LG 60PT200N User manual [pt]

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

e-MultiBoard

Leia este manual atentamente antes de operar o equipamento e guarde-o para consultas futuras.

60PT200C

60PT200N

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

AVISO/ATENÇÃO

yyLeia atentamente as indicações de segurança antes de utilizar o produto.

yyA ilustração contida neste manual pode estar um pouco diferente do produto por se tratar apenas de um exemplo para auxiliar nas instruções.

AVISO/ATENÇÃO

NÃO ABRA

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO

PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA O REVESHORANTO (OU A PARTE TRASEIRA). NÃO CONTÉM PEÇAS INTERNAS QUE PODEM SER SUBSTITUÍDAS PELO USUÁRIO. ENTRE EM CONTATO COM PROFISSIONAIS DE MANUTENÇÃO QUALIFICADOS.

O representado por uma flecha em forma de raio dentro de um triângulo equilátero indica ao usuário a pre-

sença de "voltagem perigosa" sem isolamento no interior do equipamento, com amplitude suficiente para oferecer risco de choque elétrico às pessoas.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero indica ao usuário a presença de importantes

instruções de operação ou manutenção no manual que acompanha o equipamento.

AVISO/ATENÇÃO

PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE ELÉTRICO. NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA OU À UMIDADE.

Leia estas instruções.

Guarde estas instruções.

Preste atenção a todos os avisos.

Siga todas as instruções.

yyNão use este equipamento próximo à água.

yyLimpe-o apenas usando um pano seco.

yyNão bloqueie as aberturas de ventilação. Faça a instalação de acordo com as instruções do fabricante.

yyNão faça a instalação perto de fontes de calor, tais como aquecedores, registros de calor, fogões ou outro equipamento que produza calor (incluindo amplificadores).

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3

yyNão remova o dispositivo de segurança do plugue polarizado ou do tipo aterrado. Um plugue polarizado contém duas lâminas, sendo uma mais larga do que a outra. Um plugue do tipo aterrado contém duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina maior ou o terceiro pino têm a finalidade de garantir sua segurança. Se o plugue do equipamento não se encaixar na tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada antiga.

yyProteja o cabo de força para que não seja pisado ou pressionado, especialmente em plugues, adaptadores e pontos que saem do equipamento.

yyUse apenas conexões/acessórios especificados pelo fabricante.

yyUse o produto apenas com o carrinho, base, tripé, suporte ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o equipamento. Cuidado ao mover o equipamento sobre um carrinho para evitar ferimentos provocados por uma queda.

yyDesconecte o equipamento da tomada elétrica durante tempestades com raios ou quando não for utilizado por muito tempo.

yyAs manutenções devem ser realizadas sempre por profissionais qualificados. A manutenção será necessária quando ocorrerem danos de qualquer natureza ao equipamento, tais como danos ao cabo de força ou ao plugue, derramamento de líquido ou queda de objetos sobre o equipamento, exposição do equipamento à chuva ou umidade, funcionamento inadequado do equipamento ou queda.

yyNunca toque no equipamento ou na antena durante uma tempestade com raios ou trovões.

yyAo montar um monitor na parede, tome cuidado para não pendurá-lo pelos cabos de energia ou de sinal na parte traseira.

yyEvite que o equipamento sofra impactos ou que qualquer objeto caia sobre ele; não derrube nenhum objeto sobre a tela.

yyATENÇÃO com relação ao cabo de força: Recomenda-se que o equipamento seja ligado em um circuito dedicado, ou seja, em uma tomada única que sirva apenas a esse equipamento sem nenhuma outra tomada ou nenhum outro circuito derivado. Consulte a página de especificações deste Manual do Proprietário.

Não conecte muitos equipamentos à mesma saída de energia (CA), pois isso pode causar incêndios ou choques elétricos.

Não sobrecarregue as tomadas elétricas. Tomadas sobrecarregadas ou danificadas, extensões, cabos de energia desgastados

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

yyou revestimentos de fios danificados ou rachados podem ser perigosos. Qualquer uma dessas situações pode resultar em choque elétrico ou incêndio. Examine o cabo de força do equipamento periodicamente e, se aparentar algum dano ou deterioração, desconecte-o e interrompa o uso do equipamento. Procure assistência técnica autorizada para substituir o cabo por outro compatível. Proteja o cabo de força contra desgaste físico ou mecânico: não torça, entorte, ou comprima, não feche a porta nem pise sobre o cabo. Preste atenção especial a plugues, tomadas elétricas e ao ponto de onde o cabo sai do equipamento.

Não instale o monitor com o cabo de força conectado. Não use um cabo de força danificado ou em más condições. Lembrese sempre de desconectar o cabo de força segurando-o pelo plugue. Não puxe o cabo de força para desconectar o monitor.

yyAVISO: para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o equipamento à chuva, à umidade ou a outros líquidos. Não toque no monitor com as mãos molhadas. Não instale este produto próximo

a objetos inflamáveis, como gasolina ou velas, e não exponha diretamente o monitor a aparelhos de ar-condicionado.

yyNão exponha o produto a goteiras ou esguichos d'água e não coloque objetos que contenham líquidos (como vasos, copos etc.) sobre o equipamento (como em prateleiras acima do equipamento).

yyATERRAMENTO

Verifique se o cabo de aterramento está conectado para evitar possíveis choques elétricos (um monitor com um plugue aterrado CA com três pinos deve ser conectado a uma tomada aterrada CA com três pinos ). Se o aterramento não for possível, peça para que um eletricista qualificado instale um disjuntor separado.

Não tente aterrar o equipamento conectan- do-o a fios telefônicos, para-raios ou dutos de gás.

Fonte de aliDisjuntor mentação -

yyDESCONECTANDO O DISPOSITIVO DA PRINCIPAL FONTE DE ALIMENTAÇÃO

A tomada elétrica deve permanecer acessível a qualquer momento para o caso da necessidade de desconectar o dispositivo.

yyEnquanto o equipamento estiver conectado à tomada elétrica de CA, ele não estará desconectado da energia elétrica mesmo se a unidade for desligada.

yyNão tente modificar este produto de nenhuma maneira sem a autorização por escrito da fabricante. A modificação não autorizada pode anular a autoridade do usuário de operar o produto.

yyLimpeza

Durante a limpeza, desconecte o cabo de força e limpe o equipamento suavemente com um pano macio para evitar riscos. Não espirre água ou outros líquidos diretamente no monitor, pois há risco de choque elétrico. Não limpe o equipamento com produtos químicos, como álcool, solventes ou benzeno.

yyTransporte

Certifique-se de que o equipamento foi desligado e desconectado e que todos os cabos foram removidos. São necessárias duas ou mais pessoas para carregar monitores grandes. Não pressione o painel frontal do monitor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5

yyVentilação

yyO produto deve ser instalado em um local

 

 

Instale seu monitor onde haja ventilação

que possa comportar seu peso.

 

adequada. Não o instale em um local fecha-

Se a superfície da área em que o produto

 

do, como uma estante. Não cubra o equipa-

está instalado for pouco resistente, o produ-

 

mento com panos ou outros materiais, como

to poderá cair, causando ferimentos pesso-

 

plásticos, enquanto ele estiver conectado à

ais.

 

rede elétrica. Não o instale em locais muito

yyNão pendure nada no produto nem deixe

 

empoeirados.

 

que ele se choque com nada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O produto poderá cair e causar ferimentos

 

yyCuidado para não tocar nas aberturas de

pessoais.

 

ventilação. Ao utilizar o monitor por longos

yyInstale o produto em um piso plano.

 

períodos, essas aberturas podem esquen-

 

Caso isso não ocorra (instalação feita em

 

tar.

 

escada, inclinação etc.), o produto poderá

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyCaso sinta cheiro de fumaça ou outro odor,

perder o equilíbrio e cair, causando ferimen-

 

ou ouça ruídos estranhos vindos do monitor

tos pessoais ou danos ao produto.

 

, desconecte o cabo de força e entre em

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contato com uma central de atendimento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

autorizada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyAo tocar no monitor, use a caneta fornecida.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Não use outros objetos pontiagudos ou afia-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dos, como unhas compridas, canetas, lápis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

yyDesconecte o plugue da tomada antes de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

realizar a instalação.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caso contrário, isso poderá causar choque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elétrico ou incêndio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyUse luvas de proteção ao instalar o produto.

 

yyProteja o equipamento de luz solar direta.

Caso contrário, isso poderá causar ferimen-

 

tos pessoais.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyEvite que o equipamento sofra impactos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou que qualquer objeto caia sobre ele; não

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

derrube nenhum objeto sobre a tela.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Você pode se ferir ou o produto pode ser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

danificado.

As extremidades do produto são pontiagu-

 

Um dispositivo de proteção ao aparelho é

 

necessário em ambientes onde possam

das. Tenha cuidado para não se ferir duran-

 

ocorrer choques externos.

te a instalação.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

6 ÍNDICE

ÍNDICE

2

AVISO/ATENÇÃO

29

Entrada do componente

 

29 - Portas de entrada do componente

8

MONTAGEM E PREPARAÇÃO

 

 

30 CONTROLE REMOTO

8

Desembalar

 

 

 

 

 

 

9

- Acessórios adicionais

 

32 INICIALIZAÇÃO DA CONFIGU-

10

Vendidos separadamente

 

 

 

RAÇÃO

12

Informações do painel posterior

 

 

 

 

 

13

Método de transporte para proteção do

 

33 ASSISTINDO À E-MULTI-

 

painel

 

14

Método de colocação para proteção do

 

 

BOARD

 

painel

 

33 - Uso da lista de entradas

14

- Método correto

 

 

 

 

14

- Método incorreto

 

34 PENTOUCH

15

Disposição do painel

 

17

Método de instalação para proteção do

34

Uso da Pentouch

 

painel

 

 

35 - Requisitos do sistema

18

- Fixador

 

36

- Diagrama de fiação

19

Instalação do vidro de proteção da parte

38

- Módulo ROM-Download

 

anterior

 

 

39 - Configuração da placa de vídeo

19

Colocação da almofada de proteção

 

 

41 - Instalação do programa da Pentouch

19

Método de transporte para proteção do

 

 

42 - Remoção do programa da Pentouch

 

painel

 

 

43

- Posição do dongle

20

Parafuso de montagem do aparelho

 

44 - Emparelhamento entre a caneta de

20

Cuidados a serem tomados durante a

 

 

 

toque e o dongle

 

instalação

 

 

 

 

46 - Uso da função Pentouch

20

- Tipo de base

 

 

47 Como verificar as funções da Pentouch

20

- Tipo de montagem em parede

 

49

- Seleccionar fundo

21

Conector de vídeo e controle

49

- Seleccionar caneta/linha

22

Conector de ajuste de brilho

50

- Seleccionar cor

23

Disposição da chave DIP

50

- Seleccionar borracha

24

Receptor IC

50

- Seleccionar forma

26

Uso do núcleo de ferrite

51

- Seleccionar objectos

 

 

27

EFETUANDO AS CONEXÕES

51

- Captar ecrã parcial

52

- Internet

27

Entrada RGB

52

- Abrir documento

52

- Meu escritório

27

Entrada HDMI

53

- Imagem

28

Entrada HDMI para DVI

54

- Filme

28

Entrada DVI

 

 

 

55

- Nota

55

- Imprimir

55- Sair do programa

56- Abrir ficheiro

56 - Guardar ecrã

56- Anular

57- Definições

58PERSONALIZAÇÃO DE CON-

FIGURAÇÕES DO MONITOR

58O menu SETUP (CONFIGURAÇÃO)

59- Configurações da IMAGEM

63- Configurações de ÁUDIO

64- Configurações de HORA

65- Configurações de OPÇÕES

67 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

69 ESPECIFICAÇÕES

70 ESPECIFICAÇÕES DA RÉGUA

DE ENERGIA COM VÁRIAS ENTRADAS

72 CÓDIGOS IR

73 CONFIGURAÇÃO DO DISPOSI-

TIVO DE CONTROLE EXTERNO

73Configuração de RS-232C

73Tipo de conector; D-Sub macho 9 pinos

74Configurações RS-232C

75Parâmetros de comunicação

75Lista de referência de comandos

76Protocolo de transmissão/recepção

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 7

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

8 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Desembalar

Verifique se os seguintes itens constam na caixa do seu produto. Se perceber que algum acessório está faltando, entre em contato com o revendedor em que comprou o produto.

As ilustrações neste manual podem ser diferentes do produto e dos itens reais.

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

 

 

 

 

 

 

Manual Normativo

Cabo de força

Cabo RS-232C

Cabo LAN

de Instruções de

 

 

 

Segurança

 

 

 

x 6

Cabo D-Sub

Cabo DVI-D

Almofada

x 2

x 1

x 6

 

 

M4 x 8

Fixador

Fixador

Parafusos de

 

 

Fixação

x 6

Núcleo de ferrite

Pano de polimento

Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto pode causar interferências de rádio, em vista do qual o utilizador deverá tomar as medidas adequadas.

ATENÇÃO

yyPara garantir a segurança e aumentar a vida útil do produto, não use nenhum item falsificado. yyDanos ou problemas decorrentes do uso de itens falsificados não são cobertos pela garantia.

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 9

Acessórios adicionais

 

 

 

 

x 4

Caixa de acessórios

Controle remoto e pilhas

Manual do

Receptor IR

Almofada de proteção

(AA-BX200X)

(AAA)

Proprietário

 

 

Suporte de parede da e-MultiBoard - paisagem

Suporte de parede da e-MultiBoard - retrato

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

yyDependendo do monitor adquirido, é fornecido um rack do tipo retrato ou paisagem.

yyÉ fornecido apenas um conjunto de acessórios, independentemente do número de monitores adquiridos.

10 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Vendidos separadamente

Os itens vendidos separadamente podem ser alterados ou modificados por questão de melhoria de qualidade sem qualquer aviso prévio.

Entre em contato com seu revendedor para adquirir esses itens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caixa de acessórios

Caneta de

Dongle da caneta

Suporte de parede da e-Multi-

(AA-BX200X)

toque

 

 

 

de toque

Board - paisagem

 

 

(AN-TP200)

 

(AN-TD200)

(AB-BL200X)

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

Suporte de parede da e-Multi-

Base

armação da base

armação da base

Board - retrato

(AD-BX200X)

vertical

horizontal

(AB-BP200X)

 

(AD-BP200H)

(AD-BL200H)

Vidro protetor da e-MultiBoard

Vidro protetor da e-MultiBoard

Vidro protetor da e-MultiBoard

Vidro protetor da e-MultiBoard

paisagem (lateral)

paisagem (centro)

retrato (lateral)

retrato (centro)

(AG-BL200S)

(AG-BL200C)

(AG-BP200S)

(AG-BG200C)

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 11

Armação de vidro da e-MultiBoard paisagem (lateral) (AF-BL200S)

Armação de vidro da e-MultiBoard paisagem (centro) (AF-BL200C)

Armação de vidro da e-MultiBoard retrato (lateral) (AF-BP200S)

Armação de vidro da e-MultiBoard retrato (centro) (AF-BP200C)

yyOs acessórios opcionais podem variar conforme o uso do monitor ou seu método de instalação.

yyPara saber mais sobre os acessórios opcionais disponíveis para o monitor que você adquiriu, entre em contato com o revendedor local.

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

12 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Informações do painel posterior

yyA imagem mostrada pode ser diferente de seu monitor.

2

1

DVI-D OUT

DVI-D IN

USB

HDMI1/DVI

RGB OUT

COMPONENT IN

SPEAKER

(SERVICE ONLY)

(8)

 

 

 

 

RGB IN

 

 

 

 

HDMI 2

 

 

 

 

3

4

5

1POWER CORD SOCKET

This set operates on an AC power. The voltage is indicated on the Specifications page. Never attempt to operate the set on DC power.

2CONTROL (TX, RX)

Connector to compensate the luminance difference.

Connect using LAN Cable inside the Accessory box.

Connect LAN Cable to TX, and connect to RX connector of other sets.

3RS-232C INPUT(CONTROL&SERVICE) PORT OUT

For control the another set, connect a RS-232C Cable from RS-232C out port to another set’s RS-232C input port.

IN

Connect to the RS-232C port on a PC.

4DVI OUT, IN

DVI (VIDEO) signal to DVI port with DVI cable.

6

7

8

9

5USB Input (For service)

Used for software updates.

HDMI/DVI

Connect an HDMI/DVI signal to HDMI/DVI.

6RGB OUTPUT

You can watch the RGB signal on another set, connect RGB OUTPUT to another set’s PC input port.

RGB INPUT

Connect the set output connector from a PC to the appropriate input port.

7AUDIO (RGB/DVI)

1/8" headphone jack for analog PC audio input

REMOTE CONTROL IN

For a wired IR Receiver.

8COMPONENT INPUT

Connect a component video/audio device to these jacks.

9Speaker Ports

Connect to optional external speaker(s).

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 13

Método de transporte para proteção do painel

Leia as recomendações a seguir antes de mover ou erguer o monitor, para evitar riscos ou danos e para um transporte seguro, independentemente do tipo e do tamanho.

ATENÇÃO

yyEvite tocar muitas vezes na tela, pois pode ser danificada.

yyUse as alças do monitor apenas para movêlo.

yyTransporte o monitor dentro da caixa ou embalagem na qual ele foi entregue originalmente.

yyAntes de mover ou erguer o monitor, desconecte o cabo de força e todos os outros cabos.

yySegure firmemente as alças e a armação inferior.

yyAo transportar o monitor, não o exponha a solavancos nem a vibrações excessivas.

yyAo transportar o monitor, mantenha-o sempre na posição vertical, não o vire nem o incline para a direita ou a esquerda.

yyAo transportar manualmente o monitor, segu- re-o conforme mostrado na ilustração.

yyAo carregar o produto na posição vertical, duas pessoas devem segurar cada alça no canto superior e inferior, ao abaixá-lo, deverão ter cuidado para não tocar no painel.

yyO carregamento do produto na posição horizontal deve ser feito por duas pessoas, segurando a parte inferior traseira e, ao abaixá-lo, deverão ter cuidado para não tocar no painel.

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

14 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Método de colocação para proteção do painel

Método correto

Painel Almofada

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

Se o produto precisar ser instalado verticalmente, segure os dois lados do produto e incline-o para trás cuidadosamente, evitando que o painel toque o piso. (A instalação do aparelho na posição vertical é possível com o uso da armação externa)

Método incorreto

Painel

Ao deitar o produto, coloque uma almofada sobre um piso plano e coloque o produto sobre ela, com o painel virado para baixo.

Painel

Se o produto ficar inclinado para o lado do painel, a parte inferior do painel poderá ser danificada.

OBSERVAÇÃO

Se o produto ficar inclinado para a extremidade do painel, ela poderá ser danificada.

yyManuseie o produto com cuidado. Ele pode ser danificado em caso de choques.

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 15

Disposição do painel

Dependendo dos métodos de uso e instalação, os painéis podem ser dispostos em qualquer formato entre 1x1 e 1x5.

Coloque cada aparelho conforme mostrado na figura abaixo

Parte anterior do tipo paisagem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mínimo: 1x1

máximo: 1x3

Parte anterior do tipo retrato

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mínimo: 1x1

máximo: 1x5

 

 

16 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Parte posterior do tipo paisagem

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mínimo: 1x1

máximo: 1x3

Parte posterior do tipo retrato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mínimo: 1x1

máximo: 1x5

 

 

 

 

OBSERVAÇÃO

yyNo tipo retrato, os painéis devem ser instalados de forma que as portas de entrada sejam colocadas na parte superior do aparelho.

 

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 17

Método de instalação para

OBSERVAÇÃO

proteção do painel

yyDepois de colocar corretamente o aparelho

 

no suporte, prenda o feltro fornecido nas

Ao abrir a caixa, você verá algumas tampas prote-

áreas entre as fendas para deixar invisí-

veis.

toras fixadas às partes mais frágeis do produto.

yyColoque o feltro fornecido entre a parte

Coloque o aparelho no suporte e remova essas

posterior dos aparelhos de forma seme-

tampas antes de concluir a instalação, prendendo-

lhante para os tipos retrato e paisagem.

o firmemente ao suporte.

 

ATENÇÃO

 

yyApós remover a tampa protetora do Pai-

 

nel, instale os aparelhos prendendo-os

 

firmemente.

 

yyAo remover a tampa protetora do Painel,

 

substâncias estranhas podem recair so-

 

bre ele, o que não afeta o desempenho

 

do produto. Se necessário, remova-as

 

com a flanela de algodão fornecida.

 

yyA pressão excessiva poderá causar

 

danos ao produto.

 

yyElimine resíduos, se houver algum, após

 

remover a tampa de proteção.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

Fita isolante

18 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Fixador

Alinhe os aparelhos usando pinos de guia antes de instalar um fixador. Isso garante que os aparelhos sejam adequadamente alinhados.

1 Alinhe um fixador da guia com os orifícios e prenda-o usando os parafusos.

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

Tipo paisagem

Tipo retrato

Fixador

Fixador Fixador

2 Quando a instalação dos conjuntos for concluída, coloque a almofada protetora fornecida.

OBSERVAÇÃO

Para o tipo retrato, há também um ponto de fixação no centro.

Se necessário, a posição pode ser modificada. (Não é necessário usar todas as posições.)

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 19

Instalação do vidro de proteção da parte anterior

yyUse a e-MultiBoard após instalar o vidro de proteção anterior.

OBSERVAÇÃO

yyO vidro de proteção e seus acessórios são vendidos separadamente. Para obter mais informações sobre a instalação do vidro de proteção anterior, consulte o Manual do Usuário apropriado.

yyA LG Electronics não se responsabiliza por danos causados a vidros de terceiros e armações de vidro para fixação.

Recomendamos que os requisitos abaixo sejam seguidos.

— Requisitos para o vidro

yyEspessura: 5T-8T (com aplicação de filme blindado)

yyDistância entre a superfície do módulo e o vidro: 2 mm

— Requisitos para a armação de fixação do vidro (que cobre a parte externa do aparelho)

yyResistente o suficiente para comportar o peso do vidro

yyEstrutura que proteja o vidro frontal e as laterais do aparelho

Vidro

Módulo

Armação de fixação do vidro

Colocação da almofada de proteção

yyApós a instalação do vidro frontal, recomendamos que seja usada uma almofada de proteção para evitar danos, conforme mostra a figura abaixo.

Método de transporte para proteção do painel

yyA imagem mostrada pode ser diferente de seu monitor.

Para uma ventilação e manutenção adequadas, antes da instalação, garanta uma distância mínima de 20 cm, conforme mostrado abaixo.

15 cm

 

 

 

20 cm

 

 

20 cm

 

 

 

20 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

20 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

OBSERVAÇÃO

Cuidados a serem tomados

 

durante a instalação

 

Tipo de base

yyQuando o aparelho for montado em uma parede, a temperatura interna poderá subir a tal ponto que cause superaquecimento, podendo acarretar incêndio. Para evitar que o aparelho superaqueça, siga as instruções abaixo.

yyEvite fazer instalações totalmente seladas.

yyPara assegurar que haja ventilação apropriada, mantenha as partes superior, inferior e lateral a uma distância mínima de 20 cm da parede.(A parte posterior do aparelho deve estar a uma distância mínima de 15 cm da parede.)

yySe não houver espaço suficiente, será necessário instalar um dispositivo específico para ventilação.

-Não instale o produto em um local em que possa ocorrer vibração ou choque. Objetos podem ser derrubados sobre o produto, o que poderá danificálo.

-Não instale o produto próximo a sensores de chuveiro contra incêndios. O chuveiro contra incêndios pode funcionar acidentalmente devido ao calor proveniente do produto.

-Não instale o produto próximo a fios de alta tensão. A imagem na tela pode não ser exibida corretamente.

-Não instale o produto próximo a um aquecedor. Isso pode causar problemas no funcionamento do produto.

Tipo de montagem em parede

-Verifique se a parede é resistente o suficiente para suportar o produto. Se a parede for frágil, poderá causar acidentes. Reforce a parede antes da instalação.

-Garanta espaço suficiente para o cabeamento antes de concluir o processo de montagem na parede.

OBSERVAÇÃO

yyManuseie o painel lentamente durante a instalação para evitar danos devido ao choque.

Parafuso de montagem do aparelho

Parafuso

OBSERVAÇÃO

yyUse um parafuso M8 no orifício para montagem em parede.

yyA profundidade mínima de inserção do parafuso deve ser de 8 mm.

yyAo ajustar a distância entre os aparelhos, certifique-se de que eles estejam equilibrados vertical e horizontalmente. Se o aparelho estiver inclinado conforme mostrado na figura, essa inclinação poderá causar danos ao produto devido ao contato entre as extremidades.

LG 60PT200N User manual

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 21

Conector de vídeo e controle

Use este recurso para inserir os mesmos sinais de vídeo ou controle em todos os produtos.

yyPara usar os painéis em combinação, ligue uma extremidade do cabo no conector OUT de um dos painéis e a outra extremidade no conector IN do outro painel.

PAINEL POSTERIOR

Cabo RS-232C (máximo 15 m)

RS-232C

DVI OUT

DVI IN

DVI OUT

DVI IN

DVI OUT

DVI IN

RGB OUT

RGB OUT

RGB OUT

DVI

 

 

RGB IN

RGB IN

RGB IN

Conexão DVI (máximo 5 m)

Conexão RGB (máximo 5 m)

RGB

OBSERVAÇÃO

yyEssa conexão é aceita apenas em RGB, DVI e RS-232C.

yyCaso precise de uma conexão mais longa, use variadores de tensão DVI ou um cabo de fibra óptica DVI.

yyA extensão máxima do cabo do equipamento do vídeo até o painel é 5 m (RGB, DVI, component, HDMI).

yySão permitidas até quatro conexões RGB/DVI. (Se desejar adicionar outras, recomendamos usar um distribuidor.)

yySão permitidas até vinte conexões para RS232C.

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

22 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Conector de ajuste de brilho

Trata-se de um conector para compensar a diferença de luminosidade. Conecte-o usando o Cabo LAN fornecido na caixa de acessórios.

PAINEL POSTERIOR

Conecte o Cabo LAN ao TX e conecte ao conector RX dos outros aparelhos.

CONTROL

CONTROL

CONTROL

RX

TX

RX

TX

RX

TX

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 23

Disposição da chave DIP

Para controlar cada monitor separadamente, configure o ID do monitor usando a chave DIP.

O monitor que está mais à esquerda será o nº 1 quando de frente para eles. Número dos monitores na sequência da esquerda para a direita.

1 2 3

1

2

3

4

1

2

3

4

Restauração de fábrica

OFF

1

2

3

4

1

2

3

4

ON

monitor nº 1

1 Abra a tampa na posição marcada na parte posterior de cada monitor.

1

2

3

4

1

2

3

4

monitor nº 2

1

2

3

4

1

2

3

4

monitor nº 3

2 Comece a configuração a partir da chave nº 0,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

conforme mostrado na figura abaixo.

monitor nº 4

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

1

2

3

4

1

2

3

4

monitor nº 5

24 MONTAGEM E PREPARAÇÃO

Receptor IC

Sua função é possibilitar a recepção do sinal do controle remoto por meio da conexão com o aparelho.

Cabo RS-232C

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

Frente

<![if ! IE]>

<![endif]>COMP

<![if ! IE]>

<![endif]>B OUT

<![if ! IE]>

<![endif]>RGB IN

8 43#fp

Sensor do controle remoto

OBSERVAÇÃO

yyInstale o receptor IR no primeiro aparelho conectado ao computador e ao cabo RS-232C. yyO sinal IR do controle remoto é enviado pelo cabo RS-232C em cascata.

MONTAGEM E PREPARAÇÃO 25

Lateral

ANTERIORFON

Sensor do controle remoto

OBSERVAÇÃO

yyConecte o sensor do controle remoto à estrutura do meio (armação BK).

<![if ! IE]>

<![endif]>PORTUGUÊSPTB

Loading...
+ 58 hidden pages