MANUEL D'UTILISATION
TÉLÉVISEUR ACL DEL/ TÉLÉVISEUR ACL/ TÉLÉVISEUR À PLASMA
Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
MODÈLES DE TÉLÉVISEURS ACL DEL |
MODÈLES |
|||
42LV3700 |
42LV5500 |
32LW5700 |
47LW6500 |
DE TÉLÉVI- |
47LV3700 |
47LV5500 |
42LW5700 |
55LW6500 |
SEURS ACL |
55LV3700 |
55LV5500 |
47LW5700 |
65LW6500 |
42LK530 |
42LV5400 |
42LW5600 |
55LW5700 |
47LW9800 |
47LK530 |
47LV5400 |
47LW5600 |
|
55LW9800 |
55LK530 |
55LV5400 55LW5600 |
|
55LV9500 |
42LK550 |
|
|
|
|
|
47LK550 |
MODÈLES DE TÉLÉVISEURS À PLASMA
50PZ750
60PZ750
50PZ950
60PZ950
50PZ950U
60PZ950U
www.lg.com
<![endif]>FRANÇAIS.
2 LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus d'information sur les licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Ce téléphone est un appareil homologué DivX Certified® qui prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour obtenir plus d'information sur ce format et pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au format DivX, visitez le site www.divx.com.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d'enregistrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l'appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d'enregistrement, visitez le site vod.divx.com.
«Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® et DivX Plus ™ HD (H.264/MKV) jusqu'à une résolution HD 1080p, y compris le contenu en accès limité. »
«DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de commerce de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. »
«Ce produit est protégé par l'un ou plusieurs des brevets des États-Unis : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 »
REMARQUE
yyPlasma : Téléviseur à plasma |
LCD : Téléviseur ACL à DEL, téléviseur ACL |
yyLes illustrations peuvent différer légèrement de la réalité.
yyL'affichage à l'écran de votre téléviseur pourrait être légèrement différent de celui illustré dans le présent manuel.
yyLes menus et options disponibles peuvent différer selon la source d’entrée ou le modèle de produit que vous utilisez.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une
performance optimale du produit.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Le symbole de l'éclair avec une tête de flèche dans un triangle équilatéral vise à alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du boîtier du produit d'une « tension dangereuse » non isolée qui peut être suffisamment importante pour causer un choc électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral vise à alerter
l'utilisateur de la présence de directives d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
-AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Lisez les présentes directives. Conservez les présentes directives. Soyez attentif à tous les avertissements. Suivez toutes les directives.
yyN'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
yyNettoyez uniquement avec un linge sec.
yyNe bloquez pas les orifices de ventilation. Installez le produit conformément aux directives du constructeur.
yyN'installez pas le produit près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les cuisinières, ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
yyNe contournez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de la prise mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l'une d'elles étant plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas dans votre prise de
courant, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise de courant obsolète (peut varier selon le pays).
<![endif]>FRANÇAIS.
<![endif]>FRANÇAIS.
4 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
yyProtégez le cordon d'alimentation de manière à ce qu'il ne soit pas piétiné ou pincé, particulièrement aux fiches, aux prises de courant et à l'endroit où il sort de l'appareil.
yyN'utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant.
yyUtilisez le téléviseur uniquement avec un chariot, un support, un trépied, une fixation ou une table indiquée par le fabricant ou vendue avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, agissez avec prudence en déplaçant le chariot afin d'éviter toute blessure qui pourrait être causée par un basculement.
yyDébranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période de temps.
yyLaissez le personnel qualifié se charger de toutes les activités d'entretien. Faites appel à un fournisseur de services d'entretien lorsque le produit a été endommagé d'une quelconque façon, notamment si
la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé, si un liquide a été déversé sur le produit, si des objets sont tombés dans le produit, si le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été échappé.
yyTouchez jamais l'appareil ou l'antenne pendant un orage.
yyLors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous de ne pas le suspendre par les câbles de signal ou d'alimentation se trouvant à l'arrière du téléviseur.
yyAssurez-vous que le téléviseur ne subit pas de choc, qu'aucun objet ne tombe dans celui-ci et que rien n'est échappé sur l'écran.
yyAVERTISSEMENT relatif au cordon d'alimentation (peut varier selon le pays) : Il est recommandé de brancher l'appareil sur un circuit spécialisé, c'est-à-dire sur un circuit qui alimente uniquement l'appareil et qui ne comporte pas d'autres prises d'alimentation ni de circuits de dérivation. Consultez la page des caractéristiques du présent manuel d'utilisation, pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d'appareils dans une même prise d'alimentation c.a., car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne
surchargez pas les prises de courant murales. Les prises de courant murales surchargées, mal fixées ou endommagées, les rallonges, les cordons d'alimentation effilochés et les revêtements isolants de fil endommagés ou fissurés sont dangereux. Ils peuvent tous provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le cordon de votre appareil, et si son apparence indique des dommages ou une détérioration, débranchez le cordon, cessez d'utiliser l'appareil et assurez-vous qu'un fournisseur de services d'entretien autorisé remplace le cordon par la pièce de rechange exactement prévue à cet effet. Protégez le cordon d'alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu'il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales et à l'endroit où le cordon sort de l'appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d'alimentation branché. N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous de bien saisir la fiche lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le téléviseur.
yyAvertissement - Afin de réduire le risque d'incendie ou d’un choc électrique, n'exposez pas ce produit à la pluie, à l'humidité ou à d'autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. N'installez pas le téléviseur près de produits inflammables comme de l'essence ou des chandelles, et n'exposez pas le téléviseur directement à l'air climatisé.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5
yyN'exposez pas l'appareil à des égouttements ou à des éclaboussures, et ne placez pas d'objets contenant du liquide, comme des vases ou des tasses, sur l'appareil ou audessus de l'appareil (par exemple, sur des tablettes situées au-dessus de l'appareil).
yyMise à la terre
Assurez-vous de brancher le fil de mise à la terre afin de prévenir tout risque de choc électrique (ainsi, un téléviseur doté d'une
fiche c.a. à trois broches avec mise à la terre doit être branché dans une prise c.a. avec mise à la terre). Si la mise à la terre n'est pas possible, un électricien qualifié doit installer un disjoncteur distinct. Ne tentez pas de mettre l'appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz.
Alimentation
électrique
Coupe-circuit
yyDÉBRANCHEMENT D'UN APPAREIL DE L'ALIMENTATION PRINCIPALE
La prise d'alimentation doit demeurer facilement accessible, afin qu'on puisse débrancher l'appareil lorsque nécessaire.
yyTant que ce produit est branché dans la prise murale c.a., il n'est pas déconnecté de la source d'alimentation c.a. même s'il est éteint.
yyNe tentez pas de modifier ce produit d'aucune manière sans avoir obtenu au préalable l'autorisation écrite de LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait annuler l'autorisation d'utiliser ce produit.
yyANTENNES Mise à la terre d'une antenne extérieure
(peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Un système d'antenne extérieure ne devrait pas se trouver à proximité de lignes électriques aériennes ou d'autres circuits électriques d'éclairage ou d'alimentation, ni à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits, car cela pourrait entraîner des blessures graves, voire la mort. Assurez-vous que le système d'antenne est mis à la terre, pour qu'il dispose d'une certaine protection contre les surtensions et les accumulations d'électricité statique. La section 810 du code national
de l'électricité (NEC) des États-Unis fournit de l'information sur la procédure adéquate de mise à la terre du mât et de la structure d'appui, la mise à la terre du câble d'entrée à l'élément de sortie d'antenne, le calibre des fils de terre, la position de l'élément de sortie d'antenne, le branchement des électrodes de terre, ainsi que les exigences relatives aux électrodes de terre.
Mise à la terre de l'antenne selon le code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70
Collier de mise |
|
|
Câble d'entrée d'antenne |
||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
|
|||||||||||
à terre |
|
|
|
|
Élément de sortie d'antenne |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Équipement du |
|
|
|
|
|
(NEC - Section 810-20) |
|||||||
service d'électri- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conducteur de terre |
||
cité |
|
|
(NEC - Section 810-21) |
||||||||||
Prise de terre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Électrodes de terre du |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
service d'électricité |
NEC : Code national de l'électricité |
|
|
(NEC - Article 250, Partie H) |
||||||||||
|
|
|
yyNettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez le téléviseur avec un linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d'eau ou d'autres liquides directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer un choc électrique. Ne nettoyez pas avec des produits chimiques comme l'alcool, les solvants et le benzène.
yyDéplacement
Assurez-vous que le téléviseur est éteint et débranché et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d'une certaine taille. N'appliquez aucune pression (provenant de vous-même ou d'un élément extérieur) sur le panneau avant du téléviseur.
yyVentilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est suffisante. Ne l'installez pas dans un espace confiné comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit
d'un drap ou d'autres matériaux lorsqu'il est branché. Ne l'installez pas dans un endroit excessivement poussiéreux.
yySi vous sentez une odeur de fumée ou d'autres odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service autorisé.
yyN'appuyez pas fortement sur l'écran avec la main ou un objet pointu, comme un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez d'égratigner l'écran.
yyN'exposez pas le produit à la lumière solaire directe.
<![endif]>FRANÇAIS.
<![endif]>FRANÇAIS.
6 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
yyDéfaut de point
Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l'écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance ni à la fiabilité du téléviseur.
yySon produit
« Craquement » : un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l'arrêt du téléviseur est produit par une contraction thermique plastique causée par la chaleur ou l'humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique : un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse qui fournit une grande quantité de courant pour faire fonctionner un produit. Il varie selon le produit.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit.
yyPrenez soin de ne pas toucher aux ouvertures de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant de longues périodes, les ouvertures de ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance du produit et ne l'endommage pas.
yyVisionnement d'images 3D (pour téléviseur 3D)
-Le fait de regarder des images 3D pendant une durée prolongée ou en étant trop près de l'écran peut endommager la vue.
-Regarder la télévision ou jouer à des jeux vidéo qui contiennent des images 3D en portant les lunettes 3D pendant une durée prolongée peut causer des vertiges, des maux de tête ou de la fatigue, pour vous et pour vos yeux. Si vous ressentez des maux de tête, de la fatigue ou des vertiges, faites une pause.
-Le visionnement de contenu 3D est déconseillé pour les femmes enceintes, les personnes âgées et les personnes souffrant de problèmes cardiaques ou de vertiges fréquents.
-Certaines images 3D peuvent vous donner envie de vous pencher ou d'éviter l'image à l'écran. Il est donc déconseillé de regarder des images 3D près d'objets qui sont fragiles ou que vous pourriez facilement faire tomber.
-Ne laissez pas d'enfants de moins de cinq
ans regarder du contenu 3D. Cela pourrait nuire au bon développement de leurs facultés visuelles.
-Avertissement sur les malaises dus à la photosensibilisation : Certaines personnes peuvent être sujettes à des malaises ou à des crises d'épilepsie lorsqu'elles sont exposées
àcertains stimuli, notamment aux lumières ou images scintillantes de la télévision ou de jeux vidéo. Si vous ou un membre de votre famille souffrez d'épilepsie ou de malaises similaires, veuillez consulter votre médecin avant de regarder la télévision 3D.
Certains symptômes peuvent également apparaître de façon inattendue dans certaines situations. Si vous ressentez l'un des symptômes suivants, arrêtez
immédiatement le visionnement et consultez un médecin : vertiges ou faiblesse, troubles de la vue, gêne au niveau des yeux ou du visage, comme des contractions oculaires ou musculaires, agissements inconscients, convulsions, perte de conscience, confusion ou désorientation, crampes ou nausée. Les parents devraient surveiller leurs enfants, y compris les adolescents, car ils peuvent être plus sensibles aux effets du visionnement de contenu 3D.
Vous pouvez réduire les risques de malaises liés à la photosensibilisation en respectant les précautions suivantes :
-Faites fréquemment des pauses.
-Si vous n'avez pas les mêmes facultés visuelles dans les deux yeux, veillez à prendre les mesures correctives nécessaires avant le visionnement.
-Assurez-vous que vos yeux sont au même niveau que l'écran 3D et évitez de vous asseoir trop près de votre téléviseur.
-Ne regardez pas d'images 3D lorsque vous êtes fatigué ou malade et évitez les périodes de visionnement prolongées.
-Ne vous servez pas des lunettes 3D pour une activité autre que le visionnement de la télévision 3D.
-Certaines personnes peuvent se sentir désorientées à la suite du visionnement de contenu 3D. C'est pourquoi il est conseillé d'attendre quelques secondes pour reprendre conscience de l'environnement avant de bouger.
LCD
Si le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un léger « sautillement » quand on l'allume. Cela est normal; le téléviseur n'est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de point peuvent être visibles à l'écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez
de toucher l'écran ACL ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à l'écran.
MISE AU REBUT
(concernant uniquement les lampes au mercure utilisées dans les téléviseurs ACL)
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères
générales. La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les règlements de vos autorités locales.
Pour les États-Unis
REMARQUE À L'INTENTION DES INSTALLATEURS DE CÂBLODISTRIBUTION
Ce rappel vise à attirer l'attention de l'installateur de câblodistribution sur l'article 820-40 du
code national de l'électricité des États-Unis. Ce code fournit des directives quant à la procédure adéquate de mise à la terre et, plus
particulièrement, précise que la mise à la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre de l'édifice, le plus près possible du point d'entrée du câble.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS.
<![endif]>FRANÇAIS.
8 TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES |
39 |
Allumer le téléviseur pour la première fois |
|||
|
|
||||
|
|
40 |
Visionnement de la télévision |
||
2 |
LICENCES |
41 |
Accès au menu Accueil |
||
42 |
Gestion des chaînes |
||||
|
|
||||
|
|
42 |
- Réglage des chaînes |
||
3 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IM- |
43 |
- Utilisation des chaînes favorites |
|||
44 |
- Vérification des informations sur le |
||||
|
PORTANTES |
||||
|
|
|
programme en cours |
||
|
|
|
|
||
|
|
45 |
Utilisation des options additionnelles |
||
8 |
TABLE DES MATIÈRES |
45 |
- Ajustement de l'allongement |
||
|
|
46 |
- Changement de mode AV |
||
10 |
ASSEMBLAGE ET PRÉPARA- |
46 |
- Utilisation de la liste d'entrées |
||
47 |
Utilisation des raccourcis |
||||
|
TION |
|
|
|
|
10 |
Déballage |
48 |
DIVERTISSEMENT |
||
13 |
Articles supplémentaires en option |
|
|
|
|
48 |
Connexion réseau |
||||
14 |
Pièces et touches |
||||
48 |
- Connexion à un réseau filaire |
||||
22 |
Soulèvement et déplacement du télévi- |
||||
49 |
- Connexion à un réseau sans fil |
||||
|
seur |
||||
|
50 |
- Lorsqu'un code de sécurité est déjà |
|||
22 |
Installation du téléviseur |
||||
|
|
établi |
|||
22 |
- Fixation du support |
|
|
||
53 |
- État du réseau |
||||
28 |
- Montage sur une table |
||||
54 |
Fonction de compte de contenu en Pre- |
||||
30 |
- Montage au mur |
||||
|
|
mium |
|||
31 |
- Gestion des câbles |
|
|
||
54 |
- Avertissement |
||||
|
|
||||
32 |
TÉLÉCOMMANDE |
56 |
Fonction LG Apps |
||
56 |
- S'inscrire à l'option LG Apps |
||||
36 |
Fonctions de la télécommande motion |
57 |
- Ouvrez une session dans votre compte |
||
|
magique |
|
|
LG Apps |
|
37 |
- Enregistrement de la télécommande |
58 |
- Utilisation de l'option LG Apps |
||
|
motion magique |
59 |
- Utilisation de l'option Mes applications |
||
37 |
- Comment utiliser la télécommande mo- |
60 |
Recherche |
||
|
tion magique |
61 |
Fonction du navigateur Internet |
||
37 |
- Précautions relatives à l'utilisation de la |
61 |
- Utilisation du navigateur Internet |
||
|
télécommande motion magique |
62 |
- Navigation sur les sites Web préférés |
||
|
|
62 |
- Navigation sur des sites Web en en- |
||
38 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVI- |
|
|
trant directement l’adresse |
||
63 |
- Affichage de la liste des sites Web |
||||
|
SION |
||||
|
|
|
visités |
||
38 |
Raccordement à une antenne ou au câble |
|
|
||
64 |
Fonction Smart Share |
||||
38 |
- Raccordement à une antenne ou au |
64 |
- Connexion de dispositifs de stockage |
||
|
câble de base |
|
|
USB |
|
38 |
- Raccordement d'un câblosélecteur |
|
|
|
|
|
|
|
TABLE DES MATIÈRES 9 |
||
|
|
|
|
|||
65 |
- Connexion d'un lecteur multimédia |
103 ÉTABLISSEMENT DES CON- |
||||
|
numérique certifié DLNA (Digital Living |
|
|
NEXIONS |
||
|
Network Alliance) |
104 |
Aperçu des connexions |
|||
68 |
- Connexion d'une passerelle multimédia |
|||||
105 Connexion à un récepteur HD, à un |
||||||
|
certifiée DLNA (Digital Living Network |
|||||
|
|
|
lecteur DVD ou à un magnétoscope |
|||
|
Alliance) |
|
|
|||
|
105 |
- Connexion HDMI |
||||
69 |
- Navigation dans les fichiers |
|||||
106 - Connexion DVI à HDMI |
||||||
70 |
- Visionnement de vidéos |
|||||
107 |
- Connexion composante |
|||||
73 |
- Code d'enregistrement DivX |
|||||
108 |
- Connexion composite |
|||||
74 |
- Affichage des photos |
|||||
110 Connexion à un PC |
||||||
76 |
- Écouter de la musique |
|||||
110 |
- Connexion HDMI |
|||||
78 |
Fonction Lien vers le contenu multimédia |
|||||
111 - Connexion DVI à HDMI |
||||||
78 |
- Connexion au lien vers le contenu mul- |
|||||
112 |
- Connexion RGB |
|||||
|
timédia |
|||||
|
113 Connexion d'un système audio |
|||||
79 |
- Utilisation du lien vers le contenu multi- |
|||||
113 - Connexion audio optique numérique |
||||||
|
média |
|||||
|
115 |
Connexion USB |
||||
79 |
- Visualisation de films |
|||||
115 |
Connexion d'un casque d'écoute ( LCD ) |
|||||
80 |
- Utilisation de la section Musique |
116 Connexion de la boîte multimédia sans fil |
||||
80 |
- Utilisation de la section des pro- |
|||||
117 |
Connexion SIMPLINK |
|||||
|
grammes télévisés |
|||||
|
117 |
- Activation et utilisation des menus |
||||
81 |
- Installation de plugiciels |
|||||
|
|
SIMPLINK |
||||
|
|
|
|
82IMAGES 3D (POUR TÉLÉVISEURS 3D)
82 Technologie 3D
82- Lors du visionnement d'images 3D,
83- Lors du port de lunettes 3D
83- Distance de visionnement des images 3D (Plasma )
84Visionnement d'images 3D
84 - Réglage des images 3D
118 ENTRETIEN
118Mise à jour du micrologiciel du téléviseur
119Nettoyage du téléviseur
119 - Écran et cadre
119 - Meuble et support
119 - Cordon d'alimentation
119Prévention des « images fantômes » ou rémanentes sur l'écran de votre téléviseur
86 |
PERSONNALISATION DES RÉ- |
120 DÉPANNAGE |
||
|
GLAGES DU TÉLÉVISEUR |
|||
|
|
|
||
86 |
Le menu CONFIGURATION |
122 CARACTÉRISTIQUES |
||
87 |
Personnalisation des réglages |
|||
87 |
- Réglages CANAL |
|
|
|
88 |
- Réglages IMAGE |
130 CODES IR |
||
93 |
- Réglages AUDIO |
|||
|
|
|||
95 |
- Réglages HEURE |
|
|
|
96 |
- Réglages VERROUILLER |
132 CONFIGURATION DE |
||
98 |
- Réglages OPTION |
|
L'APPAREIL DE COMMANDE |
|
101 |
- Réglages RÉSEAU |
|
EXTERNE |
|
102 |
- Réglages ASSISTANCE |
|
|
|
|
|
<![endif]>FRANÇAIS.
10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans votre boîte. S'il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local chez qui vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent manuel peuvent différer du produit et de l'article réels.
MISE EN GARDE
yyAfin de garantir la sécurité et la durée de vie de l'appareil, n'utilisez pas d'articles non approuvés. yyTout dommage ou blessure causé par l'utilisation d'un article non approuvé n'est pas couvert par la
garantie.
yySur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la retirer.
REMARQUE
yyLes articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
yyLes caractéristiques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis, en raison d'une mise à niveau des fonctions du produit.
yyDe nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS.
Télécommande et |
Manuel d'utilisation, |
Programme Nero MediaHome 4 |
piles (AAA) |
Manuel sur CD |
Essentials sur CD |
Chiffon à lustrer1 |
Tissus de nettoyage (mitaine)2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Télécommande Magic à détection |
||||||
(selon le modèle) |
(selon le modèle) |
de mouvement3, |
||||
|
|
dragonne, piles (AA) |
||||
|
|
(Sauf séries LV3700, LV5400, |
||||
|
|
LW5700, LK530 et LK550 |
1Essuyez délicatement les taches sur le meuble à l'aide du chiffon à lustrer.
2Essuyez les taches sur la surface extérieure uniquement à l’aide du tissu de nettoyage. N'essuyez pas vigoureusement pour éliminer les taches.
Une pression excessive peut causer des égratignures ou une décoloration.
Pour nettoyer le cadre avant, veuillez essuyer lentement dans une seule direction après avoir vaporisé de l'eau une ou deux
fois sur un tissu de nettoyage. Veuillez retirer l'excès d'humidité |
Eau |
|
après le nettoyage. Une humidité excessive peut causer des |
||
|
||
taches d'eau sur le cadre. |
|
3Vendu séparément pour les séries LV3700, LV5400, LW5700, LK530 et LK550.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11
Série PZ750, PZ950 et PZ950U |
|
|
|
||
x 4 |
x 3 |
x 4 |
x 4 |
|
|
M4 x 26 |
M5 x 14.5 |
M4 x 28 |
M5 x 14.5 |
|
|
Vis pour l'assemblage |
Vis pour l'assemblage |
Serre-câbles |
Range-cordon |
||
(50PZ750/950/950U) |
(60PZ750/950/950U) |
|
d'alimentation |
Cordon d'alimentation |
Adaptateur réseau LAN |
Tore de ferrite |
Couvercle de protection |
|
sans fil à large bande/DLNA |
(selon le modèle) |
et bande adhésive |
|
(AN-WF100) |
|
|
|
(séries PZ950, PZ950U) |
|
|
Lunettes 3D1 (AG-S250)
(selon le modèle)
Séries LV3700, LV5400, LV5500, LV9500, LW5600, LW5700, LW6500 et LW9800
x 8 |
x 9 |
x 8 |
|
M4 x 12 |
M4 x 16 |
M4 x 16 |
|
Vis pour l'assemblage |
Vis pour l'assemblage |
Vis pour l’assemblage |
Vis de fixation |
(séries LV3700, LV5400, |
(65LW6500) |
(séries LV9500, |
(32LW5700) |
LV5500, LW5600, LW5700 |
|
LW9800) |
|
et 47/55LW6500) |
|
|
|
<![endif]>FRANÇAIS.
Câble composite avec |
Câble composite avec |
Serre-câbles |
Adaptateur réseau LAN |
connecteurs mâle/femelle connecteurs mâle/femelle |
(selon le modèle) |
sans fil à large bande/ |
DLNA
(AN-WF100) (Sauf séries LV9500/ LW9800, 32LW5700)
Lunettes FPR 3D1
(séries LW5600, LW5700, LW6500 et LW9800)
1Le nombre de lunettes 3D peut varier selon le modèle ou le pays.
<![endif]>FRANÇAIS.
12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Séries LK530 et LK550
x 8 |
|
M4 x 20 |
|
Vis pour l'assemblage Couvercle de protection Cordon d'alimentation |
Vis de fixation |
(42LK530 et 42LK550)
Câble composite avec |
Câble composite avec |
Adaptateur réseau LAN sans fil à large bande/DLNA |
connecteurs mâle/femelle |
connecteurs mâle/ |
(AN-WF100) |
|
femelle |
|
REMARQUE
yy(Plasma ) Comment utiliser le tore de ferrite
1 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble LAN.
Enroulez le câble LAN une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite près du téléviseur.
[vers un périphérique externe] |
[vers le téléviseur] |
[Illustration 1]
2 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l’interférence électromagnétique dans le câble LAN.
Enroulez le câble LAN une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite près du téléviseur.
[vers un périphérique externe] |
[vers le téléviseur] |
Gris |
Gris |
Gris |
|
|
[Illustration 2] |
[Vue en coupe d’un tore de ferrite] |
|
|
3Utilisez le tore de ferrite pour réduire l’interférence électromagnétique dans le câble audio de l’ordinateur. Enroulez le câble audio du PC trois fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite près de l’extrémité du câble branchée au téléviseur.
[vers un périphérique externe] |
[vers le téléviseur] |
10 mm (+/-5 mm)
[Illustration 3]
[Vue en coupe d’un tore de ferrite]
4Utilisez le tore de ferrite pour réduire l’interférence électromagnétique dans le câble d’alimentation. Enroulez le câble d’alimentation une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite près de l’extrémité du câble branchée au téléviseur et de l’extrémité du câble branchée à la prise murale.
[vers une prise murale] |
|
[vers le téléviseur] |
|
[Illustration 4] |
[Vue en coupe d’un tore de ferrite] |
|
|
-Si votre appareil est équipé d’un tore de ferrite, suivez l’illustration 1.
-Si votre appareil est équipé de deux tores de ferrite, suivez les illustrations 1 et 3.
-Si votre appareil est équipé de trois tores de ferrite, suivez les illustrations 1 et 4.
-Si votre appareil est équipé de six tores de ferrite, suivez les illustrations 2, 3 et 4. (Consultez la vue en coupe du tore de ferrite et son emplacement. )
( LCD ) Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po)
de largeur.
*A 10 mm (0,39 po) *B 18 mm (0,7 po)
A A
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13
Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d'amélioration de la qualité, sans préavis.
Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles.
Cet appareil ne fonctionne qu'avec les téléviseurs LG à cristaux liquides à DEL ACL, ACL ou à plasma.
Centre multimédia sans fil1 |
Lunettes 3D2 |
Adaptateur réseau LAN sans fil à |
(AN-WL100W) |
(AG-S230, AG-S250, AG-S270) |
large bande/DLNA3 |
|
|
(AN-WF100) |
Télécommande Magic à détection |
Câble de signal D-sub à 15 |
Lunettes FPR 3D5 |
de mouvement |
broches4 |
(AG-F2**) |
(AN-MR200) |
|
|
1Supports pour séries LV3700, LV5400, LV5500, LV9500, LW5600, LW5700, LW6500, LW9800, PZ750, PZ950 et PZ950U
2 Supports pour séries PZ750, PZ950 et PZ950U
3Inutile pour la série LV9500, LW9800
4Lors de l'utilisation de la connexion PC VGA (câble de signal D-sub à 15 broches), utilisez le câble d'interface de signal blindé avec un tore de ferrite pour vous assurer que le produit demeure conforme aux normes.
5Supports pour séries LW5600, LW5700, LW6500, LW9800
Le nom ou la conception du modèle peut changer en raison de la mise à niveau des fonctions du produit et de la situation ou des normes du fabricant.
<![endif]>FRANÇAIS.
<![endif]>FRANÇAIS.
14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Série PZ750, PZ950 et PZ950U
Écran
Télécommande et capteur intelligents1
Voyant lumineux |
Haut-parleurs
INPUT HOME ENTER |
VOL |
CH |
Touches tactiles2 |
AUDIO IN |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
DIGITAL |
|
|
|
||
(RGB/DVI) |
RGB IN (PC) |
AUDIO OUT |
RS-232C IN |
|
||
WIRELESS |
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|||
CONTROL |
|
|
|
|
|
|
LAN |
|
|
VIDEO |
L/MONO |
AUDIO R |
<![if ! IE]> <![endif]>AV IN1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
<![if ! IE]> <![endif]>ENT |
|
<![if ! IE]> <![endif]>COMPON |
|||||
CONTROL IN |
|
|
|
|
|
|
REMOTE |
1 |
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
ANTENNA /CABLE IN
<![endif]>1 (ARC) 2 3 4 USB IN 1 USB IN 2/USB Apps
/DVI IN |
AV IN2 |
<![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R
Panneau de connexions arrière (Voir p.103)
Touches tactiles2 |
Description |
/ I |
Allume ou éteint l'appareil. |
|
|
INPUT |
Change de source d'entrée. |
|
|
HOME |
Permet d'accéder au menu Accueil ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. |
|
|
ENTER |
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
|
|
- VOL + |
Règle le volume. |
|
|
v CH ^ |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement
immédiat.
2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15
Séries LV5400, LV5500 et LW6500
Écran
Télécommande et capteur intelligents1
Voyant lumineux
Haut-parleurs
|
|
CH |
|
|
H |
|
|
|
|
|
VOL |
ENTER |
HOME |
INPUT |
|
||
|
|
|
|
ou |
|
|
Touches tactiles2 |
|
|
|
CH |
|
|
H |
|
|
|
|
|
VOL |
ENTER |
HOME |
INPUT |
|
||
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB Apps USB IN 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>HDD IN USB IN 1 |
|
|
|
COMPONENT |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
||
|
IN1 |
WIRELESS |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>4 |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>Y |
CONTROL |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN3 |
|
|||
|
<![if ! IE]> <![endif]>PB |
AV IN1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>(CONTROL&SERVICE)IN 232C-RS |
<![if ! IE]> <![endif]>RP |
<![if ! IE]> <![endif]>RAUDIL/MONOO VIDE |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 2 |
|
|||
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(ARC)1 |
|
|||
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 2 |
|
|
|
LAN |
RGB IN (PC) |
AUDIO IN |
OPTICALDIGITAL |
ANTENNA/ |
AUDIO / VIDEO |
Panneau de connexions |
||
COMPONENT IN 2 H/P |
||||||||
(RGB/DVI) |
AUDIO OUT |
CABLE IN |
AUDIO / Y PB PR |
|||||
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
arrière (Voir p.103) |
|
Touches tactiles2 |
|
|
|
|
|
Description |
|
|
/ I |
Allume ou éteint l'appareil. |
|
|
|
|
|||
INPUT |
Change de source d'entrée. |
|
|
|
||||
HOME |
Permet d'accéder au menu Accueil ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. |
|||||||
ENTER |
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
|||||||
- VOL + |
Règle le volume. |
|
|
|
|
|
||
v CH ^ |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
|
|
|
1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement immédiat.
2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
REMARQUE
<![endif]>FRANÇAIS.
yyVous pouvez activer ou désactiver la fonction Voyant lumineux en sélectionnant OPTION dans le menu Accueil – CONFIG (CONFIGURATION).
16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Séries LW5700
Écran
CH
Touches
L
<![endif]>FRANÇAIS.
|
|
Haut-parleurs |
|
Télécommande et capteur intelligents1, |
||
|
|
|
|
|
Voyant lumineux |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB Apps USB IN 2 |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>HDD IN USB IN 1 |
|
COMPONENT |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
IN1 |
WIRELESS |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>4 |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Y |
CONTROL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN3 |
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>PB |
AV IN1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(CONTROL&SERVICE)IN 232C-RS |
<![if ! IE]> <![endif]>RP |
<![if ! IE]> <![endif]>RAUDIL/MONOO VIDE |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 2 |
||
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(ARC)1 |
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
LAN |
RGB IN (PC) |
(RGB/DVI) |
AUDIO OUT CABLE IN |
AV IN 2 |
|
Panneau de connexions |
AUDIO / Y PB PR |
|
|||||
|
|
AUDIO IN |
OPTICALDIGITAL ANTENNA/ |
AUDIO / VIDEO |
|
|
|
|
COMPONENT IN 2 |
H/P |
|
||
|
|
|
|
|
|
arrière (Voir p.103) |
Touche |
Description |
|
|
/ I |
Allume ou éteint l'appareil. |
|
|
INPUT |
Change de source d'entrée. |
|
|
HOME |
Permet d'accéder au menu Accueil ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. |
|
|
ENTER |
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
|
|
- VOL + |
Règle le volume. |
|
|
v CH ^ |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement immédiat.
REMARQUE
yyVous pouvez activer ou désactiver la fonction Voyant lumineux en sélectionnant OPTION dans le menu Accueil – CONFIG (CONFIGURATION).
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 17
Séries LW5600
Écran
Télécommande et capteur intelligents1
Voyant lumineux
Haut-parleurs
|
|
CH |
VOL |
ENTER |
HOME INPUT |
|
Touches tactiles2 |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB Apps USB IN 2 |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>HDD IN USB IN 1 |
|
COMPONENT |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
IN1 |
WIRELESS |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>4 |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Y |
CONTROL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN3 |
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>PB |
AV IN1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(CONTROL&SERVICE)IN 232C-RS |
<![if ! IE]> <![endif]>RP |
<![if ! IE]> <![endif]>RAUDIL/MONOO VIDE |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 2 |
||
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(ARC)1 |
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
LAN |
RGB IN (PC) |
(RGB/DVI) |
AUDIO OUT |
CABLE IN |
AV IN 2 |
|
Panneau de connexions |
AUDIO / Y PB PR |
|
||||||
|
|
AUDIO IN |
OPTICALDIGITAL |
ANTENNA/ |
AUDIO / VIDEO |
|
|
|
|
COMPONENT IN 2 |
H/P |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
arrière (Voir p.103) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touches tactiles2 |
|
|
Description |
||
/ I |
Allume ou éteint l'appareil. |
||||
|
|
|
|
|
|
INPUT |
Change de source d'entrée. |
||||
|
|
|
|
|
|
HOME |
Permet d'accéder au menu Accueil ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. |
||||
|
|
|
|
|
|
ENTER |
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
||||
|
|
|
|
|
|
- VOL + |
Règle le volume. |
||||
|
|
|
|
|
|
v CH ^ |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement immédiat.
2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
REMARQUE
<![endif]>FRANÇAIS.
yyVous pouvez activer ou désactiver la fonction Voyant lumineux en sélectionnant OPTION dans le menu Accueil – CONFIG (CONFIGURATION).
<![endif]>FRANÇAIS.
18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Série LV9500, LW9800
Écran
Télécommande et capteur intelligents1
Voyant lumineux
|
|
Haut-parleurs |
|
|
|
|
||
|
|
CH |
VOL ENTER |
H |
|
Touches tactiles |
2 |
|
|
|
HOME INPUT |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB USB IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>HDD IN USB IN 1 |
|
|
COMPONENT |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
|
IN1 |
WIRELESS |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>4 |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Y |
CONTROL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN3 |
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>PB |
AV IN1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(CONTROL&SERVICE)IN 232C-RS |
<![if ! IE]> <![endif]>RP |
<![if ! IE]> <![endif]>RAUDIL/MONOO VIDE |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 2 |
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(ARC)1 |
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
LAN |
RGB IN (PC) |
(RGB/DVI) |
AUDIO OUT |
CABLE IN |
AV IN 2 |
|
Panneau de connexions |
|
AUDIO / Y PB PR |
|
|||||||
|
|
AUDIO IN |
OPTICALDIGITAL |
ANTENNA/ |
AUDIO / VIDEO |
|
|
|
|
|
COMPONENT IN 2 |
H/P |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
arrière (Voir p.103) |
Touches tactiles2 |
Description |
/ I |
Allume ou éteint l'appareil. |
|
|
INPUT |
Change de source d'entrée. |
|
|
HOME |
Permet d'accéder au menu Accueil ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. |
|
|
ENTER |
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
|
|
- VOL + |
Règle le volume. |
|
|
v CH ^ |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement immédiat.
2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
REMARQUE
yyVous pouvez activer ou désactiver la fonction Voyant lumineux en sélectionnant OPTION dans le menu Accueil – CONFIG (CONFIGURATION).
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 19
Série LV3700
Écran
Télécommande et capteur intelligents1
Voyant lumineux |
Haut-parleurs
CH |
VOL ENTER HOME INPUT |
Touches tactiles2 |
LAN
COMPONENT
IN1
|
<![if ! IE]> <![endif]>Y |
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
<![if ! IE]> <![endif]>BP |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
||
|
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>RP |
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI |
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
AUDIO IN (RGB/DVI) |
|
|
OPTICALDIGITAL |
|
RGB IN (PC) |
AUDIO OUT |
|
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) |
<![if ! IE]> <![endif]>O |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
<![if ! IE]> <![endif]>IN1AV |
WIRELESS |
<![if ! IE]> <![endif]>OL/MONO |
||
|
|
CONTROL |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI |
|
ANTENNA/CABLE IN |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
<![endif]>AUDIO / Y PB PR IN 1 (ARC) IN 2 IN 3 USB IN 1 USB IN 2
<![if ! IE]><![endif]>COMPONENT IN 2 /DVI /DVI /DVI HDD IN USB Apps H/P
<![if ! IE]><![endif]>AUDIO / VIDEO
<![if ! IE]><![endif]>AV IN 2
Panneau de connexions arrière (Voir p.103)
Touches tactiles2 |
Description |
/ I |
Allume ou éteint l'appareil. |
|
|
INPUT |
Change de source d'entrée. |
|
|
HOME |
Permet d'accéder au menu Accueil ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. |
|
|
ENTER |
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
|
|
- VOL + |
Règle le volume. |
|
|
v CH ^ |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement immédiat.
2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
REMARQUE
<![endif]>FRANÇAIS.
yyVous pouvez activer ou désactiver la fonction Voyant lumineux en sélectionnant OPTION dans le menu Accueil – CONFIG (CONFIGURATION).
<![endif]>FRANÇAIS.
20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Série LK550
Panneau de connexions |
Écran |
latéral |
<![if ! IE]> <![endif]>H/P |
|
<![if ! IE]> <![endif]>USB IN 2 |
<![if ! IE]> <![endif]>USB Apps |
<![if ! IE]> <![endif]>USB IN 1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
<![if ! IE]> <![endif]>3 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
<![if ! IE]> <![endif]>2 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
<![if ! IE]> <![endif]>(ARC) |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 1 |
<![if ! IE]> <![endif]>IN 2 PR |
|
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT AUDIO / Y PB |
|
AV IN 2
AUDIO / VIDEO
Télécommande et capteur intelligents1
Voyant lumineux
Haut-parleurs
|
|
CH |
VOL ENTER HOME |
INPUT |
Touches tactiles |
2 |
|
|
|
|
|||
LAN |
|
AUDIO IN (RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT |
|
|
|
|
|
|
|
IN1 |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Y |
OPTICALDIGITAL |
RGB IN (PC) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>O |
<![if ! IE]> <![endif]>BP |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>RP |
AUDIO OUT |
|
Panneau de connexions |
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
|
|
|||
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI O |
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI L/MONOO |
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 AV |
|
arrière (Voir p.103) |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
|
|||
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
ANTENNA/CABLE IN |
|
|
|
Touches tactiles2 |
Description |
/ I |
Allume ou éteint l'appareil. |
|
|
INPUT |
Change de source d'entrée. |
|
|
HOME |
Permet d'accéder au menu Accueil ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. |
|
|
ENTER |
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
|
|
- VOL + |
Règle le volume. |
|
|
v CH ^ |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement immédiat.
2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.
REMARQUE
yyVous pouvez activer ou désactiver la fonction Voyant lumineux en sélectionnant OPTION dans le menu Accueil – CONFIG (CONFIGURATION).
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 21
Série LK530
Panneau de connexions latéral
<![if ! IE]> <![endif]>H/P |
<![if ! IE]> <![endif]>USB IN 2 |
<![if ! IE]> <![endif]>USB Apps |
<![if ! IE]> <![endif]>USB IN 1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
<![if ! IE]> <![endif]>3 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
<![if ! IE]> <![endif]>2 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
<![if ! IE]> <![endif]>/DVI |
<![if ! IE]> <![endif]>(ARC) |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 1 |
<![if ! IE]> <![endif]>IN 2 PR |
|
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT AUDIO / Y PB |
|
AV IN 2
AUDIO / VIDEO
Écran
|
CH |
|
Touches |
|
VOL |
|
ENTER |
|
HOME |
|
INPUT |
Haut-parleurs |
Voyant lumineux |
|
Télécommande et |
|
capteur intelligents1 |
LAN |
|
AUDIO IN (RGB/DVI) |
|
|
COMPONENT |
|
|
|
|
|
IN1 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Y |
OPTICALDIGITAL |
RGB IN (PC) |
|
|
|
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>O |
<![if ! IE]> <![endif]>BP |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>O |
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>RP |
AUDIO OUT |
Panneau de connexions |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDE |
|
||
|
|
arrière (Voir p.103) |
||
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI O |
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDI L/MONOO |
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 AV |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|||
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
ANTENNA/CABLE IN |
|
<![endif]>FRANÇAIS.
Touche |
Description |
|
|
/ I |
Allume ou éteint l'appareil. |
|
|
INPUT |
Change de source d'entrée. |
|
|
HOME |
Permet d'accéder au menu Accueil ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. |
|
|
ENTER |
Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. |
|
|
- VOL + |
Règle le volume. |
|
|
v CH ^ |
Parcourt les chaînes enregistrées. |
1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la brillance de l'image en fonction de l'environnement immédiat.
<![endif]>FRANÇAIS.
22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez d'abord ce qui suit pour éviter de l'égratigner ou de l'endommager, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur.
MISE EN GARDE
yyÉvitez de toucher à l'écran, puisque cela pourrait causer des dommages à l'écran.
yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou le matériel d'emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l'origine.
yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et tous les câbles.
yyLorsque vous manipulez le téléviseur, orientez-le pour que l'écran pointe dans la direction opposée à vous, afin d'éviter de l'endommager.
yyTenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur.
yyLorsque vous transportez un téléviseur de grand format, demandez l'aide d'au moins une autre personne.
yyLorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel que montré dans l'illustration suivante.
yyLorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l'exposer à des chocs ou à des vibrations excessives.
yyLorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite.
Placez le téléviseur sur un support et fixez-le à une table ou au mur.
Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.
Série PZ750, PZ950, et PZ950U
1Déposez le téléviseur sur une surface horizontale, l'écran vers le bas.
MISE EN GARDE
yyÉtendez un film mousse ou un tissu protecteur doux sur la surface, pour protéger l'écran. Assurez-vous qu'aucun objet n'exerce une pression contre l'écran.
2Assemblez les pièces du corps du support et de la base du support du téléviseur.
Modèle |
Vis pour |
Nombre de vis |
|
l'assemblage |
|
|
|
|
50PZ750, 50PZ950, |
M5 x 14.5 |
3 |
50PZ950U |
|
|
60PZ750, 60PZ950, |
M5 x 14.5 |
4 |
60PZ950U |
|
|
Corps du support
Base du support
Corps du support
Base du support
|
|
|
|
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 23 |
|
3 Fixez le téléviseur à son support avec les |
Pour détacher le support, |
|
|||
quatre vis. |
|
|
1 Déposez le téléviseur sur une surface |
||
|
|
|
|
||
|
Modèle |
Vis pour |
Nombre de vis |
horizontale, l'écran vers le bas. |
|
|
|
l'assemblage |
|
2 Retirez les quatre vis et tirez sur le support |
|
|
50PZ750, 50PZ950, |
M4 x 26 |
4 |
||
|
50PZ950U |
|
|
pour le détacher du téléviseur. |
|
|
60PZ750, 60PZ950, |
M4 x 28 |
4 |
|
|
|
60PZ950U |
|
|
|
|
|
3 Insérez le couvercle de protection fourni dans |
|
|
l'ouverture au bas du téléviseur, en poussant |
|
|
jusqu'à ce qu'il se fixe bien en place. |
|
MISE EN GARDE |
Posez la bande adhésive du couvercle de |
|
yySerrez fermement les vis pour empêcher |
protection. |
|
- Cela protégera l'ouverture contre |
||
le téléviseur de basculer vers l'avant. |
||
l'accumulation de poussière et de saleté. |
||
Évitez de trop serrer. |
||
- Lors de l'installation du support de fixation |
||
|
||
|
murale, utilisez le couvercle de protection. |
|
|
 |
|
|
Bande adhésive du couvercle de protection |
Couvercle de protection
<![endif]>FRANÇAIS.
<![endif]>FRANÇAIS.
24 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Séries LV3700, LV5400, LV5500, LW5600, |
4 Fixez le téléviseur à son support avec les vis. |
|||||
LW5700 et LW6500 |
|
ModelModèle |
Vis pour |
Nombre de |
||
|
|
|
||||
1 Déposez le téléviseur sur une surface |
|
l’assemblage |
vis |
|||
séries LV3700, |
M4 x 12 |
4 |
||||
horizontale, l'écran vers le bas. |
|
|||||
|
LV5400, LV5500, |
|
|
|||
MISE EN GARDE |
|
LW5600, LW5700, |
|
|
||
|
47/55LW6500 |
|
|
|||
yyÉtendez un film mousse ou un tissu |
65LW6500 |
M4 x 16 |
5 |
|||
protecteur doux sur la surface, pour |
|
|
|
|||
protéger l'écran. Assurez-vous qu'aucun |
|
|
|
|||
objet n'exerce une pression contre |
|
|
|
|||
l'écran. |
|
|
|
|
|
|
2 Assemblez les pièces du corps du support et |
|
|
|
|||
de la base du support du téléviseur. |
|
|
|
|||
Modèle |
Vis pour |
Nombre de vis |
|
|
|
|
|
l’assemblage |
|
|
|
|
|
séries LV3700, |
M4 x 12 |
4 |
|
|
|
|
LV5400, LV5500, |
|
|
|
|
|
|
LW5600, LW5700, |
|
|
|
|
|
|
47/55LW6500 |
|
|
|
|
|
|
65LW6500 |
M4 x 16 |
4 |
|
|
|
Corps du support
Base du support
3 Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
MISE EN GARDE
yySerrez fermement les vis pour empêcher le téléviseur de basculer vers l'avant. Évitez de trop serrer.
Pour détacher le support,
1Déposez le téléviseur sur une surface horizontale, l'écran vers le bas.
2Retirez les quatre vis et tirez sur le support pour le détacher du téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 25
Série LV9500, LW9800 |
4 Fixez le téléviseur à son support avec les |
||
1 Déposez le téléviseur sur une surface |
quatre vis. |
|
|
Vis pour l'assemblage |
Nombre de vis |
||
horizontale, l'écran vers le bas. |
|||
M4 x 16 |
4 |
||
|
MISE EN GARDE
yyÉtendez un film mousse ou un tissu protecteur doux sur la surface, pour protéger l'écran. Assurez-vous qu'aucun objet n'exerce une pression contre l'écran.
2Assemblez les pièces du corps du support et de la base du support du téléviseur.
Vis pour l'assemblage |
Nombre de vis |
|
|
M4 x 16 |
4 |

Corps du support
Base du support
3Assemblez les pièces du couvercle arrière du support et du téléviseur.

Couvercle arrière du support
MISE EN GARDE
yySerrez fermement les vis pour empêcher le téléviseur de basculer vers l'avant. Évitez de trop serrer.
Pour détacher le support,
1Déposez le téléviseur sur une surface horizontale, l'écran vers le bas.
2Retirez les quatre vis et tirez sur le support pour le détacher du téléviseur.
<![endif]>FRANÇAIS.
<![endif]>FRANÇAIS.
26 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Séries LK530 et LK550
1Déposez le téléviseur sur une surface horizontale, l'écran vers le bas.
MISE EN GARDE
yyÉtendez un film mousse ou un tissu protecteur doux sur la surface, pour protéger l'écran. Assurez-vous qu'aucun objet n'exerce une pression contre l'écran.
2Assemblez les pièces du corps du support et de la base du support du téléviseur.
Vis pour l'assemblage |
Nombre de vis |
M4 x 20 |
4 |
 |
|
Corps du |
|
support |
|
Base du support

Corps du support
Base du support
3 Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
4 Fixez le téléviseur à son support avec les vis.
Vis pour l'assemblage |
Nombre de vis |
|
|
M4 x 20 |
4 |
|
|
MISE EN GARDE
yySerrez fermement les vis pour empêcher le téléviseur de basculer vers l'avant. Évitez de trop serrer.
Pour détacher le support,
1Déposez le téléviseur sur une surface horizontale, l'écran vers le bas.
2Retirez les quatre vis et tirez sur le support pour le détacher du téléviseur.
Avant
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 27
3Insérez le couvercle de protection fourni dans l'ouverture au bas du téléviseur, en poussant jusqu'à ce qu'il se fixe bien en place.
Cela protégera l'ouverture contre l'accumulation de poussière et de saleté. Lors de l'installation du support de fixation murale, utilisez le couvercle de protection.

Couvercle de protection
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS.
28 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
1Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position verticale sur une table.
-Laissez un espace de 10 cm (4 po) (minimum) entre le mur et le téléviseur pour que la ventilation soit adéquate.
Fixation du téléviseur à une table
(séries 32LW5700, 42LK530 et 42LK550)
Fixez le téléviseur à une table pour l'empêcher de basculer vers l'avant et ainsi éviter des dommages et des blessures.
Montez le téléviseur sur une table, puis insérez la vis fournie à l'arrière du support et serrez-la.

|
10 cm |
|
|
(4 po) |
|
10 cm |
10 |
cm |
|
||
|
|
|
|
10 cm |
<![if ! IE]> <![endif]>FRANÇAIS. |
2 Branchez le cordon d'alimentation dans une |
|
prise murale. |
||
MISE EN GARDE |
||
|
||
|
yyNe placez pas le téléviseur près de |
|
|
sources de chaleur ou sur celles-ci, |
|
|
car cela pourrait causer un incendie ou |
|
|
d'autres dommages. |
REMARQUE
yyFaites pivoter le téléviseur de 20 degrés vers la gauche ou la droite et ajustez l'angle du téléviseur selon vos préférences.
20 |
20 |
AVERTISSEMENT
yyPour empêcher le téléviseur de basculer, celui-ci devrait être attaché solidement au mur ou au plancher, conformément aux directives d'installation. Le fait de renverser, de secouer ou de basculer le téléviseur peut causer des blessures.
|
|
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 29 |
Fixation du téléviseur à un mur (facultatif) |
Utilisation du système de sécurité Kensington |
|
|
(facultatif) |
|
|
Le connecteur du système de sécurité Kensington |
|
|
se trouve à l'arrière du téléviseur. Pour plus |
|
|
d'information sur l'installation et l'utilisation de ce |
|
|
système, reportez-vous au manuel fourni avec le |
|
|
système de sécurité Kensington ou visitez le site |
|
|
http://www.kensington.com. |
|
|
Connectez le câble du système de sécurité |
|
|
Kensington au |
. |
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l'arrière du téléviseur. - Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à œil, retirez tout d'abord les boulons.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur à l'aide des boulons.
Alignez les boulons à œil à l'arrière du |
REMARQUE |
|
téléviseur et les emplacements correspondants |
||
sur le support de fixation murale. |
yyLe système de sécurité Kensington |
|
3 Attachez les boulons à œil aux supports de |
est facultatif. Vous pouvez obtenir des |
|
accessoires supplémentaires de votre |
||
fixation murale à l'aide d'une corde solide. |
||
détaillant local. |
||
Assurez-vous d'installer la corde de façon à ce |
||
|
||
qu'elle soit parallèle à la surface horizontale. |
|
|
MISE EN GARDE |
|
|
yyAssurez-vous que des enfants ne grimpent |
|
|
pas sur le téléviseur et ne se suspendent |
|
|
pas à celui-ci. |
|
|
REMARQUE |
|
|
yyUtilisez une plateforme ou un meuble qui est |
|
|
suffisamment solide et large pour soutenir le |
|
|
téléviseur de manière sécuritaire. |
|
|
yyLes supports, les boulons et les cordes |
|
|
sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des |
|
|
accessoires supplémentaires de votre |
|
|
détaillant local. |
|
<![endif]>FRANÇAIS.
30 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Attachez soigneusement un support de fixation murale en option à l'arrière du téléviseur et installez le support de fixation murale sur un mur solide et perpendiculaire au plancher. Lorsque vous fixez le téléviseur à d'autres matériaux de construction, veuillez contacter le personnel qualifié.
LG recommande de faire effectuer le montage au mur par un installateur professionnel qualifié.
|
|
10 |
cm |
(4 po) |
 |
10 cm |
|
|
|
|
|
|
10 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 cm |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>FRANÇAIS. |
|
|
|
|
Assurez-vous d'utiliser des vis et un support de |
||||
fixation murale conformes à la norme VESA. Les |
||||
dimensions standard des trousses de fixation |
||||
murale sont données au tableau suivant. |
||||
Modèle |
|
50PZ750 |
|
60PZ750 |
|
|
50PZ950 |
|
60PZ950 |
|
|
50PZ950U |
60PZ950U |
|
VESA |
|
400 x 400 |
|
600 x 400 |
Vis standard |
M6 |
|
M8 |
|
Nombre de vis |
4 |
|
4 |
|
Support de fixation |
PSW400B, |
PSW600B, |
||
murale (facultatif) |
PSW400BG, |
PSW600BG |
||
|
|
DSW400BG |
|
Modèle |
32LW5700 |
42/47LK550 |
|
|
42/47LK530 |
|
|
|
VESA |
200 x 100 |
200 x 200 |
Vis standard |
M4 |
M6 |
Nombre de vis |
4 |
4 |
Support de fixation |
LSW100B, |
LSW200B, |
murale (facultatif) |
LSW100BG |
LSW200BG |
|
|
|
Modèle |
42/47/55LV3700 |
65LW6500 |
|
42/47/55LV5400 |
|
|
42/47/55LV5500 |
|
|
55LV9500 |
|
|
42/47/55LW5600 |
|
|
42/47/55LW5700 |
|
|
47/55LW6500 |
|
|
47/55LW9800 |
|
|
55LK530 |
|
VESA |
400 x 400 |
600 x 400 |
Vis standard |
M6 |
M8 |
Nombre de vis |
4 |
4 |
Support de |
LSW400B, |
LSW600B |
fixation murale |
LSW400BG, |
|
(facultatif) |
DSW400BG |
|
MISE EN GARDE
yyDébranchez tout d'abord l'alimentation, puis déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait causer une choc électrique. yySi vous installez le téléviseur sur un plafond ou sur un mur incliné, il peut tomber et
causer de graves blessures. Utilisez un support de fixation murale autorisé par LG et contactez le détaillant local ou le personnel qualifié.
yyNe serrez pas trop les vis, car cela pourrait endommager le téléviseur et annuler votre garantie.
yyUtilisez des vis et un support de fixation murale conformes à la norme VESA. Tout dommage ou blessure résultant d'un usage abusif ou de l'utilisation d'un accessoire inapproprié n'est pas couvert par la garantie.
REMARQUE
yyUtilisez les vis qui sont répertoriées dans les caractéristiques des vis de la norme VESA.
yyLa trousse de fixation murale comprend un manuel d'installation et les pièces nécessaires.
yyLe support de fixation murale est facultatif. Vous pouvez obtenir des accessoires supplémentaires de votre détaillant local.
yyLa longueur des vis peut varier selon la fixation murale. Assurez-vous d'utiliser la longueur appropriée.
yyPour plus d'information, reportez-vous au manuel livré avec le support de fixation murale.