* TV LG LED usa a melhor tecnologia de LED backlight.
Antes de usar o aparelho, leia atentamente este manual e
guarde-o para futuras referências.
55LA9650
65LA9650
P/NO : MFL67652733 (1308-REV00)
55LA9700
65LA9700
84LA9800
www.lge.com
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Short-circuit
Breaker
Power Supply
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
2
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Para sua maior segurança preste atenção a todos os avisos, leia e siga todas essas instruções e
mantenha-as para futuras consultas.
Leia estas instruções.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA
TRASEIRA. NÃO INSIRA OBJETOS
DENTRO DO APARELHO. NÃO EXISTEM
PEÇAS PARA AJUSTE PELO USUÁRIO.
ENCAMINHE-O AO SERVIÇO TÉCNICO
AUTORIZADO.
Indica a presença de alta voltagem no
interior do aparelho e que qualquer
contato com partes internas deste
produto é perigoso.
PORTUGUÊS
Alerta o usuário quanto a existência
de instruções importantes no manual
que acompanha o produto referente
a operação e manutenção.
WARNING/CUIDADO
- PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO
E DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA
ESTE APARELHO À CHUVA OU UMIDADE.
Guarde estas instruções.
Preste atenção a todos os avisos.
Siga todas as instruções.
Não use o aparelho próximo à água.
y
Limpe somente com pano seco.
y
Não obstrua as aberturas de ventilação.
y
Instale de acordo com as instruções
descritas neste manual de instruções.
Não instale próximo a fontes de calor tais
y
como aquecedores, medidores de calor,
fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplificadores) que produzam calor.
WARNING
Se você ignorar a mensagem de aviso,
você pode ser seriamente ferido ou existe a
possibilidade de acidente ou morte.
CUIDADO
Se você ignorar a mensagem de cuidado,
você pode ser ligeiramente feridos ou o
produto pode ser danificado.
NOTA
As notas o ajudam a entender e utilizar o
produto de forma segura. Por favor, leia-as
cuidadosamente antes de usar o produto.
Do not defeat the safety purpose of the
y
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided
for your safety. If the provided plug does
not fit into your outlet, consult an electrician
for replacement of the obsolete outlet (Can
differ by country).
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Short-circuit
Breaker
Power Supply
3
Não aperte com força o painel com as mãos
y
ou com um objeto afiado como prego, lápis,
caneta e não arranhe a superfície.
Proteja o cabo de alimentação de ser pisado
y
ou puxado, principalmente nos plugues, nas
entradas e nos pontos de saída do aparelho.
Só use acessórios originais especificados
y
neste manual.
Para transportar seu aparelho use somente
y
carrinhos, suportes, tripés, braçadeiras ou
mesas que suportem o peso do produto
especificado no manual. Quando for efetuar
qualquer movimentação faça-a com todo
cuidado para evitar ferimentos e possíveis
quedas do aparelho.
CUIDADOS referentes ao cabo de
y
alimentação: recomenda-se que o aparelho
seja conectado a uma tomada própria, ou
seja, uma tomada única por aparelho, sem
“benjamins” ou “réguas”.
Não conecte muitos aparelhos a uma
y
mesma tomada, pois isso pode causar
curto-circuito ou fogo.
Não sobrecarregue tomadas. Tomadas
y
sobrecarregadas, danificadas, frouxas,
com extensões de fios, fios descascados
ou com isolamento comprometido podem
ser perigosos. Qualquer uma dessas
condições pode causar choque ou fogo.
Verifique, periodicamente, os cabos do seu
equipamento; se a sua aparência indicar
desgaste ou dano, desligue o equipamento
e substitua o cabo por um original através
do serviço autorizado. Proteja o fio de
alimentação de qualquer abuso físico ou
mecânico, tais como ser pisado, esmagado,
torcido, preso em uma porta fechada, ou no
meio do caminho. Dê atenção especial aos
plugues, tomadas e de onde o fio sai do
aparelho.
Não mova a TV com o fio na tomada.
y
Não use cabo de força danificado ou
desgastado. Não desligue da tomada pelo
fio e sim pelo plugue.
PORTUGUÊS
Desligue o aparelho da tomada durante
y
tempestades de raios ou quando não for
usado por um longo período de tempo.
Faça consertos somente com pessoal
y
qualificado. O conserto é necessário
quando o aparelho for danificado de alguma
forma, como fio de alimentação ou plugue
quebrado, líquidos ou objetos tenham caído
dentro do aparelho, o aparelho tenha sido
exposto à chuva ou umidade, não funcione
normalmente ou tenha sido derrubado.
ATENÇÃO:
y
para diminuir o risco de choque
ou fogo, não exponha este produto a chuva,
umidade ou outros líquidos. Não toque na
TV com as mãos molhadas. Não instale
este produto próximo a itens inflamáveis
como gasolina, velas e não exponha a TV
diretamente ao ar-condicionado.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
4
y
y
y
y
PORTUGUÊS
Não exponha o produto a gotejamentos ou
espirros d’água, objetos cheios de água
como vasos ou taças por cima do aparelho
(ex: em prateleiras acima do aparelho).
Aterramento
Se os métodos de aterramento não forem
possíveis, contrate um eletricista para
instalar um disjuntor separado. NÃO tente
aterrar o produto conectando-o a fios de
telefone, para-raios ou canos de gás.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Assegure-se de conectar o pino terra
do plugue à tomadas com sistema de
aterramento.
O cabo de força fornecido com o aparelho
está de acordo com a norma da ABNT NBR
14.136 e para sua maior segurança, instale
tomadas aterradas que estejam de acordo
com a norma da ABNT NBR 5410.
Limpando
y
Quando limpar, desligue da tomada e
esfregue suavemente com um pano macio
para evitar arranhões. Não borrife água ou
outros líquidos diretamente na TV já que
pode ocorrer choques. Não use produtos
químicos como álcool ou outros abrasivos.
Movendo
y
antes de mover, desligue o aparelho e
desconecte todos os cabos de conexão.
Não tente efetuar a movimentação do
aparelho sozinho. Evite acidentes e
prejuízos desnecessários.
Ventilação
y
Instale a TV em um local com boa ventilação.
Não a instale em um local apertado, como
uma estante de livros. Não cubra o produto
com panos ou outros produtos, por exemplo,
plásticos, enquanto ligado. Não instale em
lugares excessivamente empoeirados.
Tome cuidado para não tocar as aberturas de
y
ventilação. Quando estiver usando a TV por
um longo período, as aberturas podem estar
quentes.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
5
DESCONECTANDO O PLUGUE
y
Em caso de problema elétrico, este
plugue é essencial para o desligamento do
aparelho. Ligue a TV à tomadas em que o
plugue possa ser manuseado facilmente.
Guarde os acessórios (bateria, etc) em um
y
local seguro, fora do alcance das crianças.
Este aparelho baterias de utilização. Em sua
y
comunidade, pode haver regulamentos que
exigem que você descarte dessas baterias
corretamente, devido a considerações
ambientais. Entre em contato com as
autoridades locais para descarte ou
reciclagem de informações.
Não descarte as baterias no fogo.
y
Não provoque um curto-circuito,
y
desmontar ou permitir que as baterias de
superaquecimento.
Defeito de Pixel
y
As TVs de Plasma ou LCD são produtos
de alta tecnologia, com resolução de 2
a 6 milhões de pixels. Muito raramente
existirão pontos finos na tela enquanto
estiver vendo TV, estes pontos são pixels
desativados e não afetam o desempenho
do produto.
Ruídos gerados na TV
y
Estalo ou estalido: este tipo de ruído ocorre
quando estiver vendo ou ligar a TV. Ele
acontece por causa da contração térmica
do plástico devido a temperatura e umidade.
Este ruído é comum em aparelhos onde a
deformação térmica é necessária.
Zumbido ou zunido no painel: ruído de baixo
y
nível gerado em circuitos elétricos que
fornece grande quantidade de corrente para
alimentar o aparelho.
Evitando Imagens Estáticas
na tela da TV
Quando uma imagem fixa (por exemplo,
y
logotipos, menus de jogos, filmes e monitor
de computador) for exibido na TV por um
período prolongado, esta imagem pode ficar
permanentemente impressa na tela. Esse
fenômeno é conhecido como “imagens
estáticas.” Este fenômeno não é coberto
pela garantia do fabricante.
Este fenômeno pode ocorrer também
y
em áreas “letterbox” de sua TV ao usar o
formato 4:3. Evite usar este formato em
períodos prolongados.
Para evitar este fenômeno, evite exibir
y
imagens estáticas na tela da TV por um
período prolongado (2 horas ou mais em
LCD TV, 1 hora ou mais em Plasma TV).
PORTUGUÊS
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
6
Visualização 3D
ATENÇÃO
AMBIENTE DE VISUALIZAÇÃO
Tempo de Visualização
y
- Efetue intervalos regulares de 5 a 15
minutos para cada hora de conteúdo 3D
assistido.
Fotossensibilidade e doenças crônicas
Algumas pessoas podem ter convulsões ou
y
outros sintomas anormais quando expostos a
luzes intermitentes próprias do conteúdo 3D.
Os seguintes grupos de pessoas devem evitar
y
assistir conteúdo 3D: mulheres grávidas,
idosos, pessoas com problema cardíaco, que
tenham problemas de sonolência ou que
façam uso de bebida alcoólica antes e durante
PORTUGUÊS
a reprodução de um conteúdo 3D.
Conteúdos 3D não são recomendados para
y
pessoas com alguma deficiência visual, os
mesmos podem causar imagens fantasmas
ou desconforto durante sua visualização.
Pessoas com estrabismo (vesgo),
y
ambliopia (visão fraca) ou astigmatismo,
podem experimentar falha na detecção de
profundidade e conseqüente fadiga visual mais
rapidamente se comparada à pessoas que não
possuem estas deficiências.
Para pessoas com problemas de visão,
y
consulte um especialista e somente depois
das correções efetuadas volte a assistir os
conteúdos 3D.
Sintomas que requerem suspensão ou
descontinuação ao assistir conteúdo 3D
DVisão alterada;
y
Atordoamento;
y
Tontura;
y
Movimentos involuntários, tais como
y
contrações oculares ou musculares;
Confusão;
y
Náuseas ou enjôos;
y
Perda de consciência;
y
Convulsões;
y
Câimbra ou espasmos;
y
Desorientação.
y
CUIDADO
AMBIENTE DE VISUALIZAÇÃO
Distância recomendada
y
- Esteja distante da tela a pelo menos duas
vezes o comprimento do diagonal visual
da TV (Ex. Diagonal: 106
212).
Distância:
Idade recomendada
Crianças
y
- Evite que crianças com idade inferior a 5
anos assistam conteúdos em 3D.
- Para crianças menores de 10 anos, devido
seu desenvolvimento visual, elas percebem
o conteúdo 3D com mais profundidade se
comparada a um adulto. Por este motivo
recomendamos acompanhamento especial,
pois elas podem tentar pular ou tocar na
tela.
Adolescentes
y
- Adolescentes e jovens menores de 19
anos recomendamos que não assistam
conteúdo 3D por longos períodos.
3ª Idade (idosos)
y
- Nesta faixa etária a percepção pode ser
reduzida. Evite sentar muito próximo
da TV, mantenha a distância mínima
recomendada.
Cuidados com os óculos 3D
Os óculos 3D não são corretivos, escuros
y
ou de proteção. Jamais utilize-os para esta
finalidade. Evite danos a sua visão!
A utilização do óculos 3D durante a
y
reprodução de conteúdo 2D causa imagem
distorcida, portanto quando for assistir filmes
em 2D embale e guarde o óculos na sua
embalagem original.
Não guarde o óculos 3D em local quente
y
demais ou frio demais.
Não deixe cair objetos sobre o óculos 3D. Não
y
os deixe cair ou dobrá-los.
NOTA que, por serem muito sensíveis, as
y
lentes do óculos 3D podem ser facilmente
riscadas. Para efetuar corretamente a limpeza
use um pano macio e livre de qualquer
impureza.
LICENÇAS / NOTA - SOFTWARE LIVRE
LICENÇAS
Licenças suportadas podem variar conforme o modelo. Para mais informações sobre licenças, visite
'www.lge.com'
Fabricado sob Licença dos Laboratórios Dolby.
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface, e o Logo HDMI
são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados
Unidos e em outros países.
DivX, LLC, é uma subsidiária da Rovi Corporation, que desenvolve a
tecnologia de vídeos DivX® e patrocina o sistema de distribuição DivX
integrado por fabricantes de eletroeletrônicos, desenvolvedores de
software, distribuidores de conteúdo, cineastas e muito mais. Os nomes da
marca DivX e logotipos são de propriedade da Rovi Corporation e seu uso é
limitado aos seus parceiros licenciados.
Para obter o código-fonte das licenças GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código aberto contidas
neste produto, visite http://opensource.lge.com.
Além do código-fonte, todos os termos de licença que se refere a isenções de garantia e avisos de
direitos autorais estão disponíveis para download.
A LG Electronics fornece o código-fonte aberto em CD-ROM*, os pedidos deverão ser efetuados
via e-mail - opensource@lge.com. Esta oferta é válida por 3 (três) anos a partir da data de compra do
produto.
* Taxas com custos de envio são de responsabilidade do solicitante.
PORTUGUÊS
ÍNDICE
8
ÍNDICE
2 IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA
6 Visualização 3D
7 LICENÇAS
7 NOTA - SOfTwARE LIvRE
8 ÍNDICE
9 PROCESSO DE INSTALAÇÃO
9 INICIANDO
9 Desembalando
12 Itens extras
13 Conhecendo a TV
16 Antes de mover o aparelho
PORTUGUÊS
17 Montando a TV
17 - Fixar a base
20 - Posicionar a TV em uma mesa
21 - Organizador de Cabos
22 - Montando a TV na parede
24 - Usando o alto-falante retrátil
24 Usando a Câmera embutida
25 - Preparando a Câmera embutida
25 - Componentes da câmera
25 - Verificando o intervalo de disparo da
Câmera
37 fUNÇÕES DO CONTROLE MAGIC
REMOTE
38 Registrar o controle Magic Remote
38 Usando o controle Magic Remote
38 Cuidados durante o uso do controle Magic
Remote
39 CONTROLE REMOTO
41 wATCHING Tv
41 Ligando a TV pela primeira vez
42 USANDO O GUIA DO USUÁRIO
43 ESPECIfICAÇÕES
48 CONfIGURAÇÕES PARA CONTROLE
EXTERNO DE DISPOSITIvO
49 MANUTENÇÃO
49 Limpando a TV
49 - Tela, Gabinete e Base
49 - Cabo de Força
49 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
26 CONEXÕES
26 Conexão de Antena
27 Conectar um Receptor HD, DVD Player ou
VCR
27 - Conexão HDMI
28 - Conexão DVI para HDMI
29 - Conexão com Smartphones
30 - Conexão Componente
31 - Conexão AV (analógica)
32 Conexão com um PC
32 - Conexão HDMI ou Conexão DVI para
HDMI
34 Conectando a um sistema de som
34 - Conexão Saída de Áudio Digital
35 Conexão de Fones de Ouvido
36 Conexão de dispositivo USB
NOTAS
Image shown may differ from your TV.
y
Your TV’s OSD (On Screen Display) may
y
differ slightly from that shown in this
manual.
The available menus and options may
y
differ from the input source or product
model that you are using.
New features may be added to this TV in
y
the future.
PROCESSO DE INSTALAÇÃO / INICIANDO
9
PROCESSO DE INSTALAÇÃO
Abra a embalagem e verifique se todos os acessórios estão incluídos.
1
Efetue a fixação do base ao aparelho de TV.
2
Efetue a conexão dos dispositivos externos à TV.
3
Efetue a conexão de rede.
4
A conexão de rede é necessária para que se possa usar as funções da Smart TV.
INICIANDO
Desembalando
Verifique se na caixa estão todos os itens descritos na próxima seção. Se houver quaisquer acessórios
faltando, contacte o revendedor onde adquiriu o produto. As ilustrações deste manual podem ser
diferentes do produto real.
CUIDADO
Use somente os itens fornecidos com o aparelho.
y
Quaisquer danos ou lesões causados por itens não autorizados não são cobertos pela garantia.
y
Alguns modelos parecem ter uma fina película na tela. Na verdade, é uma parte da tela, não
y
remova-a.
PORTUGUÊS
NOTAS
Os itens fornecidos com o produto podem variar, dependendo do modelo.
y
As especificações do produto ou o conteúdo deste manual pode ser alterado sem aviso prévio
y
devido à atualização das funções do produto.
Para uma melhor conexão, cabos HDMI e USB deve ter molduras menos de 10 mm de
y
espessura e largura de 18 mm.
Se o dispositivo USB não encaixar na porta USB do seu televisor, utilize um cabo de extensão
y
com suporte a versão USB 2.0.
B
A
*A 10 mm
*B
B
A
18 mm
10
INICIANDO
INICIANDO
Controle Magic Remote,
Pilhas (AA)
(detalhes na pág. 37)
Presilha de Cabos
PORTUGUÊS
(detalhes nas pág. 21, 22)
(Somente 55/65LA9650)
Base
(detalhes na pág. 17)
Controle Remoto,
Pilhas (AAA)
(detalhes na pág. 39)
(Somente 84LA9800)
Parafusos de fixação
4 UN, M4 x 20
6 UN, M5 x 16
(detalhes na pág. 19)
(Somente 55/65LA9700)
Base
(detalhes na pág. 18)
Manual de Instruções
(Somente 55LA9700,
55/65LA9650)
Parafusos de fixação
4 UN, M4 x 14
(detalhes nas pág. 17,18)
(Somente 84LA9800)
Suporte / Base
(detalhes na pág. 19)
Cabo Componente RCA/P2
(detalhes na pág. 30)
Cabo Áudio/Vídeo RCA/P2
(detalhes nas pág. 30, 31)
Tag On
Etiqueta Tag On
(Somente 55/65LA9700)
INICIANDO
11
Espaçadores (suporte de
parede)
4 UN.
(detalhes na pág. 23)
(Somente 55LA9700)(Somente 65LA9700)
Parafusos de fixação
4 UN, M6 x 54
Câmera para vídeo
chamada
(Alguns modelos)
Óculos Cinema 3D
A quantidade óculos
fornecida pode variar de
acorodo com o país de
produção.
Parafusos de fixação
4 UN, M8 x 44
Óculod Dual Play
A quantidade óculos
fornecida pode variar de
acorodo com o país de
produção.
(disponível para alguns
modelos)
PORTUGUÊS
Cabo de força
(disponivel para alguns
models)
12
INICIANDO
INICIANDO
Itens extras
Os itens extras podem ser alterados ou modificados para a melhoria da qualidade, sem qualquer
notificação. Contacte o seu revendedor para adquirir esses itens.
Estes dispositivos só funcionam em determinados modelos.
O nome do modelo ou projeto pode ser mudado de acordo com as circunstâncias ou políticas do
fabricante.
AN-MR400
Controle Magic Remote
AG-F***
Óculos Cinema 3D
Tag On
PORTUGUÊS
Dispositivo LG de áudioEtiqueta Tag OnAN-BL***
AN-VC5**
Câmera para vídeo chamada
Compatibilidade
AN-MR400 Magic remote
AG-F*** Cinema 3D glasses
AG-F***DP Dual Play Glasses
LA9650LA9700LA9800
•••
•••
•••
AG-F***DP
Óculos Dual Play
Comunicador Wireless
(alguns modelos)
AN-VC5** Video Call Camera
Tag On
LG Audio device
•
(embutido)
•••
•••
•
Conhecendo a TV
(Somente LA9650 Series)
Tela
INICIANDO
OK
SETTINGS
13
Alto falantes
Sensor do controle remoto
Indicador de energia
BotãoDescrição
/ ( / )
/ ( / )
(OK )
(
SETTINGS
(
INPUT
()
)
)
Navegue nos canais da lista de canais.
Ajuste o nível sonoro (volume).
Confirme um ajuste ou seleção.
Acesse o menu de ajustes do aparelho.
Acesse a lista de entradas do aparelho.
Liga/Desliga (modo de espera) o aparelho.
CUIDADO
Para evitar possíveis danos ao alto falante ou baixo desempenho, por
y
favor, mantenha contato dos mesmos fora do alcance das crianças.
(somente os modeloes LA9650)
INPUT
PORTUGUÊS
Botões
de
controle
INICIANDO
INICIANDO
SETTINGS
INPUT
OK
14
(Somente LA9700 Series)
PORTUGUÊS
Tela
Alto falantes
Câmera para vídeo chamada
Sensor do controle remoto
Indicador de energia
Botões
de
controle
BotãoDescrição
/ ( / )
/ ( / )
(OK )
(
SETTINGS
(
INPUT
()
)
)
Navegue nos canais da lista de canais.
Ajuste o nível sonoro (volume).
Confirme um ajuste ou seleção.
Acesse o menu de ajustes do aparelho.
Acesse a lista de entradas do aparelho.
Liga/Desliga (modo de espera) o aparelho.
(Somente 84LA9800)
Tela
INICIANDO
OK
SETTINGS
15
Alto falantes
Logo light
BotãoDescrição
/ ( / )
/ ( / )
(OK )
(
SETTINGS
(
INPUT
()
)
)
Navegue nos canais da lista de canais.
Ajuste o nível sonoro (volume).
Confirme um ajuste ou seleção.
Acesse o menu de ajustes do aparelho.
Acesse a lista de entradas do aparelho.
Liga/Desliga (modo de espera) o aparelho.
INPUT
Sensor do controle remoto
PORTUGUÊS
Botões
de
controle
INICIANDO
INICIANDO
16
Antes de mover o aparelho
Antes de efetuar a movimentação do seu
aparelho lembre-se que danos causados por
queda, transporte não autorizado e ou acidentes
não são cobertos pela garantia.
CUIDADO
Evite tocar na tela o tempo todo, pois isso
y
pode resultar em danos para a tela.
Não coloque o produto no chão com a
y
parte da frente virada para baixo. Isso
pode resultar em danos para a tela.
Efetue a movimentação da TV de
y
preferência na sua embalagem original.
Efetue a desconexão de todos os cabos da
y
sua TV antes de efetuar a movimentação.
Ao segurar a TV, a tela deve ficar longe de
y
você para evitar danos.
PORTUGUÊS
Não tente movimentar a TV sozinho, pois o
y
aparelho pode cair causando ferimentos e
prejuízos desnecessários.
Independente do tamanho e peso do
y
aparelho, efetue o transporte sempre com a
ajuda de outra pessoa e siga as instruções
descritas nas imagens abaixo.
Ao transportar a TV, não a exponha a
y
choques ou vibrações excessivas.
Ao transportar a TV, manter a TV na posição
y
vertical, nunca virar a TV de lado ou inclinála para a esquerda ou direita.
Segurar a parte superior e inferior da
y
moldura de TV com firmeza. Certifique-se
de não segurar a parte transparente, altofalante, ou área de ventilação dos altofalante.
INICIANDO
17
Montando a TV
Você pode montar a sua TV em uma parede ou fixar o suporte caso deseje instalar a TV em um home
theater ou outros móveis.
Fixar a base
Sigas os passos a seguir para efetuar a montagem do aparelho na base.
CUIDADO
Sempre que for montar ou desmontar o conjunto Base, coloque a TV com a tela virada para
y
baixo sobre uma superfície plana, acolchoada e livre de objetos.
Verifique se os parafusos foram apertados completamente e não use força excessiva para fixá-
y
los. Evite danos ao aparelho!
NOTA
Posicione a TV conforme descrito nesta seção e remova
y
preferência a caixa de embalagem do produto.
Parafusos
e
. Para guardar, use de
Base
(Somente LA9650 Series)
1
Base
2
Base
PORTUGUÊS
3
M4 x 14
2 UN.
M4 x 14
2 UN.
INICIANDO
INICIANDO
18
(Somente LA9700 Series)
1
2
PORTUGUÊS
Visão Frontal
Base
3
M4 x 14
2 UN.
NOTA
Os parafusos do suporte já estão fixados
y
na parte traseira da TV. Estes parafusos
servem para manter o aparelho em pé
(somente 65LA9700).
M4 x 14
2 UN.
(Somente 84LA9800)
INICIANDO
19
Visão Frontal
Suporte
Base
41
M4 x 20
4 UN.
2
PORTUGUÊS
M5 x 16
6 UN.
Visão
Frontal
3
20
INICIANDO
5 cm
10 cm
INICIANDO
Posicionar a TV em uma mesa
Posicione a TV em uma mesa e observe o
1
espaço definido para uma boa ventilação.
- Deixe a 10 cm (mínimo) de espaço da
parede para ventilação adequada.
10 cm
10 cm
PORTUGUÊS
10 cm
10 cm
Ajustar ângulo de visão (base giratória)
Gire o aparelho em 7 graus para a esquerda ou
para a direita (somente 84LA9800).
7˚
7˚
CUIDADO
Ao ajustar o ângulo da TV, atente para os
y
dedos.
Danos pessoais podem ocorrer se as mãos
y
ou os dedos ficarem presos. Se o produto
for muito inclinado, pode cair, causando
danos ou ferimentos.
Conecte o cabo de força na tomada.
2
CUIDADO
Não coloque a TV ou perto de fontes de
y
calor, pois isso pode resultar em incêndios
ou outros danos.
Por trás
Pela frente
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.