Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si
ju pre budúce použitie.
AG-S230
AG-S250
AG-S270
www.lg.com
VAROVANIE
V záujme vlastnej bezpečnosti a v snahe o predchádzanie poškodeniu zariadenia si pozorne si
prečítajte tieto bezpečnostné pokyny.
Ak budete mať problémy pri sledovaní 3D
obrazu pomocou 3D okuliarov, môže to pou-
1
kazovať na problém s vaším zrakom.
Pri sledovaní 3D obrazu pomocou okuliarov
po dlhé časové obdobia sa môžu objaviť
bolesti hlavy.
2
Ak sa objavia bolesti hlavy, •• únava alebo
pocity závratu, okamžite prerušte sledovanie.
Nedovoľte, aby na produkt niečo spadlo ani
3
naň nepôsobte silou.
Mohlo by to spôsobiť zásah elektrickým prú-
dom alebo vznik požiaru.
Nepoužívajte produkt v blízkosti zvlhčovača
4
vzduchu alebo kuchynského pultu.
Mohlo by to spôsobiť zásah elektrickým prú-
dom alebo vznik požiaru.
Svojpomocne nerozoberajte, neopravujte ani
5
nijako neupravujte produkt ani jeho súčasti.
Ak tak neurobíte, môže dôjsť k poškodeniu
produktu alebo poruche.
U niektorých ľudí je produkt po nasadení
6
možné veľmi ľahko zložiť.
Čistiaci prostriedok nesprejujte priamo na
povrch produktu.
10
Mohlo by to spôsobiť odfarbenie alebo popraskanie a odlupovanie vrstvy zobrazovacieho displeja.
Pri čistení nedovoľte, aby sa na produkt dostala voda. Zaistite, aby voda neprenikla do vnútra
11
produktu.
Mohlo by to spôsobiť zásah elektrickým prú-
dom alebo vznik požiaru.
Keďže sklá produktu sa môžu ľahko poškriabať, čistite ich len jemnou tkaninou.
12
Keďže by v prípade, ak by ste výrobok utierali
tkaninou s usadenými čiastočkami, mohlo dôjsť
k poškriabaniu skiel, pred použitím tkaniny z nej
vytraste všetok prach.
Povrch záklopiek z tekutých kryštálov nepoškriabte ostrým predmetom a nečistite ich che-
13
mickými látkami.
Na záklopku z tekutých kryštálov nepôsobte
silou.
14
Produkt neohýbajte ani ho nenechajte spadnúť.
Pri sledovaní 3D videa zaistite, že video sledujete v náležitom príjmovom dosahu. (Bližšie
15
informácie nájdete v používateľskej príručke
televízora alebo projektora.)
Ak je miesto sledovania mimo špecifikovaný
dosah, obraz môže byť v režime 3D videa
nepozerateľný.
Pri sledovaní 3D obrazu pri osvetlení miestnosti magnetickou žiarivkou (50 Hz) môžu tieto 3D
16
okuliare (60 Hz) spôsobovať blikanie obrazu.
Ak sa stretnete s týmto príznakom, vypnite
svetlo a pokračujte v sledovaní.
2
Nasledujúce osoby by tento produkt nemali
používať: tehotné ženy, osoby so zníženými
7
telesnými schopnosťami, osoby s ochoreniami
srdca a osoby, ktoré ľahko upadnú do stavu
nechutenstva.
Osoby v tomto stave by tento produkt nemali
používať.
Pri sledovaní 3D videa do svojej blízkosti neumiestňujte predmety, ktoré je možné ľahko roz-
8
biť.
3D obraz by ste si mohli zmýliť so skutočným
predmetom, v dôsledku čoho môžete pohnúť
telom, rozbiť predmety vo vašej blízkosti a ublížiť si.
Tento produkt používajte len na sledovanie 3D
videa.
9
Nepoužívajte ho na žiadne iné účely.
3D okuliare nepoužívajte ako slnečné okuliare
ani ako okuliare na čítanie.
3D okuliare sú zariadenie využívajúce bezdrôtovú komunikáciu, ktoré používa frekvenčné
17
pásmo 2,4 GHz a môže byť rušené zariadeniami ako mikrovlnná rúra alebo bezdrôtová sieť
LAN.
Rušenie bezdrôtového pripojenia môže spôsobovať aj fyzická bariéra medzi 3D okuliarmi a
3D televízorom alebo projektorom.
Deti by mali byť počas používania 3D okuliarov
pod dôkladným dozorom a mali by ich prestať
18
používať v prípade únavy, šklbania očí alebo
tvárových svalov, prípadne pri iných mimovoľných pohyboch.
Ak dospelé osoby nosia 3D okuliare určené pre
19
deti (AG-S230), môže dôjsť k poškodeniu
zariadenia.
Používanie 3D okuliarov môže spôsobiť určité
nepríjemnosti. Ak nosíte normálne okuliare,
20
pred nasadením 3D okuliarov si upravte podložku na nos 3D okuliarov o 90 stupňov dohora.
VLASTNOSTI
PRÍSLUŠENSTVO
SLOVENČINA
■AG-S230/S250/S270 sú 3D okuliare využívajúce bezdrôtovú komunikáciu cez rozhranie RF (2,4
GHz).
■Ak je zariadenie pripojené k televízoru alebo projektoru, ktorý podporuje okuliare s prenosom RF, môžete
si vychutnať živý obraz v 3D.
■Môžete si vychutnávať fi lmy alebo obrázky vytvorené pre sledovanie v 3D.
3D okuliare8-kolíkový kábel
mini-USB
POZNÁMKA
!
▶Vzhľad príslušenstva prezentovaný v tejto príručke sa môže odlišovať od jeho skutočného
vzhľadu.
NÁZVY SÚČASTÍ
AG-S230 (pre deti)
podložka na
Sklá 3D okuliarov
Tlačidlo Power
nos
Port USB (port na nabíja-
nie)
8-kolíkový kábel mini-USB
(Napájanie)
Indikátor LED
POUŽÍVANIE 3D OKULIAROV
Funkcie tlačidielLED indikátory
Napájanie zapnuté
Napájanie vypnuté
Automatické vypnutie*
Vybitie (lítium-polymérovej) batérie
Návod na pripojenie
okuliarov
Návod na opätovné pripojenie okuliarov*
2
Raz stlačte tlačidlo Power (Napájanie).Raz zabliká červený indikátor LED.
Stlačte tlačidlo Power (Napájanie) a podržte ho
stlačené (2 až 3 sekundy)
Ak je 3D signál nedostupný dlhšie ako jednu mi-
1
nútu, zariadenie sa automaticky vypne.
-
-
Stlačte tlačidlo Power (Napájanie) a podržte ho
stlačené viac ako osem sekúnd.
Disk CD s príručkouPríručka rýchlym
AG-S250 (pre dospelých)
podložka na
nos
Sklá 3D okuliarov
Tlačidlo Power
(Napájanie)
Indikátor LED
Port USB (port na nabí-
janie)
8-kolíkový kábel mini-
USB
Vrecká
spustením
AG-S270 (vyrobené z kovu)
podložka na
Sklá 3D okuliarov
nos
Trikrát zabliká červený indikátor LED.
Trikrát zabliká červený indikátor LED.
Ak sa batéria vybije, indikátor LED bliká 1 minútu
a automaticky sa vypne.
* Keď sa nabíjanie dokončí, indikátor LED sa rozsvieti nazeleno.
Keď sa zariadenie po prvýkrát zapne, automaticky sa pripojí k televízoru alebo projektoru s najsilnejším signálom.
Tlačidlo pustite, keď sa rozsvieti zelený indikátor
LED. Pred vypnutím zariadenia potom zelený indikátor trikrát zabliká. Keď okuliare znovu zapnete, automaticky sa pripoja k televízoru alebo projektoru s najsilnejším signálom.
Tlačidlo Power
(Napájanie)
Indikátor LED
Port USB (port na nabí-
janie)
8-kolíkový kábel mini-
USB
3
Funkcia automatického vypínania automaticky vypne okuliare, ak dôjde k prerušeniu signálu z televízora alebo projektora.
*1
K tomu môže dôjsť, ak je zariadenie mimo dosahu televízora alebo projektora v dôsledku príliš veľkej vzdialenosti alebo nesprávneho
uhla; prípadne keď sa zariadenie prepne z režimu 3D na režim 2D.
Zariadenie rozpozná jedinečný identifi kátor televízora alebo projektora, ku ktorému je pripojené. Zariadenie preto nerozpozná
*2
identifi kátory iných televízorov ani projektorov. Ak chcete zariadenie pripojiť k iným televízorom alebo projektorom, pozrite si časť
„Návod na opätovné pripojenie okuliarov“. (pozrite si, ako používať 3D okuliare)
Pomocou zariadenia môžete sledovať obraz v 3D aj vtedy, keď sa dobíja pomocou kábla USB. Počas dobíjania LED indikátor zariadenia signalizuje:
Keď je zariadenie zapnuté a je dostupný
obraz v 3D:
Keď je zariadenie zapnuté alebo vypnuté
a nie je dostupný obraz v 3D
Počas dobíjania bliká každú sekundu červený indikátor a pri úplnom nabití bliká každú
sekundu zelený indikátor.
Svieti červený alebo zelený indikátor v závislosti od stavu nabitia.
NABÍJANIE OKULIAROV
SLOVENČINA
Pomocou dodávaného 8-kolíkového kábla mini-USB prepojte port USB nachádzajúci sa
1
pod tlačidlom napájania na okuliaroch s portom USB na TV alebo PC.
▶
VAROVANIE
Okuliare nabíjajte dovtedy, kým indikátor LED nebude svietiť nazeleno. Úplné nabitie
2
Nepripájajte dodaný kábel USB s 8-kolíkovým mini konektorom v opačnom smere. Inak
môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
t.j.) AG-S250
okuliarov bude trvať približne 1 hodinu a 50
POZNÁMKA
!
VAROVANIE
▶Počas nabíjania: indikátor LED svieti načerveno.
▶Po dokončení nabíjania: indikátor LED svieti nazeleno.
▶Keď sa batéria vybije: indikátor LED bliká 1 minútu a automaticky sa vypne.
▶
Ak používate iný kábel USB ako je ten, ktorý sa dodáva spolu so zariadením (8-kolíkový
mini-USB), môže dôjsť k poškodeniu produktu.
▶
Na nabíjanie pripojte produkt k portu USB (verzia 2.0 alebo vyššia)
minút
.
SPÔSOB NOSENIA 3D OKULIAROV
Používanie 3D okuliarov môže spôsobiť určité nepríjemnosti. Ak nosíte normálne okuliare, pred nasadením 3D
okuliarov si upravte podložku na nos 3D okuliarov o 90 stupňov dohora.
Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie na obrázku.
Upravte uhol tak, aby ste dosiahli čo najpohodlnejšiu polohu
okuliarov.
4
RIEŠENIE PROBLÉMOV
ProblémOdporúčanie
Ot. Okuliare nefungujú.
Ot. Červený indikátor LED bliká
nepretržite.
Ot. Okuliare som nabíjal pomocou
8-kolíkového kábla mini-USB,
avšak nie sú nabité.
Odp. (Lítium-polymérová) batéria môže byť vybitá. Batériu nabite
pomocou 8-kolíkového kábla mini-USB.
Odp. Skontrolujte aj 3D nastavenia v televízore alebo projektore.
Odp. Toto nastáva v prípade, keď je (lítium-polymérová) batéria vy-
bitá. V tomto prípade nabite batériu pomocou dodávaného
8-kolíkového kábla mini-USB.
Odp. Skontrolujte, či je 8-kolíkový kábel mini-USB správne pripoje-
ný k produktu.
TECHNICKÉ PARAMETRE
AG-S230/S250AG-S270
SLOVENČINA
Záklopky
Kontrastný pomer
Priepustnosť
Hladina poľa
Doba otvorenia
Doba uzatvorenia
Hmotnosť
Napájací zdroj
Prevádzková teplota
Teplota pri skladovaní
Tekuté kryštályTekuté kryštály
Max. 1000:1Max. 2000:1
Viac ako 34 %Viac ako 34 %
120 polí/s120 polí/s
Menej ako 2,0 msMenej ako 2,0 ms
Menej ako 0,3 msMenej ako 0,3 ms
Približne 36 gPribližne 43 g
· Kábel USB: 8-kolíkový kábel s konektorom mini-USB
· Batéria: 80 mA/h
· Doba prevádzky v zapnutom stave: Približne 40 hodín
0 °C až 40 °C 0 °C až 40 °C
-20 °C až 60 °C -20
· Kábel USB: 8-kolíkový kábel s konektorom mini-USB
· Batéria: 75 mA/h
· Doba prevádzky v zapnutom stave: Približne 40 hodín
C až 60 °C
°
☞ Obrázky a technické parametre uvádzané v tejto príručke podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia za
účelom kontinuálneho zdokonaľovania vlastností výrobku.
Trieda B ITE (Information Technology Equipment)
Toto zariadenie spĺňa požiadavky smernice EMC a je určené na používanie vo všetkých druhoch prostredí,
vrátane domácností.
(Zariadenia triedy B ITE vytvárajú menej elektromagnetického žiarenia ako zariadenia triedy A ITE.)
5
Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 pravidiel FCC. Obsluha podlieha nasledujúcim dvom podmienkam:
(1) toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) toto zariadenie musí byť schopné akceptovať akékoľvek prijímané rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobovať neželanú prevádzku.
Poznámka
Toto zariadenie bolo podrobené testom, na základe ktorých sa potvrdilo, že vyhovuje limitom pre digitálne zariadenia Triedy B, a to v súlade s časťou 15 Pravidiel FCC. Tieto limity boli navrhnuté tak, aby
zabezpečovali náležitú ochranu pred škodlivým rušením v bytových priestoroch. Toto zariadenie generuje, využíva a dokáže vyžarovať energiu na rádiovej frekvencii a v prípade, ak sa nepoužíva v súlade s týmito pokynmi, môže spôsobovať nežiaduce rušenie rádiovej komunikácie. Pritom sa však neposkytuje
žiadna záruka, že k rušeniu pri konkrétnej inštalácii nebude v praxi dochádzať. Ak toto zariadenie spôsobuje nežiaduce rušenie rádiového alebo televízneho príjmu, čo možno overiť vypnutím a zapnutím
zariadenia, odporúčame používateľovi vyskúšať niektoré z nasledujúcich opatrení:
• zmeniť orientáciu alebo umiestnenie príjmovej antény,
• posilniť separáciu medzi zariadením a prijímačom,
• pripojiť zariadenie k zásuvke v inej obvodovej vetve ako tej, ku ktorej je pripojený prijímač.
• Ak potrebujete pomoc, poraďte sa s predajcom alebo skúseným rádiovým/televíznym technikom.
Modifikácie, ktoré neboli výslovne schválené výrobcom, môžu spôsobiť odňatie práv používateľovi na
prevádzku zariadenia podľa pravidiel FCC.
Záručná doba
1 rok. (Európa : 2 rok.)
Ak sa zariadenie počas záručnej doby preukáže byť chybné vzhľadom na použité materiály alebo die-
lenské vyhotovenie pri dodržiavaní štandardných prevádzkových podmienok, obráťte sa na predajcu,
u ktorého ste zariadenie zakúpili. Táto záruka platí len pre pôvodného kupujúceho produktu a je
možné ju uplatniť len na lokálnom základe.
/*
$*6
$*6
$*6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.