
PRECAUCIÓN
Lea estas instrucciones de seguridad para
evitar daños personales y al producto.
Si tiene alguna dificultad para ver imágenes
1
3D con estas gafas, es posible que tenga
algún problema en la vista.
Puede experimentar dolores de cabeza o
2
fatiga mientras ve imágenes 3D con estas
gafas durante mucho tiempo.
Si experimenta dolor de cabeza, fatiga o
•
sensación de mareo, interrumpa la actividad
inmediatamente.
No deje caer ningún objeto ni ejerza fuerza
3
sobre el producto.
Se podría producir una descarga eléctrica o
•
un incendio.
No use este producto cerca de un
4
humidificador o de la encimera de la cocina.
Se podría producir una descarga eléctrica o
•
un incendio.
No utilice el producto mientras se esté
5
cargando. Utilice el producto sólo tras
desconectar el cable USB.
Podría producirse un incendio o una
•
descarga eléctrica.
No rocíe productos limpiadores directamente
0
sobre la superficie del producto.
Podría decolorar o cuartear la superficie y la
•
pantalla podría despegarse.
No deje que el agua entre en contacto con el
!
producto cuando lo limpie. Evite que el agua
penetre en el producto.
Se podría producir una descarga eléctrica o
•
un incendio.
Ya que la lente del producto se puede rayar
@
muy fácilmente, limpie el producto con un
paño suave.
Ya que el producto se podría rayar con
•
cualquier material extraño que hubiera en
el paño, sacuda éste para eliminar cualquier
resto de polvo.
Puesto que las gafas 3D reciben rayos
#
infrarrojos desde el emisor, cualquier otro
dispositivo de comunicaciones por infrarrojos
situado cerca puede afectar a las gafas.
No raye la superficie de los obturadores de
$
cristal líquido con una herramienta afilada ni
utilice productos químicos para limpiarlos.
Podría degradar la calidad de la pantalla.
•
No desmonte, repare ni modifique el
6
producto o sus piezas.
El producto se podría averiar o dejar de
•
funcionar correctamente.
Estas personas no deben utilizar este
7
producto: Mujeres embarazadas, personas
enfermizas, con problemas de corazón o que
se marean fácilmente
La personas en estas condiciones físicas no
•
deberán utilizar este producto.
Cuando vea vídeos 3D, no tenga cerca ningún
8
objeto que se pueda romper fácilmente.
Podría tomar una imagen 3D por un objeto
•
real y al mover el cuerpo, podría romper
algún objeto cercano o hacerse daño.
Use este producto sólo para ver vídeos 3D.
9
No lo use con ningún otro propósito.
No utilice las gafas 3D como gafas de sol o
•
para leer.
No haga fuerza sobre el obturador de cristal
%
líquido. No deje caer el producto ni lo doble.
Cuando vea un vídeo 3D, compruebe que
^
el rango de recepción sea el especificado.
(Para obtener más información, consulte las
especificaciones de este manual)
Si el rango de recepción no es el adecuado,
•
la pantalla no se puede ver en 3D.
Si se pulsa el mando a distancia del
•
televisor mientras se ve vídeo 3D, la pantalla
puede parpadear. Sin embargo, esto no
afecta al rendimiento del producto.
Las gafas 3D (60 Hz) pueden originar
&
parpadeos cuando se ve la pantalla 3D con
una lámpara fluorescente magnética (50 Hz)
encendida.
Si advierte este síntoma, apague la lámpara y
•
siga mirando la pantalla.
2

CARACTERÍSTICAS
Las gafas 3D AG-S100 permiten ver imágenes 3D por medio de una comunicación
inalámbrica por infrarrojos (IR).
■
Cuando se conecta el AG-S100 a un televisor que admite la función 3D, se pueden ver imágenes en 3D
con gran intensidad y realismo.
■
Se pueden ver películas e imágenes creadas con efectos 3D.
ESPAÑOL
ACCESORIOS
Gafas 3D Cable mini USB de 8
patillas
!
NOTA
▶
Los accesorios ilustrados en este manual puede diferir de los reales.
NOMBRES DE LA PIEZAS
IR Rx
Obturador de
cristal líquido
CD del manual Guía de inicio rápido Paño de limpieza
Indicador LED
Botón de encendido
Puerto USB
(para cargar)
Cable mini USB de 8 patillas
USO DE LAS GAFAS 3D
Encendido
Apagado
Apagado
automático
Pila
(polímero de litio)
descargada
*1
!
3
*1
▶
La función de apagado automático apaga las gafas 3D si éstas no reciben ninguna señal durante 1
minuto tras la conexión, si el emisor de la señal 3D se desconecta debido a un cambio en la distancia o
en el ángulo de la señal cuando el usuario se mueve durante el funcionamiento normal.
Funcionamiento de los botones Indicación del LED
Pulse una vez el botón de
encendido.
Mantenga pulsado el botón de
encendido
La alimentación se apaga
automáticamente si no se
transmite ninguna señal durante
1 minuto.
-
El RED rojo parpadea una vez.
El LED rojo parpadea tres veces.
El LED rojo parpadea tres veces.
Si la pila está descargada el LED
parpadea durante 1 minuto y se
apaga automáticamente.
* Una vez completada la carga, el
LED es verde.

CARGA DE LAS GAFAS
Conecte el puerto USB que se encuentra debajo del botón de encendido de las
1
gafas al puerto USB del televisor o del PC con el cable mini USB de 8 patillas
proporcionado, como se muestra en la ilustración
ESPAÑOL
Cargue las gafas hasta que el LED se ponga verde.
2
Tiempo necesario para cargar las gafas (utilizando el cable mini USB de 8 patillas):
Aproximadamente 1 hora y 50 minutos
NOTA
!
▶
Durante la carga: El LED rojo está encendido.
▶
Una vez completada la carga; El LED es verde.
▶
Cuando la pila está descargada: El LED parpadea durante 1 minuto y se apaga
automáticamente.
.
▶
PRECAUCIÓN
!
Si utiliza un cable USB que no sea el que se le ha suministrado con el producto (mini
USB de 8 patillas), el producto se puede dañar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Sugerencia
R. Si la pila (polímero de liti)o se ha descargado, cárguela
P. Las gafas no funcionan.
R. Compruebe la configuración de la función 3D del televisor.
P. El LED no deja de
parpadear.
R. Esto ocurre porque la pila (polímero de litio) está
con el cable mini USB de 8 patillas.
descargada. En este caso, cargue la pila con el cable mini
USB de 8 patillas suministrado.
P. He cargado las gafas con
el cable mini USB de 8
patillas, pero no se cargan.
R. Compruebe si el cable mini USB de 8 patillas está
correctamente conectado al producto.
4

ESPECIFICACIONES
Obturadores Cristal líquido Transmisión > 30 %
AG-S100
ESPAÑOL
Relación de
contraste
Tiempo abertura < 3,5 ms Tiempo cierre < 1 ms
Óptica
Peso Gafas 41 g aprox. (1,45 lbs)
Alimentación de
energía
Condiciones de
funcionamiento
☞ Las imágenes y las especificaciones de este manual del usuario están sujetas a modificaciones sin previo
aviso para mejorar la calidad.
Emisor
(Ángulo de visión)
Distancia máxima
de recepción de la
señal
Gafas
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura de
almacenamiento
Máx. 500:1
Horizontal: ± 50 grados a 5 m (16 pies)
Vertical: ± 50 grados a 5 m (16 pies)
7 m (23 pies) (en el eje)
· Cable USB: Cable mini USB de 8 patillas
· Pila: 80 mA/h
· Tiempo de funcionamiento encendidas: 40 horas
0 °C ~ 40 °C
-20 °C ~ 60 °C
Frecuencia de
campos
120 campos/s
5