Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto.
El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado
nacionales por el personal autorizado.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias.
ESPAÑOL
Cassette de techo
Traducción de las instrucciones originales
12Elección del lugar más apropiado
14Dimensiones de abertura del techo y ubicación del perno de suspensión
17Conexión de cableado
20Instalación del panel decorativo (4 Vías)
21Instalación del panel decorativo (2 Vías)
22Instalación del panel decorativo (1 Vías)
23Entubado de drenaje de la unidad interior
24Selección de altura de techo
25Configuración de interruptor DIP
26Ajuste de control de grupo
31Designación del modelo
31Emisiones de ruido aéreo
31Concentración limitante
2Unidad interior
Instalación Componentes
Filtro de aire
Salida
de aire
Salida
de aire
Toma
de aire
Controlador remoto por cable
(Accesorio)
Toma
de aire
Controlador remoto por cable
(Accesorio)
Filtro
de aire
Salida
de aire
Salida
de aire
Instalación Componentes
Filtro de aire
Toma
de aire
Controlador remoto por cable
(Accesorio)
Filtro
de aire
Toma
de aire
Controlador remoto por cable
(Accesorio)
ESPAÑOL
Salida
de aire
Salida
de aire
Toma
de aire
Controlador remoto
por cable(Accesorio)
Toma
de aire
Herramienta de instalación
Nombre
Cantidad
Forma
Manguera
de drenaje
und.
1
Abrazadera
2
und.
Arandela
8
unds.
• Los tornillos para la fijación de los paneles se colocan el panel decorativo.
Cinta plástica
unds.
4
Controlador remoto
por cable(Accesorio)
Aislamiento for
fitting
1 juego
Lado del gas
Lado del liquid
Manual de Instalación 3
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Los siguientes símbolos se muestran en las unidades interiores
y exteriores.
Lea las precauciones en
este manual
cuidadosamente antes de
operar la unidad.
Este aparato está lleno de
refrigerante inflamable
(para R32).
Este símbolo indica que el
Este símbolo indica que el
Manual de uso debe
leerse atentamente.
personal de servicio debe
manipular este equipo
según lo indicado en el
Manual de instalación.
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo
evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un
funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y
"PRECAUCIONES", como se describe a continuación.
!
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y
acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con
atención la parte señalada con este símbolo y siga las
instrucciones a fin de evitar riesgos.
!
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
!
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
4Unidad interior
Instrucciones de seguridad
!
ADVERTENCIA
Instalación
• Se debe cumplir el reglamento nacional sobre gas.
• No utilice un interruptor automático defectuoso o de valor nominal
inferior al correspondiente. Utilice un circuito específico para este
aparato.
ESPAÑOL
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Para trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor,
vendedor, técnico cualificado o centro de asistencia técnica
autorizado.
- No desmonte ni repare el aparato. Existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
• Realice siempre la conexión del aparato a tierra.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Instale correctamente el panel y la cubierta de la caja de control.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Instale siempre un circuito y un interruptor específico.
- Un cableado o instalación inadecuados pueden provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
• Utilice el interruptor o fusible de valor nominal adecuado.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No modifique ni extienda el cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No instale, retire ni vuelva a instalar la unidad por sí mismo
(cliente).
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica , explosión o
lesiones.
• Tenga cuidado al desembalar e instalar el aparato.
- Los bordes afilados podrían provocar lesiones. Tenga especial
cuidado con los bordes de la caja y las aletas del condensador y
evaporador.
• Para la instalación, póngase en contacto siempre con su vendedor
o centro de asistencia técnica autorizado.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o
lesiones.
• No instale el aparato en una superficie de instalación insegura.
- Podría causar lesiones, accidentes o daños en el aparato.
Manual de Instalación 5
Instrucciones de seguridad
• Asegúrese de que el soporte de instalación no se deteriora con el
tiempo.
- Si el soporte cae, el aire acondicionado también puede caer,
causando daños materiales, avería del aparato y lesiones
personales.
• No encienda el disyuntor ni la alimentación en caso de que el
panel frontal, el gabinete, la cubierta superior o la cubierta de la
caja de control se hayan extraído o abierto.
- De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga
eléctrica, una explosión o incluso la muerte.
• Utilice una bomba de vacío o gas inerte (nitrógeno) para realizar la
prueba de fugas o la purga de aire. No utilice aire comprimido u
oxígeno y no utilice gases inflamables. De lo contrario, puede
causar un incendio o explosión.
- Existe riesgo de muerte, lesiones, incendio o explosión.
• Solicite la realización de todos los trabajos eléctricos a un
electricista cualificado, según la "Norma de ingeniería de
instalaciones eléctricas" y los "Reglamentos de cableado interior" y
las instrucciones de este manual, y utilice siempre un circuito
especial.
- Si la capacidad eléctrica es inadecuada o el trabajo eléctrico se
realiza de forma incorrecta, pueden producirse descargas
eléctricas o un incendio.
• Utilice siempre un circuito y un disyuntor dedicados.
- Un cableado o instalación inadecuados pueden causar incendios
o descargas eléctricas.
• El equipo debe almacenarse en un área bien ventilada donde el
tamaño del espaciocorresponda al área del espacio especificada
para la operación.(para R32)
• El equipo debe almacenarse en un espacio sin fuentes de
encendido que operen continuamente (por ejemplo: llamas
abiertas, un equipo que opere a gas o un calentador eléctrico
operativo).
• Mantenga las aberturas de ventilación necesarias libres de
obstáculos.
• Se debe poder acceder a las conexiones mecánicas para realizar
tareas de mantenimiento.
• Para evitar la mezcla de distintos tipos de refrigerante, asegúrese
de comprobar el tipo de refrigerante utilizado en la unidad exterior.
6Unidad interior
Instrucciones de seguridad
Funcionamiento
• No deje funcionando el aire acondicionado durante mucho tiempo
cuando la humedad sea muy alta y haya una puerta o ventana
abierta.
- Podría condensarse la humedad y mojar o dañar el mobiliario.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no pueda estirarse o
dañarse durante el funcionamiento.
ESPAÑOL
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No coloque nada sobre el cable de alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No enchufe ni desenchufe la clavija de alimentación durante el
funcionamiento
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No toque (ni maneje) el aparato con las manos mojadas.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No coloque una estufa ni otros aparatos cerca del cable de
alimentación.
- Existe riesgo de incendio y descarga eléctrica.
• No permita que entre agua en las piezas elèctricas.
- Existe riesgo de incendio, avería del aparato o descarga eléctrica.
• No almacene ni utilice gas inflamable o combustibles cerca del
aparato.
- Existe riesgo de incendio o avería del aparato.
• No utilice el aparato en un espacio cerrado durante un periodo
prolongado de tiempo.
- Podría producirse una falta de oxígeno.
• Si hay fugas de gas, apague el gas y abra una ventana para
ventilar antes de encender el aparato.
- No utilice el teléfono ni encienda o apague los interruptores.
Existe riesgo de explosión o incendio.
• Si oye algún ruido extraño, huele o ve salir humo del aparato.
Desconecte el interruptor automático o desconecte el cable de
alimentación.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de tormenta
o huracán. Si es posible, retire el aparato de la ventana antes de
que llegue el huracán.
- Existe riesgo de daños materiales, avería del aparato o descarga
eléctrica.
Manual de Instalación 7
Instrucciones de seguridad
• No abra la parrilla de entrada del aparato mientras está en
funcionamiento. (No toque el filtro electrostático, si la unidad
dispone del mismo).
- Existe riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica o avería
del aparato.
• Si el aparato se moja (inundado o sumergido), póngase en
contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Tenga cuidado de que no entre agua en el aparato.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños en el
aparato.
• Ventile el aparato de vez en cuando si lo utiliza junto con una
estufa, etc.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Desconecte la alimentación principal al limpiar o realizar el
mantenimiento del aparato.
- Existe riesgo de descarga eléctrica.
• Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un largo periodo de
tiempo, desenchufe la clavija de alimentación o apague el
interruptor automático.
- Existe riesgo de daños en el aparato o avería, o funcionamiento
intempestivo.
• Asegúrese de que nadie se siente o apoye sobre la unidad exterior.
- Podrían producirse lesiones personales y daños en el aparato.
• Cuando se reutilicen en interiores conectores mecánicos, las
piezas de sellado se debenrenovar.(para R32)
• Cuando las uniones ensanchadas se usen de nuevo en espacios
interiores, la parteensanchada debe fabricarse de nuevo.(para
R32)
• Limpie de forma periódica (más de una vez al año) las partículas
de polvo o sal adheridas al intercambiador de calor por medio de
agua.
• No use medios para acelerar el proceso de descongelamiento o
para la limpieza, distintos a los recomendados por el fabricante.
• No perfore ni queme el sistema del ciclo refrigerante.
• Esté consciente que puede ser que los refrigerantes no tengan
olor.
8Unidad interior
Instrucciones de seguridad
!
PRECAUCIÓN
Instalación
• Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) después de la
instalación o reparación del aparato.
- Niveles bajos de refrigerante pueden producir una avería del
aparato.
ESPAÑOL
• Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que el agua se
drena correctamente.
- Una mala conexión puede causar fugas de agua.
• Instale el aparato bien nivelado.
- Para evitar las vibraciones o fugas de agua.
• No instale el aparato donde el ruido o el aire caliente de la unidad
exterior pueda molestar a los vecinos.
- Podría tener problemas con los vecinos.
• Levante y transporte el aparato entre dos o más personas.
- Evite lesiones personales.
• No instale el aparato donde quede expuesto directamente al viento
del mar (rocío salino).
- Podría causar corrosión en el aparato. La corrosión,
particularmente en las aletas del condensador y del evaporador,
podría causar un funcionamiento defectuoso del aparato o un
funcionamiento ineficaz.
• Cualquier persona que esté involucrada en el trabajo o en
interrumpir un circuitorefrigerante debe portar un certificado válido
actualizado de una autoridad de evaluaciónacreditada por la
industria, el cual autoriza su competencia para manejar
refrigerantes conseguridad de acuerdo con una especificación de
evaluación reconocida por la industria.(para R32)
• El equipo debe almacenarse en una forma que prevenga que
ocurra un daño mecánico.
• El tubo del refrigerante debe estar protegido o encastrado para
evitar daños.
• Los conectores refrigerantes flexibles (tales como las líneas de
conexión entre la unidad de espacio interior y exterior) que pueden
desplazarse durante las operaciones normales deben protegerse
contra el daño mecánico.
• La instalación de la tubería debe mantenerse en un mínimo.
• Deben evitarse los golpes en los tubos.
Manual de Instalación 9
Instrucciones de seguridad
• Se debe realizar una conexión mediante cobresoldadura,
soldadura o de tipo mecánico antes de abrir las válvulas para
permitir que el refrigerante fluya entre las piezas del sistema
refrigerante.
• El desmontaje de la unidad y el tratamiento del aceite refrigerante y
componentes deben realizarse según los estándares locales y
nacionales.
• Se debe incorporar un método de desconexión en el cableado fijo
de acuerdo con las normas de cableado.
Funcionamiento
• No se exponga directamente al aire frío durante largos periodos de
tiempo. (No se siente en la corriente de aire).
- Podría ser perjudicial para su salud.
• No utilice este aparato para fines específicos, como la
conservación de alimentos, obras de arte, etc. Se trata de un aire
acondicionado de consumo, no de un sistema de refrigeración de
precisión.
- Existe riesgo de daños o pérdidas materiales.
• No bloquee la entrada ni la salida del flujo de aire.
- Podría causar una avería en el aparato.
• Utilice un paño suave para limpiar. No utilice detergentes
abrasivos, disolventes, etc.
- Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños en las
partes de plástico del aparato.
• No toque las partes de metal del aparato al sacar el filtro del aire.
¡Son muy afiladas!
- Existe riesgo de lesiones personales.
• No se suba ni coloque nada sobre el aparato. (unidades exteriores)
- Existe riesgo de lesiones personales y avería del aparato.
• Inserte siempre el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos
semanas o más a menudo, si fuera necesario.
- Un filtro sucio reduce la eficacia del aire acondicionado y puede
producir un funcionamiento defectuoso o daños.
• No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida del
aire acondicionado mientras el aparato esté en funcionamiento.
- Hay partes afiladas y móviles que podrían producir lesiones
personales.
10Unidad interior
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.