Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
climatiseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
TYPE : POSE AU SOL
www. l g .com
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE
2
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE
Les conseils suivants vous permettront de minimiser la consommation d'énergie lorsque vous
FRANÇAIS
utilisez votre climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur plus efficacement en vous reportant aux instructions ci-dessous.
• Évitez un refroidissement excessif des pièces. Cela pourrait nuire à votre santé et entraîner une
plus grande consommation d'électricité.
• Lorsque le climatiseur est en marche, empêchez le soleil d'entrer en fermant les volets ou les
rideaux.
• Fermez bien les portes et les fenêtres lorsque le climatiseur est en marche.
• Orientez le flux d'air verticalement ou horizontalement pour favoriser sa circulation.
• Augmentez la vitesse du ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l'air intérieur.
• Ouvrez régulièrement les fenêtres pour aérer, car la qualité de l'air intérieur peut se dégrader
lorsque le climatiseur est utilisé plusieurs heures de suite.
• Nettoyez le filtre à air une fois toutes les deux semaines. La poussière et la saleté qui se sont accumulées à l'intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l'air ou diminuer les fonctions de refroidissement et déshumidification.
• Évitez d'allumer et éteindre le climatiseur trop souvent. Sur les modèles à inverseur, le climatiseur
économise l'énergie en réduisant sa fréquence de fonctionnement à mesure qu'il se rapproche de
la température réglée. Par conséquent, allumer et éteindre l'appareil de façon répétée peut entraîner une hausse de la facture d'électricité.
• L'utilisation conjointe du ventilateur avec le climatiseur peut maintenir la pièce au frais aussi efficacement que si vous réglez le climatiseur à pleine puissance et permettra également de faire des
économies sur la facture d'électricité.
• N'installez pas le climatiseur à proximité d'appareils dégageant de la chaleur ou d'obstacles qui interfèrent avec son fonctionnement.
• Si l'appareil n'est pas utilisé sur une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation. Cela
vous permettra d'économiser l'électricité et d'améliorer la sécurité en cas de catastrophe naturelle,
telle qu'un impact de foudre ou une inondation, en bloquant l'électricité qui alimente l'unité extérieure.
Pour information
Agrafez votre reçu sur cette page au cas où vous en auriez besoin pour prouver la date d'achat ou
pour des questions de garantie. Inscrivez ici la référence du modèle et le numéro de série.
Référence du modèle :
Numéro de série :
Vous les trouverez sur une étiquette apposée sur le côté de chaque unité.
Nom du revendeur :
Date d'achat :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
Respectez toujours les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et garantir
un fonctionnement optimal de votre appareil.
AVERTISSEMENT
!
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
!
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures mineures ou un endommagement de l'appareil.
!
REMARQUE
Les remarques visent à attirer l'attention de l'utilisateur sur des détails et opérations qui peuvent
représenter un danger.
AVERTISSEMENT
!
•
Toute installation ou réparation effectuée par des personnes non qualifiées peut présenter un danger pour vous-même et pour autrui.
• L'installation DOIT être conforme aux normes de construction locales ou, en l'absence de
telles normes, au Code national de l'électricité NFPA 70/ANSI C1-1003 ou à l'édition actuelle
et au Code canadien de l'électricité, partie 1 CSA C.22.1.
• Les informations figurant dans ce manuel s'adressent à des techniciens qualifiés, familiarisés
avec les procédures de sécurité et équipés des outils et instruments de test appropriés.
• Le non-respect des instructions de ce manuel peut entraîner un dysfonctionnement des
équipements, des préjudices matériels, des blessures et/ou la mort.
Installation
• Utilisez un fusible et un disjoncteur standard adaptés à la tension nominale de ce climatiseur.
À défaut, il existe un risque de décharge électrique ou de défaillance de l'appareil.
• Contactez un centre de service après-vente agréé pour installer ou déplacer le climatiseur. À
défaut, il existe un risque de blessure ou de défaillance de l'appareil.
• Utilisez toujours une fiche d'alimentation et une prise secteur équipées d'une borne de mise à
la terre. À défaut, il existe un risque de décharge électrique ou de défaillance de l'appareil.
• Installez fermement le panneau et le couvercle du boîtier de commande. À défaut, il existe un
risque d'explosion ou d'incendie.
• Installez un disjoncteur et une prise électrique dédiés avant d'utiliser le climatiseur. À défaut,
il existe un risque de décharge électrique ou de défaillance de l'appareil.
• Utilisez un fusible et un disjoncteur standard adaptés à la tension nominale de ce climatiseur.
À défaut, il existe un risque de décharge électrique ou de défaillance de l'appareil.
• N'étendez pas ou ne modifiez pas le cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation
présente des éraflures, n'a plus de gaine ou est abîmé, il convient de le remplacer. À défaut, il
existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Soyez prudent lorsque vous déballez ou installez le climatiseur. À défaut, il existe un risque de
blessure ou de défaillance de l'appareil.
• Contactez un centre de service après-vente agréé pour installer ou déplacer le climatiseur. À
défaut, il existe un risque de blessure ou de défaillance de l'appareil.
• N'installez pas le climatiseur sur une surface instable ou à un endroit où il risque de tomber.
Il existe un risque de mort, de blessure ou de défaillance de l'appareil.
FRANÇAIS
4
Fonctionnement
•
Ne laissez pas le climatiseur en marche pendant une période trop longue lorsque le taux d'humidité est très
é
FRANÇAIS
• Veillez à ce qu'aucune traction ne soit exercée sur le cordon d'alimentation et à ce que ce dernier ne
s
de décharge électrique ou de défaillance de l'appareil.
• Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait entraîner une décharge électrique
ou une défaillance de l'appareil.
• N'utilisez pas la fiche d'alimentation pour allumer ou éteindre le climatiseur. Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• Ne touchez pas, n'utilisez pas et ne réparez pas le climatiseur avec les mains humides. Cela pourrait
entraîner une décharge électrique ou une défaillance de l'appareil.
Ne placez pas un chauffage ou autre appareil dégageant de la chaleur à proximité du cordon d'alimen-
•
tation. Cela pourrait entraîner un incendie, une décharge électrique ou une défaillance de l'appareil.
•
Assurez-vous que de l'eau ne pénètre pas dans le climatiseur. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
• Ne laissez pas de substances inflammables telles qu'essence, benzène et diluants à proximité du
climatiseur. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
• N'utilisez pas le climatiseur pendant une période prolongée dans un espace restreint sans ventilation. Aérez la pièce régulièrement. À défaut, il existe un risque d'explosion ou d'incendie.
• En cas de fuite de gaz, aérez bien la pièce avant de réutiliser le climatiseur. À défaut, il existe un
risque d'explosion ou d'incendie.
•
Débranchez la fiche d'alimentation si vous entendez un bruit curieux, sentez une odeur étrange ou détectez de la fumée en provenance du climatiseur. À défaut, il existe un risque d'explosion ou d'incendie.
• Arrêtez le fonctionnement et fermez la fenêtre en cas d'orage ou d'ouragan. Si possible, enlevez le
climatiseur de la fenêtre avant l'arrivée d'un ouragan.
• Si le climatiseur est immergé dans l'eau suite à une inondation, contactez un centre de service
après-vente agréé. À défaut, il existe un risque d'explosion ou d'incendie.
• Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas entrer dans l'appareil.
• Veillez à bien aérer la pièce où se trouve le climatiseur lorsque celui-ci est utilisé simultanément
avec un appareil de chauffage, tel qu'un radiateur. À défaut, il existe un risque d'incendie, de
blessure ou de défaillance de l'appareil.
•
Coupez l'alimentation principale et débranchez la fiche d'alimentation lors du nettoyage, de la réparation ou de
l'entretien du climatiseur. À défaut, il existe un risque de mort, de blessure ou de défaillance de l'appareil.
• Débranchez la fiche d'alimentation si vous n'utilisez pas le climatiseur pendant une période prolongée. À défaut, il existe un risque de défaillance de l'appareil.
• Ne placez pas d'objets sur le climatiseur. Cela pourrait entraîner une défaillance de l'appareil.
• Pour le nettoyage intérieur, contactez un revendeur ou un centre de service après-vente agréé. N'utilisez pas de détergent agressif pouvant corroder ou endommager l'unité. Cela pourrait également
provoquer une défaillance du climatiseur, un incendie ou une décharge électrique.
• Utilisez uniquement les fils prévus spécialement pour le climatiseur. À défaut, cela pourrait entraîner
un incendie ou une décharge électrique.
Ne démontez pas de façon arbitraire le couvercle du boîtier de commande sur l'unité extérieure. Cela
•
pourrait entraîner une décharge électrique et générer une erreur.
•
Soyez prudent lors du nettoyage, car la surface de l'échangeur thermique peut être acérée. Vous pourriez vous blesser.
•
Ne laissez pas les enfants se tenir debout sur l'unité extérieure. Ils pourraient tomber et se blesser.
• Ne laissez pas et n'utilisez pas de conteneur sous pression près du climatiseur. (N'utilisez pas
d'aérosol à proximité du climatiseur.) Cela pourrait provoquer une explosion ou générer une erreur.
N'utilisez pas d'objet combustible à un endroit exposé au flux d'air du climatiseur. Cela pourrait entraîner un incendie.
•
•
N'introduisez pas la main dans la fenêtre escamotable pendant qu'elle fonctionne. Vous pourriez vous blesser.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
levé ou qu'une porte ou une fenêtre est restée ouverte. Il existe un risque de défaillance de l'appareil.
oit pas endommagé pendant que le climatiseur fonctionne. À défaut, il existe un risque d'incendie,
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
!
Installation
• Après l'installation ou la réparation du climatiseur, assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite de réfrigérant.
défaut, il existe un risque de défaillance de l'appareil.
À
• Installez le tuyau d'évacuation correctement pour faciliter l'évacuation de l'eau de condensation. À
éfaut, il existe un risque de défaillance de l'appareil.
d
• Maintenez le climatiseur à niveau pendant son installation.
• Installez le climatiseur à un endroit où le bruit de l'unité extérieure et le gaz rejeté ne gêneront pas
les voisins.
• Lors du transport, prévoyez au moins deux personnes ou utilisez un chariot élévateur. À défaut, il ex-
iste un risque de blessure.
• N'installez pas le climatiseur à un endroit l'exposant directement au vent marin (vent salin). Cela
pourrait entraîner une défaillance de l'appareil.
Fonctionnement
• N'exposez pas des individus, animaux ou plantes au flux d'air froid ou chaud en provenance du cli-
matiseur. À défaut, il existe un risque de blessure.
• N'utilisez pas le climatiseur à des fins particulières comme la conservation d'aliments, d'œuvres-
d'art, etc. Il s'agit d'un climatiseur grand public, et non d'un système de réfrigération de précision. Il
existe un risque de mort, d'incendie ou de décharge électrique.
• N'obstruez pas l'entrée ou la sortie du flux d'air. Cela pourrait entraîner une explosion ou une défail-
lance de l'appareil.
• N'utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage puissants lorsque vous nettoyez le clima-
tiseur et ne l'aspergez pas d'eau. Utilisez un chiffon doux. Il existe un risque de blessure ou de défaillance de l'appareil.
• Ne touchez jamais les parties métalliques du climatiseur pendant le retrait du filtre à air. Il existe un
risque de blessure ou de défaillance de l'appareil.
• Ne placez pas d'objets sur le climatiseur. Cela pourrait entraîner une défaillance de l'appareil.
• Veillez toujours à insérer correctement le filtre après le nettoyage. Nettoyez le filtre toutes les deux
semaines ou plus souvent si nécessaire.
• N'introduisez pas les mains ou d'autres objets dans l'entrée ou la sortie d'air quand le climatiseur
est en fonctionnement. Il existe un risque de décharge électrique.
• Ne buvez pas l'eau évacuée du climatiseur. Vous risqueriez de graves complications de santé.
• Utilisez un escabeau ou une échelle robuste pour nettoyer, entretenir ou réparer le climatiseur en
hauteur. À défaut, il existe un risque de blessure ou de défaillance de l'appareil.
• Ne mélangez pas les piles de la télécommande avec d'autres types de piles ni de piles neuves avec
des piles usagées. Il existe un risque de défaillance de l'appareil.
• Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. À défaut, il existe un risque d'explosion, d'incendie
ou de blessure.
• En cas de fuite du liquide des piles, cessez d'utiliser la télécommande. Si le liquide contenu dans les
piles entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez bien avec de l'eau propre. À défaut, il existe un risque de blessure.
.• Si vous ingérez le liquide qui s'échappe des piles, lavez-vous bien l'intérieur de la bouche et consul-
tez un médecin. Vous risquez sinon de graves complications de santé.
• Ne laissez aucun objet (télécommande) sur l'appareil. Cela pourrait entraîner un accident ou une er-
reur de l'appareil.
• Ne fermez pas la fenêtre escamotable de l'appareil de force. Cela pourrait entraîner une erreur de
l'appareil.
5
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
6
• Ne poussez pas l'appareil et ne vous suspendez pas à la partie supérieure de l'appareil. Cela pourrait
ntraîner des blessures ou un endommagement de l'appareil.
e
•
En cas de coupure de courant, débranchez le cordon d'alimentation ou éteignez l'interrupteur principal.
FRANÇAIS
N'ouvrez pas le capot de l'appareil en cours de fonctionnement, car le ventilateur est actionné. Cela
•
pourrait entraîner des blessures ou un endommagement de l'appareil.
• Ne touchez pas le tuyau de raccordement, car il peut être chaud. Vous pourriez vous blesser.
• Lorsque vous retirez les piles de la télécommande, ne laissez pas les enfants porter ces piles à la
bouche. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
• Si l'échangeur thermique est contaminé, la capacité de refroidissement peut être diminuée et cela
peut provoquer une erreur. Par conséquent, éliminez les particules de poussière qui se sont accumulées après une longue période d'utilisation de l'appareil.
• Lorsque la sortie d'évacuation gauche ou droite est ouverte, faites attention à ne pas heurter le coin
inférieur droit de la sortie d'air. Vous pourriez vous blesser.
(conformément à la réglementation relative aux déchets électroniques)
Mise au rebut de votre ancien appareil
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit et dans son manuel d'utilisation indique que le produit est conforme à la réglementation de 2011 sur
la gestion et le traitement des déchets électroniques et doit être recyclé, démonté, remis à neuf ou mis au rebut.
À faire
2.
a. Cet appareil doit être rapporté uniquement à l'entreprise de recyclage autorisée pour sa
mise au rebut.
b. Si l'appareil ne fonctionne plus ou est irréparable, conservez-le dans un endroit isolé
pour éviter toute casse accidentelle.
À ne pas faire
a. L'appareil ne doit pas être ouvert par l'utilisateur, mais uniquement par un point de serv-
ice après-vente agréé.
b. Cet appareil n'est pas destiné à être revendu par des agences, ferrailleurs ou reven-
deurs non autorisés.
c. Cet appareil n'est pas destiné à être mélangé aux déchets ménagers.
d. Ne conservez pas de pièces remplacées de l'appareil à un endroit exposé.
3. Toute mise au rebut par l'intermédiaire d'agences ou de personnes non autorisées entraînera des sanctions, conformément à la loi sur (la protection de) l'environnement de 1986.
4. Dangers liés au traitement incorrect ou à la casse accidentelle
a. Si les piles ne sont pas correctement mises au rebut, elles peuvent nuire gravement à
l'environnement. Ses composants chimiques sont dangereux. Les métaux et produits chimiques présents dans les piles peuvent s'infiltrer dans le sol, ce qui peut être dangereux pour
les êtres humains, les plantes et les animaux. En cas d'incinération, les piles peuvent provoquer une explosion et libérer des gaz toxiques qui peuvent être nocifs pour la santé.
b.
Le réfrigérant (R410A) utilisé peut être combustible à basse pression. Les effets potentiels
sur la santé d'une surexposition sont des vertiges, maux de tête et arythmies cardiaques.
5.
Pour connaître le centre de collecte le plus proche ou demander l'enlèvement (zone limitée uniquement)
de cet appareil en vue de sa mise au rebut, contactez le 0800 9811 5454 pour plus de détails. Toutes les
opérations de collecte et d'enlèvement sont assurées par des tiers et Fouani Nigeria Ltd sert uniquement d'intermédiaire. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site http://www.lg.com/africa_en.
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
Merci d'utiliser ce climatiseur LG.
Lisez bien le présent manuel pour utiliser l'appareil facilement et en toute sécurité, tout en pro-
longeant sa durée de vie.
2
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L'ÉNERGIE
3CONSIGNES DE SÉCU-
RITÉ IMPORTANTES
8CARACTÉRISTIQUES DU
MODÈLE
9AVANT L'UTILISATION
9Composants
11- Utilisation des touches
12Utilisation de la télécommande
13- Insertion des piles
- Installation du socle de la télécommande
13
14 FONCTIONS DE BASE
14Refroidissement
14Déshumidification
14Réglage de la vitesse du ventilateur
15Réglage de l'orientation du débit d'air
15Réglage programmé
15- Réglage de l'heure
15- Allumage automatique du climatiseur
à une heure définie
16- Extinction automatique du climatiseur
à une heure définie
16- Annulation du réglage programmé
16- Réglage du mode veille intelligente
17 FONCTIONS AVANCÉES
17Changement rapide de la température
ambiante
17Vent de forêt
18Mode de refroidissement intelligent à
économie d'énergie
18Refroidissement rapide
19Réglage de la luminosité/sécurité en-
fants
19Éclairage magique
19- Mode éclairage magique
20Purificateur d'air intelligent
20Affichage de la consommation d'énergie
actuelle
21 MAINTENANCE
21Fonction Autonettoyant
21Filtre de purification d'air
22Remplacement du filtre
22
- Remplacement du filtre de purification d'air
22Nettoyage du filtre
23- Nettoyage du filtre antibactérien
23- Entreposage de l'appareil
24 DÉPANNAGE
24Fonction d'autodiagnostic
24Avant de faire appel au service après-
vente
7
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE
8
CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE
Inverseur à économie d'énergie
FRANÇAIS
L'inverseur à économie d'énergie est le système de refroidissement de prochaine génération qui permet d'économiser l'énergie en
ajustant la capacité de refroidissement selon
la température intérieure, la température extérieure et la température réglée.
Double ventilateur de refroidissement turbo
En utilisant deux ventilateurs améliorés comparé au ventilateur existant, le double ventilateur de refroidissement turbo projette un flux
d'air plus frais et plus puissant.
L'ioniseur
Les particules d'ions de l'ioniseur Plasmaster
développé par LG stérilisent les bactéries aériennes et d'autres substances nuisibles.
Éclairage magique
L'éclairage magique apporte un plus à votre
intérieur en diffusant une élégante lumière
colorée.
Vent de forêt
Cette fonction diffuse un flux d'air agréable en
simulant le vent des forêts.
Jet Cool+
La fonction Jet Cool+ permet un rafraîchissement rapide de la pièce en projetant un flux
d'air frais et puissant.
Refroidissement rapide
Utilisez cette fonction pour refroidir rapidement la pièce lorsque vous arrivez de l'extérieur.
Échangeur thermique hautes performances
L'échangeur thermique est doté d'un revêtement antibactérien qui contribue à maintenir le
climatiseur propre et à réduire la facture
d'électricité en améliorant les performances
d'économie d'énergie.
Fonction Autonettoyant
Cette fonction sèche l'intérieur du climatiseur
pour empêcher que des moisissures et germes y prolifèrent.
Déshumidification
En éliminant rapidement l'humidité intérieure
lorsque le taux d'humidité est élevé, cette
fonction permet de retrouver un intérieur
agréable lorsque le climat est pluvieux.
Veille intelligente
La fonction de veille intelligente aide l'utilisateur à avoir un sommeil plus profond et réparateur en ajustant le refroidissement en
fonction de son cycle de sommeil.
Affichage de la consommation d'énergie
La quantité d'énergie consommée s'affiche
pendant le fonctionnement. La gestion de
l'énergie est ainsi facilitée.
Économie d'énergie intelligente
Cette fonction fait baisser la facture d'électricité en offrant un refroidissement automatique
agréable qui s'adapte à l'environnement intérieur et au rythme biologique.
* Les fonctions prises en charge peuvent
varier selon le modèle.
AVANT L'UTILISATION
Mini-afficheur
magique
Filtre antibactérien/
filtre HEPA 3M
Filtre à air
Orifice
d'évacuation
Capteur de
température
intérieur
Trou pour
la tuyauterie
Fenêtre magique
(sortie d'air, haut)
Ioniseur +
Touches tactiles
Volet latéral
(sortie d'air, gauche/droite)
Sortie d'air, bas
Boîtier de
commande
AVANT L'UTILISATION
9
Composants
Unité intérieure
FRANÇAIS
* La présentation peut varier selon le type de modèle.
* L'extérieur de l'unité intérieure peut varier selon le modèle.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.