![](/html/dc/dc02/dc027650f77740cf7cc93b35d6a7b13f925030ec58aab1428954d297fa717f9b/bg1.png)
www.lg.com
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit
être effectuée que par du personnel autorisé.
• Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour
référence ultérieure.
P/NO : MFL42803103
TYPE : CLIMATISEUR TYPE CASSETTE
FRANÇAIS
![](/html/dc/dc02/dc027650f77740cf7cc93b35d6a7b13f925030ec58aab1428954d297fa717f9b/bg2.png)
2 Unité intérieure
Climatiseur Type Cassette Manuel d'installation
TABLE DES MATIÈRES
❏ Gabarit en papier pour l'instal-
lation
❏ Quatre vis de type "A"
❏ Plaque de montage
❏ Tuyaux: Côté gaz
Côté liquide
❏ Tube d'évacuation isolés
❏ Tube d'évacuation complé-
mentaire
❏
Niveau à bulle
❏
Tournevis
❏
Perceuse électrique
❏
Embout scie trépan
❏ Longueur horizontale
❏
Jeux d'outils pour évasement
❏
Clés dynamométriques
❏ Clé
❏
Clé six pans
❏
Détecteur de fuite de gaz
❏ Pompe a vide
❏ Manomètre
❏
Guide de l'utilisateur
❏
Thermomètre
Eléments d'installation .........3
Mesures de sécurité...............4
Installation
Choix du meilleur emplace-
ment........................................7
Dimension du plafond et
emplacement des boulons de
support ...................................8
Connexion du câblage ..........9
Installation du Panneau
décoratif................................11
Tuyauterie de drainage de
lʼunité intérieure....................12
Installation du dispositif de régulation à distance filaire
..........14
Nom et fonction du dispositif
de régulation à distance filaire
(accessoire) ........................16
Réglages du commutateur DIP
..17
Configuration de la com-
mande de groupe ................18
Travaux d'installation
Eléments à installer Outillage
![](/html/dc/dc02/dc027650f77740cf7cc93b35d6a7b13f925030ec58aab1428954d297fa717f9b/bg3.png)
Manuel d'installation 3
Eléments d'installation
FRANÇAIS
Filtres d’air
Grilles
d’entrée
d’air
Grilles de
sortie d’air
Wired Remote Controller(Optional)
R
e
m
o
t
e
C
o
n
t
r
o
l
l
e
r
T
EMP
Nom
Quantité
Forme
Raccord de
drainage
Collier
serre joint
2 DE CHAQUE1 DE CHAQUE
Rondelle
DE CHAQUE
8
Bande en
plastique
DE CHAQUE
4
Matériau
d'isolation
1 jeu
• Gabarit en papier
pour l'installation
• Manuel de
pour tuyau de gaz
l'utilisateur
• Manuel
d'installation
pour tuyau à liquide
(Autre)
![](/html/dc/dc02/dc027650f77740cf7cc93b35d6a7b13f925030ec58aab1428954d297fa717f9b/bg4.png)
4 Unité intérieure
Mesures de sécurité
■ Installation
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou
matériels.
■ Veillez à lire ce manuel avant dʼinstaller le climatiseur.
■ Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisquʼelles incluent des points importants con-
cernant la sécurité.
■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
■ Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
Mesures de sécurité
N'utilisez pas un coupe-circuit
défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet
appareil sur circuit dédié.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou un Centre de
Service Après Vente Agrée.
• Ne démontez ni réparez le produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Faites toujours une connexion reliée à la terre.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Installez fermement le panneau et le couvercle du
tableau de commande.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Installez toujours un circuit et
un disjoncteur dédiés.
• Un câblage ou une installation
inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Utilisez un disjoncteur ou
fusible à valeur nominale
appropriée.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
![](/html/dc/dc02/dc027650f77740cf7cc93b35d6a7b13f925030ec58aab1428954d297fa717f9b/bg5.png)
Manuel d'installation 5
Mesures de sécurité
FRANÇAIS
■ Fonctionnement
Ne modifiez ni prolongez le
cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne laissez pas le climatiseur
marcher trop longtemps
lorsque l'humidité est très
élevée et qu'il y a une porte
ou une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier.
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce produit.
• Les bords aiguisés peuvent
provoquer des blessures.
Faites attention en particulier
aux bords du boîtier et aux
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur.
Contactez toujours le revendeur ou un centre de service
après vente agréé pour
effectuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez
provoquer un incendie, un choc
électrique, une explosion ou
vous blesser.
N'installez pas le produit sur
un support d'installation
défectueux.
• Ceci peut provoquer des
blessures, un accident ou bien
endommager le produit.
Vérifiez que la zone d'installation ne sera pas abîmée par
le temps.
• Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle,
provoquant des dommages
matériels, une défaillance du
produit et des blessures.
N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
• Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou
la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable.
Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
Gasolin
![](/html/dc/dc02/dc027650f77740cf7cc93b35d6a7b13f925030ec58aab1428954d297fa717f9b/bg6.png)
6 Unité intérieure
Mesures de sécurité
■ Installation
Vérifiez toujours s'il y a des
fuites de gaz (frigorigène)
suite à l'installation ou réparation du produit.
• Des niveaux de frigorigène trop
bas peuvent provoquer une
défaillance du produit.
Installez le raccord de
drainage de manière à assurer une vidange appropriée.
• Une mauvaise connexion peut
provoquer des fuites d'eau.
Maintenez le produit de
niveau lors de son installation.
• Installation de niveau afin
d'éviter des ou des fuites
d'eau.
N'installez pas le produit dans
un endroit où le bruit ou l'air
chaud dégagés de l'unité
extérieure dérangent les
voisins.
• Ceci pourrait entraîner des
problèmes de voisinages
Faites appel à deux ou
plusieurs personnes pour
enlever et transporter ce produit.
• Evitez des blessures.
N'installez pas ce produit
dans un endroit où il serait
exposé directement au vent
de la mer (pulvérisation d'eau
de mer).
• Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur, peut provoquer
un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du
produit.
Si vous ingurgitez le liquide
de la pile, lavezvous les
dents et consultez votre dentiste. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont
fuit.
• Les produits chimiques àlʼintérieur des piles pourraient
vous causer des brûlures ou
d'autres ennuis de santé.
90˚
![](/html/dc/dc02/dc027650f77740cf7cc93b35d6a7b13f925030ec58aab1428954d297fa717f9b/bg7.png)
FRANÇAIS
Manuel d'installation 7
Installation
• Si la température s’élève à plus de 30°C ou si l’humidité s’élève à plus de 80%, fixez le
kit de protection contre la condensation ou utilisez un autre dispositif isolant pour la
coque intérieure.
❈ Le kit de protection contre la condensation est vendu séparément.
Utilisez un équipement en laine de verre ou une mousse polyéthylène et assurez-vous
qu’il existe une épaisseur de 10 mm au moins.
• Il ne doit y avoir aucune source de chaleur ni de vapeur près de l’unité.
• Il ne doit pas y avoir d’obstacles à la circulation de l’air.
• Un endroit où il y ait une bonne circulation de l’air ambiant.
• Un endroit où la vidange puisse être effectuée aisément.
• Un endroit où l’on prenne compte des mesures préventives contre le bruit.
• Ne pas installer l’unité près d’une porte.
• Respecter les espaces indiqués par des flèches du mur, du plafond et d’autres
obstacles.
• L’unité intérieure doit compter avec un accès pour son entretien.
Unité: mm
Plafond
Faux Plafond
Faux Plafond
300 ou plus
Au-dessus de 2500
3600 ou moins
1000 ou
plus
500 ou
plus
500 ou
plus
300 ou plus
Plancher
Installation
Choix du meilleur emplacement.
❈ Veuillez utiliser un fiche en annexe ou le
tableau de bord sur l’arrière de l’emballage
comme fiche d’installation.
❈ Lorsque vous utilisez la fiche arrière, veuillez
l’utiliser après avoir séparé la fiche
d’installation de l’emballage du socle du produit
avec un couteau comme l’illustre l’image cidessous.
Fiche d’annexe
Ou
Tableau de bord à
l’arrière