LG BA850 User manual [fr]

Projecteur LCD

Modèle: BA850

Manuel de l'utilisateur

P/N:4100376500 Rev.A

www.lg.com

Consignes de sécurité

S'il vous plaît tenez compte des consignes de sécurité pour éviter tout accident potentiel ou toute mauvaise utilisation du projecteur.

AVERTISSEMENT / ATTENTION

AVERTISSEMENGT

A NE PAS OUVRIR, RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

AVERTISSEMENT Le symbole d'éclair avec une flèche se trouvant dans un triangle équilatéral vise à avertir l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur du boîtier de l'appareil qui peut être d'une ampleur suffisante pouvant constituer un risque d'électrocution pour les personnes.

ATTENTION Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral vise à avertir l'utilisateur de la présence des consignes importantes au fonctionnement relatives et à la

maintenance (entretien) dans le manuel accompagnant l'appareil.

AVERTISSEMENT/ATTENTION

-POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ET D'INCENDIE, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

Lisez attentivement ces instructions. Conservez soigneusement ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez touts les instructions.

Installation à l'intérieur

AVERTISSEMENT

•Ne placez pas le projecteur en plein soleil ou à proximité des sources de chaleur tel que radiateurs, feux, four, etc.

-Cela pourrait provoquer un incendie.

Ne posez pas de produit inflammable tel qu’aérosol

àproximité du projecteur.

- Cela pourrait provoquer un incendie.

Ne permettez pas aux enfants de s’accrocher ou de monter sur le projecteur.

-Le projecteur pourrait tomber et provoquer des blessures ou la mort.

•Ne posez pas le projecteur sur le tapis, couverture ou endroits ou la ventilation est limitée tel que

étagère de livre ou armoire.

- Cela peut provoquer l’augmentation de la température interne du projecteur et provoquer un incendie.

Ne placez pas le projecteur à proximité de sources de vapeur ou d'huile tel que humidificateur ou comptoir de cuisine.

-Cela pourrait provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique

Ne placez pas le projecteur dans un endroit où il pourrait être exposé excessivement à la poussière.

- Cela peut provoquer un incendie.

N'utilisez pas le projecteur dans un endroit humide, comme salle de bain où il est susceptible d'être mouillé.

-Cela peut provoquer un incendie ou un choc

électrique.

2

Consignes de sécurité

Ne permettez pas qu’une nappe ou un rideau bloque les évents.

-Cela peut provoquer l’augmentation de la température interne du projecteur et causer un incendie.

La distance entre le projecteur et le mur doit être supérieure à 30 cm pour des raisons de ventilation.

-Dans le cas contraire, cela peut provoquer l’augmentation de la température interne du projecteur et causer un incendie.

ATTENTION

En installant le projecteur sur la table, veillez à ne pas le placer près du bord.

-Le projecteur peut tomber et causer des blessures aux personnes ou des dommages au projecteur. Assurez-vous que vous utilisez un support adéquat pour la taille du projecteur.

Eteignez le projecteur, coupez l'alimentation

électrique et retirez toutes les connexions avant de déplacer le projecteur.

-Un cordon endommagé peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

N'installez pas le projecteur sur une surface instable ou vibrante telle qu'une étagère vibrante ou une

surface inclinée.

- Il pourrait tomber et causer des blessures.

Veillez à ne pas renverser le projecteur lors de la connexion de périphériques externes au projecteur.

-Cela peut causer des blessures aux personnes ou des dommages au projecteur.

TENSION D'ALIMENTATION

AVERTISSEMENT

• Le fil de terre doit être connecté.

-Une mise à la terre inappropriée peut causer des dommages au projecteur ou à un choc électrique lors de surcharge électrique. Si le projecteur doit être installé à un endroit où la mise à la terre n'est pas possible, achetez un disjoncteur et raccordez le projecteur à sa prise murale. Ne mettez pas à la terre le projecteur en le connectant à des conduits de gaz, canalisation d'eau, paratonnerre ou à une ligne téléphonique, etc.

Le cordon d'alimentation doit être complètement inséré dans la prise murale.

-Une connexion instable peut provoquer un incendie.

• Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation ou placer le cordon sous le projecteur.

-Cela peut provoquer un incendie ou un choc

électrique.

Ne touchez jamais la prise avec les mains mouillées. - Cela pourrait provoquer un choc électrique.

Ne branchez pas trop d'appareils à la même rallonge électrique.

- La surchauffe peut provoquer un incendie.

Retirez la poussière ou les contaminants autour des broches de la prise de courant ou prises murales.

- Cela peut provoquer un incendie.

Pour éteindre l'alimentation principale, retirez la fiche d'alimentation, qui doit être positionnée de sorte qu'il soit facile d'accès pour l'opération.

3

Consignes de sécurité

ATTENTION

Tenez fermement la fiche lors du débranchement. - Un fil rompu dans le cordon pourrait provoquer un incendie.

Assurez-vous que le cordon ou la fiche d'alimentation n'est pas endommagé, modifié, fortement plié, tordu, tiré, pris en sandwich ou chauffé. N’utilisez pas une prise murale relâchée.

-Cela peut provoquer un incendie ou un choc

électrique.

Gardez le cordon d’alimentation à l'écart de tout appareil de chauffage.

-Le revêtement du cordon pourrait fondre et provoquer un choc électrique.

Placez le projecteur là où les gens ne pourront pas trébucher ou marcher sur le cordon ou la prise d'alimentation pour protéger le câble et la fiche d'alimentation de tout dommage.

-Cela pourrait provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique.

N’allumez pas ou n’éteignez pas le projecteur en branchant le cordon d'alimentation ou en le débranchant de la prise murale.

(N’utilisez pas le cordon d'alimentation comme un interrupteur).

-Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des dommages au projecteur.

• N’insérer pas un conducteur de l'autre côté de la prise murale lorsque la prise d'alimentation est inséré dans la prise murale. En outre, ne touchez pas immédiatement le cordon d'alimentation après l'avoir débranché de la prise murale.

-Cela pourrait provoquer un choc électrique.

• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation officielle qui est fourni par LG Electronics, Inc.

N’utilisez pas d’autres cordons d'alimentation.

-Cela peut provoquer un incendie ou un choc

électrique.

UTILISATION

AVERTISSEMENT

Ne placez aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, pot de fleurs, tasse, cosmétiques, produits chimiques, des décorations ou des bougies, etc., sur le projecteur.

-Un incendie, choc électrique ou une chute possible peut causer des blessures.

Au cas d’un grand impact sur ​le projecteur ou si le boîtier est endommagé, éteignez-le, débranchez-le de la prise murale et contactez un centre de service agréé.

-Dans le cas contraire, cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

N’insérer pas de pièces de métal tels que pièces de monnaie, épingles à cheveux ou des débris de métal, ni de matériaux inflammables tels que du papier ou des allumettes dans le projecteur.

-Cela peut provoquer un incendie ou un choc

électrique.

Dans le cas où un liquide ou un corps étranger tombe dans le projecteur, s'il vous plaît éteignez-le et débranchez-le de la prise murale et contactez un Centre de Service de LG Electronics.

-Dans le cas contraire, cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Lors du remplacement de la pile de la télécommande, assurez-vous qu’aucun enfant

n’avale la pile. Conservez la pile hors de portée des enfants.

-Au cas où ne batterie est avalée par un enfant, s'il vous plaît consulter immédiatement un médecin.

Ne retirez aucun couvercle sauf pour le protègeobjectif. Il y a un risque élevé de choc électrique.

Ne regardez pas directement dans l'objectif lorsque le projecteur est en cours d'utilisation.

4

Consignes de sécurité

Lorsque la lampe est allumée ou vient d'être éteinte, évitez de toucher la grille d'aération ou la lampe parce que celles-ci seront très chaudes.

S'il y a une fuite de gaz, ne touchez pas la prise murale. Ouvrez la fenêtre pour la ventilation.

-Une étincelle pourrait provoquer un incendie ou des brûlures.

N'oubliez pas d'ouvrir l’entrée de l'objectif et de retirer le protège-objectif lorsque la lampe du projecteur est allumée.

Ne touchez jamais le projecteur ou le cordon d’alimentation lorsqu’il y a du tonnerre ou de la foudre.

- Cela pourrait provoquer un choc électrique.

N'utilisez pas le projecteur près d’un appareil électronique qui génère un champ magnétique puissant.

Conserver l'enveloppe de vinyle utilisé pour emballer le projecteur dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.

-Cela peut provoquer une suffocation si elle est utilisée incorrectement.

Ne laissez pas votre main sur le projecteur pendant une longue période quand il est en marche.

Lorsque vous jouez à un jeu en connectant une console de jeu à un projecteur, il est recommandé de maintenir une distance de plus de quatre fois la longueur de la diagonale de l'écran.

Assurez-vous que la longueur du câble de connexion est assez longue. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait tomber et causer des blessures ou des dommages au produit.

ATTENTION

Ne placez pas d'objets lourds sur le projecteur.

- Il pourrait tomber et causer des blessures.

Veillez à empêcher que l'objectif subisse des chocs lourds au cours du transport.

Ne touchez pas l’objectif. L’objectif pourrait être endommagé.

N’utilisez aucun outil tranchant sur le projecteur comme un couteau ou un marteau, car cela pourrait endommager le boîtier.

Dans le cas où aucune image n'apparaît sur l'écran, éteignez le projecteur, débranchez-le de la prise murale et contactez un centre de service agréé.

-Dans le cas contraire, cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne laissez pas tomber un objet sur le projecteur ou appliquer une forte pression dessus.

-Cela peut causer des blessures aux personnes ou des dommages au projecteur.

La distance entre vos yeux et l'écran doit être d'environ 5 à 7 fois la longueur de la diagonale de l'écran.

-Si vous regardez l'écran à une distance proche pendant une longue période, votre vue peut s’aggraver.

5

Consignes de sécurité

Nettoyage

AVERTISSEMENT

Ne pulvérisez pas de l'eau sur le projecteur lors du nettoyage. Ne laissez pas l'eau entrer dans le projecteur ou ne permettez pas que le projecteur soit mouillé.

-Cela peut provoquer un incendie ou un choc

électrique.

Quand il y a de la fumée ou une odeur étrange se dégager du projecteur ou un corps étranger tombe dans le projecteur, s'il vous plaît éteignez-le et débranchez-le de la prise murale et contactez un Centre de Service de LG Electronics.

-Si non, cela peut provoquer un incendie ou un choc

électrique.

Utilisez un pulvérisateur d’ air ou un chiffon doux ou un coton -tige imbibé d' un produit chimique de nettoyage de lentille ou de l'alcool pour enlever la poussière ou des tâches sur la lentille de projection frontale.

ATTENTION

Contactez votre vendeur ou le Centre de Service une fois par an pour nettoyer les pièces internes du projecteur.

- Si vous ne nettoyez pas l'intérieur souillé du projecteur pendant une longue période, cela peut causer un incendie ou endommager le projecteur.

Lors du nettoyage des pièces en plastique tels que le boîtier du projecteur, débranchez premièrement le câble d’alimentation et essuyez avec un chiffon doux. Ne vaporisez pas de l’eau dessus ou essuyer avec un chiffon humide. Lors du nettoyage des pièces en plastique, telles que le boîtier du projecteur, n’utilisez pas un nettoyant, brillant d’automobile ou industriel, abrasif ou cire, du benzène, de l'alcool, etc., qui peut endommager le produit.

-Cela peut provoquer un incendie, un choc électrique ou endommager le produit (déformation, corrosion et dommages).

Autres

AVERTISSEMENT

Seul un technicien qualifié peut démonter ou modifier le projecteur. Pour l'inspection, réglage ou réparation, veuillez contacter votre vendeur ou le Centre de Service.

-Dans le cas contraire, cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

• Jetez la pile usagée.

-Dans le cas contraire, cela peut provoquer une explosion ou un incendie.

La méthode de traitement appropriée peut varier selon votre pays ou votre région. Débarrassez-vous de la pile selon les instructions appropriées.

Ne jetez pas la pile ou la démonter.

-Dans le cas contraire, cela peut entraîner un incendie ou une explosion due à des dommages de la pile.

Utilisez toujours des piles approuvées et certifiées par LG Electronics.

-Dans le cas contraire, cela peut entraîner un incendie ou une explosion.

Rangez la pile à l'écart des objets métalliques, tels que les clés et les trombones.

Un courant excessif peut provoquer une augmentation rapide de la température et causer un incendie ou des brûlures.

Ne rangez pas la pile près d'une source de chaleur, comme un radiateur.

-Cela pourrait provoquer un incendie ou endommager le produit.

Ne stockez pas l'appareil à des températures supérieures à 60 ° C ou dans une humidité élevée.

6

Consignes de sécurité

• Conservez la pile hors de portée des enfants .

- Cela peut entraîner des blessures ou endommager le produit.

Assurez-vous que la pile est installée correctement.

le remplacement incorrect des piles peut provoquer un incendie.

ATTENTION

Ne mélanger pas des piles neuves avec des piles usagées.

-Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique causé par la surchauffe et les fuites.

Débranchez le cordon d’alimentation si le projecteur n'est pas utilisé pendant une longue période.

-L'accumulation de poussière peut provoquer une surchauffe, un choc électrique de l'isolation corrodée et un incendie due à une surtension électrique.

• Utilisez uniquement le type de pile spécifié.

-Dans le cas contraire, cela peut provoquer un choc électrique causé par la surchauffe et les fuites.

NOTICE DE LA FCC

Avertissement - Classe B

(b) Pour un dispositif numérique de classe B ou périphérique, les instructions fournies à l'utilisateur doit porter la mention suivante ou similaire se trouvant dans un endroit remarquable dans le texte du manuel:

REMARQUE: Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet

équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas selon une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ses interférences par un ou plusieurs des mesures suivantes: - Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

-Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.

-Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.

-Consulter le revendeur ou un technicien des radios / TV pour l'aide.

7

Consignes de sécurité

Traitement de votre appareil usagé

 

 

Elimination des déchets de

 

 

piles et d'accumulateurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Lorsque le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la directive européenne du 2002/96/CE.

2.Tous les produits électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des flux de déchets municipaux par le biais de services désignés par votre gouvernement ou les autorités locales.

3.Le traitement de votre appareil usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

4.Pour plus des informations détaillées sur le traitement de votre appareil usagé, s'il vous plaît contacter votre mairie, le service d'élimination des déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit.

1.Lorsque ce symbole de la poubelle sur roues barrée est collé sur les piles ou les accumulateurs de votre appareil, cela signifie qu'ils sont couverts par la directive européenne du 2006/66/CE.

2.Ce symbole peut être combiné avec des symboles chimiques pour le mercure (Hg), le cadmium (Cd) ou le plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0.0005% de mercure, 0.002% de cadmium ou 0.004% de plomb.

3.Tous les piles ou les accumulateurs doivent

être éliminés séparément des flux de déchets municipaux via les installations de ramassage désignées par le gouvernement ou les autorités locales.

4.Le traitement de vos piles ou accumulateurs usagées aidera à prévenir les conséquences potentielles négatives pour l'environnement, la santé humaine et animale.

5.Pour plus des informations détaillées sur le traitement de vos piles et accumulateurs usagées, s'il vous plaît contacter votre mairie, le service d'élimination des déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit.

8

Les licences

Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, visitez le site web www.lg.com.

HDMI, le logo HDMI et l'Interface Multimédia de Haute Définition (High-Definition

Multimedia Interface) sont des marques commerciales ou des marques déposées de licence HDMI LLC.

REMARQUE

L'image montrée peut être différente depuis votre projecteur.

L'OSD (Affichage Sur l'Ecran/On Screen Display) de votre projecteur peut être légèrement différente de celui montrée dans ce manuel

9

Table des matières

Consignes de sécurité

2

Sélection de la source d’entrée (RGB 2 ou

Les licences

9

RGBHV)

32

Table des matières

10

Sélection du Système d’ordinateur

33

Déclaration

11

Réglage PC auto.

34

Nom des composants et leur fonction

12

Réglage manuel via un PC

35

Avant

12

Sélection image

36

Arrière

12

Ajust. image

37

Bas

12

Réglage de la Taille d’écran

38

Connectique arrière

13

Entrée Vidéo

39

Contrôle latéral et indicateurs

14

Sélection de la Source d'entrée (HDMI /

 

Télécommande

15

composante / S-Vidéo / vidéo)

39

Installation des piles de la télécommande

17

Sélectionnez le système vidéo

40

 

Sélectionnez Image

41

Plage d'Opération de la Télécommande

 

Réglage de l'image

42

 

17

Réglage de la taille de l’écran

43

Pieds réglables

17

Option

44

Installation

18

Option

44

Positionnement du projecteur

18

Information

52

Réglage du décalage de lentille

18

Entretien

53

Branchement à un ordinateur (Vidéo,S-

L'indicateur WARNING TEMP

53

vidéo,Composante,HDMI )

19

Nettoyage du filtre

54

Branchement à un équipement vidéo

20

Couvrant la lentille correctement

55

Branchement au cordon d’alimentation AC

Nettoyage de la lentille

55

 

21

Nettoyage du cabinet du projecteur

55

L’installation de la lentille

22

Remplacer lampe

56

Fonctionnement de base

23

Appendix

58

Allumer le Projecteur

23

Dépannage

58

Eteindre le Projecteur

24

Indicateurs et Etat du Projecteur

60

Comment Utiliser le menu à l’Ecran

25

Signal Compatibles

61

Barre de menu

26

Configuration des Connectique

62

Fonction de configuration automatique

 

Spécifications techniques

63

 

27

Dimensions

65

Réglage du décalage de lentille

27

Contenu de substances et éléments

Réglage du zoom

28

dangereuses

66

Réglage de la mise au point

28

Mémo de Numéro de Code PIN

66

Trapèze

28

Méthode de contrôle RS232

67

Utilisation avec la télécommande

29

Contrôle LAN

75

Entrée Ordinateur

31

 

 

Sélection de la source d’entrée (RGB1)

31

 

 

10

Déclaration

Note:

Le menu de l'écran et les images dans le manuel peuvent légèrement différer du produit réel.

Le manuel est sujet à changement sans préavis.

11

Nom des composants et leur fonction

Avant

 

 

Arrière

 

 

 

 

 

Bas

 

bouton déverrouillage de l'objectifIndicateur

Couvercle de la lampe

capuchon d'objectif

Projecteur lentillecouvercle décoratif

récepteur à distance (devant et en haut)

panneau de commande latéral.

Le conduit d'évacuation

ATTENTION

L’air chaud est expulsé par l’ouverture de sortie d’air. Ne placez pas d’objets sensibles à la chaleur à proximité de ce côté.

récepteur à distance (arriere)Bornes et connecteurs

filtre à air et filtres à air de ventilationconnecteur du cordon d'alimentation

Verrouillage de sécuritépieds réglables

12

Nomenclature et Fonctions

Connectique arrière

RS-232C

 

 

 

RGB OUT

 

 

RGB IN 2

 

Pb/Cb

VIDEO/Y

Pr/Cr

RGB IN 1

Wired R/C

 

 

 

 

Port réseau

Utilisé pour connecter le câble réseau.

RS-232C

Lorsque vous utilisez RS-232C pour commander le projecteur, s'il vous plaît connecter la ligne de commande de série à cette connectique.

RGB IN OUT 2/RGB

-Permet de connecter la sortie d'ordinateur.

-Est utilisé pour récupérer les signaux analogiques

àpartir de Entrée RVB 1 ou RGB HV à l'autre moniteur.

RGB IN 1

Permet de connecter une sortie d'ordinateur.

HDMI

Permet de connecter la sortie numérique HDMI.

RGB HV

-Connectez la sortie vidéo composite d'un

équipement vidéo à la connectique RGB HV.

-Raccorder le RGB HV format de (5 système en ligne) du signal à G, B, R, SH / CSet des prises

Vs.

S-VIDEO

Permet de connecter la sortie S-vidéo de l'équipement vidéo.

VIDEO/ Y, Pb/ Cb, Pr / Cr prises d'entrée

-Raccorder les signaux composants à ces prises.

-Raccorder les signaux composites à la prise VIDEO/ Y prise.

Wired R / C prise

Connectez le câble de la télécommande câblée à cette prise lors de l'utilisation télécommande filaire.

La télécommande sans fil est désactivée lors de l'utilisation télécommande filaire via la prise câblé R / C.

13

Nomenclature et Fonctions

Contrôle latéral et indicateurs

Commandes latérales

 

Indicateurs (contrôle top)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche OK

-Entrer dans le menu.

-Exécute l'élément sélectionné.

-Développer ou compresser l'image en mode zoom numérique.

Touche ENTREE

Pour sélectionner une source d'entrée.

Touche SHIFT

Pour entrer dans le mode de décalage d'objectif.

Touche AUTO

Pour effectuer différents réglages configurés automatiquement, y compris la fonction de recherche la source d'entrée et l'auto PC ajustez la fonction.

Touche ZOOM

Pour effectuer un zoom in / out images.

Touche MENU

Pour ouvrir ou fermer le menu à l'écran.

Touche FOCUS

Pour régler la mise au point.

bouton POWER

Pour activer / désactiver le projecteur..

Les boutons ▲ ▼ ◄ ► du menu

-Sélectionnez un élément ou ajuster une valeur dans le menu à l'écran.

-Déplacez l'image dans le mode DZOOM + / -.

Indicateur POWER

-S'allume en rouge lorsque le projecteur est en mode veille.

-S'allume en vert au cours des opérations.

-Clignote en vert dans le mode de gestion de l'alimentation.

Indicateur LAMP REPLACE

Il devient orange lorsque la durée de vie de la lampe de projection tire à sa fin.

Indicateur WARNING TEMP

Il clignote en rouge lorsque la température interne du projecteur est trop élevée.

Indicateur SHIFT

Il s'allume en bleu lorsque la lentille du projecteur est en mouvement.

Il s'allume en bleu lorsque la lentille du projecteur se déplace à la fin.

Indicateur FOCUS

Il s'allume en vert lorsque vous réglez la mise au point.

14

 

 

 

 

 

 

 

 

Nomenclature et Fonctions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche POWER

 

*

 

Allumez le projecteur sous ou hors tension.

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche COMPONENT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez la source d'entrée composante.

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez la source d'entrée HDMI.

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche RGB1

 

 

Sélectionnez la source d'entrée RGB1.

 

 

 

Touche VIDEO 1

 

 

 

Sélectionnez la source d'entrée VIDEO 1.

 

 

 

 

Touche EN RGB2

 

 

 

Activez RVB2 comme entrée RVB

 

 

 

 

 

 

Touche S-VIDEO

 

21

Sélectionnez la source d'entrée S-Vidéo.

 

23

Bouton RGB2 OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activez RVB2 comme sortie du moniteur.

 

25

22

 

 

 

 

26

Touche BLANK

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

27

 

 

 

 

 

 

Masquez temporairement le menu à l'écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche RGBHV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez la source d'entrée RGBHV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche PHOTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez le mode d'image.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche FOCUS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajustez la mise au point.

 

 

 

 

 

 

 

Touche STILL

 

28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stabiliser l'image projetée.

* La télécommande à infra rouge est obligatoire

mais la télécommande avec fil est facultative. Touche MENU

Ouvrir ou fermer le menu en plein écran.

Touche SHIFT

 

Sélectionnez le mode de déplacement de l'objectif.

 

▲▼◄► bouton

Pour garantir la sécurité des opérations,

- Sélectionnez un élément ou ajuster la valeur

dans le menu à l'écran.

veuillez observer les précautions suivantes:

- Déplacez l'image en mode zoom Numérique + .

- Ne pliez pas, ne laissez pas tomber la

 

télécommande, ne l’exposez pas à l’humidité

 

ou à la chaleur.

 

-Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. N’appliquez pas de benzine, de diluant, de produit vaporisé ou de produit chimique

sur la télécommande.

S'il vous plaît se référer à la page suivante pour

 

 

les autres boutons

15

Nomenclature et Fonctions

22

24

*

 

Touche RATIO

 

 

 

Sélectionnez un mode d'affichage écran.

 

 

Touche KEYSTONE

 

 

 

Calibrer la distorsion trapézoïdale.

 

 

Touche OK

 

 

 

Accédez au menu ou sélectionnez un élément dans

 

 

le menu.

 

 

Touche INFO

 

 

 

Exploitez la fonction de l'information.

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Touche AUTO

 

 

 

 

Enter le mode de configuration AUTOMATIQUE.

 

 

 

 

 

 

 

 

22

Touche LAMP

 

 

 

Sélectionnez le mode de la lampe.

 

21

23

Touche PATTERN

 

 

 

23

 

Sélectionnez une image modèle de test.

 

 

 

 

25

24

Touche ZOOM

 

26

 

27

 

Zoom in / out des images.

 

 

 

 

 

25

Touche TIMER

 

 

 

Activer la fonction de minuterie.

 

 

26

Touche SLEEP

 

 

 

Eteignez le projecteur à l'heure spécifiée.

 

 

27

Touche DZOOM +

 

 

 

Sélectionnez le mode de zoom numérique +.

 

 

28

Touche DZOOM-

28

 

 

Sélectionnez le Mode zoom numérique -.

16

 

 

Nomenclature et Fonctions

 

 

 

Installation des piles de la télécommande

 

1 Ouvrez le couvercle du

2 Installez les nouvelles piles

3 Remettez le couvercle du

compartiment batterie.

dans le compartiment.

compartiment.

Pour la bonne polarité (+ et -), assurez vous que les Connectique de la batterie sont

en contact avec les broches du logement.

Afin de garantir un fonctionnement sûr, s'il vous plaît observer les précautions suivantes:

●● Utilisez deux (2) piles AAA ou LR03 de type alcalin. ●● Toujours remplacer les piles par deux.

●● Ne pas utiliser une pile neuve avec une pile usée. ●● Évitez tout contact avec l'eau ou du liquide.

●● Ne pas exposer la télécommande à l'humidité ou la chaleur. ●● Ne laissez pas tomber la télécommande.

●● Si les piles font une fuite sur la télécommande, essuyez soigneusement le compartiment et installez de nouvelles piles.

●● Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.

●● Jetez les piles usées selon les instructions ou vos règles locales d'élimination ou directives.

Plage d'Opération de la Télécommande

Pointez la télécommande vers le projecteur (récepteur infrarouge de la télécommande) lorsque 7m vous appuyez sur les touches. Maximum de 7 mètres

et 60 degrés à l'avant du projecteur.

7m

Pieds réglables

L'angle de projection peut être ajusté jusqu'à 5,0

 

degrés, avec les pieds réglables.

 

Soulevez l'avant du projecteur et appuyez sur les

 

verrous des pieds des deux côtés du projecteur.

 

Relâchez les verrous des pieds pour verrouiller les

 

pieds réglables, et tournez les pieds réglables pour

 

une bonne hauteur et l'inclinaison.

 

Déformation trapézoïdale peut être ajustée

 

Automent avec la fonction de configuration Auto ou

 

manuellement en utilisant la télécommande ou en

 

opérant le menu.

Pieds Réglables

17

Installation

Positionnement du projecteur

√ Note:

● La luminosité de la salle a une grande influence sur la qualité d'image. Il est recommandé de limiter l'éclairage ambiant, afin d'obtenir la meilleure image.

● Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des valeurs réelles.

 

 

 

 

 

 

 

17.335 m

(Diagonale)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.793m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.083 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cadre Max.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.374 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taille de l'écran

40"

100"

200"

300"

400"

 

 

2.664 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(L x H) mm

 

 

 

 

 

 

 

1.039 m

 

 

 

 

 

 

 

 

cadre Min.

 

 

Ratio d'aspect

813x610

2032x1524

4064x3048

6096x4572

8128x6096

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4:3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maximum

1.039m

2.664m

5.374m

8.083m

10.793m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minimum

1.604m

4.297m

8.643m

12.969m

17.335m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage du décalage de lentille

Lentille de projection peut être déplacée n latéralement et verticalement. Cette fonction permet de faciliter le positionnement des images sur l’écran.

La position de l’affichage

La position de l’affichage peut

peut être décalée vers le haut

être décalée vers le bas jusqu’à

jusqu’à 50% de sa hauteur

50% de sa hauteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque la lentille est décalée à

Lorsque la lentille est décalée à

fond vers le haut

fond vers le bas

La position de l’affichage peut

La position de l’affichage peut

être décalée vers la gauche

être décalée vers la droite

jusqu’à 10% de sa largeur.

jusqu’à 10% de sa largeur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque la lentille est décalée à fond

Lorsque la lentille est décalée à fond

vers la gauche

vers la droite

Ajuster l’image

50%

10%

Lorsque la lentille est

gamme de

décalée vers le centre

décalage

18

LG BA850 User manual

Installation

Branchement à un ordinateur (Vidéo,S-vidéo,Composante,HDMI )

Les câbles utilisés pour la connexion (* Câbles ne sont pas fournis avec le projecteur.)

Câble RGB (1)

 

Câble composant (RCA * 3)

Câble BNC * (BNC * 5)

 

Câble HDMI *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Port série

RVB: Moniteur

RVB1 sortie

sortie RGB

 

 

entrée *

 

 

 

Sortie HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Câble BNC

 

 

câble série

Câble RGB

Câble RGB

Câble HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

G B R

H

V

Port de contrôle

RGB OUT

Entrée RGB1

HDMI

 

 

 

 

 

 

RS-

232C

 

 

RGB

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB IN 2

RGB IN 1

Pb/Cb

Wired R/C

 

VIDEO/Y Pr/Cr

 

Débranchez les cordons d'alimentation du projecteur et les équipements externes de la prise d’alimentation avant de brancher les câbles.

19

Installation

Branchement à un équipement vidéo

Les câbles utilisés pour la connexion (Vidéo,S-vidéo,Composante,HDMI)

Câble vidéo (RCA * 1 ou RCA * 3) *

Câble composant (RCA * 3)

Câble S-Vidéo *

Câble HDMI *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie S-vidéo Sortie vidéo

 

composantes

Sortie vidéo Sortie HDMI

Câble

Câble

Câble

Câble HDMI

S-vidéo

RCA

RCA

 

 

 

S-vidéo

Y-Pb/Cb Pr/Cr

Vidéo

HDMI

RS-232C

 

 

 

RGB IN 2

RGB IN 1

 

 

Wired R/C

 

 

Pr/Cr

 

 

Débranchez les cordons d'alimentation du projecteur et les équipements externes de la prise d’alimentation avant de brancher les câbles.

20

Installation

Branchement au cordon d’alimentation AC

Ce projecteur utilise une tension nominale d'entrée de 100 ~ 240V CA et il sélectionne Automent la tension d'entrée correcte. Il est conçu pour fonctionner avec un système de puissance a une seule ayant un conducteur neutre à la terre.Pour réduire le risque de choc électrique, ne branchez pas dans un autre type de système d'alimentation. Si vous n'êtes pas sûr

du type d’alimentation qui est fourni, consultez votre revendeur agréé ou une station service. Branchez le projecteur à l'équipement périphérique avant d'allumer le projecteur.

Branchez le cordon d'alimentation secteur (fourni) au projecteur.

La prise secteur doit être à proximité de cet équipement et doit être facilement accessible.

√ Note:

Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le projecteur n'est pas utilisé pour des raisons de sécurité. Lorsque ce projecteur est connecté à une prise avec le cordon d'alimentation, il est en mode Veille et consomme une petite quantité de courant électrique.

NOTE SUR LE CORDON D'ALIMENTATION

Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez le projecteur. Confirmez le type de fiche secteur avec le tableau ci-dessous et le bon cordon d'alimentation doit être utilisé.

Si le cordon d'alimentation secteur fourni ne correspond pas à votre prise secteur, contactez votre revendeur.

Côté du Projecteur

 

Côté de la prise de courant secteur

 

 

 

 

Pour États-Unis et le

Pour l'Europe

Pour le Royaume Uni.

 

 

Canada

 

 

 

 

 

 

 

Terre

 

Terre

Au connecteur du

A la Prise de Courant

A la Prise de Courant

A la Prise de

cordon d'alimentation

Secteur (110 V CA)

Secteur (200-240V

Courant Secteur

du projecteur.

 

CA)

(200-240 V CA)

√ Note:

● l’Utilisation d’un cordon d'alimentation incorrecte peut influer sur les performances du produit, ou même entraîner des risques comme un choc électrique ou un incendie. Pour assurer la performance du produit et de la sécurité, veuillez demander le câble du même modèle avec l'original.

● Les câbles de raccordement communs comprennent le cordon d'alimentation, divers câbles VGA, câble vidéo, câble de commande et de série.

21

Installation

L’installation de la lentille

Suivez les instructions ci-dessous pour installer la lentille sur le remplacement ou l'utilisation de la lentille fournie.

Pour la spécification du projecteur lentille, contactez votre revendeur.

 

Retrait de la lentille

Le bouton de déverrouillage d'objectif

1

Mettez la lentille vers le centre avec la fonction

 

 

Lens Shift.

 

2

Éteignez le projecteur et débranchez le cordon

 

 

d'alimentation.

 

3

Appuyez sur et maintenez le bouton de

 

 

déverrouillage d'objectif sur le dessus dans le

 

 

sens antihoraire jusqu'à ce que la lentille ne peut

 

 

pas être tourné. Dessinez lentement à partir du

 

 

projecteur.

 

 

prudence

 

 

Ne laissez pas tomber la lentille lors de la

 

 

manipulation.

 

 

Installation de la lentille

 

1

Retirez le décorateur de la lentille.

Points rouge

2

Alignez le point rouge sur la lentille avec celle sur

 

 

le projecteur pour installer la lentille.

 

3

Tournez la lentille dans le sens horaire lentement

 

 

jusqu'à ce qu'il clique dessus. Assurez-vous que

 

 

la lentille est le projecteur.

 

 

Prudence

 

 

Lors de l'installation de la lentille, ne tenez

 

 

pas le bouton de déverrouillage.

 

Remarques sur l'installation lentille

●● Ne pas toucher ou enlever tout ou partie, sauf la lentille et sa part relative. Cela peut provoquer un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie ou d'autres dangers.

●● Assurez-vous que le mode de la lentille est compatible avec votre projecteur avant d'installer ou de remplacer la lentille.

● Pour plus d'informations au sujet de la lentille et son installation, contactez votre revendeur local.

22

Fonctionnement de base

Allumer le Projecteur

1Entrez le code PIN comme indiqué sur la page suivante.Terminez tous les branchements périphériques (avec un ordinateur, Magnétoscope, etc.) avant d'allumer le projecteur.

2Branchez le cordon d'alimentation CA du projecteur dans une prise de courant secteur. L’indicateur

POWER s'allume en rouge. Ouvrez le capuchon de lentille.

3Appuyez sur la touche POWER sur le projecteur ou sur la télécommande. Le témoin POWER s’allume en vert et les ventilateurs se mettent à fonctionner. l'affichage des préparatifs apparaît sur l'écran et un compte à rebours de commence.

4Si le projecteur est verrouillé avec un code PIN, une boîte de dialogue pour entrer le code PIN apparaîtra. Entrez le code PIN comme indiqué sur la page suivante.

√ Note:

●● Lorsque la fonction de Sélection de Logo est désactivée, le logo ne s’afficheront pas sur l'écran.

●● Lorsque Désactivé est sélectionné dans la fonction

Affichage, le Compte à rebours et le Logo ne s’afficheront pas sur l'écran.

●● Pendant la période de décompte, toutes les opérations ne sont pas valides.

Entrer un code PIN

Utilisez les touches ▲▼ pour entrer un numéro. Appuyez la touche ► pour fixer le nombre et déplacer le curseur sur la prochaine boîte. Le nombre se change en «*». Si vous avez entré un mauvais numéro, utilisez la touche ◄ pour déplacer le pointeur vers le numéro que vous voulez corriger, puis entrez le bon numéro en appuyant sur les touches ▼ ▲.

Répétez cette étape pour accomplir l'entrée d'un nombre à trois chiffres.

Après avoir entré le numéro à trois chiffres, déplacez le pointeur sur Réglage.

Si vous avez entré un code PIN erroné, le code PIN et le nombre (**) deviennent rouges pendant un instant. Saisissez le bon le code PIN une nouvelle fois. S'il n'y a aucune entrée d’un bon code PIN dans 3 minutes, le projecteur s'éteint Automent.

Qu'est-ce qu'un code PIN?

Le Code PIN est un code de sécurité qui permet à la personne qui le connaît d'utiliser le projecteur. Définir un code PIN empêche l'utilisation non autorisée du projecteur.

Un code PIN se compose d'un nombre à trois chiffres.

Reportez-vous au Fonction de verrouillage par code PIN dans le menu Réglages à la page 50 pour les opérations de verrouillage du projecteur avec votre code PIN.

Code PIN

*1

Confirmer Effacer

----

Ajuster

Déplacer

-----

 

 

Code PIN

 

 

 

 

*

 

*

 

*

 

 

 

Confirmer

 

Effacer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

----

-----

 

 

Déplacer

 

Choisir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Déplacer le curseur pour confirmer, puis appuyez sur OK.

Note:

Toutefois que saisissez un code PIN incorrect, le projecteur s'éteindra automatiquement dans les 3 minutes qui suivent ou il n'y aura plus aucune opération après avoir rallumé votre projecteur.

MISE EN GARDE SUR L’UTILISATION DU CODE PIN

Si vous oubliez votre code PIN, le projecteur ne peut plus être démarré.Prenez un soin particulier à la fixation d'un nouveau code PIN; écrire les nombre dans une colonne à la page 66 de ce manuel et le garder à portée de main. Si le code PIN est perdu ou oublié, consulter votre centre ou le centre de services.

23

Fonctionnement de base

Eteindre le Projecteur

1Appuyez sur la touche POWER sur le projecteur ou sur la télécommande, et Mise hors tension ? S'il vous plaît appuyez sur la touche Power? apparaîtra sur l’écran.

2Appuyez de nouveau sur la touche POWER pour

éteindre le projecteur. Le témoin POWER se met à clignoter en rouge, et les ventilateurs de refroidissement continuent à fonctionner. (Vous pouvez sélectionner le niveau de calme et la vitesse d’exécution pour le ventilateur.) À ce moment, vous pouvez débrancher le cordon

d'alimentation, même si le ventilateur est toujours en cours.

3Lorsque le projecteur s'est suffisamment refroidi, le

Témoin POWER cesse de clignoter et vous pouvez allumer le projecteur.

Pour maintenir la vie e la lampe, une fois que vous aurez allume le projecteur, attendez au moins cinq minutes avant de l’eteindre.

Ne pas utiliser le projecteur continuellement sans interruption. Une utilisation continue peut provoquer diminuer la duree de vie de la lampe. Eteignez le projecteur et laissez reposer pendant une duree d’environ une heure durant chaque 24 heures.

Mise hors tension ? S'il vous plaît appuyez sur la touche Power

Mise hors tension ? S'il vous plaît appuyez sur la touche Power disparaît après 4 secondes.

√ Note:

● Lorsque la fonction de Démarrage rapide est activée, le projecteur s’allumera Automent en connectant le cordon d'alimentation secteur à une prise de courant. (Page 48)

● La vitesse de fonctionnement des ventilateurs change en fonction de la température interne du projecteur. ● Ne placez pas le projecteur dans une boîte avant le projecteur ne soit refroidi suffisamment.

● Si WARNING clignote ou s'allume en rouge, voir indicateur WARNING.(Page 53)

● Bien que le témoin POWER clignote, la lampe se refroidit et le projecteur ne peut pas être allumé. Attendez jusqu'à ce que le témoin POWER s'allume en rouge pour allumer le projecteur.

● La rotation du ventilateur se terminera directement si le cordon d'alimentation est débranché immédiatement après que le projecteur est éteint.

● Le projecteur peut être allumé après que l’indicateur POWER se change en rouge. Le temps d'attente pour redémarrer sera réduit lorsque le processus normal d’extinction pour le refroidissement du ventilateur sera terminé par rapport au temps auquel le cordon d'alimentation a été immédiatement débranché après la mise hors tension.

24

Loading...
+ 56 hidden pages