LG A133 User Manual [fr]

Page 1
Il est possible que certains élé­ments de ce guide soient différents de ceux de votre téléphone, selon le logiciel de votre téléphone ou votre fournisseur de services.
LG-A133CH Guide de l’utilisateur
FRANÇAIS
Page 2
Félicitations pour votre achat du téléphone LG-A133CH, un appareil compact et évolué, conçu pour fonctionner avec la plus récente technologie en communication mobile numérique.
Votre nouveau téléphone LG-A133CH procure une meilleure qualité des appels grâce au moteur LG de traitement de la voix et des sons, qui règle automatiquement le volume d’écoute et améliore la qualité de la voix en supprimant les bruits de fond dans les appels entrants.
Page 3
Contenus
Pour votre sécurité ............5
Directives de sécurité ...... 16
Utilisation du téléphone ... 52
Pour commencer .............53
Installation de la carte SIM
et de la batterie ....................53
Installation d’une carte
mémoire ..............................56
Votre écran d’accueil .......57
Icônes affi chées à l’écran ......57
Fonctions générales ........58
Établissement d’un appel ......58
Établissement d’un appel avec
la touche d’envoi ..................58
Appels internationaux ............58
Conclusion d’un appel ...........59
Établissement d’un appel à
partir des contacts ................59
Réponse à un appel ..............59
Réglage du volume ...............60
Saisie de texte ......................60
Pendant un appel ..................65
Appels conférence ................67
Hiérarchie des menus ......70
Messages ........................ 72
Créer un message ................72
Boîte réception .....................75
Ma boîte à lettres .................77
Brouillons .............................77
Boîte d’envoi ........................77
Envoyés ...............................78
Éléments sauvegardé ............78
Émoticônes ..........................78
Paramètres de message ........78
Contacts ........................... 83
Noms ..................................83
Paramètres...........................84
Groupes ...............................84
Numéros abrégés .................85
Numéros d’appels de services .86
Mes numéros .......................86
Ma carte d’affaires ................86
Relevés ............................ 87
Relevés ................................87
Appels manqués ...................87
Appels reçus ........................87
Les numéros composés ........87
Durée de l’appel ...................87
Compteur de données par
paquets ................................87
Coûts d’appel .......................87
Paramètres ...................... 88
Profi ls ..................................88
Affi chage ..............................88
3
Page 4
Contenus
Date et heure .......................89
Connectivité .........................90
Appel ..................................93
Téléph ..................................97
Réseau.................................98
Profi ls Internet ......................99
Points d’accès ......................99
Connexion par paquet ...........99
Sécurité .............................100
Info. mémoire .....................101
Restaurer les paramètres
d’usine ...............................102
Ma carte mémoire ..............103
Mes images .......................103
Mes sons ...........................103
Mes vidéos .........................103
Mes applications .................103
Autres ................................103
Média ............................. 104
Appareil photo ....................104
Caméra ..............................105
Msq. ................................106
Radio FM............................108
Enregistreur Vocal ...............108
Créateur de sonnerie...........109
Agenda...........................110
Réveil ................................110
Calendrier ..........................110
Liste à faire ........................112
Mémo ................................112
Notes secrètes ....................113
4
Journal de caisse ................113
Calculatrice BMI .................113
Calculette ...........................113
Chronomètre ......................113
Chercheur de dates ............114
Convertisseur .....................114
Fuseaux horaires ................115
Aller à ................................115
Paramètres.........................115
Applications ................... 116
Web ................................117
Domicile .............................117
Google Recher. ...................119
Favoris ...............................119
Dernière adresse Web .........119
Paramètres.........................119
Aller à l’adresse ..................121
Pages enregistrées .............121
Accessoires ................... 122
Dépannage .................... 123
Page 5
Pour votre sécurité
Renseignements importants
Ce guide contient des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire chaque page attentivement pour obtenir un rendement optimal, pour éviter d’endommager l’appareil et pour l’utiliser correctement. Les modifi cations apportées à l’appareil qui ne sont pas expressément approuvées dans ce guide peuvent annuler la garantie correspondante.
Avant de commencer
Directives de sécurité
AVERTISSEMENT
Afi n de minimiser les risques de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à une forte humidité (salles de bain, piscines, et ainsi de suite).
Rangez toujours l’appareil loin de la chaleur. Ne rangez
jamais votre appareil à un endroit où il pourrait être exposé à une température de moins de 32°F (0 °C) ni de plus de 104°F (40 °C) comme, par exemple, à l’extérieur lors de conditions climatiques sévères ou dans votre voiture en été. L’exposition de l’appareil à une chaleur ou à un froid excessifs peut entraîner un mauvais fonctionnement, des
5
Page 6
Pour votre sécurité
dommages ou des pannes graves.
Faites preuve de prudence si vous utilisez l’appareil près d’autres appareils électroniques. Les émissions
RF de votre téléphone cellulaire peuvent nuire aux appareils électroniques à proximité lorsque ceux-ci ne sont pas convenablement blindés. Consultez, s’il y a lieu, les fabricants des appareils médicaux personnels utilisés (stimulateur cardiaque et prothèse auditive, par exemple) pour savoir si votre téléphone peut provoquer des interférences.
Éteignez toujours votre appareil dans les établissements de soins de santé ainsi que dans les stations-service. Ne placez jamais l’appareil dans un four
6
à micro-ondes car la batterie risque d’exploser.
IMPORTANT! Veuillez lire les CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE LA TIA à la page 16 avant d’utiliser l’appareil.
Renseignements sur la sécurité
Veuillez prendre connaissance de ces directives simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas suivre les règles. Ce guide de l’utilisateur fournit des renseignements détaillés à ce propos.
N’utilisez jamais une batterie non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la batterie.
Ne placez jamais l’appareil dans un four à micro­ondes car la batterie risque d’exploser.
Page 7
Ne jetez pas la batterie au feu ni avec des matières dangereuses ou infl ammables.
Veillez à ce qu’aucun objet pointu n’entre en contact avec la batterie car cela pourrait causer un incendie.
Conservez la batterie hors de la portée des enfants.
Veillez à ce que les enfants n’avalent pas de pièces comme des bouchons de caoutchouc (écouteur, pièces de connexion, etc.) car ils pourraient s’asphyxier ou suffoquer.
Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les orages électriques pour éviter les chocs électriques et les incendies.
En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l’ensemble mains libres près du sac gonfl able. Le déploiement du sac gonfl able alors que de l’équipement sans fi l est mal installé pourrait causer de graves blessures.
Ne tenez pas le combiné lorsque vous conduisez.
N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit. (Par exemple : dans les avions).
N’exposez pas l’adaptateur ni le chargeur à la lumière directe du soleil et ne l’utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bain.
N’exposez jamais l’appareil à une température inférieure à 4 °F (-20 °C) ou supérieure à 122 °F (50 °C).
7
Page 8
Pour votre sécurité
N’utilisez pas de produits chimiques forts (comme de l’alcool, du benzène, des diluants, etc.) ni de détergents pour nettoyer votre téléphone, car cela pourrait causer un incendie.
Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer fortement. Le choc ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.
N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut émettre des étincelles.
N’endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l’exposant à la chaleur.
N’utilisez pas la fi che si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie
8
ou un choc électrique.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas plié afi n d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique.
Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
Ne démontez pas le téléphone.
N’établissez pas des appels et ne répondez pas à des appels lorsque le téléphone est en train de se recharger; il pourrait se produire un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
Page 9
Utilisez uniquement les batteries, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.
Seule le personnel autorisé peut réparer le téléphone et ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrecte pourrait causer des accidents, c’est pourquoi elle rendrait la garantie nulle.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez également que celle-ci entre en contact avec votre corps.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de service. Avant d’effectuer un appel
d’urgence, assurez-vous que vous êtes dans une zone de service et que le téléphone est allumé.
Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez des accessoires comme un écouteur ou un casque d’écoute. Assurez-vous que les câbles sont placés de manière sécuritaire et ne touchez pas inutilement à l’antenne.
9
Page 10
Pour votre sécurité
Informations enregistrées sur la carte mémoire et précautions
L’appareil doit toujours
être éteint lorsque vous insérez ou retirez la carte mémoire. Si vous retirez la carte pendant que l’appareil est allumé, vous pourriez l’endommager.
En cas de problème, formatez la carte mémoire.
La carte mémoire ne peut pas être utilisée pour enregistrer des données protégées par le droit d’auteur.
N’exercez pas une forte pression lorsque vous écrivez dans le volet Mémo.
Rangez et transportez la carte mémoire dans son étui.
10
Ne mouillez jamais la carte mémoire.
Ne laissez pas la carte mémoire dans un endroit extrêmement chaud.
Ne démontez pas et ne modifi ez pas la carte mémoire.
Renseignements de la FCC au sujet de l’exposition aux radiofréquences
AVERTISSEMENT
Lisez ces paragraphes avant d’utiliser votre appareil.
Au mois d’août 1996, la Federal Communications Commission (FCC) des États­Unis a, par l’intermédiaire d’un document intitulé Report and Order FCC 96-326, adopté et mis à jour la norme de
Page 11
sécurité en ce qui concerne l’exposition des personnes à l’énergie électromagnétique des radiofréquences (RF) émanant des émetteurs réglementés par la FCC. Ces directives s’inscrivent dans la foulée de la norme de sécurité établie auparavant par les organismes de normalisation des États-Unis et des autres pays.
La conception de cet appareil est conforme aux directives de la FCC ainsi qu’à ces normes internationales.
MISE EN GARDE
N’utilisez que l’antenne approuvée fournie. L’utilisation d’antennes non approuvées ainsi que les modifi cations non autorisées peuvent affecter la qualité des appels, endommager l’appareil, annuler la garantie ou
contrevenir aux règlements de la FCC. N’utilisez pas l’appareil si l’antenne est endommagée. Une antenne endommagée qui entre en contact avec la peau peut provoquer une brûlure légère. Communiquez, au besoin, avec votre fournisseur pour obtenir une antenne de rechange.
Utilisation comme appareil portatif
Ce téléphone a été testé en vue d’une utilisation type comme appareil portatif, avec une distance de 0,79 po (2 cm) entre l’arrière de l’appareil et le corps de l’utilisateur. Pour satisfaire aux exigences de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences, une distance d’au moins 0,79 po (2 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et l’arrière du téléphone. Les
11
Page 12
Pour votre sécurité
pinces de ceinture, les étuis et autres accessoires semblables d’autres marques et contenant des composantes métalliques ne doivent pas être utilisés.
Les accessoires portatifs empêchant le maintien d’une distance de 0,79 po (2 cm) entre le corps de l’utilisateur et l’arrière du téléphone et qui n’ont pas été testés en vue d’une utilisation type comme accessoires portatifs peuvent ne pas satisfaire aux limites d’exposition aux radiofréquences stipulées par la FCC et, par conséquent, ne doivent pas être utilisés.
12
Antenne externe montée sur véhicule (facultative si disponible)
Selon les exigences de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences, une distance d’au moins 8 po (20 cm) doit être maintenue entre l’utilisateur ou autre personne et l’antenne externe montée sur le véhicule. Pour en savoir davantage sur l’exposition aux radiofréquences, visitez le site Web de la FCC à l’adresse www.fcc.gov.
Conformité aux normes FCC Part 15 Class B
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la partie 15 des règles de la FCC et à la norme NMB-003 classe B d’Industrie Canada sur les appareils numériques. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
Page 13
(1) Cet appareil et ses accessoires ne doivent pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil et ses accessoires doivent accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Énoncé de la partie 15.21
Les modifi cations qui ne sont pas expressément approuvées par le fabricant peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Énoncé de la partie 15.105
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffi t d’éteindre et de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
13
Page 14
Pour votre sécurité
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur.
Consulter le distributeur ou un technicien radio/ télé qualifi é pour vous aider.
Mises en garde au sujet de la batterie
Ne la démontez pas.
Ne la court-circuitez pas.
Ne pas exposer la batterie
à des températures élevées (60°C et plus).
Ne l’incinérez pas.
14
Élimination des batteries usées
Veuillez jeter la batterie
de façon appropriée ou rapportez-la à votre fournisseur de services sans fi l pour recyclage.
Ne jetez pas la batterie au feu ni avec des matières dangereuses ou infl ammables.
Mises en garde au sujet de l’adaptateur (chargeur)
L’utilisation d’un chargeur
de batterie qui ne convient pas peut endommager l’appareil et annuler la garantie.
L’adaptateur, ou chargeur de batterie, ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
Page 15
N’exposez pas l’adaptateur ni le chargeur à la lumière directe du soleil et ne l’utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bain.
Évitez d’endommager votre ouïe.
Votre acuité auditive peut
être endommagée si vous êtes exposé à un son fort pendant de longues périodes de temps. Par conséquent, nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre le combiné près de votre oreille. Nous vous recommandons aussi de régler le volume de la musique et des appels à un niveau raisonnable.
Si vous écoutez de la musique pendant que vous vaquez à d’autres occupations, assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afi n que vous puissiez demeurer conscient de votre environnement. Cela est particulièrement important quand vous traversez une rue.
15
Page 16
Directives de sécurité
Consignes de sécurité de la TIA
Vous trouverez dans les pages qui suivent les consignes de sécurité de la TIA au sujet des téléphones sans fi l portatifs. L’inclusion, dans le guide d’utilisation, des paragraphes concernant les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et autres appareils médicaux est obligatoire pour l’obtention de l’homologation CTIA. L’utilisation des autres textes de la TIA est encouragée s’il y a lieu.
Exposition aux signaux de radiofréquence
Votre téléphone sans fi l portatif est un émetteur­récepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des signaux RF (radiofréquence).
16
En août 1996, la Federal Communications Commissions (FCC) a adopté, en matière d’exposition aux radiofréquences, des lignes directrices établissant des niveaux de sécurité pour les téléphones sans fi l portatifs.
Ces directives s’inscrivent dans la foulée de la norme de sécurité établie auparavant par les organismes de normalisation des États-Unis et des autres pays :
ANSI C95.1 (1992) * NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) Ces normes sont fondées sur
des évaluations périodiques complètes de documents scientifi ques pertinents. Ainsi, plus de 120 scientifi ques, ingénieurs et médecins d’universités, d’organismes de
Page 17
santé gouvernementaux et de divers secteurs industriels ont passé en revue les recherches disponibles pour créer la norme ANSI (C95.1).
* American National Standards
Institute; National Council on Radiation Protection and Measurements; International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
La conception de votre téléphone est conforme aux directives de la FCC (ainsi qu’à ces normes).
Entretien de l’antenne
N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. L’utilisation d’antennes ou d’accessoires non approuvés ainsi que les modifi cations non autorisées peuvent endommager l’appareil et contrevenir aux règlements de la FCC.
Utilisation de l’appareil
POSITION NORMALE : Tenez le téléphone cellulaire comme n’importe quel autre téléphone, en veillant à ce que l’antenne pointe vers le haut et par-dessus votre épaule.
Conseils pour un fonctionnement effi cace
Pour que votre téléphone fonctionne le plus effi cacement possible :
Ne touchez pas l’antenne inutilement lorsque vous utilisez l’appareil. Tout contact avec l’antenne peut affecter la qualité des appels et entraîner un fonctionnement de l’appareil à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
17
Page 18
Directives de sécurité
Conduite automobile
Vérifi ez les lois et la réglementation en vigueur aux endroits où vous utilisez votre téléphone sans fi l. Respectez toujours ces règlements. Par ailleurs, si vous utilisez votre téléphone lorsque vous conduisez :
Accordez toute votre attention à la conduite de votre véhicule; votre principale responsabilité est la prudence au volant.
Utilisez le mode mains libres, si vous avez accès à cette fonction.
Si les conditions de la circulation l’exigent, arrêtez­vous et stationnez votre véhicule avant d’effectuer ou de répondre à un appel.
18
Appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont blindés contre les signaux RF. Cependant, il arrive que certains appareils électroniques ne soient pas protégés contre les signaux RF émis par votre téléphone.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande une distance de 15 cm entre un téléphone sans fi l portatif et un stimulateur cardiaque pour éviter les interférences potentielles. Ces recommandations sont conformes aux recherches indépendantes et aux recommandations des travaux de recherche sur les technologies sans fi l.
Page 19
Les personnes portant un stimulateur cardiaque :
doivent TOUJOURS tenir le téléphone à une distance d’au moins 15 cm de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est SOUS TENSION;
ne doivent pas transporter leur téléphone dans une poche poitrine;
doivent utiliser l’oreille située de l’autre côté de leur stimulateur cardiaque afi n de minimiser les risques d’interférences;
doivent, si elles ont quelque motif que ce soit de soupçonner la présence d’interférences, ÉTEINDRE leur téléphone sur-le­champ.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques sans fi l créent des interférences avec certaines prothèses auditives. Dans un tel cas, vous devez consulter votre fournisseur de services.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical, consultez son fabricant pour savoir si l’appareil en question est convenablement blindé contre l’énergie des radiofréquences externes. Votre médecin pourra également vous aider à obtenir ce renseignement.
19
Page 20
Directives de sécurité
Établissements de soins de santé
Éteignez toujours votre téléphone dans les établissements de soins de santé lorsque les règlements affi chés vous invitent à le faire. Les hôpitaux et autres établissements de soins de santé utilisent parfois des appareils sensibles à l’énergie des radiofréquences externes.
Véhicules
Dans les véhicules, les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffi samment blindés. Vérifi ez ce qu’il en est auprès du fabricant ou du représentant.
Vous devez également consulter le fabricant de tout matériel ajouté à votre véhicule.
20
Avis affi chés
Éteignez votre appareil dans les établissements où des avis vous invitent à le faire.
Avion
La réglementation de la FCC interdit l’utilisation des téléphones cellulaires à bord des avions. Mettez toujours votre appareil HORS TENSION lorsque vous montez à bord d’un avion.
Zones de dynamitage
Pour éviter de créer des interférences lors d’opérations de dynamitage, ÉTEIGNEZ votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une zone de dynamitage ou dans toute zone où on vous invite à « éteindre les radios bidirectionnelles ». Obéissez à toutes les consignes et à toutes les directives affi chées.
Page 21
Zone avec risque de défl agration
ÉTEIGNEZ votre téléphone dans les zones où il y a risque de défl agration; obéissez à toutes les consignes et à toutes les directives affi chées. Dans de telles zones, une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures, voire la mort.
Ces zones sont habituellement, mais pas toujours, clairement identifi ées.
Parmi celles-ci on notera les postes de ravitaillement (stations-service, par exemple), les cales de bateaux, les installations de transfert ou de stockage de combustible ou de produits chimiques, les véhicules utilisant des gaz de pétrole liquéfi é (comme le propane
ou le butane), les zones où des produits chimiques ou des particules (poussières de grain ou autre, poudres métalliques) sont présents dans l’atmosphère ainsi que toute autre zone où vous devriez normalement arrêter le moteur de votre véhicule.
Véhicules dotés de coussins gonfl ables
Lorsqu’ils se gonfl ent, les coussins gonfl ables produisent un fort impact. NE PLACEZ PAS d’objets, y compris les appareils sans fi l installés ou portatifs, au-dessus d’un compartiment de coussin gonfl able ni dans la zone de déploiement du coussin. Le gonfl ement de tels coussins dans un véhicule où un appareil sans fi l est mal installé peut entraîner des blessures graves.
21
Page 22
Directives de sécurité
Renseignements sur la sécurité
Veuillez lire et suivre les directives suivantes afi n d’utiliser votre appareil de façon sûre et d’éviter de l’endommager. Après avoir lu ce guide, conservez-le dans un endroit facile d’accès.
Sécurité pour l’adaptateur et le chargeur
Le chargeur et l’adaptateur
sont conçus pour être utilisés à l’intérieur seulement.
22
Information sur la batterie et soins de la batterie
Veuillez jeter la batterie
de façon appropriée ou rapportez-la à votre fournisseur de services sans fi l pour qu’il la recycle.
Il n’est pas nécessaire que la batterie soit complètement déchargée avant de la recharger.
Utilisez uniquement un chargeur approuvé par LG et conçu pour votre modèle de téléphone; les chargeurs sont conçus pour maximiser la durée de vie de la batterie.
Ne démontez pas la batterie et veillez à la protéger des chocs pour éviter tout risque de choc électrique, de court-circuit et d’incendie.
Page 23
Conservez la batterie hors de la portée des enfants.
Veuillez à ce que les contacts de métal demeurent propres.
Lorsque la batterie n’offre plus un rendement acceptable, remplacez­la. La batterie peut être rechargée plusieurs centaines de fois avant d’être remplacée.
Pour maximiser la vie de la batterie, rechargez-là après une longue période d’inactivité.
La durée de vie de la batterie varie selon les habitudes d’utilisation et les conditions environnementales.
Une utilisation intensive du rétroéclairage, du navigateur MEdia Net ou
de la trousse de connexion pour transmission de données diminue la durée de vie de la batterie ainsi que le temps d’attente et de conversation.
La fonction de protection automatique de la batterie coupe l’alimentation du téléphone lorsque l’état de fonctionnement de la batterie est anormal. Si cela se produit, retirez la batterie du téléphone, réinstallez-la et rallumez le téléphone.
La durée de vie de la batterie dépend de la confi guration du réseau, des paramètres du produit, des habitudes d’utilisation, de l’état de la batterie et des conditions environnantes.
23
Page 24
Directives de sécurité
Explosion, choc et incendie
Ne rangez pas votre
appareil dans les endroits excessivement poussiéreux et veillez à ce que le cordon d’alimentation se trouve à la distance minimale prescrite de toute source de chaleur.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer votre téléphone et nettoyez les broches du cordons lorsqu’elles sont sales.
Lorsque vous utilisez le cordon d’alimentation, assurez-vous que la fi che est bien branchée. Une fi che mal branchée peut provoquer une chaleur excessive, voire un incendie.
24
Si vous placez votre téléphone dans une poche ou un sac sans avoir couvert la prise d’alimentation, des articles en métal peuvent court-circuiter l’appareil. Couvrez toujours la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Ne court-circuitez pas la batterie. Les articles de métal, comme les pièces de monnaie, les trombones ou les stylos peuvent court­circuiter les pôles + et – de la batterie (bandes de métal de la batterie) lorsque vous bougez. Un court-circuit des pôles peut endommager la batterie et causer une explosion.
Page 25
Avis général
N’utilisez pas de batterie
endommagée et ne placez pas la batterie dans votre bouche car cela pourrait causer des blessures graves.
Ne placez pas d’articles comportant des composantes magnétiques (carte de crédit, carte téléphonique, livret de banque) près de votre téléphone. Le magnétisme du téléphone peut endommager les données dans la bande magnétique.
Pendant un appel très long, la qualité de la transmission risque d’être affectée en raison de la chaleur produite par l’appareil .
Lorsque vous n’utilisez pas le téléphone pendant une longue période, entreposez­le dans un endroit sûr et débranchez le cordon d’alimentation.
Si vous utilisez votre téléphone à proximité d’un récepteur (p. ex.., une télévision ou une radio), il risque de se produire des interférences avec le téléphone.
N’utilisez pas le téléphone si l’antenne est endommagée. En cas de contact avec la peau, une antenne endommagée pourrait causer de légères brûlures. Veuillez vous adresser à un centre de service LG autorisé pour le remplacement de l’antenne endommagée.
25
Page 26
Directives de sécurité
Ne plongez pas le téléphone dans l’eau. Si cela se produit, fermez immédiatement le téléphone et retirez la batterie. Si le téléphone ne fonctionne plus, faites-le réparer dans un centre de service LG autorisé.
Ne peignez pas votre téléphone.
Les données enregistrées dans votre téléphone peuvent être supprimées par une utilisation imprudente, la réparation du téléphone ou la mise à niveau du logiciel. Veuillez faire une copie de sauvegarde de vos numéros de téléphone importants. (Les sonneries, les messages texte, les messages vocaux, les photos et les vidéos pourraient aussi être
26
supprimés.) Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par la perte de données.
Lorsque vous utilisez votre téléphone dans un endroit public, réglez la sonnerie au mode vibration pour ne pas déranger les gens qui vous entourent.
N’allumez pas ou n’éteignez pas votre téléphone pendant qu’il est à votre oreille.
Page 27
Nouvelles de la FDA à l’intention des consommateurs
Renseignements sur les téléphones cellulaires émanant du Center for Devices and Radiological Health de la U.S. Food and Drug Administration.
1. Les téléphones sans fi l sont-ils dangereux pour la santé?
Les preuves scientifi ques
actuelles ne démontrent pas de risques pour la santé associés à l’usage des téléphones sans fi l. Toutefois, il n’existe aucune preuve que ces appareils soient absolument sûrs. Les téléphones sans fi l, lorsqu’on les utilise, émettent de faibles niveaux d’énergie de radiofréquences (RF) dans
la plage des micro-ondes. En outre, ils émettent, en mode attente, de très faibles quantités de radiofréquences. Bien que l’exposition à des niveaux élevés de radiofréquences puisse affecter la santé (en raison du réchauffement des tissus), l’exposition à de faibles niveaux de radiofréquences ne produisant aucun réchauffement n’entraîne aucun effet indésirable connu sur la santé. De nombreuses études portant sur l’exposition à de faibles niveaux de radiofréquences n’ont relevé aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu’il est possible que certains effets biologiques se produisent, mais ces conclusions n’ont pas été confi rmées
27
Page 28
Directives de sécurité
par d’autres recherches. Dans certains cas, d’autres chercheurs ont eu du mal à reproduire ces études ou à identifi er les causes à l’origine de l’incohérence des résultats.
2. Quel rôle joue la FDA en ce qui concerne l’innocuité des téléphones sans fi l?
Selon la loi, contrairement
à ce qu’elle fait pour les nouveaux médicaments et appareils médicaux, la FDA ne vérifi e pas si les produits de consommation émettant des radiations (dont les téléphones sans fi l) sont sûrs avant qu’ils puissent être vendus. La FDA peut toutefois prendre les mesures nécessaires s’il est démontré que des téléphones sans fi l
28
émettent de l’énergie de radiofréquences (RF) à un niveau dangereux pour l’utilisateur. Dans de tels cas, la FDA peut exiger du fabricant qu’il signale aux utilisateurs ces risques pour la santé et qu’il répare, remplace ou rappelle les téléphones en question de façon à éliminer ces risques.
Bien que les données
scientifi ques actuelles ne justifi ent aucune initiative de réglementation de la part de la FDA, cette dernière a toutefois vivement conseillé au secteur de la téléphonie sans fi l de prendre certaines mesures, dont les suivantes:
soutenir les recherches portant sur les effets biologiques potentiels du type de radiofréquences
Page 29
émises par les téléphones sans fi l;
concevoir des téléphones sans fi l pouvant minimiser l’exposition de l’utilisateur aux radiofréquences non nécessaires au fonctionnement de l’appareil; et
fournir aux utilisateurs de téléphones sans fi l la meilleure information possible relativement aux effets potentiels de ces appareils sur la santé.
La FDA fait partie
d’un groupe de travail interorganismes au niveau fédéral dont les responsabilités couvrent divers aspects de la sécurité relativement aux radiofréquences et qui assure la coordination des efforts au niveau fédéral.
Les organismes suivants font également partie de ce groupe de travail :
National Institute for Occupational Safety and Health
Environmental Protection Agency
Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales)
Occupational Safety and Health Administration
National Telecommunications and Information Administration
Le National Institutes of Health participe également à certaines des activités du groupe.
29
Page 30
Directives de sécurité
La FDA partage ses responsabilités en matière de réglementation des téléphones sans fi l avec la Federal Communications Commission (FCC). Tous les téléphones vendus aux États­Unis doivent être conformes aux directives de sécurité de la FCC en ce qui concerne les limites d’exposition aux radiofréquences. La FCC s’en remet à la FDA et aux autres organismes de santé pour ce qui est des questions d’innocuité des téléphones sans fi l.
La FCC réglemente également les stations de base dont dépendent les réseaux de téléphonie sans fi l. Bien que ces stations fonctionnent à une puissance plus élevée que les téléphones sans fi l, elles n’exposent habituellement
30
les utilisateurs qu’à des radiofréquences des milliers de fois inférieures à celles émises par les téléphones proprement dits. L’innocuité des stations de base n’est donc pas abordée dans ce document.
3. Quels types de téléphones sont visés ici?
L’expression téléphone sans
fi l désigne les téléphones sans fi l portatifs dotés d’une antenne intégrée; on les appelle également téléphone cellulaire, téléphone mobile et téléphone SCP. Ces types de téléphones sans fi l peuvent exposer l’utilisateur à une énergie de radiofréquences (RF) mesurable en raison de la courte distance entre le téléphone et la tête de
Page 31
l’utilisateur. Ces expositions aux radiofréquences sont limitées en raison des directives de sécurité émanant de la FCC, qui ont été élaborées sur les conseils de la FDA et d’autres organismes de santé et de sécurité. Lorsque le téléphone est situé à de plus grandes distances de l’utilisateur, l’exposition aux radiofréquences diminue considérablement car cette diminution se fait rapidement au fur et à mesure qu’augmente la distance par rapport à la source d’émission. Les téléphones dits « sans fi l » qui sont dotés d’une unité de base branchée au câblage téléphonique d’une maison fonctionnent
généralement à des niveaux de puissance beaucoup moins élevés et, par conséquent, entraînent une exposition aux radiofréquences bien en­deçà des limites de sécurité fi xées par la FCC.
4. Quels sont les résultats des recherches déjà effectuées?
Les recherches effectuées
jusqu’à présent ont donné des résultats contradictoires et nombre de ces études présentaient des failles sur le plan des méthodes de recherche appliquées. L’expérimentation animale portant sur les effets de l’exposition à l’énergie des radiofréquences (RF) caractéristique des
31
Page 32
Directives de sécurité
téléphones sans fi l a également débouché sur des résultats contradictoires qui, souvent, ne peuvent pas être reproduits dans d’autres laboratoires. Quelques études chez l’animal suggèrent toutefois qu’à de faibles niveaux, les radiofréquences peuvent accélérer le développement du cancer chez les animaux de laboratoire. Cependant, un grand nombre d’études ayant démontré un développement accéléré des tumeurs ont utilisé des animaux génétiquement modifi és ou traités à l’aide de produits chimiques cancérigènes de façon à être prédisposés au cancer, même en l’absence d’exposition à des radiofréquences. Dans le cadre d’autres études, les
32
animaux étaient exposés aux radiofréquences pendant des périodes pouvant aller jusqu’à 22 heures par jour. Étant donné que de telles conditions sont différentes des conditions dans lesquelles les gens utilisent les téléphones sans fi l, nous ne savons pas avec certitude si les résultats de ces recherches s’appliquent à la santé de l’homme. Trois grandes études épidémiologiques ont été publiées depuis décembre 2000. Ces études portaient sur l’association possible entre l’utilisation du téléphone sans fi l et le cancer primitif du cerveau, le gliome, le méningiome, le névrome acoustique, les tumeurs du cerveau ou des glandes salivaires, la leucémie et
Page 33
divers autres cancers. Aucune de ces études n’a démontré l’existence d’effets nocifs sur la santé suite à l’exposition aux radiofréquences émises par les téléphones sans fi l.
Cependant, aucune de
ces études ne répond aux questions relatives aux effets à long terme d’une exposition à ces radiofréquences puisque la période moyenne d’exposition utilisée dans le cadre de ces recherches était de trois ans environ.
5. Quelles recherches doit-on mener pour déterminer si l’exposition aux radiofréquences émises par les téléphones sans fi l est nocive pour la santé?
Une combinaison d’études
en laboratoire et d’études épidémiologiques portant sur les utilisateurs de téléphones sans fi l pourraient fournir certaines des données nécessaires. Des études portant sur l’exposition permanente d’animaux à ces radiofréquences pourraient être achevées dans quelques années. Toutefois, il faudrait utiliser un très grand nombre d’animaux pour obtenir une preuve fi able d’un
33
Page 34
Directives de sécurité
effet cancérigène, s’il y en a un. Les études épidémiologiques peuvent fournir des données pouvant être appliquées directement aux populations humaines, mais il faut parfois effectuer un suivi sur une période de 10 ans ou plus pour obtenir des réponses au sujet des effets sur la santé (dont le cancer). Ceci découle du fait qu’il faut parfois compter de nombreuses années entre le moment de l’exposition à un agent cancérigène et le développement d’une tumeur, le cas échéant. Par ailleurs, l’interprétation des études épidémiologiques est gênée par la diffi culté qu’il y a à mesurer l’exposition réelle aux radiofréquences dans le cadre d’une utilisation au jour le jour
34
des téléphones sans fi l. De nombreux facteurs affectent ces mesures, dont l’angle selon lequel le téléphone est tenu et le modèle de l’appareil utilisé.
6. Que fait la FDA pour en apprendre davantage sur les effets potentiels sur la santé des radiofréquences émises par les téléphones sans fi l?
La FDA collabore avec le
U.S. National Toxicology Program ainsi qu’avec des groupes d’investigateurs du monde entier pour veiller à ce que les études les plus importantes chez l’animal soient menées de façon à traiter les questions importantes relativement aux effets
Page 35
de l’exposition à l’énergie des radiofréquences (RF). La FDA est un des principaux participants au Projet international pour l’étude des champs électromagnétiques ou Projet EMF depuis ses débuts en 1996. Un résultat infl uent de ce projet a été la création d’une liste détaillée des besoins en matière de recherche, ce qui a entraîné la mise sur pied de nouveaux programmes de recherche partout dans le monde. Ce projet a également permis d’élaborer une série de documents d’information, destinés au public, portant sur les champs électromagnétiques. La FDA et la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA)
ont conclu un accord offi ciel de coopération en matière de recherche et développement (Cooperative Research and Development Agreement ou CRADA) en vue de mener des recherches sur l’innocuité des téléphones sans fi l. La FDA assure la supervision scientifi que par l’obtention de l’opinion de spécialistes du gouvernement, de l’industrie et des organismes académiques. Les recherches fi nancées par la CTIA sont menées dans le cadre de contrats conclus avec des investigateurs indépendants. Les travaux initiaux comprennent des études en laboratoire et des études menées auprès d’utilisateurs de téléphones sans fi l. Le CRADA couvre
35
Page 36
Directives de sécurité
également une évaluation large des autres besoins en matière de recherche dans le contexte des plus récents développements dans ce domaine, partout dans le monde.
7. Comment puis-je connaître mon propre niveau d’exposition aux radiofréquences lorsque j’utilise mon téléphone sans fi l?
Tous les téléphones vendus
aux États-Unis doivent être conformes aux directives de la Federal Communications Commission (FCC) en matière de limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences (RF). La FCC a établi ces directives en collaboration avec la FDA et d’autres organismes fédéraux de
36
santé et de sécurité. La limite fi xée par la FCC en matière d’exposition aux RF émises par les téléphones sans fi l a été établie en fonction d’un débit d’absorption spécifi que (DAS) de 1,6 watts par kilogramme (1,6 W/kg). La limite établie par la FCC est conforme aux normes de sécurité de l’Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) et du National Council on Radiation Protection and Measurement. Cette limite d’exposition tient compte de la capacité du corps humain à évacuer la chaleur des tissus qui absorbent l’énergie émise par les téléphones cellulaires et a été fi xée de façon à être largement en-deçà des niveaux connus pour avoir
Page 37
des effets. Les fabricants de téléphones sans fi l doivent indiquer à la FCC le niveau d’exposition aux RF de chacun de leurs modèles de téléphone. Consultez le site Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) pour savoir comment trouver le numéro d’identifi cation de la FCC sur votre téléphone. Ce numéro permet ensuite de trouver, dans la liste disponible en ligne, le niveau d’exposition aux radiofréquences correspondant.
8. Qu’a fait la FDA pour mesurer l’énergie de radiofréquences émise par les téléphones sans fi l?
L’Institute of Electrical and
Electronic Engineers (IEEE), en collaboration et sous la direction des scientifi ques et des ingénieurs de la FDA, est en train de développer une norme technique de mesure de l’exposition à l’énergie des radiofréquences émise par les téléphones sans fi l et autres appareils de ce type. Cette norme, baptisée Recommended Practice for Determining the Spatial­Peak Specifi c Absorption Rate (SAR) in the Human Body Due to Wireless Communications Devices: Experimental Techniques
37
Page 38
Directives de sécurité
(pratique recommandée pour déterminer le débit d’absorption spécifi que (DAS) spatial et maximal pour le corps humain suite à l’exposition à des appareils de communication sans fi l : techniques expérimentales), établit la première méthodologie d’essai cohérente pour l’évaluation du débit auquel les radiofréquences sont absorbées par la tête des utilisateurs de téléphones sans fi l. La méthode d’essai utilise un modèle de simulation de tissus de la tête humaine. Cette méthodologie d’essai DAS normalisée devrait améliorer considérablement la cohérence des mesures effectuées, dans divers laboratoires, sur le même téléphone. Le débit
38
d’absorption spécifi que (DAS) indique la quantité d’énergie absorbée dans les tissus, soit par le corps en entier, soit par une petite partie seulement. Ce débit est mesuré en watts/kg (ou milliwatts/g) de matière. Il permet de déterminer si un téléphone sans fi l respecte les directives de sécurité établies.
9. Que puis-je faire pour diminuer mon exposition aux radiofréquences émises par mon téléphone sans fi l?
S’il existe un risque
associé à ces produits — et, à l’heure actuelle, nous ne savons pas s’il y en a un — celui-ci est probablement minime. Mais si vous désirez éviter même
Page 39
les risques potentiels, vous pouvez prendre quelques précautions simples pour minimiser l’exposition à l’énergie des radiofréquences (RF). Étant donné que le temps est ici un facteur primordial dans le calcul de l’exposition subie par une personne, vous pouvez, dans un premier temps, diminuer le temps d’utilisation de votre téléphone sans fi l. Si vous devez avoir chaque jour de longs entretiens au téléphone, conservez une plus grande distance entre votre corps et la source de RF étant donné que l’exposition diminue considérablement avec la distance. Utilisez, par exemple, des écouteurs pour pouvoir garder le
téléphone loin de votre corps; ou encore utilisez un téléphone branché à une antenne éloignée. Nous vous rappelons que les données scientifi ques actuelles n’indiquent aucun risque pour la santé associé à l’utilisation du téléphone sans fi l. Si, toutefois, vous vous préoccupez de l’exposition aux RF émises par ces appareils, des précautions comme celles décrites ci-dessus vous permettront de minimiser cette exposition.
39
Page 40
Directives de sécurité
10. Qu’en est-il des enfants qui utilisent le téléphone sans fi l?
Il n’existe aucune preuve
de danger pour les utilisateurs de téléphones sans fi l, y compris les enfants et les adolescents. Si vous désirez limiter l’exposition d’un enfant ou d’un adolescent aux radiofréquences (RF) émises par le téléphone sans fi l, appliquez les précautions décrites ci-dessus. Le simple fait de réduire le temps passé au téléphone et d’augmenter la distance entre l’appareil et le corps de l’utilisateur permet de diminuer l’exposition aux radiofréquences. Certains groupes parrainés par des gouvernements
40
déconseillent l’utilisation du téléphone sans fi l par les enfants. Ainsi, en décembre 2000, le gouvernement du Royaume-Uni a distribué des dépliants contenant cette recommandation. Ce document soulignait toutefois qu’il n’existait aucune preuve d’un lien entre l’utilisation du téléphone sans fi l et l’apparition de tumeurs au cerveau ou autres effets nocifs. La recommandation de restreindre l’utilisation de cet appareil par les enfants était formulée à titre strictement préventif et n’était pas fondée sur des preuves scientifi ques de quelque risque que ce soit pour la santé.
Page 41
11. Quels sont les risques d’interférences avec les appareils médicaux?
L’énergie des
radiofréquences (RF) émises par les téléphones sans fi l peut créer des interférences avec certains appareils électroniques. C’est pourquoi la FDA a participé au développement d’une méthode d’essai détaillée permettant de mesurer les interférences électromagnétiques (EMI) entre les stimulateurs cardiaques implantables et les défi brillateurs, d’une part et les téléphones sans fi l, d’autre part. Cette méthode d’essai fait désormais partie d’une norme parrainée par l’Association for the Advancement of Medical
instrumentation (AAMI). La version fi nale, résultat d’un effort conjoint de la FDA, de fabricants d’appareils médicaux et de nombreux autres groupes, a été achevée fi n 2000. Cette norme permet aux fabricants de s’assurer que leurs stimulateurs cardiaques et leurs défi brillateurs sont convenablement protégés contre les interférences électromagnétiques émises par les téléphones sans fi l. La FDA a testé des prothèses auditives en vue de déceler la présence d’interférences avec les téléphones sans fi l portatifs et a participé à la création d’une norme volontaire parrainée par l’Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE).
41
Page 42
Directives de sécurité
Cette norme identifi e les méthodes d’essai et les exigences en termes de performance pour les prothèses auditives et les téléphones sans fi l, de façon à éliminer les interférences lorsqu’une personne utilise simultanément un téléphone « compatible » et une prothèse auditive également « compatible ». Cette norme a été approuvée par l’IEEE en 2000. La FDA poursuit son suivi de l’utilisation des téléphones sans fi l afi n d’identifi er les interactions potentielles avec d’autres appareils médicaux. Si des interférences dangereuses étaient identifi ées, la FDA effectuerait des essais pour évaluer les interférences en question et trouver une solution à ce problème.
42
12. Où puis-je trouver d’autres renseignements à ce sujet?
Vous trouverez des
renseignements complémentaires auprès des organismes suivants :
FDA : Page Web consacrée
aux téléphones sans fi l (http://www.fda.gov/)
Federal Communications
Commission (FCC) RF Safety Program (http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety)
International Commission
on Non-lonizing Radiation Protection (http://www.icnirp.de)
Page 43
Projet international pour
l’étude des champs électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) (http://www. who.int/emf)
National Radiological
Protection Board (Royaume­Uni) (http://www.nrpb.org.uk/)
Dix conseils de sécurité pour les automobilistes
Votre téléphone sans fi l vous permet de communiquer oralement quasiment n’importe où, n’importe quand. Cependant, la possession d’un téléphone sans fi l n’est pas sans comporter quelques responsabilités.
Lorsque vous conduisez, vous êtes d’abord et avant tout responsable de votre conduite.
Si vous utilisez un téléphone sans fi l en conduisant, soyez rationnel et rappelez-vous des conseils suivants :
1. Familiarisez-vous avec votre téléphone sans fi l et ses fonctions, telles que la composition abrégée et le rappel automatique. Lisez attentivement le manuel
43
Page 44
Directives de sécurité
d’instructions et apprenez à vous servir des fonctions offertes par la plupart des téléphones, telles que le rappel automatique et la mémoire. Efforcez-vous également de mémoriser le clavier du téléphone afi n de pouvoir utiliser la fonction de composition abrégée tout en gardant vos yeux sur la route.
2. Lorsque cela est possible, utilisez un dispositif mains libres. Divers accessoires de téléphones sans fi l mains libres sont désormais disponibles. Si cela est possible, mettez ces accessoires à profi t, que vous choisissiez un dispositif déjà installé ou un accessoire mains libres.
44
3. Placez votre téléphone sans fi l de manière à y avoir facilement accès. Veillez à placer votre téléphone sans fi l à portée de main, dans un endroit où vous pouvez le saisir tout en gardant vos yeux sur la route. Si vous recevez un appel à un moment inopportun, laissez si possible la boîte vocale répondre à votre place.
4. Interrompez la conversation durant les conditions ou les situations de conduite dangereuse. Informez votre interlocuteur que vous conduisez; si nécessaire, interrompez l’appel lorsque le trafi c est intense ou en cas de conditions météorologiques dangereuses. La pluie, le grésil, la neige et le verglas peuvent être dangereux,
Page 45
tout comme une circulation à densité élevée. En tant que conducteur, vous devez avant tout rester attentif à la route.
5. Ne prenez pas de note et ne recherchez pas des numéros de téléphone pendant que vous conduisez. Si vous consultez un carnet d’adresses ou une carte d’affaires, ou si vous rédigez un mémo tandis que vous conduisez, vous ne regardez pas où vous allez. C’est évident. Ne vous mettez pas en situation de danger parce que vous êtes en train de lire ou d’écrire et que vous n’êtes pas attentif à la route ou aux véhicules à proximité.
6. Faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez votre téléphone et évaluez le trafi c; si possible, effectuez vos appels lorsque vous êtes à l’arrêt ou avant de vous engager dans le trafi c. Essayez de prévoir vos appels avant de prendre la route ou faites en sorte de placer vos appels lorsque vous êtes à l’arrêt (panneau d’arrêt, feu de circulation, etc.). Si vous devez effectuer un appel en conduisant, suivez ce simple conseil : composez quelques chiffres, vérifi ez la route et vos rétroviseurs, puis continuez.
45
Page 46
Directives de sécurité
7. Évitez les conversations stressantes ou émotionnelles qui peuvent vous distraire. Ces conversations sont déconseillées en conduisant; elles peuvent vous distraire et même être dangereuses lorsque vous êtes en train de conduire. Informez vos interlocuteurs que vous êtes au volant et, si nécessaire, interrompez les conversations susceptibles de distraire votre attention.
8. Utilisez votre téléphone sans fi l pour demander de l’aide. Votre téléphone sans fi l représente un outil idéal pour vous protéger, ainsi que votre famille, dans les situations dangereuses; grâce à lui, seuls trois chiffres suffi sent pour appeler à l’aide. Composez
46
le 911 ou tout autre numéro d’urgence local en cas d’incendie, d’accident de la route, de risque routier ou d’urgence médicale. N’oubliez pas, cet appel est gratuit sur votre téléphone sans fi l!
9. Utilisez votre téléphone sans fi l pour aider les autres dans des situations d’urgence. Il vous donne une parfaite opportunité d’œuvrer pour le bien de votre communauté. Si vous êtes témoin d’un accident de la route, d’un crime en train de se produire ou d’une autre urgence grave où des vies sont en danger, appelez le 911 ou tout autre numéro d’urgence local, comme vous voudriez que les autres agissent pour vous.
Page 47
10. Appelez l’assistance routière ou un numéro d’assistance de non­urgence sans fi l si nécessaire. Lorsque vous conduisez, certaines situations requièrent votre attention mais peuvent ne pas être assez graves pour justifi er un appel aux services d’urgence. Vous pouvez cependant utiliser votre téléphone sans fi l pour porter secours. Si vous voyez un véhicule en panne qui ne présente pas de risque grave, un feu de circulation cassé, un accident de la route mineur où personne ne semble être blessé ou un véhicule que vous savez être volé, appelez l’assistance routière ou un autre numéro d’assistance pour les situations non urgentes.
Pour en savoir plus, composez le 888-901-SAFE ou visitez notre site Web à l’adresse suivante : www.wow-com.com
47
Page 48
Directives de sécurité
Débit d’absorption spécifi que (DAS) : l’intention des consommateurs)
Ce modèle de téléphone est conforme aux exigences gouvernementales en matière d’exposition aux ondes radioélectriques.
Votre téléphone sans fi l est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de façon à ne pas dépasser les limites d’émission de radiofréquences (RF) fi xées par la Federal Communications Commission (FCC) du gouvernement des États-Unis. Ces limites font partie d’un ensemble complet de directives établissant les niveaux autorisés d’énergie de radiofréquences pour la population en général. Ces
48
directives sont fondées sur des normes élaborées par des organisations scientifi ques indépendantes au moyen d’une évaluation périodique et rigoureuse des études scientifi ques menées dans ce domaine. Ces normes appliquent une marge de sécurité importante de façon à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.
La norme d’exposition pour les téléphones sans fi l utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifi que ou DAS. La limite DAS fi xée par la FCC est de 1,6 W/kg. *
Les essais portant sur le DAS sont effectués en utilisant les positions de fonctionnement standard spécifi ées par la FCC, le téléphone transmettant
Page 49
à sa puissance maximale sur toutes les bandes de fréquences testées.
Bien que le DAS soit déterminé selon le niveau de puissance homologuée le plus élevé, le niveau réel du DAS du téléphone lorsqu’il fonctionne est parfois très inférieur à cette valeur maximale. En général, étant donné que le téléphone est conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples de façon à n’utiliser que la puissance nécessaire pour accéder au réseau, plus vous êtes près de l’antenne de la station de base, plus la puissance de sortie est faible.
Avant qu’un téléphone ne soit proposé sur le marché, il doit être testé et homologué par la FCC afi n de garantir qu’il ne dépasse pas la limite fi xée
dans le cadre des exigences du gouvernement en matière d’exposition sécuritaire. Des essais sont effectués en tenant compte des positions et des emplacements (utilisation près de l’oreille, appareil porté sur soi, par exemple), conformément aux exigences de la FCC pour chaque modèle.
Les valeurs de DAS les plus élevées obtenues pour ce modèle lors des essais ont été de 0,89 W/kg, lors d’une utilisation près de l’oreille, et de 1,00 W/kg, lorsque l’appareil est porté sur soi, selon la description donnée dans le guide d’utilisation. (Les mesures prises lorsque l’appareil est porté sur soi varient selon le modèle, en fonction des accessoires et des exigences de la FCC.)
49
Page 50
Directives de sécurité
Bien que les niveaux de DAS puissent varier selon le téléphone et la position, dans chaque cas les exigences gouvernementales en matière d’exposition sécuritaire sont respectées.
La FCC a accordé une « autorisation de matériel » (Equipment Authorization) pour ce téléphone, reconnaissant ainsi que tous les niveaux de DAS signalés sont conformes aux directives de la FCC en matière d’émission de radiofréquences (RF). Les données de DAS pour ce modèle ont été déposées auprès de la FCC et peuvent être consultées dans la section intitulée Display Grant du site Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/ea/fccid/), sous le code FCC ID BEJA133R.
50
D’autres renseignements sur le débit d’absorption spécifi que (DAS) sont disponibles sur le site Web de la Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA), à l’adresse http://www.ctia.org
* Aux États-Unis et au
Canada, le DAS limite pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 1,6 watt/kg (W/kg), en moyenne pour chaque gramme de tissu. Cette limite prévoit une marge de sécurité importante pour assurer au public une protection supplémentaire et tenir compte des variations dans les mesures.
Page 51
* Ce produit est conforme
aux directives de la FCC et d’Industrie Canada (IC) concernant l’exposition aux radiofréquences. FCC ID BEJA133R, IC ID: 2703C-A133R
51
Page 52
Utilisation du téléphone
Vue du téléphone ouvert
Touches de navigation
Permet d’accéder rapidement aux fonctions du téléphone.
Touche d’envoi
- Permet de composer un numéro et de répondre à un appel.
- En mode veille, permet d’afficher l’historique des appels.
Touches numériques 0 à 9
La plupart du temps, les touches numériques permettent d’entrer des numéros ou des caractères.
Port Micro USB / Prise de casque / Prise pour chargeur
Touche Étoile (*)
52
Écouteur
Écran
Touches programmables (touches gauche et droite)
Ces touches servent à exécuter la fonction indiquée au bas de l’écran.
Touche latérale de volume
Touche fin
- Allumer ou éteindre l’appareil (maintenir la touche enfoncée)
- Mettre fin à un appel ou rejeter un appel.
Touche Carré (#)
Page 53
Pour commencer
Installation de la carte SIM et de la batterie
1 Retirer le couvercle du
compartiment de la batterie
Appuyez avec votre pouce droit sur le centre inférieur du couvercle du compartiment de la batterie, puis faites-le glisser vers le haut (comme illustré ci­dessous). Soulevez ensuite le couvercle pour le retirer.
2 Retirer la batterie
Tenez la partie supérieure du téléphone et servez­vous des encoches près du bas de la batterie pour la soulever et la retirer du téléphone.
AVERTISSEMENT :
Ne retirez pas la batterie pendant que le téléphone est sous tension car vous pourriez endommager l’appareil.
53
Page 54
Pour commencer
3 Installer la carte SIM
Glissez la carte SIM dans son logement (comme illustré ci-dessous). Assurez-vous que les contacts or de la carte sont tournés vers le bas. Pour retirer la carte SIM, tirez-la doucement dans le sens inverse.
54
4 Installer la batterie
Insérez le haut de la batterie dans le bord supérieur du compartiment de batterie. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont alignés avec les bornes du téléphone. Appuyez sur le bas de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position.
Page 55
5 Chargement de la
batterie du téléphone
Ouvrez le couvercle de la prise du chargeur/port USB sur le côté du téléphone. Insérez le connecteur du chargeur dans le téléphone, le côté LG du connecteur vers le bas, puis branchez l’autre extrémité dans une prise murale. Votre LG-A133CH doit être chargé jusqu’à ce que le message « Batterie chargée » apparaisse à l’écran.
Important! Vous devez
insérer la batterie avant de la charger.
AVERTISSEMENT :
L’utilisation d’accessoires non autorisés peut endommager votre téléphone et annuler votre garantie.
55
Page 56
Pour commencer
Installation d’une carte mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire disponible sur votre téléphone à l’aide d’une carte mémoire microSD™.
Conseil : La carte mémoire est
un accessoire en option.
1 Repérez le logement de
carte microSD™ sur le côté droit du téléphone. Soulevez ensuite délicatement le couvercle à l’aide de vos ongles. Le couvercle reste fi xé au téléphone pour vous éviter de le perdre.
2 Orientez la carte microSD™
vers le bas et insérez-la dans son logement de carte (comme illustré dans l’image suivante). Appuyez sur la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle
56
s’enclenche en position (vous entendrez un clic).
3 Replacez le couvercle de
fente sur le téléphone.
Remarque : Cet appareil
peut accepter les cartes mémoire MicroSD jusqu’à un maximum de 16 giga-octets.
Remarque Effectuez une
sauvegarde des données déjà stockées avant de formater la carte mémoire.
Page 57
Votre écran d’accueil
Icônes affi chées à l’écran
Le tableau ci-dessous indique la signifi cation des indicateurs ou icônes affi chés à l’écran de l’appareil.
ICÔNE/
INDICATEUR
DESCRIPTION
Puissance du signal réseau (selon le nombre de barres)
Aucun signal réseau
Pile faible Nouveau message
texte Nouveau courriel Une alarme a été
programmée Profi l de sonnerie
utilisé Profi l Tous muets
utilisé Réseau EDGE
disponible
ICÔNE/
INDICATEUR
DESCRIPTION
Bluetooth® activé Navigateur activé Haut-parleur Appel en cours Boîte vocale Batterie pleine Mode de vol activé
57
Page 58
Fonctions générales
Appels
Établissement d’un appel
1 Mettez le téléphone sous
tension.
2
Entrez le numéro de téléphone, y compris l’indicatif régional. Pour modifi er un numéro à l’écran, il suffi t d’appuyer sur la touche programmable droite un chiffre à la fois.
CONSEIL! Maintenez enfoncée
la touche programmable droite
en entier.
3 Appuyez sur la touche
d’envoi l’appel à ce numéro.
4 Pour mettre fi n à l’appel,
appuyez sur la touche [Fin].
58
pour supprimer
pour effacer le numéro
pour établir
Établissement d’un appel avec la touche d’envoi
1 Appuyez sur la touche
[ENVOI] pour affi cher les numéros de téléphone des plus récents appels manqués, effectués et reçus.
2 Mettez en évidence le
numéro voulu à l’aide des touches de navigation.
3 Appuyez sur la touche
d’envoi
.
Appels internationaux
1 Maintenez enfoncée la
touche apparaître le caractère d’accès international « + ».
2 Entrez l’indicatif du pays,
l’indicatif régional et le numéro de téléphone.
pour faire
Page 59
3 Appuyez sur la touche
d’envoi l’appel à ce numéro.
pour établir
Conclusion d’un appel
Pour mettre fi n à un appel, appuyez sur la touche [Fin].
Établissement d’un appel à partir des contacts
Vous pouvez enregistrer les noms et les numéros de téléphone que vous utilisez fréquemment (vos contacts) sur la carte SIM ainsi que dans la mémoire du téléphone.
Vous pouvez composer un numéro en sélectionnant simplement un nom dans les contacts et en appuyant sur la touche
[ENVOI].
1 Appuyez sur la touche
[vers le bas] pour accéder à la liste de contacts.
2 Mettez en évidence le
contact puis appuyez sur la touche
[ENVOI].
Réponse à un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone affi che un avis à l’écran et il sonne ou vibre. Si l’appelant peut être identifi é, son numéro de téléphone (ou son nom, s’il est enregistré dans votre carnet d’adresses) est affi ché.
1 Appuyez sur la touche
[ENVOI] pour prendre un appel entrant. Si le mode réponse est Toute touche (
Paramètres >
>
Appel > Mode réponse), vous pouvez répondre à un appel en
Menu
59
Page 60
Fonctions générales
appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche la touche programmable droite de volume
2 Pour mettre fi n à l’appel,
appuyez sur la touche de fi n
Remarque : Vous pouvez prendre un appel pendant que vous utilisez d’autres fonctions.
, et des touches
.
.
Réglage du volume
Utilisez les touches latérales de volume pour ajuster le volume de l’écouteur durant un appel.
En mode veille, ces touches de volume permettent de régler le volume principal.
60
[Fin], de
Mode vibration (rapide)
Le mode vibration peut être activé en maintenant enfoncée la touche
.
Puissance du signal
Si vous vous trouvez à l’intérieur d’un bâtiment, il est possible que vous obteniez une meilleure réception près d’une fenêtre. Vous pouvez vérifi er la puissance du signal grâce à l’indicateur de signal affi ché à l’écran.
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier du téléphone. Vous pouvez, par exemple, enregistrer des noms dans le carnet d’adresses, rédiger des messages ou consigner des événements dans l’agenda.
Page 61
Changement de mode de saisie de texte
Changez le mode de saisie de texte en maintenant enfoncée la touche êtes dans un champ de saisie de texte.
Le mode de saisie de texte actuel apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran.
Les modes de saisie disponibles sont décrits ci­dessous.
lorsque vous
Saisie en mode alphabétique
Ce mode permet d’entrer des lettres en appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre voulue, jusqu’à ce que celle-ci soit affi chée.
Saisie de texte intuitive (T9)
Ce mode permet d’entrer des mots facilement à raison d’une seule frappe par lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs caractères. En mode intuitif, les frappes sont automatiquement comparées au contenu d’un dictionnaire intégré pour trouver le mot qui convient, ce qui exige beaucoup moins de frappes que le mode de saisie conventionnel.
Remarque : Vous pouvez, dans le menu Options, choisir une autre langue pour la saisie en mode intuitif T9.
Options > Méthode
( d’entrée).
61
Page 62
Fonctions générales
Saisie en mode numérique
Ce mode permet d’entrer des nombres à raison de une frappe par chiffre. Pour passer au mode 123 dans un champ de saisie de texte, appuyez sur la touche que le mode 123 soit affi ché dans le coin supérieur droit de l’écran.
jusqu’à ce
Mode symbolique
Le mode symbolique permet d’entrer divers symboles ou caractères spéciaux. Pour entrer un symbole, appuyez sur la touche touches de navigation pour mettre en évidence le symbole voulu, puis appuyez sur la touche centrale
62
. Utilisez les
Saisie de texte en mode intuitif (T9)
La saisie de texte intuitive permet d’entrer des mots facilement en minimisant le nombre de frappes nécessaires. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, l’appareil affi che les caractères qu’il suppose que vous entrez en fonction d’un dictionnaire intégré. Au fur et à mesure que de nouvelles lettres sont entrées, le mot affi ché est remplacé par le mot du dictionnaire qui semble le mieux correspondre aux lettres tapées.
1 En mode intuitif, vous entrez
le texte à l’aide des touches
.
à . Appuyez sur une touche pour chaque lettre.
Page 63
- Étant donné que le mot change au fur et à mesure que les lettres sont entrées, vous devez ignorer ce qui est affi ché jusqu’à ce que le mot soit entièrement tapé.
- Si le mot est erroné après que vous ayez achevé la frappe, appuyez sur la touche touche programmable droite ou plusieurs fois s’il y a lieu, pour consulter les autres mots proposés.
- Si le mot voulu ne fi gure pas dans la liste, ajoutez­le en appuyant sur la touche programmable gauche dictionnaire.
2 Entrez le mot en entier
avant de modifi er ou de supprimer des lettres.
ou sur la
Suivant, une
Ajouter au
3 Terminez chaque mot par
un espace en appuyant sur la touche touche de navigation droite
.
Pour supprimer des lettres, appuyez sur enfoncée la touche effacer tout le texte entré.
ou sur la
. Maintenez
pour
Saisie en mode alphabétique
Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer du texte.
1 Appuyez sur la touche
correspondant à la lettre voulue.
- Appuyez une fois pour entrer la première lettre;
- Appuyez deux fois pour entrer la deuxième;
- Et ainsi de suite.
63
Page 64
Fonctions générales
2 Pour insérer un espace,
appuyez une fois sur la touche
. Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche Maintenez enfoncée la touche
pour effacer
tout le texte entré.
Remarque : Le tableau ci­dessous indique les caractères disponibles et les touches correspondantes.
64
Caractères par ordre d’affichage
Touche
Majuscule Minuscule
enfoncée. , ’
1
.
@ ? ! - : / 1 2 A B C 2 a b c 2 3 D E F 3 d e f 3 4 G H I 4 g h i 4 5 J K L 5 j k l 5 6 M N O 6 m n o 6 7 P Q R S 7 p q r s 7 8 T U V 8 t u v 8 9 W X Y Z 9 w x y z 9
Touche
0
d’espacement,
0 (appui long)
à l’écran
enfoncée. , ’ @
? ! - : / 1
Touche
d’espacement,
0 (appui long)
Page 65
Saisie en mode numérique
Le mode numérique permet d’entrer des chiffres plus rapidement dans un message texte (un numéro de téléphone, par exemple). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres voulus avant de passer manuellement au mode de saisie de texte.
Dictionnaire T9
La fonction Dictionnaire T9 permet à l’utilisateur d’ajouter des mots particuliers ou personnels dans la base de données de la langue T9 standard. La fonction Dictionnaire T9 se trouve dans le menu Options (
Options > Ajouter au dictionnaire). Lorsque la
fonction Dictionnaire T9 est activée, vous pouvez
ajouter, modifi er, supprimer ou réinitialiser vos mots personnels dans le dictionnaire.
Pendant un appel
Votre téléphone comporte plusieurs fonctions de contrôle que vous pouvez utiliser pendant un appel. Pour accéder à ces fonctions pendant un appel, appuyez sur la touche programmable gauche
Options.
Établissement d’un deuxième appel
Vous pouvez sélectionner dans le carnet d’adresses le numéro du deuxième appel que vous désirez effectuer.
1 Appuyez sur la touche
programmable gauche
Options, puis sélectionnez Contacts.
65
Page 66
Fonctions générales
2 Mettez le contact en
évidence puis appuyez sur la touche programmable gauche sélectionnez Nouvel appel pour effectuer un deuxième appel.
Options et puis
Passer d’un appel à un autre
Une fois que vous avez composé le numéro du deuxième appel (ou répondu à l’appel), vous pouvez passer d’un appel à l’autre en utilisant l’une ou l’autre des trois méthodes suivantes :
1 Appuyez sur la touche
d’envoi
2 Appuyez sur la touche
programmable gauche
Options, puis sélectionnez Permuter appels.
3 Appuyez sur la touche de
navigation vers le haut/bas.
66
.
Réponse à un appel entrant
Pour prendre un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche L’appareil peut également vous signaler un appel entrant lorsqu’un autre appel est en cours. Une tonalité est émise dans l’écouteur et un message à l’écran vous avise qu’un deuxième appel est en attente. Cette fonction d’appel en attente n’est disponible que si votre réseau la prend en charge.
Lorsque la fonction d’appel en attente est activée, vous pouvez mettre le premier appel en attente et répondre au deuxième appel en appuyant sur la touche d’envoi
.
[ENVOI].
Page 67
Refus d’un appel entrant
Vous pouvez refuser un appel entrant sans y répondre en appuyant simplement sur la touche
[FIN].
Désactivation du micro
Vous pouvez désactiver le microphone pendant un appel en appuyant sur la touche programmable droite Sourdine. Pour réactiver le microphone, appuyez sur la touche programmable droite microphone est désactivé, vous pouvez entendre votre interlocuteur mais lui ne peut pas vous entendre.
Son. Lorsque le
Utilisation de la fonction mains libres
Vous pouvez utiliser le haut-parleur intégré pendant un appel en appuyant sur la touche centrale parleur est automatiquement désactivé lorsque vous mettez fi n à l’appel.
Avertissement :
Comme le volume est plus élevé lorsque le haut-parleur est activé, ne placez pas le téléphone près de votre oreille.
. Le haut-
Appels conférence
La fonction d’appel conférence permet de mener simultanément une conversation avec plusieurs interlocuteurs. Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si elle est offerte par votre fournisseur de service réseau.
67
Page 68
Fonctions générales
Après l’établissement de l’appel conférence, la personne qui l’a établi peut y ajouter ou en supprimer des appels (l’option Exclure un appel permet de sélectionner un appel et de le déconnecter de l’appel conférence), ou encore séparer certains appels de la conférence (l’option Appel privé permet de séparer un appel de la conférence téléphonique tout en maintenant la communication avec l’initiateur de l’appel conférence). Ces options se trouvent dans le menu Appel en cours.
Un appel conférence peut regrouper jusqu’à cinq interlocuteurs. Après avoir établi l’appel, c’est vous qui en assurez le contrôle et personne d’autre ne peut y ajouter d’appels.
68
Établissement d’un deuxième appel
Vous pouvez effectuer un deuxième appel pendant qu’un appel est en cours. Il suffi t de composer le second numéro sur le clavier et d’appuyer sur la touche Le premier appel est mis en attente automatiquement lorsque le deuxième appel est établi. Vous pouvez passer d’un appel à l’autre en appuyant sur la touche d’envoi
.
[Envoyer].
Établissement d’un appel conférence
L’établissement d’un appel conférence commence par un premier appel. Une fois le premier appel en cours, suivez les étapes précédentes pour établir un deuxième appel.
Page 69
Vous pouvez par la suite joindre les deux interlocuteurs en appuyant sur la touche programmable gauche
Options, et en sélectionnant Appel conférence puis Joindre les appels.
Mettre un appel conférence en attente
Pour mettre un appel conférence en attente, appuyez sur la touche [Envoyer].
Ajout d’un appel entrant à un appel conférence
Pour ajouter un appel entrant à un appel conférence en cours, appuyez sur la touche programmable gauche
Accepter, sélectionnez Conférence.
Appel privé pendant un appel conférence
Pour établir un appel privé avec un des interlocuteurs pendant un appel conférence, appuyez sur la touche programmable gauche
Options, sélectionnez
Conférence, puis Appel privé. Lorsque les numéros
des appelants sont affi chés, sélectionnez celui à qui vous désirez parler en privé.
Conclusion d’un appel conférence
Pour mettre fi n à un appel conférence, appuyez sur la touche
[Fin].
69
Page 70
Hiérarchie des menus
1 Messages
1 Créer un message 2 Boîte réception 3 Ma boîte à lettres 4 Brouillons 5 Boîte d’envoi 6 Envoyés
Éléments
7
sauvegardé 8 Émoticônes 9 Paramètres de
message
4 Paramètres
1 Profi ls 2 Affi chage 3 Date et heure 4 Connectivité 5 Appel 6 Téléph 7 Réseau 8 Profi ls Internet 9 Points d’accès 10 11 Sécurité 12 Info. mémoire 13
70
Connexion par paquet
Restaurer les paramètres d’usine
2 Contacts
1 Noms 2 Paramètres 3 Groupes 4 Numéros abrégés 5 Numéros d’appels
de services 6 Mes numéros 7 Ma carte d’affaires
5 Galerie
1 Ma carte mémoire 2 Mes images 3 Mes sons 4 Mes vidéos 5 Mes applications 6 Autres
3 Relevés
1 Relevés 2 Appels manqués 3 Appels reçus 4 Les numéros
composés 5 Durée d’appel 6 Compteur de
données par
paquets 7 Coûts d’appel
6 Média
1 Appareil photo 2 Caméra 3 Msq. 4 Radio FM 5 Enregistreur Vocal 6 Créateur de
sonnerie
Page 71
7 Agenda
1 Réveil 2 Calendrier 3 Liste à faire 4 Mémo 5 Secret notes 6 Journal de caisse 7 Calculatrice BMI 8 Calculette 9 Chronomètre 10 Chercheur de
dates 11 Convertisseur 12 Fuseaux horaires 13 Aller à 14 Paramètres
8 Applications
1 Mes applications 2 Paramètres
9 Web
1 Domicile 2 Google Recher. 3 Favoris 4 Last web address 5 Paramètres 6 Aller à l’adresse 7 Pages enregistrées
71
Page 72
Messages
Ce menu regroupe des fonctions relatives au SMS (service de messages courts), au MMS (service de messages multimédias), à la boîte vocale et aux messages de service du réseau.
Créer un message
1 Ouvrez le rabat et appuyez
[Menu].
sur
2 Appuyez sur
Messages.
3 Appuyez sur Créer un
message.
4 Appuyez sur
Message.
Remarque : Si vous insérez un fi chier d’image, de son ou de vidéo pendant que vous rédigez un message multimédia, le chargement du fi chier prendra environ 5 secondes. Pendant ce délai, aucune touche ne
72
sera disponible. Une fois le chargement du fi chier terminé, vous pourrez rédiger un message multimédia.
Message
Personnalisation d’un message
- Modification de texte 1 Appuyez sur la touche
programmable gauche Options.
2 Sélectionnez les options que
vous désirez personnaliser.
Insérer : Permet d’insérer une tâche à faire, un modèle de texte, une image, une vidéo, un clip sonore, une entrée d’agenda, une carte de visite, une note ou un champ de texte.
Ajouter un destinataire : Permet d’ajouter des destinataires dans les champs À, Cc et Bcc.
Page 73
Ajouter sujet : Permet d’ajouter le champ Objet dans le message texte.
Effacer le cadre : Permet de supprimer le champ sélectionné.
Insérer les détails du contact : Permet d’insérer
les détails relatifs au contact sélectionné dans la liste de contacts.
Insérer symbole : Vous pouvez insérer divers symboles dans vos messages.
Insérer émoticône : Vous pouvez insérer diverses émoticônes dans vos messages.
Méthode d’entrée : Permet de choisir le mode de saisie de texte T9, Abc ou 123.
Sélectionner la langue d’entrée : Permet de changer
la langue de la méthode d’entrée de données dans votre téléphone.
Ajouter au dictionnaire : Permet d’ajouter des mots au dictionnaire.
Changer à Multimédia : Permet de faire d’un message texte un message multimédia.
Enregistrer message : Permet de sauvegarder le message en cours en tant que brouillon, message enregistré ou modèle.
Options d’envoi : Permet de régler les options Priorité, Demander un avis de réception, Sauvegarder message envoyé et Période de validité.
73
Page 74
Messages
Ferm : Permet de quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer votre message.
Email
L’option Courriel mobile vous permet d’accéder à vos comptes Yahoo! Mail et Windows Live Hotmail sur votre téléphone A133CH. Vous pouvez donc maintenant vérifi er rapidement et facilement vos courriels quand vous n’êtes pas à votre ordinateur.
Pour configurer le courriel mobile Ouvrez Courriel mobile : Appuyez sur la
touche centrale appuyez sur sur puis sur
74
Messages,
Créer un message,
Email.
Menu,
Sélectionnez un fournisseur de messagerie : Choisissez le
fournisseur de courriel que vous désirez utiliser.
Lisez et acceptez les conditions d’utilisation.
Ouverture de session
1. Mettez en évidence le champ de saisie de l’ID, appuyez sur la zone puis entrez votre ID de courriel actuel.
2. Sélectionnez le champ Mot de passe puis entrez votre mot de passe.
Conseil : Le téléphone fait une distinction entre les majuscules et les minuscules pour le mot de passe. Appuyez sur la touche
sur le clavier pour alterner entre les minuscules et les majuscules.
Page 75
3. Pour sauvegarder votre mot de passe, sélectionnez l’option Enreg. mot de passe, puis cochez la case.
4. Sélectionnez Ouvrir
session.
Ouverture d’un courriel :
Faites défi ler la liste, appuyez sur la ligne d’objet pour sélectionner le message désiré, puis appuyez dessus pour l’ouvrir. Lorsque le courriel est ouvert, sélectionnez Options pour répondre au message, le réacheminer ou le supprimer.
Suppression d’un courriel : Faites défi ler la liste jusqu’au courriel désiré, sélectionnez la ligne d’objet pour mettre l’objet en évidence et appuyez sur Options, puis sur Supprimer.
Boîte réception
L’appareil vous avertit lorsque vous recevez un nouveau message. Les nouveaux messages sont stockés dans la boîte de réception. Dans la boîte de réception, vous pouvez identifi er les divers types des messages par leur icône. Si l’appareil vous avertit que vous avez reçu un message multimédia, vous pouvez le télécharger en le sélectionnant dans le menu Boîte réception.
Rép. : Permet de répondre à l’expéditeur du message sélectionné.
Répondre comme modèle : Permet de répondre à l’expéditeur du message sélectionné en utilisant un modèle de message.
75
Page 76
Messages
Supprimer : Permet de supprimer le message sélectionné.
Appel l’envoyeur : Permet d’appeler l’expéditeur du message sélectionné.
Déplacer : Permet de déplacer le message dans les messages enregistrés ou sur la carte USIM, selon l’endroit où le message texte est stocké.
Utiliser les détails : Permet d’accéder à l’information suivante relative aux messages reçus : Numéro, Courriel et Adresse Web.
Transférer : Permet de réacheminer le message sélectionné à un autre destinataire.
76
Copier comme modèle : Permet d’enregistrer le message sélectionné sous forme de modèle de texte.
Infos message : Permet d’accéder à l’information suivante relative aux messages reçus : type de message, objet, expéditeur et heure du message.
Nouveau message : Vous pouvez créer directement un nouveau message.
Marquer/démarquer : Vous pouvez marquer ou démarquer des messages dans la liste afi n de supprimer ou de déplacer plusieurs messages à la fois.
Page 77
Ma boîte à lettres
L’option Courriel mobile vous permet d’accéder à vos comptes Yahoo! Mail et Windows Live Hotmail sur votre téléphone A133CH. Vous pouvez donc maintenant vérifi er rapidement et facilement vos courriels quand vous n’êtes pas à votre ordinateur.
Brouillons
Permet d’affi cher et de modifi er les messages enregistrés en tant que brouillons.
Boîte d’envoi
La boîte d’envoi contient les messages en cours d’envoi ou dont l’envoi a échoué. Si vous appuyez sur la touche [ENVOI], vous pouvez appeler le destinataire du message sélectionné. Si le message n’est pas envoyé à partir de la boîte d’envoi, vous recevrez une alerte sonore et un avis d’échec d’envoi du message s’affi che à l’écran.
L’appareil fera une autre tentative d’envoi du message. Après deux tentatives infructueuses, le message ne sera plus envoyé automatiquement.
77
Page 78
Messages
Envoyés
Ce menu vous permet de consulter la liste des messages envoyés, d’en affi cher le contenu et de vous assurer que la transmission a réussi.
Éléments sauvegardé
Permet d’affi cher et de modifi er les messages sauvegardés en tant que messages enregistrés.
Émoticônes
Permet d’affi cher et de modifi er les émoticônes.
78
Paramètres de message
SMS
Ce menu permet de défi nir des préférences pour les messages texte.
Les options proposées sont les suivantes :
Centre de messages textes : Permet d’affi cher et de modifi er le numéro de téléphone du centre de messagerie. Ne modifi ez pas cette option à moins d’instructions contraires de votre fournisseur de services.
Demander un avis de réception : Permet de recevoir une confi rmation de livraison de votre message.
Page 79
Période de validité : Ce service réseau vous permet de préciser la période de conservation de vos messages texte dans le centre de messagerie.
Type de message : Permet de choisir les types de message Texte, Voix, Fax, X.400 ou Courriel.
Codage caractères : Permet de choisir un type de codage de caractères.
Envoyer txt long par : Permet d’envoyer vos messages en choisissant le mode Plusieurs SMS ou MMS.
MMS
Ce menu permet de défi nir des préférences pour les messages multimédias.
Les options proposées sont les suivantes :
Mode Récupération : Permet de récupérer le contenu multimédia des messages de façon automatique ou manuelle. Vous pouvez aussi régler cette option selon le type de réseau que vous utilisez.
Remarque : Des frais de transmission de données peuvent être exigés par votre opérateur de réseau.
Accusé de réception : Permet de recevoir une confi rmation de livraison de votre message.
Confirm. Lecture : Vous permet d’envoyer un avis de confi rmation de lecture pour un message multimédia.
Priorité : Permet de défi nir la priorité du message.
79
Page 80
Messages
Période de validité : Ce service réseau vous permet de préciser la période de conservation de vos messages texte dans le centre de messagerie.
Durée diapos : Permet de régler la durée d’affi chage des diapositives entre 2 et 60 secondes.
Mode de création : Dans ce mode, le dispositif client MMS ne peut que créer et envoyer des messages dont le contenu fait partie du domaine de contenu (Core MM Content Domain).
AVERTISSEMENT:
Dans ce mode, le dispositif client MMS guide l’utilisateur dans la création et l’envoi de messages dont le contenu fait partie du domaine de contenu multimédia (Core MM Content Domain). Le processus utilise des boîtes de dialogue d’avertissement.
80
Heure de livraison : Permet de régler l’heure à laquelle le message sera envoyé. Si vous choisissez Après 1 heure, une fois que vous aurez sélectionné la commande d’envoi du message, celui-ci sera conservé dans la boîte d’envoi pendant une heure avant d’être envoyé.
Centre MMS : Permet d’affi cher et de modifi er le numéro de téléphone du centre de messagerie. Ne modifi ez pas cette option à moins d’instructions contraires de votre fournisseur de services.
Courriel
Comptes de courriel : Vous permet de modifi er les informations sur le compte. Cette option n’est pas disponible pour le compte par défaut.
Page 81
Permettre courriel réponse : Vous permet d’envoyer une confi rmation si l’expéditeur l’a demandé.
Solliciter répondre : Permet de recevoir une confi rmation de livraison de votre message.
Intervalle récup. : Permet de défi nir le délai entre les vérifi cations de récupération de nouveaux messages. Lorsque cette option est réglée à 1 heure, le téléphone vérifi e si vous avez de nouveaux messages toutes les heures.
Nombre à récupérer : Permet de défi nir le nombre de courriels devant être récupérés.
Inclure message dans transferts et réponses : Lorsque cette option est désactivée, le message original ne sera pas inclus dans les messages de renvoi ou de réponse à un courriel.
Inclure pièce jointe : Permet d’ajouter un fi chier joint au courriel envoyé.
Récup. auto en itinérance : Permet de régler la préférence de récupération automatique des messages lorsque vous êtes en itinérance.
Remarque : Des frais de transmission de données peuvent être exigés par votre opérateur de réseau.
Notification e-mail : Vous permet d’être avisé lorsque vous recevez un nouveau courriel.
81
Page 82
Messages
Signature : Permet de créer, de modifi er ou de supprimer votre signature, que vous pouvez insérer dans vos messages sortants.
Priorité : Permet de défi nir la priorité du message.
Boîte vocale
Ce menu vous permet de défi nir le numéro du centre de messagerie vocale si cette fonction est prise en charge par votre opérateur. Consultez votre opérateur pour vous renseigner sur les services offerts, afi n de confi gurer correctement votre téléphone.
Message de service
Ce menu vous permet de confi gurer vos paramètres afi n d’indiquer si vous souhaitez recevoir ou non des messages de service.
82
Sauvegarder message envoyé
Si ce menu est réglé à Oui, les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Envoyés. Si ce menu est réglé à Non, les messages envoyés ne sont pas enregistrés dans le dossier Envoyés.
mémoire Service
Permet d’activer ou de désactiver la diffusion générale et de choisir vos canaux ainsi que la langue d’utilisation.
Enregistrer message
Ce menu vous permet de créer un fi chier de sauvegarde de tous les messages texte du téléphone. Vous pouvez créer le fi chier de sauvegarde dans la mémoire du téléphone ou dans une mémoire externe. Le fi chier de sauvegarde est créé au format texte.
Page 83
Contacts
Ce menu vous permet de stocker des noms, des numéros de téléphone et d’autres renseignements dans la mémoire du téléphone.
Remarque : La touche est un raccourci vers la liste de contacts.
Noms
Vous permet de voir votre liste de contacts.
1 Ouvrez le rabat et appuyez
[Menu].
sur
2 Appuyez sur
Contacts.
3 Appuyez sur Noms. 4 Appuyez sur la touche
de navigation parcourir la liste de contacts par ordre alphabétique.
pour
• Appuyez sur la touche programmable gauche [Options] pour sélectionner l’une des options suivantes :
Rechercher/Envoyer un message (message/ courriel)/Envoyer une carte d’affaires (message texte/MMS/ courriel/Bluetooth Appeler/Ajouter nouveau contact/Ajouter groupe/Modif./Ajouter au groupe/Marquer/ démarquer (Marquer/ Marquer tout)/Enregistrer sur SIM (Copier vers SIM/Transférer sur carte SIM)/Supprimer
• Appuyez sur affi cher les détails de l’entrée.
pour
®
)/
83
Page 84
Contacts
Remarque : Utilisez la fonction de recherche pour accéder rapidement à une entrée sans faire défi ler les données. Par exemple, pour aller à l’entrée « Doc », entrez la lettre D.
Paramètres
Ce menu permet de copier sur votre téléphone l’information contenue sur votre carte SIM : nom, numéro de combiné, etc. Si l’opération de copie produit un enregistrement de nom en double, l’information qui lui est associée est également entrée en double.
Vous pouvez également copier les entrées de la carte SIM dans la mémoire du téléphone et vice-versa (certaines données ne seront pas copiées).
84
Ce menu vous permet également de supprimer des entrées de la carte SIM et du combiné.
Groupes
Ce menu vous permet de gérer l’information sur les groupes.
Vous pouvez confi gurer une sonnerie associée à un groupe, de sorte que la sonnerie de groupe se fasse entendre lorsque vous recevez un appel d’un contact appartenant à ce groupe et qu’il n’y a pas de sonnerie confi gurée pour ce contact en particulier. Utilisez la touche de navigation un groupe en évidence, puis appuyez sur
pour mettre
.
Page 85
Numéros abrégés
Vous pouvez associer un contact avec lequel vous communiquez fréquemment à une liste de composition abrégée. Vous pouvez choisir un chiffre entre 2 et 9 comme numéro de composition abrégée. Vous pouvez assigner n’importe lequel de ces huit numéros de composition abrégée à une adresse de contact particulière.
1 Ouvrez le rabat et appuyez
[Menu].
sur
2 Appuyez sur
Contacts.
3 Appuyez sur Numéros
abrégés.
4 Utilisez la touche de
navigation en évidence la position de composition abrégée, ou entrez le numéro de
pour mettre
composition abrégée puis appuyez sur
5 Utilisez la touche de
navigation le contact en évidence puis appuyez sur Dans le cas d’un contact ayant plusieurs numéros de composition abrégée, sélectionnez le numéro puis appuyez sur
6 Appuyez sur pour
confi rmer. Un message de confi rmation est affi ché.
.
pour mettre
.
.
85
Page 86
Contacts
Numéros d’appels de services
Vous pouvez affi cher la liste des numéros d’appels de services (SDN) attribués par votre fournisseur de services. Ces numéros pourraient inclure ceux des services d’urgence, de l’assistance­annuaire et de la messagerie vocale.
Le nom de chaque service disponible peut s’affi cher. Sélectionnez un numéro d’appel de service puis appuyez sur la touche
Pour obtenir de plus amples renseignements sur ce service, communiquez avec votre fournisseur de services réseau.
86
Mes numéros
Cette option permet d’affi cher les numéros de téléphone stockés dans votre téléphone ou sur la carte SIM.
Ma carte d’affaires
Ce menu permet de voir tous les renseignements sur vos contacts, dont les noms, numéros de téléphone et adresses de courriel.
.
Page 87
Relevés
Relevés
Ce menu permet de consulter la liste des numéros de téléphone ou des entrées de répertoire correspondant aux derniers appels que vous avez faits, que vous avez reçus ou que vous avez manqués. Cette liste est continuellement mise à jour à mesure que de nouveaux numéros sont ajoutés au début de la liste et que les numéros les plus anciens sont supprimés à la fi n de la liste.
Remarque : Dans l’écran d’accueil, appuyez sur la touche d’envoi le relevé d’appels.
pour voir
Appels manqués
Vous pouvez affi cher la liste de tous les appels que vous avez manqués.
Appels reçus
Vous pouvez affi cher la liste de tous les appels que vous avez reçus.
Les numéros composés
Vous pouvez affi cher la liste de tous les numéros que vous avez composés.
Durée de l’appel
Vous permet d’affi cher la durée du dernier appel, de tous les appels, des appels faits et des appels reçus.
Compteur de données par paquets
Vous pouvez connaître la quantité de données transmises sur le réseau.
Coûts d’appel
Permet de vérifi er le coût des appels.
87
Page 88
Paramètres
Le menu Paramètres contient des options qui vous permettent de personnaliser votre téléphone.
Profi ls
Vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone en fonction d’événements ou d’environnements divers.
Affi chage
Ce menu contient des options vous permettant de personnaliser l’écran d’affi chage de votre téléphone.
Thème écran
Vous permet de choisir l’arrière-plan qui sera affi ché à l’écran de votre téléphone. Les possibilités sont infi nies; en particulier grâce aux effets visuels fournis.
88
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur
2. Appuyez sur Paramètres.
3. Appuyez sur Affichage.
4. Appuyez sur écran.
5. Utilisez la touche de navigation choisir un sous-menu puis appuyez sur
Écran d’accueil/ Démarrage/Fermeture
Écran d’accueil : Papier peint / Type de fond d’écran / Affi cher éléments / Calendrier / Couleur de la police de l’horloge
Démarrage/Fermeture : Papier peint
[Menu].
Thème
pour
.
Page 89
Style de menu
Vous pouvez choisir le style de menu principal Grille ou
Style liste.
Composition
Vous pouvez choisir la couleur de la police de caractères utilisée dans votre téléphone.
Police
Vous pouvez choisir la taille de la police de caractères utilisée dans votre téléphone.
Rétroéclairage
Vous pouvez régler la durée et la luminosité de l’écran principal et du clavier.
Thème du téléphone
Vous pouvez régler le thème du téléphone en Bleu foncé ou en Blanc.
Message d’accueil
Vous pouvez défi nir un message d’accueil qui est émis lorsque vous allumez le téléphone.
Date et heure
Vous pouvez régler les fonctions relatives à la date et à l’heure affi chées sur le téléphone.
Heure
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur
2. Appuyez sur Paramètres.
3. Appuyez sur et heure.
4. Appuyez sur
5. Utilisez la touche de navigation choisir un réglage puis appuyez sur
[Menu].
Date
Heure.
pour
.
89
Page 90
Paramètres
Défi nir l’heure / Format heure / Fuseau horaire / Heure d’été / Indication de l’heure
Date
Vous pouvez régler la date et choisir son format d’affi chage sur l’horloge du téléphone.
Mise à jour auto. de la date/heure
Quand cette option est activée, le téléphone fait automatiquement la mise à jour de l’heure et de la date selon le fuseau horaire local.
Heure d’été
Vous pouvez désactiver ou régler l’heure d’été à 1 ou 2 heures.
90
Connectivité
Ce menu permet de confi gurer les paramètres de connexion.
Bluetooth
La technologie sans fi l
®
Bluetooth téléphone. Cette technologie vous permet d’établir une connexion sans fi l entre votre téléphone et d’autres dispositifs Bluetooth un appareil mains libres, un ordinateur, un ANP ou d’autres téléphones. Un seul des dispositifs enregistrés dans votre téléphone peut être connecté à la fois. (Pour établir une connexion avec un dispositif du même type ou pour modifi er les préférences Bluetooth d’abord le dispositif actuellement connecté.)
est intégrée à votre
®
, comme
®
, déconnectez
Page 91
Vous pouvez aussi échanger, entre autres, des cartes d’affaires, des points au calendrier et des images.
®
Bluetooth
QD ID B016672
Remarque : La méthode de couplage pouvant différer selon les appareils, lisez la documentation de l’appareil
®
Bluetooth
que vous désirez
coupler au téléphone. Conseils
- Casque : La fonction de casque d’écoute prend en charge les casques compatibles Bluetooth mono.
- Mains libres : Prend en charge les casques d’écoute
®
Bluetooth
. Peut aussi prendre en charge d’autres appareils compatibles
®
Bluetooth
installés qui disposent d’une fonction haut-parleur, comme une
trousse pour voiture ou de l’équipement pour conférence.
- Accès au répertoire : Permet de partager votre carte de visite, vos entrées de répertoire et l’historique des appels avec un appareil compatible Bluetooth
®
.
Pour accéder à Bluetooth partir de l’écran de veille :
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur
[Menu].
2. Appuyez sur Paramètres.
3. Appuyez sur Connectivité.
4. Appuyez sur
Bluetooth.
Activer/Désactiver
Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité
®
Bluetooth
du téléphone.
®
à
91
Page 92
Paramètres
Appareils actifs
Cette fonction vous permet de chercher et d’ajouter des nouveaux dispositifs.
Couplage avec un nouvel appareil Bluetooth
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur
2. Appuyez sur Paramètres.
3. Appuyez sur Connectivité.
4. Appuyez sur Bluetooth.
5. Appuyez sur Appareils actifs.
6. Si le Bluetooth tension, vous serez averti de le mettre sous Sélectionnez rechercher un nouveau dispositif.
92
®
[Menu].
®
est hors
tension.
Oui pour
7. Le combiné vous demandera le mot de passe.
8. Une fois connecté, vous verrez le dispositif dans le menu de Bluetooth et l’icône de l’appareil
®
Bluetooth
apparaîtra sur votre dispositif énonciateur lorsqu’il sera connecté à l’appareil
®
Bluetooth
.
Appareils couplés
Vous pouvez affi cher la liste des appareils couplés.
Paramètres
- La visibilité de mon téléphone : Vous permet de
gérer la disponibilité de votre téléphone pour d’autres dispositifs Bluetooth
®
.
Visible/Masqué/Visible pendant 1 minute
®
Page 93
- Nom de mon téléphone : Permet de changer le nom du téléphone qui peut être vu par les autres dispositifs
®
Bluetooth
.
- Services compatibles : Vous montre tous les services qui sont pris en charge par le téléphone.
- Mon adresse : Vous pouvez vérifi er votre adresse
®
Bluetooth
.
Mode de connexion USB
Vous pouvez transférer les fi chiers d’un ordinateur compatible sur la mémoire de votre téléphone à l’aide du mode de stockage de masse. Lorsque vous connectez le téléphone à un ordinateur à l’aide du câble USB, le téléphone est affi ché comme disque amovible dans l’Explorateur Windows.
L’option Mode de connexion USB détermine de quelle manière le téléphone communique avec les autres périphériques USB lorsqu’il est connecté à ceux-ci au moyen d’un câble USB.
Appel
Ce menu permet de confi gurer les paramètres d’appel.
Transfert d’appel
Lorsque ce service réseau est activé, vous pouvez rediriger les appels entrants à un autre numéro (celui de votre boîte vocale, par exemple). Pour de plus amples renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services. Sélectionnez une des options de renvoi d’appels. Par exemple, choisissez Si occupé pour renvoyer les appels vocaux lorsque votre ligne
93
Page 94
Paramètres
est occupée ou lorsque vous refusez un appel entrant.
Les options proposées sont les suivantes :
Appels vocaux : Renvoie tous les appels vocaux, sans exception.
Si occupé : Renvoie les appels vocaux lorsque vous êtes au téléphone.
Non réponse : Renvoie les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas.
Injoignable : Renvoie les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou qu’il se trouve à l’extérieur de la zone de service.
94
Interdiction d’appel
Cette option permet de limiter ou d’interdire les appels depuis et vers votre téléphone mobile selon le type d’appel, par exemple, appels sortants, appels sortants internationaux ou appels entrants. L’interdiction d’appel est activée au moyen d’un mot de passe.
Les options proposées sont les suivantes :
Tout appel sortant : Tous les appels sortants sont interdits.
Appel sortant international : Tous les
appels sortants internationaux sont interdits.
Appels internationaux sortants sauf pays d’origine : Tous les appels
sortants internationaux sont interdits, à l’exception des
Page 95
appels interurbains effectués dans le même pays.
Tout appel entrant : Tous les appels entrants sont interdits.
Entrants quand à l’étranger : Tous les appels
interurbains entrants sont interdits.
Remarque : Le mot de passe par défaut est « 0000 » et vous pouvez le changer dans le menu d’options.
FDN
Cette fonction vous permet de restreindre les appels et messages sortants à certains numéros de téléphone compris dans une liste de numéros autorisés. Une fois que le service est activé, vous ne pouvez appeler et envoyer des messages qu’aux numéros de téléphone qui fi gurent dans la liste.
Appel en attente
Le réseau signale tout nouvel appel entrant lorsqu’un appel est en cours. Sélectionnez Activer pour que le réseau active la fonction d’appel en attente, Désactiver pour annuler cette fonction ou Affi cher l’état pour vérifi er si la fonction est active ou non.
Remarque : Vérifi ez auprès de votre fournisseur de services si vous êtes inscrit ou non à ce service.
Rejet d’appel
Ce menu permet d’activer ou de désactiver le rejet des appels pour tous les numéros ou pour des numéros particuliers de la liste de rejet des appels.
95
Page 96
Paramètres
Envoyer Mon numéro
Ce service réseau permet à la personne que vous appelez de voir (activé) ou non (désactivé) votre numéro de téléphone. Vous pouvez sélectionner Défi ni par réseau si vous préférez utiliser des paramètres différents pour les différents fournisseurs de services.
Rappel auto
Si cette option est activée, votre téléphone recompose le numéro que vous essayez d’appeler jusqu’à dix fois, après que vous ayez entendu un bref signal de ligne occupée.
Appuyez sur la touche (fi n) pour mettre fi n aux tentatives d’appel. Cette fonction effectue la recomposition des numéros qui donnent un signal de ligne occupée dû au réseau
96
sans fi l. Elle n’effectue pas la recomposition des numéros sur lesquels une conversation est en cours.
Remarque : Vous ne recevrez pas d’alerte vous indiquant que l’appel a été connecté. Vous devez rester à l’écoute pour savoir si la connexion s’est faite.
Mode Réponse
Vous permet de choisir la façon dont le téléphone répondra aux appels entrants.
Compteur de Temps d’Appel gatuit
Vous permet de voir le nombre de minutes disponibles. Entrez le nombre de minutes auxquelles vous avez droit selon votre contrat avec le fournisseur de services et le téléphone fera le suivi de votre utilisation.
Page 97
Remarque : Il s’agit d’un programme de suivi simple qui ne peut pas effectuer le suivi des forfaits illimités.
Bip minute
Cette option permet de spécifi er si le téléphone doit, pendant un appel, émettre un signal sonore chaque minute pour indiquer la durée de l’appel.
Rép appel Bluetooth
Si le téléphone est couplé à un dispositif mains libres
®
Bluetooth confi guré en conséquence.
, ce menu doit être
Enregistrer nouveau numéro
Lorsque cette option est activée et que vous recevez un appel provenant d’un numéro qui ne fi gure pas dans vos contacts, le téléphone vous invite à enregistrer ce numéro.
Téléph
Mon Clé Navi
Votre téléphone vous permet d’attribuer une touche de raccourci vers un favori ou une fonction fréquemment utilisée. En mode veille, appuyez sur la touche de navigation dans la direction choisie pour lancer le raccourci que vous avez défi ni.
97
Page 98
Paramètres
Langue
Permet de changer la langue des textes affi chés sur votre téléphone. Ceci modifi era aussi le mode de la langue de saisie.
Économie d’énergie
Permet d’activer le mode d’économie d’énergie de votre téléphone.
Info. téléphone
Le menu Infos sur téléphone permet d’accéder à de l’information précise sur votre modèle de téléphone.
Réseau
Habituellement, l’option Sélection réseau est réglée à Automatique.
98
Automatique : Si vous sélectionnez le mode Automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau. Le réglage Automatique reste activé même lorsque vous éteignez puis rallumez le téléphone.
Manuelle : Le téléphone recherche et affi che la liste des réseaux disponibles. Vous pouvez alors choisir le réseau que vous souhaitez utiliser s’il existe un contrat d’itinérance valide entre ce dernier et l’opérateur de votre réseau domestique.
L’appareil permet de sélectionner un autre réseau s’il est impossible d’accéder au réseau choisi.
Page 99
Listes préférées : Vous pouvez dresser une liste des réseaux avec lesquels l’appareil doit tenter d’établir la liaison en priorité. Cette liste est prédéfi nie dans la carte SIM/USIM de votre opérateur de réseau.
Profi ls Internet
Ce menu montre les profi ls Internet. Vous pouvez ajouter, supprimer ou modifi er des profi ls Internet. Vous ne pouvez cependant pas supprimer ou modifi er les confi gurations par défaut fournies par votre opérateur.
Points d’accès
Ce menu montre les points d’accès. Vous pouvez enregistrer, supprimer et modifi er des points d’accès en appuyant sur la touche programmable gauche
Options. Vous ne pouvez cependant pas supprimer ou modifi er les confi gurations par défaut fournies par votre opérateur.
Connexion par paquet
Lorsque cette option est réglée à Au besoin, la connexion de données sera utilisée uniquement lorsque vous en aurez besoin. Si vous sélectionnez l’option Si disponible, la connexion de données sera active chaque fois qu’elle sera disponible. Veuillez remarquer que cette option peut entraîner des frais de transmission de données de votre opérateur de réseau.
99
Page 100
Paramètres
Sécurité
Demande de code PIN
Lorsque la fonction de demande de code PIN est activée, vous devez entrer votre code PIN chaque fois que vous mettez votre téléphone sous tension. Par conséquent, aucune personne ignorant ce code ne peut utiliser votre appareil à votre place.
Remarque : Pour pouvoir désactiver la fonction Demande de code PIN, vous devez entrer votre code PIN. Le code PIN par défaut est déterminé par votre fournisseur de services. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN incorrect, la carte SIM sera bloquée et vous ne pourrez plus utiliser le téléphone. Veuillez
100
communiquer avec votre fournisseur de services avant d’utiliser ce service.
Verrouillage tél
Vous pouvez utiliser un code de sécurité pour empêcher l’utilisation non autorisée du téléphone.
Si vous activez le verrouillage du téléphone, il se verrouillera chaque fois que vous fermerez le rabat ou que vous redémarrerez le téléphone. Vous devrez entrer le bon code de sécurité pour pouvoir déverrouiller le téléphone.
Remarque : Le code de sécurité par défaut est « 0000 » et vous pouvez le modifi er dans le menu Changer les codes.
Loading...