LG 60LB870V, 60LB650V, 70LB650V, 39LB650V, 49LB870V User manual [en,no]

...
Drawn Approved
Signature
Danbi.Park Jongok.kim
MMM/DD/YYYY
Feb/26/2014 Feb/26/2014
LB67-Z LG MFL68027015 EN LB670V (1403-REV00)
Printed in Indonesia
Printed in Russia
Printed in Poland
Signature
Change Contents
ECO Number
N O T E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Printed in China
Printed in China
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
Rev. Number
MMM/DD/YYYY
204
148 mm x 210 mm (A5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Uncoated, wood-free paper 150 g/
Uncoated, wood-free paper 60 g/
Perfect binding
ENG/SWE/NOR/DAN/FIN (5)
3. Origin Notification
4. Changes
Printed in Mexico
Printed in Egypt
Printed in India
Printed in Algeria
3. Stock (Paper)
: • Cover
Printed in Mexico
Printed in Poland
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
:5. Language
:6. Number of pages
:Model name
:2nd, 3rd Suffix
:Brand name
:Product name
:1. Trim size (Format)
2. Printing colors
: • Cover
: • Inside
Printed in Korea
: • Inside
:4. Bindery
(Revision number)
2. Printing Specification
Checked
:Part number
1. Model Description
Printing specification
Feb/26/2014
Mira.Woo
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Front (Eng)
P/No. A-2 A-33 Blank
Front
(Eng)
2 31 Blank
Front
(Swe)
2 31 Blank
Front (Nor)
2 31 Blank
Front
(Dan)
2 31 Blank
Front
(Fin)
2 31 Blank
Back
B-1 B-2 B-8 Blank
Pagination sheet
204 pages
:Total pages
:Part number
MFL68027015
OWNER’S MANUAL
*
LED TV
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Click! User Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
LB63** LB69** LB87**
LB65** LB72**
LB67** LB73**
LB68** LB86**
*MFL68027015*
P/NO : MFL68027015(1403-REV00) Printed in Korea
www.lg.com
A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand A-8 Attaching the Sound Bar Supporter A-9 Tidying cables
A-11 MAKING CONNECTIONS
A-11 Antenna connection A-12 Satellite dish connection A-13 HDMI connection A-15 - ARC (Audio Return Channel) A-16 DVI to HDMI connection A-18 Component connection A-19 Composite connection A-21 MHL connection A-22 Audio connection A-22 - Digital optical audio connection A-24 USB connection A-25 CI module connection A-27 Headphone connection A-28 Euro Scart connection
COMMON
LANGUAGE LIST
English Svenska Norsk Dansk Suomi
B-1 SPECIFICATIONS
LANGUAGE
COMMON
SETTING UP THE TV
1
2
1
2
A-3
SETTING UP THE TV
Image shown may differ from your TV.
Attaching the stand
LB63**-ZA, 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA
A stand base
1
B stand base
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA
1
Stand Body
Stand Base
A stand Assy
B stand Assy
2
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
M4 x L14 M4 x L20
(Only 32LB65**­ZA)
4EA
A-4
2
1
2
1
SETTING UP THE TV
2
LB63**-ZL, LB65**-ZK
1
B stand base
4EA
M4 x L14
A stand base
2
32/39LB65**-ZE/ZN
1
4EA
M4 x L14 M4 x L20
(Only 32LB65**­ZK)
4EA
M4 x L20
1
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
Stand Body
Stand Base
SETTING UP THE TV
A-5
2
42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN
1
4EA
M4 x L20
1
3
Stand Body
Stand Base
2
2EA
M4 x L20
A-6
1
2
SETTING UP THE TV
3
4EA
M4 x L14
LB73**-ZD/ZE
1
B Stand Supporter
Stand Front
A Stand
Supporter
3
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
4
2
4EA
M4 x L10
4EA
M4 x L14
SETTING UP THE TV
A-7
LB86**, LB87**
1
Sound Bar
Stand Assy Left
2
Stand Assy Right
4EA
M4 x L14
3
4EA
M4 x L14
4
Screw Cover
A-8
SETTING UP THE TV
CAUTION
When attaching the stand to the TV
y
set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. Make sure that the screws are inserted
y
correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
NOTE
Remove the stand before installing the
y
TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse. The Screw Cover will protect the opening
y
from accumulating dust and dirty. The Rubber will protect the opening from
y
accumulating dust and dirt. When installing the wall mounting bracket, use the Rubber. (Only LB65**-ZE/ZN)
Attaching the Sound Bar Supporter
(In case of mounting on a wall) LB86**, LB87**
1
Sound Bar
Sound Bar Supporter Right
Sound Bar Supporter Left
M4 x L14
2
4EA
Rubber
SETTING UP THE TV
A-9
3
CAUTION
When attaching the sound bar supporter
y
to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. Make sure that the screws are inserted
y
correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
yThe sound bar supporter only uses for
wall mounting.
NOTE
Remove the sound bar supporter before
4EA
M4 x L14
y
installing the stand by performing the stand attachment in reverse. The Screw Cover will protect the opening
y
from accumulating dust and dirty.
4
Screw Cover
Tidying cables
Image shown may differ from your TV.
1 Gather and bind the cables with the Cable
Holder. (Depending on model)
2 Fix the Cable Management rmly to the TV.
(Only 32LB65**-ZA)
Cable Management
A-10
SETTING UP THE TV
(Only LB63**-ZA, 39/42/47/50/55/60LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA)
(Only 32LB65**-ZK)
(Only LB63**-ZL, 39/42/47/50/55/60/70LB65**­ZK/ZL)
Cable Holder
Cable Management
Cable Management
Cable Holder
(Only 70LB65**)
Cable Holder
Cable Management
(Only LB73**-ZD/ZE)
Cable Holder
Cable Management
(Only LB86**, LB87**)
Cable Holder
(Only LB65**-ZE/ZN)
Cable Management
Cable Holder
Cable Management
CAUTION
yDo not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occur.
MAKING CONNECTIONS
ANTENNA /
CABLE IN
A-11
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LB67** models.
Antenna connection
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 Ω).
Svenska
Anslut TV:n till ett antennuttag i väggen med en
RF-kabel (75 Ω).
Obs!
Använd en signalfördelare om du
y
använder fler än två TV-apparater. Om bildkvaliteten är dålig kan du
y
installera en signalförstärkare för att förbättra bildkvaliteten. Om bildkvaliteten är dålig när en antenn
y
är ansluten ska den riktas åt rätt håll. Antennkabel och omvandlare medföljer
y
ej. DTV-ljud som stöds: MPEG, Dolby
y
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Norsk
Koble TV-en til en antennekontakt på veggen med
en RF-kabel (75 Ω).
MERK
Bruk en signalsplitter hvis du vil bruke
y
mer enn to TV-er. Hvis bildekvaliteten er dårlig, installerer
y
du en signalforsterker for å forbedre bildekvaliteten. Hvis bildekvaliteten er dårlig når en
y
antenne er koblet til, justerer du antennen i riktig retning. Antennekabel og -omformer følger ikke
y
med. Støttet DTV-lyd: MPEG, Dolby Digital,
y
Dolby Digital Plus, HE-AAC
NOTE
Use a signal splitter to use more than 2
y
TVs.
yIf the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image quality. If the image quality is poor with an
y
antenna connected, try to realign the antenna in the correct direction. An antenna cable and converter are not
y
supplied. Supported DTV Audio: MPEG, Dolby
y
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-12
LNB
Satellite IN
13/18V
700mA Max
MAKING CONNECTIONS
Dansk
Tilslut TV’et til et vægantennestik med et RF-
kabel (75 Ω).
BEMÆRK
Hvis der skal kobles to fjernsyn til
y
det samme stik, skal du bruge en signalfordeler. Hvis billedkvaliteten er dårlig, kan du
y
forbedre billedkvaliteten ved at installere en signalforstærker.
yHvis billedkvaliteten er dårlig med en
tilsluttet antenne, kan du prøve at flytte på antennen indtil at den peger i den korrekte retning. Der følger ikke antennekabel og
y
omsætter med apparatet. Understøttet DTV-lyd: MPEG, Dolby
y
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Suomi
Kytke TV antennipistorasiaan RF-kaapelilla (75
Ω).
HUOMAUTUS
Käytä antennijakajaa, jos käytät
y
useampaa kuin kahta televisiota. Jos kuvanlaatu on heikko, asenna
y
signaalinvahvistin oikein, jotta kuvanlaatu paranee. Jos kuvanlaatu on heikko, vaikka antenni
y
on kytketty, säädä antennin suuntaa. Antennikaapeli ja muunnin on hankittava
y
erikseen. Tuettu DTV-ääni: MPEG, Dolby Digital,
y
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Satellite dish connection
(Only satellite models)
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 ).
Svenska
Anslut TV:n till ett parabolantennuttag med en satellit-RF-kabel (75 ).
Norsk
Koble TV-en til en parabolantenne til en satellitt­kontakt med RF-kabel for satellit (75 ).
Dansk
Tilslut TV’et til en parabol og til et satellitstik med et satellit-RF-kabel (75 ).
Suomi
Kytke TV satelliittiantenniin ja satelliittiliitäntään RF-kaapelilla (75 ).
MAKING CONNECTIONS
A-13
HDMI connection
(Only LB86**, LB87**)
(*Not Provided)
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**)
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC
(*Not Provided)
HDMI
HDMI
DVD/ Blu-Ray / HD Cable
Box / HD STB / PC
English
Transmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown. Choose any HDMI input port to connect. It does not matter which port you use.
NOTE
It is recommended to use the TV with
y
the HDMI connection for the best image quality.
yUse the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control) function. High Speed HDMI™ Cables are tested
y
to carry an HD signal up to 1080p and higher.
ySupported HDMI Audio format : Dolby
Digital, DTS, PCM (Up to 192 KHz, 32KH z/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz /192KHz)
A-14
MAKING CONNECTIONS
Svenska
Sänder de digitala video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med en HDMI-kabel som bilden nedan visar. Välj valfri HDMI-ingångsport för anslutningen. Det spelar ingen roll vilken port du använder.
Obs!
Vi rekommenderar att använda TV:n
y
med HDMI-anslutningen för att få bästa bildkvalitet. Använd den senaste HDMI™-
y
höghastighetskabeln med CEC-funktion (Customer Electronics Control). HDMI™-höghastighetskablar testas för
y
HD-signaltransport på 1080p och mer. HDMI-ljudformat som stöds: Dolby Digital,
y
DTS, PCM (Upp till 192 KHz, 32KHz/44.1 KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192K Hz)
Norsk
Sender digitalvideo- og lydsignalene fra en ekstern enhet til TV-en. Koble den eksterne enheten til TV-en med HDMI-kabelen, som vist i illustrasjonen. Velg hvilken som helst HDMI-inngang for tilkobling. Det spiller ingen rolle hvilken port du bruker.
MERK
Det anbefales at du bruker TV-en med
y
HDMI-tilkobling, siden dette gir best bildekvalitet.
yBruk den nyeste HDMI™-kabelen for høy
hastighet med CEC-funksjon (Customer Electronics Control). HDMI™-kabler for høy hastighet testes
y
for å kunne bære et HD-signal på 1080p og høyere. Støttet HDMI-lydformat : Dolby Digital,
y
DTS, PCM (opptil 192 KHz, 32KHz/44,1 KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192K Hz)
Dansk
Overfører de digitale video- og lydsignaler fra en ekstern enhed til TV’et. Tilslut den eksterne enhed til TV’et med HDMI-kablet som vist i illustrationen ovenover. Vælg en hvilken som helst HDMI-indgang på fjernsynet for at tilslutte til en ekstern enhed. Hvilken port du benytter gør ingen forskel.
BEMÆRK
Det anbefales at bruge TV’et sammen
y
med HDMI-tilslutningen for at få den bedste billedkvalitet. Brug det nyeste højhastigheds-HDMI™-
y
kabel med CEC-funktion (Customer Electronics Control).
yHøjhastigheds-HDMI™-kabler testes
for at føre et HD-signal op til 1080 p og højere. Understøttet HDMI-lydformat: Dolby
y
Digital, DTS, PCM (op til 192 KHz, 32KH z/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz /192KHz)
Suomi
Siirtää digitaalisen video- ja äänisignaalin ulkoisesta laitteesta televisioon. Kytke ulkoinen laite ja televisio HDMI-kaapelilla seuraavan kuvan mukaisesti. Voit kytkeä laitteen mihin tahansa HDMI­tuloporttiin. Käytetyllä portilla ei ole väliä.
HUOMAUTUS
Suosittelemme TV:n kytkemistä HDMI-
y
kaapelilla parhaan kuvanlaadun varmistamiseksi. Käytä viimeisintä High Speed HDMI™
y
-kaapelia ja CEC (Customer Electronics Control) -toimintoa. High Speed HDMI™ -kaapelit siirtävät
y
HD-signaalin vähintään 1080p tarkkuudella. Tuettu HDMI-äänimuoto: Dolby Digital,
y
DTS, PCM (enintään 192 KHz, 32KHz/44 ,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192 KHz)
MAKING CONNECTIONS
A-15
ARC (Audio Return Channel)
English
An external audio device that supports
y
SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI IN 1 (ARC) or HDMI/DVI IN 1 (ARC) port. When connected with a high-speed
y
HDMI cable, the external audio device that supports ARC outputs optical SPDIF without additional optical audio cable and supports the SIMPLINK function.
Svenska
En extern ljudenhet med stöd för
y
SIMPLINK och ARC måste anslutas via någon av portarna HDMI IN 1 (ARC) eller HDMI/DVI IN 1 (ARC). När den den externa ljudenheten med
y
ARC-funktion är ansluten med en HDMI­höghastighetskabel kan du få optiskt SPDIF-ljud utan att det behövs någon extra ljudkabel och SIMPLINK-funktionen stöds.
Norsk
En ekstern lydenhet som støtter SIMPLINK
y
og ARC, må kobles til porten HDMI IN 1 (ARC) eller HDMI/DVI IN 1 (ARC).
Ved tilkobling med en høyhastighets
y
HDMI-kabel vil en ekstern lydenhet med støtte for ARC sende ut optisk SPDIF uten ekstra optisk kabel, med støtte for SIMPLINK-funksjonen.
Suomi
SIMPLINKiä ja ARCia tukeva ulkoinen
y
äänilaite on kytkettävä HDMI IN 1 (ARC)­tai HDMI/DVI IN 1 (ARC) -porttiin. Kun ARC-ominaisuutta tukeva ulkoinen
y
äänilaite on kytketty nopealla HDMI­kaapelilla, se toistaa SPDIF-signaalia ilman optista lisäkaapelia ääntä varten ja tukee SIMPLINK-toimintoa.
Dansk
En ekstern lydenhed, der understøtter
y
SIMPLINK og ARC, skal være tilsluttet til
HDMI IN 1 (ARC)-porten eller HDMI/DVI IN 1 (ARC)-porten.
Ved tilslutning med et HDMI-kabel med
y
høj hastighed, er den eksterne lydenhed, der understøtter optisk SPDIF for ARC­udgange, uden yderligere optisk lydkabel og understøtter SIMPLINK-funktionen.
A-16
DVI OUT
AUDIO OUT
MAKING CONNECTIONS
DVI to HDMI connection
(Only LB86**, LB87**)
YELLOW
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**)
WHITE
RED
(*Not Provided)
(*Not Provided)
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC
English
Transmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To transmit an audio signal, connect an audio cable. Choose any HDMI input port to connect. It does not matter which port you use.
NOTE
Depending on the graphics card, DOS
y
mode may not work if a HDMI to DVI Cable is in use.
yWhen using the HDMI/DVI cable, only
Single link is supported.
MAKING CONNECTIONS
A-17
Svenska
Sänder de digitala videosignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med en DVI-HDMI-kabel enligt bilden nedan. Om en ljudsignal ska kunna sändas till TV:n måste en ljudkabel vara ansluten. Välj valfri HDMI-ingångsport för anslutningen. Det spelar ingen roll vilken port du använder.
Obs!
Beroende på grafikkortet kanske DOS-
y
läget inte fungerar om en HDMI-till-DVI­kabel används. När du använder HDMI/DVI-kabeln är det
y
bara Single Link som kan användas.
Norsk
Sender digitalvideosignalet fra en ekstern enhet til TV-en. Koble den eksterne enheten til TV-en med DVI-HDMI-kabelen, som vist i illustrasjonen. Koble til en lydkabel for å sende lydsignaler. Velg hvilken som helst HDMI-inngang for tilkobling. Det spiller ingen rolle hvilken port du bruker.
MERK
Avhengig av skjermkortet er det ikke
y
sikkert at DOS-modus fungerer ved bruk av en HDMI til DVI-kabel. Når du bruker HDMI/DVI-kabel, støttes
y
bare enkelttilkobling.
Dansk
Overfører det digitale videosignal fra en ekstern enhed til TV’et. Tilslut den eksterne enhed og TV’et med DVI-HDMI-kablet som vist i følgende illustration. Hvis der skal overføres et lydsignal, skal du tilslutte et lydkabel. Vælg en hvilken som helst HDMI-indgang til opretning af tilslutning. Det gør ingen forskel, hvilken port du benytter.
BEMÆRK
Afhængigt af grafikkortet vil DOS-
y
tilstanden muligvis ikke være funktionel, hvis et kabel af typen HDMI til DVI er i brug. Når du bruger HDMI/DVI-kablet,
y
understøttes kun Enkelt link.
Suomi
Siirtää digitaalisen videosignaalin ulkoisesta laitteesta televisioon. Kytke ulkoinen laite ja televisio DVI–HDMI-kaapelilla seuraavan kuvan mukaisesti. Kytke äänikaapeli äänisignaalin siirtämistä varten. Voit kytkeä laitteen mihin tahansa HDMI­tuloporttiin. Käytetyllä portilla ei ole väliä.
HUOMAUTUS
Näytönohjaimesta riippuen DOS-tila ei
y
välttämättä toimi, jos käytössä on HDMI– DVI-kaapeli. Käytettäessä HDMI/DVI-kaapelia vain
y
Single Link -liitäntää tuetaan.
A-18
MAKING CONNECTIONS
Component connection
(Only LB86**, LB87**)
IN
COMPONENT
VIDEO
(Use the composite
YELLOW
gender cable
provided.)
YELLOW
WHITE
AV2
AUDIO
P
RED
R
P Y
B
GREEN (Use the component gender cable provided.)
RED
BLUE
GREEN
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**)
GREEN
GREEN
BLUE
Provided)
BLUE
RED
(*Not
RED
WHITE
WHITE
L R
RED
RED
WHITE
RED
(*Not
Provided)
WHITE
RED
L R
AUDIO
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
RED
RED
VIDEO
BLUE
BLUE
GREEN
GREEN
VIDEO
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
English
Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with a component cable as shown.
AUDIO
NOTE
If cables are not installed correctly, it
y
could cause this image to display in black and white or with distorted colours.
MAKING CONNECTIONS
A-19
Svenska
Sänder video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med en komponentkabel som bilden nedan visar.
Obs!
Om kablarna installeras fel kan det
y
resultera i att bilden visas i svartvitt eller felaktiga färger.
Norsk
Sender de analoge video- og lydsignalene fra en ekstern enhet til TV-en. Koble den eksterne enheten til TV-en med komponentkabelen, som vist i illustrasjonen.
MERK
Hvis kablene er installert på feil måte, kan
y
det forårsake at bildet vises i svart/hvitt eller med forvrengte farger.
Dansk
Overfører analoge video- og lydsignaler fra en ekstern enhed til TV’et. Tilslut den eksterne enhed til TV’et med et komponent-kabel som vist i illustrationen.
BEMÆRK
Hvis kablerne er installeret korrekt, kan
y
det resultere i, at billedet vises i sort/hvid eller med forvrængede farver.
Composite connection
(Only LB86**, LB87**)
AV2
AUDIO
VIDEO
(Use the composite
YELLOW
gender cable
provided.)
YELLOW
YELLOW
IN
COMPONENT
P
R
WHITE
WHITE
B
P Y
RED
RED
Suomi
Siirtää analogisen video- ja äänisignaalin ulkoisesta laitteesta televisioon. Kytke ulkoinen laite ja televisio komponenttikaapelilla seuraavan kuvan mukaisesti.
HUOMAUTUS
Jos kaapelit asennetaan väärin, kuva
y
saattaa näkyä mustavalkoisena tai sen värit saattavat vääristyä.
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
VIDEO
YELLOW
WHITE
( )
MONO
AUDIOL R
(*Not Provided)
RED
A-20
MAKING CONNECTIONS
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**)
YELLOW
YELLOW
WHITE
WHITE
(*Not Provided)
RED
RED
Svenska
Sänder video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till TV:n med kompositkabeln som bilden nedan visar.
Norsk
Sender de analoge video- og lydsignalene fra en ekstern enhet til TV-en. Koble den eksterne enheten til TV-en med komposittkabelen, som vist i illustrasjonen.
Dansk
Overfører analoge video- og lydsignaler fra en ekstern enhed til TV’et. Tilslut den eksterne enhed til TV’et med komposit-kablet som vist i følgende illustration.
Suomi
Siirtää analogisen video- ja äänisignaalin ulkoisesta laitteesta televisioon. Kytke ulkoinen laite ja televisio komposiittikaapelilla seuraavan kuvan mukaisesti.
VIDEO
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
English
Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown.
( )
MONO
AUDIOL R
MAKING CONNECTIONS
A-21
MHL connection
MHL passive cable
(*Not Provided)
Mobile phone
English
Mobile High-denition Link (MHL) is an interface
for transmitting digital audiovisual signals from mobile phones to television sets.
NOTE
Connect the mobile phone to the HDMI IN
y
3 (MHL) or HDMI/DVI IN 4 (MHL) port to view the phone screen on the TV. The MHL passive cable is needed to
y
connect the TV and a mobile phone. This only works for the MHL-enabled
y
phone. Some applications can be operated by the
y
remote control. For some mobile phones supporting MHL,
y
you can control with the magic remote control. Remove the MHL passive cable from the
y
TV when:
- the MHL function is disabled
- your mobile device is fully charged in standby mode
Svenska
Mobile High-definition Link (MHL) is an interface for transmitting digital audiovisual signals from mobile phones to television sets.
Obs!
Anslut mobiltelefonen till HDMI IN 3
y
(MHL)-porten eller HDMI/DVI IN 4 (MHL)­porten så visas telefonskärmen på TV:n. Du måste ansluta en passiv MHL-kabel
y
mellan tv:n och mobiltelefonen. Det här fungerar endast för MHL-
y
aktiverade telefoner. Vissa program kan hanteras via
y
fjärrkontrollen. Det går att använda Magic-fjärrkontrollen
y
tillsammans med vissa mobiltelefoner med funktioner för MHL. Ta bort den passiva MHL-kabeln från TV:n
y
när:
- MHL-funktionen är avaktiverad
- din mobilenhet är fulladdad och är i standbyläge
Norsk
MHL (Mobile High-definition Link) er et grensesnitt or overføring av digitale, audiovisuelle signaler fra mobiltelefon til TV.
MERK
Koble mobiltelefonen til en av portene
y
HDMI IN 3 (MHL) eller HDMI/DVI IN 4 (MHL) for å vise telefonskjermen på TV-
en. Den passive MHL-kabelen er nødvendig
y
for å koble TV-en til en mobiltelefon. Dette fungerer bare for telefoner med
y
MHL-funksjonalitet. Noen programmer kan betjenes med
y
fjernkontrollen. Noen mobiltelefoner som støtter MHL, kan
y
brukes med magisk fjernkontroll. Fjern den passive MHL-kabelen fra TV-en
y
når:
- Funksjonen MHL er deaktivert
- mobilenheten er fulladet i standbymodus
A-22
MAKING CONNECTIONS
Dansk
Mobile High-definition Link (MHL) er en standard for overførsel af digitale audiovisuelle signaler fra mobiltelefoner til TV-apparater.
BEMÆRK
Du kan får billede fra din telefons skærm
y
til at vises på fjernsynet ved at tilslutte telefonen med et MHL-kabel til fjernsynets
HDMI IN 3 (MHL)- eller HDMI/DVI IN 4 (MHL)-indgange.
Et passivt MHL-kabel skal bruges for at
y
tilslutte TV’et til mobiltelefonen. Dette fungerer kun med MHL-aktiverede
y
telefoner. Nogle programmer kan styres med
y
fjernbetjeningen. Visse mobiltelefoner som understøtter
y
MHL, kan styres med den magiske fjernbetjening. Fjern det MHL-passive kabel fra TV’et når:
y
- MHL er deaktiveret
- din mobilenhed er fuldt opladet i standby-tilstand
Suomi
MHL (Mobile High-definition Link) on käyttöliittymä digitaalisten AV-signaalien lähettämiseen matkapuhelimista televisioihin.
Audio connection
(*Not Provided)
OPTICAL
AUDIO IN
Digital Audio System
HUOMAUTUS
Jos tahdot saada puhelimen näkymään
y
televisiossa, yhdistä matkapuhelin HDMI IN 3 (MHL) –liittimeen tai HDMI/DVI IN 4 (MHL) –liittimeen.
TV voidaan liittää matkapuhelimeen
y
passiivisella MHL-kaapelilla. Tämä toimii vain MHL-yhteensopivalla
y
puhelimella. Joitakin sovelluksia voi käyttää kauko-
y
ohjaimella. Voit ohjata joitakin MHL:ää tukevia
y
matkapuhelimia taikakaukosäätimellä. Irrota passiivinen MHL-kaapeli televisiosta,
y
kun
- MHL-toiminto on pois käytöstä,
- mobiililaite on valmiustilassa ja täysin ladattuna.
English
You may use an optional external audio system instead of the built-in speaker.
Digital optical audio connection
Transmits a digital audio signal from the TV to an external device. Connect the external device and the TV with the optical audio cable as shown.
NOTE
Do not look into the optical output port.
y
Looking at the laser beam may damage your vision. Audio with ACP (Audio Copy Protection)
y
function may block digital audio output.
MAKING CONNECTIONS
A-23
Svenska
Använd ett externt ljudsystem som tillbehör istället för den inbyggda högtalaren.
Digital optisk ljudanslutning
Sänder en digital ljudsignal från TV:n till en extern enhet. Anslut den externa enheten till TV:n med en optisk ljudkabel som bilden nedan visar.
Obs!
Titta inte in i den optiska porten. Ögonen
y
kan då skadas av laserstrålen. Ljud med funktionen ACP (Audio Copy
y
Protection) kan eventuellt blockera den digitala ljudutgången.
Norsk
Du kan bruke et eksternt lydsystem i stedet for den integrerte høyttaleren.
Tilkobling av digital optisk lyd
Sender det digitale lydsignalet fra TV-en til en ekstern enhet. Koble den eksterne enheten til TV-en med den optiske lydkabelen, som vist i illustrasjonen.
MERK
Ikke se inn i den optiske utgangsporten.
y
Hvis du ser på laserstrålen, kan det skade øynene. Funksjonen for lyd med ACP (Audio Copy
y
Protection) kan blokkere digital lyd ut.
Dansk
Du kan bruge en ekstern lydenhed i stedet for den indbyggede højttaler.
Digital optisk lydtilslutning
Overfører et digitalt lydsignal fra TV’et til en ekstern kilde. Tilslut den eksterne enhed og TV’et med det optiske lydkabel som vist i følgende illustration.
BEMÆRK
Kig ikke ind i den optiske udgangsport.
y
Det kan give synsskader, hvis du kigger på laserstrålen. Lyd med ACP (lydkopieringsbeskyttelse)
y
blokerer muligvis for digitalt lydoutput.
Suomi
Voit käyttää lisävarusteena hankittavaa ulkoista äänijärjestelmää sisäisen kaiuttimen sijasta.
Digitaalinen optinen ääniliitäntä
Siirtää digitaalisen äänisignaalin televisiosta ulkoiseen laitteeseen. Kytke ulkoinen laite televisioon optisella äänikaapelilla seuraavan kuvan mukaisesti.
HUOMAUTUS
Älä katso optiseen lähtöporttiin.
y
Lasersäde saattaa vahingoittaa näköä. Jos ääni on ACP (Audio Copy Protection)
y
-suojattu, se voi estää digitaalisen äänilähdön.
A-24
MAKING CONNECTIONS
USB connection
HUB
HDD (*Not
Provided)
English
Connect a USB storage device such as a USB
ash memory, external hard drive, or a USB
memory card reader to the TV and access the
SmartShare menu to use various multimedia les.
ySome USB Hubs may not work. If a USB
device connected using a USB Hub is not detected, connect it to the USB port on the TV directly.
yConnect the external power source if your
USB is needed.
(*Not Provided)
NOTE
USB
(*Not
Provided)
Svenska
Anslut en USB-lagringsenhet, t.ex. ett USB-
ashminne, en extern hårddisk eller en
USB-minneskortläsare, till TV:n och få tillgång till SmartShare-menyn för att använda olika
multimedieler.
Obs!
Vissa USB-hubbar kanske inte fungerar.
y
Om en USB-enhet som är ansluten med en USB-hubb inte identifieras ansluter du den direkt till USB-porten på TV:n. Anslut USB-enheten till en extern
y
strömkälla om det krävs.
Norsk
Koble en USB-lagringsenhet, for eksempel
USB-ashminne, ekstern harddisk eller en USB-
minnekortleser, til TV-en, og åpne SmartShare-
menyen for å bruke ulike multimedieler.
MERK
Det er ikke sikkert at alle USB-huber vil
y
fungere. Hvis en USB-enhet tilkoblet via en USB-hub ikke oppdages, kobler du den til TV-ens USB-port. Koble til en ekstern strømkilde hvis USB-
y
enheten krever dette.
Dansk
Tilslut en USB-lagerenhed, f.eks. en USB-ash-
hukommelse, en ekstern harddisk eller en USB­hukommelseskortlæser, til TV’et, og få adgang til SmartShare-menuen, hvor du kan bruge mange
forskellige multimedieler.
BEMÆRK
Nogle USB-hubs fungerer muligvis
y
ikke. Hvis en tilsluttet USB-enhed, som benytter et USB-hub, ikke opdages, skal den tilsluttes direkte til USB-porten på TV’et. Tilslut om nødvendigt den eksterne
y
strømforsyning til din USB.
MAKING CONNECTIONS
A-25
Suomi
Kytke televisioon USB-tallennuslaite, kuten USB-Flash-muisti, ulkoinen kiintolevy tai USB­muistikortinlukija, ja käytä multimediatiedostoja SmartShare -valikosta.
HUOMAUTUS
Jotkin USB-jakolaitteet eivät välttämättä
y
toimi. Jos USB-jakolaitteella yhdistettyä USB-laitetta ei löydy, kytke laite suoraan TV:n USB-porttiin.
yKytke ulkoinen virtalähde, jos USB on
tarpeen.
CI module connection
(*Not Provided)
English
View the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries.
NOTE
Check if the CI module is inserted into the
y
PCMCIA card slot in the right direction. If the module is not inserted properly, this can cause damage to the TV and the PCMCIA card slot. If the TV does not display any video
y
and audio when CI+ CAM is connected, please contact to the Terrestrial/Cable/ Satellite Service Operator.
A-26
MAKING CONNECTIONS
Svenska
Titta på kanaler med förvrängd signal (betal-TV)
i läget digital-TV. Denna funktion nns inte i alla
länder.
Obs!
Kontrollera att CI-modulen sitter åt rätt
y
håll i kortöppningen för PCMCIA. Om modulen inte sätts i ordentligt kan TV­apparaten och kortöppningen för PCMCIA skadas. Om TV:n saknar bild och ljud när CI+
y
CAM är anslutet kan du kontakta tjänsteoperatören för digital jordbunden/ kabel/satellit.
Norsk
Brukes til å vise krypterte (betalingsbaserte) tjenester i digital-TV-modus. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.
MERK
Kontroller om CI-modulen er satt inn riktig
y
vei i PCMCIA-kortsporet. Hvis modulen ikke er riktig satt inn, kan den forårsake skade på TV-en og PCMCIA-kortsporet. Hvis TV-en ikke viser lyd eller bilde
y
når CI+ CAM kobles til, kontakter du tjenesteleverandøren for kabel/satellitt/ bakkenett.
Suomi
Katsele salattuja (maksullisia) palveluja digitaalisessa TV-tilassa. Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä kaikissa maissa.
HUOMAUTUS
Varmista, että CI-moduuli on asetettu
y
PCMCIA-korttipaikkaan oikeassa suunnassa. Jos moduulia ei ole asetettu oikein, se voi vahingoittaa televisiota ja PCMCIA-korttipaikkaa. Jos televisio ei toista videota eikä ääntä,
y
kun CI+ CAM on kytketty, ota yhteyttä antenni-/kaapeli-/satelliittiverkon palvelun tarjoajaan.
Dansk
Se krypterede (betalings)tjenester i digital TV­tilstand. Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande.
BEMÆRK
Sikre, at CI-modulet er sat korrekt i
y
PCMCIA-kortstikket. Hvis modulet ikke er isat korrekt, kan det forårsage skader på TV’et og PCMCIA-kortstikket. Hvis TV’et ikke viser video og lyd når CI+
y
CAM er tilsluttet, skal du kontakte jord-/ kabel-/satellitbaserede tjenesteudbyder.
MAKING CONNECTIONS
Ext.Speaker / H/P OUT
A-27
Headphone connection
(*Not Provided)
English
Transmits the headphone signal from the TV to an external device. Connect the external device and the TV with the headphone as shown.
NOTE
AUDIO menu items are disabled when
y
connecting a headphone. Optical Digital Audio Out is not available
y
when connecting a headphone.
Headphone impedance: 16 Ω
y
Max audio output of headphone: 0.624
y
mW to 1.04 mW Headphone jack size: 0.35 cm
y
Svenska
Sänder hörlurssignalen från TV:n till en extern enhet. Anslut den externa enheten och TV:n med hörlurarna så som visas på bilden.
Obs!
Funktionerna för menyn LJUD avaktiveras
y
vid anslutning av hörlurar. Optisk digital ljudutgång är inte tillgänglig
y
då hörlurar ansluts. Hörlursimpedans: 16
y
Maximal ljuduteffekt för hörlur: 0,624–1,04
y
mW Hörlurkontakternas storlek: 0,35 cm
y
Norsk
Sender hodetelefonsignalet fra TV-en til en ekstern enhet. Koble den eksterne enheten og TV-en til hodetelefonen som vist i illustrasjonen.
MERK
Elementer på LYD-menyen deaktiveres
y
når hodetelefoner kobles til. Optisk digital lyd ut er ikke tilgjengelig med
y
hodetelefoner tilkoblet. Impedans for hodetelefoner: 16
y
Maksimal utgangseffekt for hodetelefoner:
y
0,624 til 1,04 mW Størrelse på hodetelefonkontakt: 0,35 cm
y
Dansk
Overfører hovedtelefonsignalet fra TV’et til en ekstern kilde. Tilslut den eksterne enhed til TV’et med hovedtelefonerne som vist i følgende illustration.
BEMÆRK
LYD-menupunkterne er deaktiverede, når
y
du har tilsluttet hovedtelefonerne. Den optiske, digitale lydudgang er ikke
y
tilgængelig, når hovedtelefonerne er tilslut­tet. Hovedtelefonsimpedans: 16
y
Maks. lydoutput for hovedtelefon: 0,624
y
mW til 1,04 mW Størrelse på jackstik: 0,35 cm
y
A-28
MAKING CONNECTIONS
Suomi
Siirtää kuulokesignaalin televisiosta ulkoiseen laitteeseen. Kytke ulkoinen laite ja televisio kuulokekaapelilla seuraavan kuvan mukaisesti.
HUOMAUTUS
ÄÄNET-valikon nimikkeet ovat poissa
y
käytössä kuulokeliitännässä. Optinen digitaalinen äänentoisto ei ole
y
käytössä kuulokeliitännässä. Kuulokkeiden impedanssi: 16
y
Kuulokkeiden äänen enimmäislähtö: 0,624
y
mW - 1,04 mW Kuulokeliitännän koko: 0,35 cm
y
Euro Scart connection
(Only LB86**, LB87**)
(Use the Scart
gender cable
provided.)
(*Not Provided)
Loading...
+ 176 hidden pages