LG 60PZ750 User manual [sk]

UPORABNIŠKI PRIROČNIK
LCD-TELEVIZOR z LED­TEHNOLOGIJO/ LCD-TELEVIZOR/ PLAZEMSKI TELEVIZOR
Pred uporabo televizorja natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za prihodnjo uporabo.
www.lg.com
SLOVENŠČINA
SL

LICENCE

LICENCE
Podprte licence so odvisne od modela. Za dodatne informacije o licencah obiščite spletno mesto www. lg.com.
Izdelano z licenco podjetja Dolby Laboratories. Dolby in simbol v obliki dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI logo in High-Definition Multimedia Interface so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC.
O VIDEO ZAPISU DIVX: DivX® je digitalni video zapis, ki ga je ustvarila družba DivX, LLC, podružnica podjetja Rovi Corporation. Naprava ima certifikat DivX Certified® za predvajanje videoposnetkov DivX. Doda­tne informacije in programska orodja za pretvorbo datotek v obliko zapisa DivX si oglejte na spletni strani www.divx.com.
VEČ O VIDEOPOSNETKIH DIVX NA ZAHTEVO: To napravo DivX Certified® morate registrirati, preden lahko predvajate videoposnetke DivX na zahtevo (VOD). Registracijsko kodo poiščite v delu DivX VOD v meniju za nastavitev naprave. Za dodatne informacije o registraciji obiščite vod.divx.com.
"Certifikat DivX Certified® za predvajanje videodatotek DivX® in DivX Plus® HD (H.264/MKV) do 1080p HD vključno z dodatnimi vsebinami."
"DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD in povezani logotipi so blagovne znamke podjetja Rovi Corporation ali njegovih podružnic in se uporabljajo v skladu z licen­co."
"Za izdelek velja eden ali več ameriških patentov: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
OPOMBA
Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.Vaš televizijski OSD (On Screen Display oz. prikaz na zaslonu) se lahko rahlo razlikuje od tega, kar je
prikazano v navodilih.
Razpoložljivi meniji in možnosti se lahko razlikujejo glede na vhodni vir ali model, ki ga uporabljate.
LICENCE
SLOVENŠČINA
SL

VSEBINA

VSEBINA
SLOVENŠČINA
SL
2 LICENCE
6 SESTAVLJANJE IN
NAMEŠČANJE
6 Odstranjevanje embalaže 10 Na prodaj ločeno 11 Deli in gumbi 16 Dvigovanje in premikanje televizorja 16 Nameščanje televizorja 16 - Nameščanje stojala 19 - Če ne uporabljate namiznega stojala 20 - Nameščanje na mizo 22 - Nameščanje na steno 23 - Urejanje kablov
24 DALJINSKI UPRAVLJALNIK
27 Funkcije tipk daljinskega upravljalnika
Magic Motion
28 - Registracija daljinskega upravljalnika
Magic Motion.
28 - Uporaba daljinskega upravljalnika
Magic Motion
28 - Previdnostni ukrepi pri uporabi daljinskega
upravljalnika Magic Motion
29 GLEDANJE TELEVIZIJE
29 Oriklop na anteno 29 - Priklop antene 29 - Povezovanje s satelitskim krožnikom 30 Prvi vklop televizorja 30 Gledanje televizije 31 Dostop do začetnega menija 32 Upravljanje programov 32 - Samodejna nastavitev programa 35 - Nastavitev kabelske DTV 35 - Nastavitev satelitske DTV 36 - Posod. sezn. program. Tivu 37 -
38 -
40 - Urejanje seznama programov 41 - Ojačevalnik 41 - Uporaba priljubljenih programov 41 - Informacije o CI [skupni vmesnik] 42 Uporaba dodatnih možnosti 42 - Nastavitev formata slike 43 - Spreminjanje AV-načinov
Ročno nastavljanje programov (v digitalnem načinu) Ročno nastavljanje programov (v analognem načinu)
44 - Uporaba seznama vhodov 45 Uporaba hitrega menija
46 RAZVEDRILO
46 Omrežna povezava 46 - Priklop na žično omrežje 47 - Priklop na brezžično omrežje 49 - Ko je varnostna koda že nastavljena 52 - Stanje omrežja 53 Funkcija računa Premium 53 - Obvestilo 55 LG Apps Funkcija 55 - Registracija LG Apps 56 - Prijavite se v račun za LG Apps 57 - Uporaba LG Apps 58 - Uporaba mojih aplikacij 59 Funkcija spletnega brskalnika 59 - Uporaba spletnega brskalnika. 60 - Brskanje po priljubljenih spletnih
straneh
61 - Pomik na spletne strani z neposrednim
vnosom spletnega naslova
61 - Prikaz seznama obiskanih spletnih
strani 62 Funkcija Smart Share 62 - Priključevanje USB-pomnilnikov 63 - Priklop DLNA DMP (Digital Living Network
Alliance, Digital Media Player) 66 - Priklop DLNA DMR (Digital Living Network
Alliance, Digital Media Render) 67 - Brskanje po datotekah 68 - Ogled videoposnetkov 71 - Priročnik za video na zahtevo DivX® 72 - Gledanje fotografij 74 - Poslušanje glasbe 76 Funkcija Povezave do medijev 76 - Povezave do medijev 77 - Uporaba funkcije Povezave do medijev 77 - Gledanje filmov 78 - Uporaba razdelka Glasba 78 - Uporaba razdelka televizijskih oddaj 79 - Namestitev vtičnikov 80 Funkcija DVR 80 - Previdnostni ukrepi pri uporabi naprave
USB 81 - Snemanje z zamikom (Timeshift) (premor
in predvajanje pri TV v živo) 84 - RECORDING (SNEMANJE) 85 - RAZPORED 88 - POSNETA TV 91 Funkcija EPG (elektronski spored) (v
digitalnem načinu)
VSEBINA
91 - Vklop/izklop elektronskega sporeda 91 - Izbira programa 92 - Način Spored ZDAJ/SLEDI 92 - Način 8-dnevni spored 92 - Način Sprememba datuma 92 - Okno razširjenega opisa
93 3D-SLIKOVNA TEHNOLOGIJA
93 3D-tehnologija 94 Uporaba 3D-očal 94 Območje za gledanje 3D-vsebin 95 Gledanje slike v 3D-tehnologiji 95 - Nastavljanje 3D-vsebin
97 PRILAGAJANJE NASTAVITEV
TELEVIZORJA
97 Meni NASTAVITEV 98 Prilagajanje nastavitev 98 - Nastavitve možnosti NASTAV. 99 - Nastavitve možnosti SLIKA 104 - Nastavitve možnosti AVDIO 107 - Nastavitve možnosti ČAS 109 - Nastavitev možnosti ZAKLEPANJE 110 - Nastavitve možnosti MOŽNOST 113 - Nastavitve možnosti OMREŽJE 114 - Nastavitve PODPORA
126 TELETEKST
126 Vklop/Izklop 126 Preprosto besedilo 126 - Izbiranje strani 126 Zgornje besedilo 126 - Izbiranje bloka/skupine/strani 126 - Neposreden izbor strani 127 Fastext 127 - Izbiranje strani 127 Posebne funkcije teleteksta
128 DIGITALNI TELETEKST
128 Teletekst znotraj digitalne storitve 128 Teletekst v digitalni storitvi
129 VZDRŽEVANJE
129 Posodabljanje vdelane programske opreme
televizorja 130 Čiščenje televizorja 130 - Zaslon in okvir 130 - Ohišje in stojalo 130 - Napajalni kabel 131 Preprečevanje "odtisa slike" ali "vtisa" na
zaslonu televizorja
SLOVENŠČINA
SL
115 PRIKLJUČEVANJE
116
Pregled povezav
117
Priključitev HD-sprejemnika, DVD-predvajalnika
ali videorekorderja 117 - HDMI-priključek 117 - DVI v HDMI-priključek 118 - Komponentni priključek 118 - Evro scart priključek 119 - Kompozitni priključek 119 Priklop na računalnik 120 - HDMI-priključek 120 - DVI v HDMI-priključek 121 - RGB-priključek 122 Priklop na avdio sistem 122 - Digitalni optični avdio priključek 122 Povezovanje s priključkom za slušalke 123 Priklop na USB-pomnilnik 123 Priklop na CI-enoto 124 Povezovanje z brezžično medijsko
postajo 124 SIMPLINK-priključek 125 - Aktiviranje in uporaba menijev SIMPLINK
132 ODPRAVLJANJE TEŽAV
134 SPECIFIKACIJE
145
146
146 Nastavitev RS-232C 146 Vrsta priključka;
147 Konfiguracije RS-232C 148 Komunikacijski parametri 148 Seznam ukazov 149 Protokol posredovanja/sprejemanja
KODE DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA
NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH
NAPRAV
9-pinski D-Sub-vtikač

SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE

SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE

Odstranjevanje embalaže

V embalaži poiščite naslednjo opremo. Če kateri od delov dodatne opreme manjka, se obrnite na lokalnega trgovca, pri katerem ste televizor kupili. Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od dejanskega televizorja in priložene opreme.
SLOVENŠČINA
SL
Daljinski upravljalnik in bateriji
(AAA)
Krpa za poliranje1
(odvisno od modela)
1 Nežno obrišite ohišje s čistilno krpo.
2 Lise na zunanjih površinah brišite le s čistilnimi krpami. Madežev ne brišite pregrobo. S premočnim drgnjenjem lahko
povzročite praske ali razbarvanje.
Sprednji okvir očistite tako, da ga počasi brišete v eni smeri s
čistilnimi krpicami, na katere 1-krat ali 2-krat naškropite vodo. Po čiščenju odstranite odvečno vlago. Odvečna vlaga lahko povzroči vodne madeže na ogrodju.
CD s programom Nero MediaHome
4 Essentials
Krpe za čiščenje (Mitt)
(odvisno od modela)
Uporabniški priročnik
2
Voda
Feritno jedro
(odvisno od modela)
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
Samo 32/37/42/47LV37**, 32/37/42/47LV47**, 32/42/47/55LW47
**
x 8
M4 x 12
Vijak za sestavljanje Držalo za kable
(odvisno od modela)
Vijak za pritrjevanje
(Samo 32/37LV37**,
32/37LV47**, 32LW47**)
Samo 47LK95
**
x 8
M4 x 20
Vijak za sestavljanje Zaščitni pokrov Uporaba 3D-očal FPR
1 Število 3D-očal se lahko po državah razlikuje.
Uporaba 3D-očal FPR
(Samo
32/42/47/55LW47**)
1
Vtičnica za kabel
1
SLOVENŠČINA
SL
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
SLOVENŠČINA
SL
Samo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
x 4
M4 x 26 M5 x 14,5
Samo 50PZ57**, 50PZ75**, 50PZ95
Zaščitni pokrov
x 3
M4 x 28
**
Vijak za sestavljanje
Zaščitni pokrov zaščitni pokrov
**
x 4
M5 x 24
Samo 60PZ57
x 3
**
Držalo za kable
Samo 60PZ75**, 60PZ95
x 4
M4 x 28
Držalo za napajalni kabel
M5 x 14,5
x 4
**
Vtičnica za kabel
3D-očala
(AG-S250)
Daljinski upravljalnik
Magic Motion, trak,
baterije (AA)
(samo 50/60PZ95**)
Brezžični adapter LAN za širokopasovno povezavo/
DLNA
(AN-WF100)
(samo 50/60PZ95**)
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
POZOR
Poskrbite za varnost in dolgo življenjsko dobo televizorja in uporabljajte samo licenčno programsko
opremo.
Garancija ne krije škode in poškodb, ki so posledica uporabe nelicenčne opreme.
OPOMBA
Izdelku je glede na model priložena različna dodatna oprema.
Pridržujemo si pravico do sprememb specifikacij izdelka ali vsebine teh navodil za uporabo brez
predhodnega obvestila zaradi nadgradnje funkcij izdelka. Uporaba feritnega jedra (samo plazemska televizija)
1 Feritno jedro uporabite za omejevanje elektromagnetnih motenj pri avdio kablu računalnika.
Avdio kabel računalnika trikrat ovijte okoli feritnega jedra. Feritno jedro nato postavite v bližino televizorja.
(1)
10 mm(+ / - 5 mm)
[do televizorja]
[do televizorja]
[do televizorja]
A (Siva) B (Siva)
(Siva)
[prečni prerez
feritnega jedra]
(Črna)
[prečni prerez
feritnega jedra]
[prečni prerez
feritnega jedra]
[do zunanje naprave]
[slika 1]
2 Feritno jedro uporabite za omejevanje elektromagnetnih motenj pri napajalnem kablu.
Napajalni kabel enkrat ovijte okoli feritnega jedra. Feritno jedro nato postavite v bližino televizorja in
stenske vtičnice.
[do stenske vtičnice]
(1)
3 Feritno jedro uporabite za omejevanje elektromagnetnih motenj pri LAN-kablu. LAN-kabel enk
rat ovijte okoli majhnega feritnega jedra in trikrat okoli velikega feritnega jedra. Feritno jedro nato postavite v bližino televizorja.
[do zunanje
naprave]
A
- Če imate dve feritni jedri, upoštevajte shemi na slikah 3 (1).
- Če imate tri feritna jedra, upoštevajte shemi na slikah 1 in 3 (1).
- Če imate štiri feritna jedra, sledite navodilom na slikah 2 (1) in 3 (2).
- Če imate šest feritnih jeder, sledite navodilom na slikah 1, 2 (2) in 3 (2).
Za optimalno priključitev mora biti priključni del HDMI-kablov in USB-naprav tanjši od 10 mm in
ožji od 18 mm (Samo 32/37/42/47LV37**, 32/37/42/47LV47**, 32/42/47/55LW47**)
(2)
[slika 2]
A B
(2)
[slika 3]
SLOVENŠČINA
SL
*A 10 mm *B 18 mm
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
10

Na prodaj ločeno

Izbirno dodatno opremo lahko brez predhodnega obvestila zamenjate ali spremenite, da izboljšate kakovost. Za nakup teh izdelkov se obrnite na prodajalca. Ta naprava deluje samo z združljivimi LCD-televizorji z LED-tehnologijo, LCD-televizorji ali plazemskimi televizorji.
SLOVENŠČINA
SL
Brezžična medijska postaja
(AN-WL100E, AN-WL100ET)
(Samo 50/60PZ75**, 50/60PZ95**)
Daljinski upravljalnik Magic Motion
(AN-MR200)
3D-očala
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Samo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**,
50/60PZ95**)
Brezžični adapter LAN za
širokopasovno povezavo/DLNA
(AN-WF100)
(Samo 32/37/42/47LV37**,
32/37/42/47LV47**,
32/42/47/55LW47**, 47LK95**,
50/60PZ75**)
Uporaba 3D-očal FPR
(AG-F2**)
(Samo 32/42/47/55LW47**,
47LK95**)
LG USB for VOD
(AN-UM200)
(Samo Francija)
1
Kamera za videoklice
(AN-VC300)
(odvisno od modela)
1 Ime in zasnova modela se lahko spremenita zaradi nadgradnje funkcij izdelka, zaradi okoliščin ali politike
proizvajalca.
2 Kamero za videoklice lahko uporabljate z nekaterimi televizorji družbe LG.
Kamera za videoklice ni na voljo v vseh državah.
2
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE

Deli in gumbi

Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
OPOMBA
Televizor lahko preklopite v pripravljenost, da zmanjšate porabo energije. Če televizorja dalj časa ne
boste gledali, ga izključite, da zmanjšate porabo energije.
Porabo energije lahko bistveno zmanjšate, če zmanjšate svetlost slike. S tem zmanjšate skupne
stroške uporabe.
POZOR
Ne stopajte na stekleno stojalo in ga ne izpostavljajte udarcem. S tem ga lahko razbijete, kar lahko
povzroči telesne poškodbe zaradi koščkov stekla ali padec televizorja.
Televizorja ne vlecite po tleh. S tem lahko poškodujete tla ali izdelek.Pri nekaterih modelih je na zaslon pritrjena tanka folija, ki je ne smete odstraniti.
11
SLOVENŠČINA
SL
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
12
SLOVENŠČINA
SL
Samo 32/37/42/47LV37**, 32/37/42/47LV47**, 32/42/47/55LW47
Zaslon
Zvočnika
Stranska plošča s priključki
**
Daljinski upravljalnik in pametni1 senzorji
Indikator vklopa
2
Gumbi
Hrbtna plošča s priključki (Glejte stran115)
Samo 32/37/42/47LV375G, 32/37/42/47LV375S, 32/37/42/47LV370S, 32/37/42/47LV470S, 32/42/47/55LW470S
2
Gumb
Vklop oz. izklop televizorja.
Preklop na drug vhodni vir.
Dostop do začetnega menija ali shranitev nastavitev in izhod iz menijev.
Izbira označene menijske možnosti ali potrditev možnosti.
Nastavitev glasnosti.
Pomikanje po shranjenih programih.
Opis
1 Intelligent Sensor – prilagodi kakovost in svetlost slike glede na okolico. 2 Vsi gumbi so občutljivi na dotik; upravljate jih s preprostim dotikom s prstom.
OPOMBA
Če v možnosti začetnega menija NASTAVITEV izberete MOŽNOST, lahko nastavite vklop ali izklop
indikatorja vklopa.
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
13
Samo 47LK95
**
Stranska plošča s priključki
LAN
H/P
USB IN
/DVI
/DVI
/DVI
USB Apps
IN 3
IN 2
IN 1 (ARC)
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
L R
(RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO R
AUDIO
Zaslon
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AV IN 2
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
Zvočnika
ANTENNA
IN
P
OK
HOME
INPUT
Gumbi
Daljinski upravljalnik in pametni1 senzorji
Indikator vklopa
Hrbtna plošča s priključki (Glejte stran115)
SLOVENŠČINA
SL
Gumb Opis
Vklop oz. izklop televizorja.
Preklop na drug vhodni vir.
Dostop do začetnega menija ali shranitev nastavitev in izhod iz menijev.
Izbira označene menijske možnosti ali potrditev možnosti.
Nastavitev glasnosti.
Pomikanje po shranjenih programih.
1 Intelligent Sensor – prilagodi kakovost in svetlost slike glede na okolico.
OPOMBA
Če v možnosti začetnega menija NASTAVITEV izberete MOŽNOST, lahko nastavite vklop ali izklop
indikatorja vklopa.
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
14
SLOVENŠČINA
SL
Samo 50/60PZ57
Stranska plošča s priključki
Hrbtna plošča s priključki (Glejte stran115)
**
Zaslon
Daljinski upravljalnik in pametni1 senzorji
Indikator vklopa
Zvočnika
2
Gumbi
Samo 50/60PZ570G, 50/60PZ570S, 50/60PZ575S
2
Gumb
Vklop oz. izklop televizorja.
Preklop na drug vhodni vir.
Dostop do začetnega menija ali shranitev nastavitev in izhod iz menijev.
Izbira označene menijske možnosti ali potrditev možnosti.
Nastavitev glasnosti.
Pomikanje po shranjenih programih.
Opis
1 Intelligent Sensor – prilagodi kakovost in svetlost slike glede na okolico. 2 Vsi gumbi so občutljivi na dotik; upravljate jih s preprostim dotikom s prstom.
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
15
Samo 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Stranska plošča s priključki
Hrbtna plošča s priključki (Glejte stran115)
**
Zaslon
Daljinski upravljalnik in pametni1 senzorji
Indikator vklopa
Zvočnika
2
Gumbi
SLOVENŠČINA
SL
Samo 50/60PZ750G, 50/60PZ750S, 50/60PZ755S, 50/60PZ950G, 50/60PZ950S, 50/60PZ955S
2
Gumb
Vklop oz. izklop televizorja.
Preklop na drug vhodni vir.
Dostop do začetnega menija ali shranitev nastavitev in izhod iz menijev.
Izbira označene menijske možnosti ali potrditev možnosti.
Nastavitev glasnosti.
Pomikanje po shranjenih programih.
Opis
1 Intelligent Sensor – prilagodi kakovost in svetlost slike glede na okolico. 2 Vsi gumbi so občutljivi na dotik; upravljate jih s preprostim dotikom s prstom.
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
16
SLOVENŠČINA
SL

Dvigovanje in premikanje televizorja

Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila za varno prestavljanje, da televi­zorja ne opraskate ali poškodujete, ne glede na njegovo velikost in vrsto.
POZOR
Nikoli se ne dotikajte zaslona, ker bi ga
lahko poškodovali.
Svetujemo vam, da televizor premikate v škatli
ali embalaži, v kateri ste ga prejeli ob nakupu. Preden televizor premaknete ali dvignete,
odklopite napajalni kabel in vse druge kable. Televizor držite z zaslonom, obrnjenim stran
od vas, da ga ne poškodujete.
Trdno ga držite za spodnji in zgornji del okvira.
Pazite, da ga ne boste držali za prozorne dele, zvočnike ali njihove rešetke.

Nameščanje televizorja

Namestite televizor na stojalo in ga pritrdite na mizo ali steno.

Nameščanje stojala

Če televizorja ne boste namestili na steno, upora­bite stojalo in ga namestite po naslednjih navodilih.
Samo 32/37/42/47LV37**, 32/37/42/47LV47**, 32/42/47/55LW47
Položite televizor z zaslonom navzdol na ravno
1
površino.
**
POZOR
Na površino položite penasto blazino ali
mehko zaščitno krpo, da zaščitite zaslon pred poškodbami. Prepričajte se, da ob zaslon ne pritiska noben predmet.
Dele stojala sestavite s podstavkom televizorja.
2
Model Vijak za
32/37/42/47LV37 32/37/42/47LV47 32/42/47/55LW47
** **
**
sestavljanje
M4 x 12
Število vijakov
4
Velike televizorje naj premikata vsaj dve osebi.
Če televizor premikate ročno, ga držite, kot je
prikazano na sliki.
Televizor naj ne bo med premikanjem izposta-
vljen udarcem ali prekomernim tresljajem. Televizor naj bo med premikanjem v pokonč-
nem položaju in ga nikoli ne obračajte na stran ali nagibajte v desno ali levo.
Stojalo
Podstavek
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
17
Televizor sestavite tako, kot prikazuje slika.
3
4 Pričvrstite televizor in stojalo s 4 vijaki.
Model Vijak za
32/37/42/47LV37 32/37/42/47LV47 32/42/47/55LW47
** **
**
sestavljanje
M4 x 12
Število vijakov
4
Samo 47LK95
Položite televizor z zaslonom navzdol na ravno
1
**
površino.
POZOR
Na površino položite penasto blazino ali
mehko zaščitno krpo, da zaščitite zaslon pred poškodbami. Prepričajte se, da ob zaslon ne pritiska noben predmet.
Dele stojala sestavite s podstavkom televizorja.
2
Model Vijak za
47LK95
**
sestavljanje
M4 x 20 4
Število vijakov
Stojalo
SLOVENŠČINA
SL
POZOR
Trdno privijte vijake, da preprečite na-
gibanje televizorja naprej. Ne privijte jih premočno.
Podstavek
3 Pričvrstite televizor in stojalo s 4 vijaki.
Model Vijak za
47LK95
**
sestavljanje
M4 x 20 4
POZOR
Trdno privijte vijake, da preprečite na-
gibanje televizorja naprej. Ne privijte jih premočno.
Število vijakov
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
18
SLOVENŠČINA
SL
Samo 50/60PZ57
Položite televizor z zaslonom navzdol na ravno
1
**
površino.
POZOR
Na površino položite penasto blazino ali
mehko zaščitno krpo, da zaščitite zaslon pred poškodbami. Prepričajte se, da ob zaslon ne pritiska noben predmet.
Dele stojala sestavite s podstavkom televi-
2
zorja.
Model Vijak za
50PZ57 60PZ57
** **
sestavljanje
M5 x 14,5 3 M5 x 24 3
Število vijakov
Stojalo
Samo 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Položite televizor z zaslonom navzdol na ravno
1
**
površino.
POZOR
Na površino položite penasto blazino ali
mehko zaščitno krpo, da zaščitite zaslon pred poškodbami. Prepričajte se, da ob zaslon ne pritiska noben predmet.
Dele stojala sestavite s podstavkom televi-
2
zorja.
Model Vijak za se-
50PZ75 50PZ95 60PZ75 60PZ95
** ** ** **
stavljanje
M5 x 14,5 3
M5 x 14,5 4
Število vijakov
Stojalo
Podstavek
3 Pričvrstite televizor in stojalo s 4 vijaki.
Model Vijak za
50PZ57 60PZ57
** **
sestavljanje
M4 x 26 4 M4 x 28 4
POZOR
Trdno privijte vijake, da preprečite na-
gibanje televizorja naprej. Ne privijte jih premočno.
Število vijakov
Podstavek
Stojalo
Podstavek
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
19
3 Pričvrstite televizor in stojalo s 4 vijaki.
Model Vijak za se-
50PZ75 50PZ95 60PZ75 60PZ95
** ** ** **
stavljanje
M4 x 26 4
M4 x 28 4
POZOR
Trdno privijte vijake, da preprečite na-
gibanje televizorja naprej. Ne privijte jih premočno.
Število vijakov

Če ne uporabljate namiznega stojala

Samo 47LK95
Pri nameščanju stenskega nosilca uporabite zaščitni pokrov. S tem preprečite nabiranje prahu in umazanije v reži.
Potisnite priloženi zaščitni pokrov v režo na spodnji
strani televizorja, da se zaskoči.
Samo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
Pri nameščanju stenskega nosilca uporabite zaščitni pokrov. S tem preprečite nabiranje prahu in umazanije v reži.
Potisnite priloženi zaščitni pokrov v režo na spodnji
strani televizorja, da se zaskoči. Pritrdite trak za zaščitni pokrov.
**
Trak za zaščitni pokrov
**
SLOVENŠČINA
SL
Zaščitni pokrov
Trak za zaščitni pokrov
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
20
SLOVENŠČINA
SL

Nameščanje na mizo

Dvignite in nagnite televizor ter ga v pokonč-
1
nem položaju postavite na mizo.
- Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) 10 cm.
10 cm
10 cm
Vključite napajalni kabel v stensko vtičnico.
2
POZOR
Televizorja ne postavljajte v bližino ali na
vire toplote, ker lahko zanetite požar ali televizor kako drugače poškodujete.
10 cm
10 cm
Pritrjevanje televizorja na mizo
Samo 32/37LV37**, 32/37LV47**, 32LW47
Pritrdite televizor na mizo, da preprečite njegovo nagibanje naprej in poškodbe televizorja oziroma morebitne telesne poškodbe. Namestite televizor na mizo ter vstavite in privijte priloženi vijak na zadnjem delu stojala.
**
OPOZORILO
Da se televizijski sprejemnik ne bi pre-
vrnil, ga morate pritrditi na steno ali tla, kot je navedeno v navodilih. Nagibanje, tresenje ali zibanje televizorja lahko pov­zroči telesne poškodbe.
OPOMBA
Zavrtite za 20 stopinj v levo ali desno
in prilagodite kot televizorja svojemu pogledu.
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
21
Pritrjevanje televizorja na steno
(Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.)
1 Vstavite in privijte očesne vijake ali nosilce in
vijake na hrbtno stran televizorja.
- Če so v luknje za očesne vijake vstavljeni vijaki, najprej odstranite te vijake.
2 Z vijaki namestite stenske nosilce na steno.
Poravnajte očesne vijake na hrbtni strani televi­zorja s stenskimi nosilci.
Uporaba varnostnega sistema Kensington
(Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.)
Priključek za varnostni sistem Kensington je na hrbtni strani televizorja. Za dodatne informacije o nameščanju in uporabi preberite navodila za upo­rabo, priložena varnostnemu sistemu Kensington, ali obiščite spletno mesto http://www.kensington. com.
Namestite kabel varnostnega sistema Kensington med televizor in mizo.
SLOVENŠČINA
SL
3 Trdno povežite očesne vijake in stenske nosil-
ce z močno vrvico. Vrvica naj bo vodoravna na ravno površino.
POZOR
Otrokom ne dovolite plezati po televizorju
ali se nanj obešati.
OPOMBA
Uporabite mizo ali omaro, ki je dovolj
velika in trdna, da lahko varno podpira televizor.
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
22
SLOVENŠČINA
SL

Nameščanje na steno

Previdno pritrdite stenski nosilec na zadnjo stran televizorja in namestite stenski nosilec na trdno navpično steno. Če želite televizor namestiti na druge gradbene materiale, se za to obrnite na usposobljeno osebje. LG vam priporoča, da montažo stenskega nosilca zaupate usposobljenemu poklicnemu monterju.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Uporabite vijake in stenski nosilec, ki ustrezajo standardu VESA. Standardne dimenzije stenskih nosilcev so opisane v naslednji razpredelnici.
Naprodaj ločeno (stenski nosilec)
Model 32LV37
VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Standardni vijak M4 M6 Število vijakov 4 4 Stenski nosilec LSW100B,
**
32LV47
**
32LW47
**
LSW100BG
37LV37
**
37LV47
**
47LK95
**
LSW200B, LSW200BG
Model 50PZ57
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Standardni vijak M6 M8 Število vijakov 4 4 Stenski nosilec PSW400B,
**
50PZ75
**
50PZ95
**
PSW400BG
60PZ57 60PZ75 60PZ95
PSW600B, PSW600BG
POZOR
Najprej odklopite napajanje in nato
premaknite ali namestite televizor. Sicer lahko pride do električnega udara.
Če televizor namestite na strop ali pošev-
no steno, lahko pade in vas huje poško­duje. Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje.
Vijakov ne privijte premočno, ker lahko s
tem poškodujete televizor in posledično razveljavite garancijo.
Uporabite vijake in stenski nosilec, ki
ustrezajo standardu VESA. Garancija ne krije škode ali telesnih poškodb, ki so posledica nepravilne uporabe ali uporabe napačne dodatne opreme.
** ** **
Model 42/47LV37
42/47LV47 42/47/55LW47
VESA (A x B) 400 x 400 Standardni vijak M6 Število vijakov 4 Stenski nosilec LSW400B, LSW400BG
** **
**
OPOMBA
Uporabite vijake, ki so po standardu
VESA navedeni v specifikacijah vijakov.
Stenskemu nosilcu so priložena navodila
za uporabo in potrebni deli.
Dolžina vijakov je lahko različna glede
na stenski nosilec. Uporabite primerno dolžino.
Za dodatne informacije preberite navodila
za uporabo, ki so priložena stenskemu nosilcu.
SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE
23

Urejanje kablov

Samo 32/37/42/47LV37**, 32/37/42/47LV47**, 32/42/47/55LW47
**
1 Zberite kable in jih z držalom za kable poveži-
te na hrbtni strani televizorja.
Samo 47LK95
Zberite in povežite kable z držalom za kable.
1
Trdno pritrdite držalo za kable na televizor.
2
**
Samo 50/60PZ57**, 50/60PZ75**, 50/60PZ95
**
1 Namestite držalo za napajalni kabel in napa-
jalni kabel. S tem preprečite neželen izklop ali odstranitev napajalnega kabla.
Držalo ZA napajalni kabel
2 Zberite in povežite kable z držalom za kable.
Namestite kabel LAN, kot je prikazano, da zmanjšate elektromagnetno valovanje.
SLOVENŠČINA
SL
Sponka za pritrditev kabla
OPOMBA
Med premikanjem televizorja ne držite za
držalo za kable, ker se lahko držalo za kable zlomi in pride do poškodb televizorja ali telesnih poškodb.
Držalo za kable
POZOR
Med premikanjem televizorja ne držite
za držalo za kable in držalo za napa­jalni kabel, ker se lahko držali zlomita in
pride do poškodb televizorja ali telesnih poškodb.
SLOVENŠČINA
SL

DALJINSKI UPRAVLJALNIK

24
DALJINSKI UPRAVLJALNIK
Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega upravljalnika. Skrbno preberite ta navodila za uporabo in pravilno uporabljajte televizor.
Če želite zamenjati baterije, odprite pokrov razdelka za baterije in vstavite bate­rije (1,5 V AAA) tako, da se konca in ujemata s simboloma v razdelku, nato znova zaprite pokrov razdelka za baterije. Daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju za daljinski upravljalnik na televizorju.
Baterije odstranite tako, da postopek vgradnje opravite v obratnem vrstnem redu.
POZOR
Ne mešajte starih in novih baterij, ker lahko s tem poškodujete daljinski upravljalnik.
(VKLOP/IZKLOP)
Vklop oz. izklop televizorja. LIGHT (OSVETLITEV)
Osvetlitev gumbov na daljinskem upravljalniku. ENERGY SAVING (ENERGIJSKO VARČNO) (Glejte stran99)
Nastavitev svetlosti zaslona za nižjo porabo energije. AV MODE (NAČIN AV) (Glejte stran43)
Izbira AV-načina. INPUT (VHOD) (Glejte stran44)
Preklop vhodnega vira; vklop televizorja.
TV/RAD
Izbira radijskega, televizijska ali DTV-programa.
Alfanumerični gumbi
Za vnos črk in številk. LIST (SEZNAM) (Glejte stran40)
Za dostop do seznama shranjenih programov.
]
(Presledek)
Za vnos presledka s tipkovnico na zaslonu.
Q.VIEW
Se vrne na program, katerega ste prej gledali.
DALJINSKI UPRAVLJALNIK
AV MODE
LIGHT
INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2 abc3 def
4
ghi5 jkl6
mno
7
pqrs8 tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUID E
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P A G E
@
SMART TV
3D OPTION
+ -
Nastavitev glasnosti.
MARK (OZNAČI)
Izbira menija ali možnosti. FAV (PRILJUBLJENE) (Glejte stran41)
Dostop do seznama priljubljenih programov.
CHAR/NUM (ČRKE/ŠTEVILKE)
Preklop med črkovnim in številskim načinom vnosa. 3D (samo 3D modeli) (Glejte stran93))
Prikaz 3D-videov. RATIO (RAZMERJE) (Glejte stran42) Sprememba velikosti slike.
DELETE (BRISANJE) Brisanje črk in številk.
MUTE (TIHO)
Izklop zvoka.
P
Pomikanje po shranjenih programih.
PAGE (STRAN)
Pomik na prejšnji ali naslednji zaslon.
25
SLOVENŠČINA
Premium
Dostop do menijev Premium. HOME
Dostop do začetnega menija.
Q. MENU (HITRI MENI) (Glejte stran45) Dostop do hitrih menijev. 3D OPTION (MOŽNOST 3D) (samo 3D modeli) (Glejte stran93) Za ogled 3D-videa.
Neposredni dostop do internetnega portala za zabavo in novice, ki ga je razvilo podjetje Orange. (samo Francija)
Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) Pomikanje po menijih ali možnostih.
V redu
Izbira menijev ali možnosti oz. potrditev izbire.
BACK (NAZAJ)
Vrnitev na prejšnjo raven.
GUIDE (VODNIK)
Prikaz sporeda.
EXIT (IZHOD)
Izhod iz vseh zaslonskih prikazov in vrnitev na gledanje televizije.
SL
SLOVENŠČINA
AV MODE
INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@2 abc3 def
4
ghi5 jkl6
mno
7
pqrs8 tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
Premium
Home
Q.MENU
GUID E
APP/
*
RATIO
INFO
FAV
3D
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
LIGHT
P A G E
3D OPTION
AD
SMART TV
SL
GLEDANJE TELEVIZIJE
26
Barvni gumbi
Za dostop do posebnih funkcij v nekaterih menijih.
GUMBA ZA TELETEKST (Glejte stran126)) Ta gumba se uporabljata za teletekst. Za dodatne podrobnosti glejte poglavje "Teletekst".
SUBTITLE (PODNAPISI)
Prikaz izbranega jezika podnaslovov v digitalnem načinu.
Gumbi za upravljanje (
Upravljanje vsebin Premium, DVR, meniji Smart Share ali naprava, zdru­žljivimi s funkcijo SIMPLINK (USB, SIMPLINK ali DVR). LIVE TV (TV V ŽIVO) (Glejte stran80) ) Vrnitev na TV v živo.
FREEZE (ZAMRZNI)
Zamrznitev trenutne slike med uporabo TV-, AV-, komponentnega, RGB­PC- ali HDMI-vhodnega vira.
REC (SNEMANJE)
Nastavitev menija DVR.
INFO (INFORMACIJE) (Glejte stran91)) Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu.
AD (ZVOČNI OPIS)
Vklopi ali izklopi zvočni opis. RATIO (RAZMERJE) (Glejte stran42)) Sprememba velikosti slike.
GUIDE (VODNIK)
Prikaz sporeda.
SIMPLINK (Glejte stran124) ) Dostop do AV-naprav, priključenih na televizor; odpre meni SIMPLINK.
APP/
*
Izberite želeni vir menija MHP. (Samo v Italiji) (odvisno od modela)
GLEDANJE TELEVIZIJE

Funkcije tipk daljinskega upravljalnika Magic Motion

Ta element ni dodan vsem modelom.
Navodila za uporabo si preberite v priročniku za daljinski upravljalnik Magic Motion. Skrbno preberite ta navodila za uporabo in pravilno uporabljajte televizor. Če se pojavi sporočilo "Baterija daljinskega upravljalnika Magic Motion je šibka. Zamenjajte jo," zamenjajte baterijo. Če želite zamenjati baterije, odprite pokrov ležišča za baterije in vstavite baterijo (1,5 V AA) tako, da se konca zaprite pokrov ležišča. Daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju za daljinski upravljalnik na televizorju.
Baterije odstranite v obratnem vrstnem redu kot ste jih vstavili.
POZOR
Ne mešajte starih in novih baterij, ker lahko s tem poškodujete daljinski upravljalnik.
(VKLOP/IZKLOP)
Vklop oz. izklop televizorja.
in ujemata z oznako v ležišču, nato znova
Kazalec (radiofrekvenčni od­dajnik)
Med delovanjem utripa.
HOME
Dostop do začetnega menija.
27
SLOVENŠČINA
SL
Navigacijski gumbi (gor/dol/
Pomikanje po menijih ali možno-
Začetni meni Seznam programov
levo/desno)
stih.
MUTE (TIHO)
Izklop zvoka.
Samo 3D-modeli
Hitri meni
V redu
Izbira menijev ali možnosti oz. potrditev izbire. Ko kazalec izgine z zaslona, pritisnite ta gumb, da ga prikažete. Televizor lahko upravljate tako, da na zaslonu izberete hitri meni. –
Če med premikanjem kazalca po zaslonu pritisnete navigacijski gumb, kazalec izgine, daljinski upravljalnik Magic Motion pa deluje kot običajen daljinski upravljalnik.
Če želite kazalec znova prikazati,
zamahnite z daljinskim upravljalni­kom Magic drugo v roku dveh minut po tem, ko izgine. kazalec prikličete z gumbom OK (V REDU).)
+ -
Nastavitev glasnosti.
P
󰮽󰮾
Pomikanje po shranjenih progra­mih.
Motion z ene strani na
(Če sta dve minuti že minili,
GLEDANJE TELEVIZIJE
28
SLOVENŠČINA
SL
Registracija daljinskega upra­vljalnika Magic Motion.
Daljinski upravljalnik Magic Motion deluje tako, da se združi s televizorjem. Če želite uporabljati daljinski upravljalnik Magic Motion, ga morate registrirati.
Registracija daljinskega upravljalnika Magic Motion
Za registracijo usmerite daljinski upravljalnik v televi­zor in pritisnite gumb OK (V REDU) na upravljalniku.
Ponovna registracija daljinskega upravljalnika Magic Motion po neuspešni registraciji.
Ponastavite daljinski upravljalnik tako, da pritisnete gumba
OK
in MUTE ter ju držite 5 sekund. (Ko je
ponastavitev zaključena, začne lučka na kazalcu utripati). Daljinski upravljalnik nato registrirajte po zgoraj opisanem postopku.
Uporaba daljinskega upravljalni­ka Magic Motion
1 Gumb
2 Kazalec lahko premikate tako, da sprejemnik
OK
(V REDU) pritisnite, če na zaslonu
televizorja ni kazalca. Na zaslonu se nato poja­vi kazalec. Če kazalca nekaj časa ne uporabljate, izgine.
kazalca daljinskega upravljalnika usmerite v televizor in ga nato premikate levo, desno, nav­zgor ali navzdol. Če po kliku gumba OK kazalec ne deluje pra-
vilno, daljinskega upravljalnika 10 sekund ne uporabljajte in nato poskusite znova.

Previdnostni ukrepi pri uporabi daljinskega upravljalnika Magic Motion

Daljinski upravljalnik lahko uporabljajte z
največje komunikacijske razdalje (10 m). Če bi ga uporabljali dlje od te razdalje ali tako, da bi bil med upravljalnikom in televizorjem predmet, komunikacija morda ne bi bila uspešna. Do napake v komunikaciji lahko pride tudi
zaradi naprav v bližini. Električne naprave, kot so mikrovalovna pečica ali naprava za brezžični LAN lahko povzročajo motnje, saj uporabljajo enako pasovno dolžino (2,4 GHz) kot daljinski upravljalnik Magic Motion. Če daljinski upravljalnik pade ali ga udarite
ob drug predmet, se lahko poškoduje in ne deluje pravilno. Med igranjem iger z daljinskim upravljalnikom
Magic Motion upravljalnik trdno držite tako, da si okoli zapestja ovijete trak in z nastavlji­vim obročkom nastavite dolžino traku. Pazite, da med uporabo z daljinskim upra-
vljalnikom ne udarite v pohištvo v bližini ali druge osebe. Proizvajalec in izvajalec namestitve ne mo-
reta nuditi storitev glede osebne varnosti, ker pri brezžični napravi obstaja možnost motenj zaradi električnih valov. Priporočljivo je, da je dostopovna točka (AP)
od televizorja oddaljena več kot en meter. Če je dostopovna točka nameščena bližje od enega metra, daljinski upravljalnik Magic Motion zaradi frekvenčnih motenj morda ne bo deloval pravilno.

GLEDANJE TELEVIZIJE

29
GLEDANJE TELEVIZIJE

Oriklop na anteno

Če želite priklopiti anteno za gledanje televizije, preberite naslednji razdelek. Za preprečevanje poškodb nikoli ne napajajte aparata, dokler niste končali z vsemi potrebnimi povezavami aparata.

Priklop antene

Televizor priključite na stensko antensko vtičnico z RF-kablom (75 ).
Povezovanje s satelitskim kro­žnikom
(Samo pri satelitskih modelih.)
Z RF-kablom za satelit povežite televizor s satelit­skim krožnikom prek vtičnice za satelit (75 ).
SLOVENŠČINA
SL
Stenska anten­ska vtičnica
OPOMBA
Če želite uporabljati več kot dve televiziji,
uporabite razcepnik za signal. Če je kakovost slike slaba, jo izboljšajte
tako, da ustrezno namestite ojačevalnik signala. Če je kakovost slike slaba in uporabljate
anteno, usmerite anteno v ustrezno smer. Kabel antene in pretvornik je treba ločeno
nabaviti.
Satelitski krožnik

GLEDANJE TELEVIZIJE

30
SLOVENŠČINA
SL

Prvi vklop televizorja

Ob prvem vklopu televizorja se prikaže zaslon z začetnimi nastavitvami. Izberite jezik in prilagodite osnovne nastavitve.
Vključite napajalni kabel v stensko vtičnico.
1
V stanju pripravljenosti pritisnite gumb
2
(VKLOP/IZKLOP)
Ob prvem vklopu televizorja se prikaže zaslon z začetnimi nastavitvami.
OPOMBA
Možnost Tovarn. ponast. lahko odpre-
te tudi tako, da v začetnem meniju pod možnostjo NASTAVITEV izberete MO- ŽNOST.
Sledite navodilom na zaslonu, da prilagodite
3
nastavitve televizorja glede na svoje želje.
Jezik
Nastavitev načina
Indikator vklopa
, da vklopite televizor.
Izberite jezik za prikaz.
Za domače okolje izberite mo­žnost Za domačo uporabo.
Nastavite indikator vklopa. (Ko v meniju Nastavitev načina izberete možnost Za domačo uporabo – samo LCD-televizorji z LED-tehnologijo.)
OPOMBA
V državah, ki nimajo potrjenih standardov
oddajanja DTV, nekatere funkcije DTV ne bodo delovale (odvisno od okolja oddaja­nja DTV). Če je za državo izbrana Francija, geslo ni
"0", "0", "0", "0", temveč "1", "2", "3", "4". Za najboljšo kakovost slike v domačem
okolju izberite način Za domačo upora­bo. Način Predst. v trgovini je primeren za
trgovine. Če izberete možnost Predst. v trgovini,
se vse po meri prilagojene nastavitve v petih minutah preklopijo na privzete nastavitve načina Predst. v trgovini.
4 Ko izberete osnovne nastavitve, pritisnite gumb
OK (V REDU).
OPOMBA
Če ne izberete osnovnih nastavitev, se
bodo prikazale ob vsakem vklopu televi­zorja.
Če televizorja ne boste uporabljali dlje
časa, izključite napajalni kabel iz stenske vtičnice.
Država
Časovni pas
Nastavite geslo
Samod. nastavitev
Izberite državo za prikaz. sno od modela)
Izberite časovni pas in pole­tni/zimski čas. (Če je za državo izbrana Rusija.)
Nastavitev gesla. (Če je za državo izbrana
Francija.)
Poiščite in samodejno shrani­te programe, ki so na voljo.
(odvi-
5 Za izklop televizorja pritisnite gumb
IZKLOP)
.
(VKLOP/
Gledanje televizije
V stanju pripravljenosti pritisnite gumb
1
(VKLOP/IZKLOP)
Pritisnite gumb INPUT (VHOD) in izberite mo-
2
žnost Antena.
Za izklop televizorja pritisnite gumb
3
IZKLOP)
Televizor se preklopi v stanje pripravljenosti.
.
, da vklopite televizor.
(VKLOP/
Loading...
+ 125 hidden pages