajā līmenī.
Piezīme
,
yJa jūsu televizors nav savietojams ar signāla
izšķirtspēju atskaņotāja izejā, jūs varat
pārslēgt izšķirtspēju uz 576p šādā veidā:
1. Divas reizes nospiediet HOME (n).
2. Nospiediet Z ilgāk par 5 sekundēm.
yKad iestata 576p izšķirtspēju ar HDMI
savienojumu, pašreizējā izšķirtspēja tiek
padota kā 576p.
yJa izvēlaties izšķirtspēju manuāli un tad
savienojat HDMI ligzdu ar TV, bet jūsu TV to
nepieņem, izšķirtspējas iestatījums ir iestatīts
uz [Auto].
yJa jūs izvēlēsities izšķirtspēju, kuru neatbalsta
jūsu televizors, ekrānā parādīsies brīdinošs
uzraksts. Ja pēc izšķirtspējas pārslēgšanas
attēls ekrānā neparādās, lūdzu, nogaidiet
20 sekundes, un izšķirtspēja automātiski
pārslēgsies atpakaļ uz iepriekšējo vērtību.
y1080p video izejas signāla kadru frekvence
var tikt automātiski iestatīta uz 24 Hz vai
50 Hz atkarībā gan no pieslēgtā televizora
iespējām, gan tam vispiemērotākās vērtības,
un šīs izvēles pamatā būs atskaņotā BDROM diska satura kadru frekvence.
yIzšķirtspēja COMPOSITE ligzdā vienmēr būs
576i.
2
Savienošana
5. Ar
nospiediet ENTER (b), lai apstiprinātu savu
izvēli.
izvēlieties vēlamo izšķirtspēju, tad
W/S
20
Savienošana
Antenas pievienošana
Lai klausītos radio, pievienojiet ierīcei komplektā
iekļauto antenu.
2
Savienošana
Iekārtas aizmugure
Piezīme
,
Kad ir pievienota FM vada antena, tā pēc
iespējas jānovieto horizontāli. Noteikti izstiepiet
FM vada antenu visā garumā.
Savienošana ar ārēju
ierīci
PORT. IN savienojums
Jūs varat klausīties portatīvo audio atskaņotāju,
izmantojot šīs sistēmas skaļruņus.
Savienojiet portatīvā atskaņotāja austiņu (vai
lineārās izejas) ligzdu ar šīs iekārtas PORT. IN ligzdu.
Tad izvēlieties [PORTABLE], nospiežot FUNCTION un
tad ENTER (b).
Lai izvēlētos signāla ieejas režīmu, varat izmantot arī
F (Funkcija) pogu uz priekšējā paneļa.
Iekārtas aizmugure
MP3 atskaņotājs
twZGSGUUU
u.c.
Savienošana 21
OPTICAL IN savienojums
Jūs varat klausīties skaņu no ārējām iekārtām šīs
sistēmas skaļruņos, izmantojot digitāli optisko
savienojumu.
Savienojiet ārējās iekārtas optiskā signāla izejas
ligzdu ar šīs iekārtas OPTICAL IN ligzdu. Tad
izvēlieties [OPTICAL IN], nospiežot FUNCTION, un
ENTER (b). Vai arī nospiediet OPTICAL, lai veiktu
tiešu izvēli.
Lai izvēlētos signāla ieejas režīmu, varat izmantot arī
F (Funkcija) pogu uz priekšējā paneļa.
Iekārtas aizmugure
Uz digitālo
ārējās ierīces
optisko izeju
HDMI IN 1/2 savienojums
Izmantojot šo savienojumu, varat skatīt attēlus un
klausīties skaņu no ārējās iekārtas.
Savienojiet ārējās iekārtas HDMI OUT ligzdu ar
šīs iekārtas HDMI IN 1 vai 2 ligzdu. Tad izvēlieties
[HDMI IN 1/2], nospiežot FUNCTION pēc tam un
ENTER (b).
Lai izvēlētos signāla ieejas režīmu, varat izmantot arī
F (Funkcija) pogu uz priekšējā paneļa.
Iekārtas aizmugure
Uz ārējās ierīces
(pierīces, digitālā
satelītuztvērēja,
videospēļu konsoles
utt.) HDMI OUT izeju
Piezīme
,
yHDMI IN 1/2 režīmā nevar mainīt video
izšķirtspēju. Mainiet pieslēgtās iekārtas
video izšķirtspēju.
yJa jūsu dators pieslēgts ieejai HDMI IN
1/2, bet attēls monitorā nav kvalitatīvs,
pārslēdziet datora video izšķirtspēju uz
576p, 720p, 1080i vai 1080p.
yVideo signālu no HDMI ieejas ligzdas nevar
saņemt no kompozītsignāla video izejas.
yAtskaņotājs padod audio signālu no HDMI
ieejām gan uz HDMI izeju, gan uz iekārtas
skaļruņiem.
2
Savienošana
Savienošana22
Savienojums ar mājas
tīklu
Šo atskaņotāju var pieslēgt lokālajam tīklam (LAN),
izmantojot LAN pieslēgumvietu uz aizmugurējā
paneļa vai iekšējo bezvadu moduli.
Pieslēdzot atskaņotāju mājas platjoslas tīklam, jums
būs pieejami programmatūras atjauninājumi, BD-
2
LIVE interaktīvie pakalpojumi un dažādi tiešsaistes
Savienošana
servisi.
Vadu savienojums ar tīklu
Vadu savienojums nodrošina vislabākos rezultātus,
jo ierīce tiek pieslēgta tīklam tiešā veidā un radio
traucējumi neietekmē savienojumu.
Tālākus norādījumus par šāda savienojuma
izveidošanu atradīsiet savas tīkla ierīces lietošanas
pamācībā.
Savienojiet atskaņotāja LAN pieslēgvietu ar
atbilstošu modema vai maršrutētāja pieslēgvietu,
izmantojot LAN vai Ethernet tīkla kabeli, ko var
iegādāties veikalā.
Piezīme
,
yPievienojot un atvienojot LAN kabeli,
satveriet to aiz spraudņa. Atvienojot
nevelciet aiz LAN kabeļa, bet piespiediet
ksācijas austiņu un izvelciet spraudni no
ligzdas.
yNepievienojiet modulāro tālruņa kabeli LAN
pieslēgvietai.
yTā kā ir dažādas savienojuma kongurācijas,
lūdzu, ievērojiet telekomunikāciju operatora
vai interneta pakalpojumu sniedzēja
specikācijas.
yJa vēlaties piekļūt datora vai DLNA servera
saturam, šis atskaņotājs ir jāpievieno tam
pašam vietējam tīklam caur maršrutētāju.
Platjoslas
serviss
Maršrutētājs
Dators un/vai DLNA serticēts serveris
Iekārtas aizmugure
Tīkla vadu savienojuma
iestatījumi
Ja lokālajā tīklā (LAN), pie kura ar kabeļa
palīdzību pieslēgts atskaņotājs, ir DHCP serveris,
atskaņotājam automātiski tiks piešķirta IP adrese.
Dažkārt atskaņotājam, kurš ar LAN kabeļa palīdzību
pieslēgts mājas tīklam, ir nepieciešams veikt tīkla
savienojuma kongurēšanu. Pielāgojiet [NETWORK]
(tīkla) iestatījumus šādi.
Sagatavošana
Pirms tīkla vadu savienojuma kongurēšanas jums ir
jāpievieno platjoslas internets savam mājas tīklam.
1. Izvēlieties opciju [Connection Setting]
(savienojuma iestatīšana) izvēlnē [Setup], tad
nospiediet ENTER (b).
2. Ekrānā parādās [Connection Setting] izvēlne.
Ar
nospiediet ENTER (b).
izvēlieties [Wired] (vadu tīkls) un
W/S
Savienošana 23
Piezīme
,
Ja tīklā nav DHCP servera un jūs vēlaties
iestatīt IP adresi manuāli, izvēlieties [Static],
tad iestatiet [IP Address], [Subnet Mask],
[Gateway] un [DNS Server] ar
un ciparu pogām. Ja kļūdāties, ievadot
D
ciparus, nospiediet CLEAR, lai izdzēstu izcelto
rakstzīmju virknes daļu.
4. Izvēlieties [OK] un nospiediet ENTER (b), lai
piemērotu tīkla iestatījumus.
5. Atskaņotājs lūgs jūs pārbaudīt tīkla pieslēgumu.
Izvēlieties [OK] un nospiediet ENTER (b), lai
pabeigtu tīkla savienojuma veidošanu.
6. Ja izvēlaties [Test] (pārbaude) un nospiežat
ENTER (b) iepriekšējā 5.solī, tad tīkla
savienojuma statuss tiek parādīts ekrānā.
Jūs to varat arī pārbaudīt opcijā [Connection
Status] (savienojuma statuss) [Setup] izvēlnē.
W/S/A/
2
Savienošana
3. Ar
W/S/A/D
- [Dynamic] (dinamiskais) vai [Static] (statiskais).
Parasti jāizvēlas [Dynamic], lai IP adrese tiktu
piešķirta automātiski.
izvēlieties atbilstošo IP režīmu
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.