Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1.N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2.Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
3.Ne rangez jamais votre téléphone à des températures
inférieures à -20°C (-4°F) ou supérieures à 50°C (122°F).
4.Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5.En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas de téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
La violation des instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adapteur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d., alcool, benzène, solvants, etc.)
ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient
endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées
pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter
ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un
animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Pour éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation pouvant
entraîner de graves lésions, voire même la mort, veillez à ce que
les enfants n'avalent aucune des pièces de ce téléphone.
6.
Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant les
orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le
chargeur.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et ainsi annuler la garantie.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9.
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes1
Table des matières4
Bienvenue!8
Détails techniques10
Vue d’ensemble du
téléphone14
Table des matières
Installation de la pile17
Retrait de la pile17
Présentation des menus du
téléphone18
Le démarrage du
téléphone20
Charge de la pile20
Charge de la pile à l'aide d'un câble
USB21
Protection de la pile contre la
surchauffe21
Niveau de charge de la pile22
4
Puissance du signal22
Comment allumer et éteindre le
téléphone22
Comment faire un appel23
Comment recomposer un numéro23
Comment répondre à un appel 24
Icônes de l'écran24
Accès rapide aux fonctions
pratiques25
Mode de vibreur25
Sons désactivés25
Fonction Muet25
Réglage rapide du volume25
Appel en attente26
Identification de l'appelant26
Commandes vocales26
Entrée et modification de
texte27
Entrée de texte27
Votre répertoire dans la
mémoire du téléphone28
L'abécédé de la mise en mémoire28
Comment personnaliser une
entrée28
Compos. abrégée29
Comment stocker un numéro avec
des pauses30
Comment ajouter un numéro de
téléphone31
Comment changer le numéro par
défaut33
Suppression33
Composition abrégée34
Contacts36
1. Nouveau contact36
2. Liste de contacts36
3. Groupes37
4. Composition abrégée38
5. Mon insigne39
Historique40
1. Appels manqués40
2. Appels reçus41
3. Appels composés42
4. Tous les appels43
5. Voir minuteries d'appel 44
Messagerie45
1. Messagerie vocale45
2. Nouveaux messages46
3. Boîte de réception49
4. Courriel51
5. Messagerie instantanée 52
6. Envoyé 52
7. Brouillons 54
8. Avis Web55
9. Codes raccourcis55
Réglages55
Comment effacer des
messages57
Web sans fil58
1. Lancer web58
2. Marque-page Signets61
3. Aller au site61
Média62
1. Tonalités et sons62
1.1 Obtenir nouvelles sonneries 62
1.2 Mes sonneries63
1.3 Mes sons64
2. Images64
2.1 Obtenir nouvelles images65
2.2 Mes images65
Table des matières
5
Table des matières
3. Appareil-photo66
Recherche68
1. Chercher sur le web68
2. Trouver sonneries & papierpeints68
Jeux et applic.69
1. Jeux69
2. Applications69
Table des matières
Outils70
1. Menu de Bluetooth70
1.1 Ajouter le nouveau dispositif71
Dernière Recherche76
Mains-libres Paire Auto76
Transfert audio76
2. Commandes vocales79
2.1 Appeler <Nom ou Numéro> 80
2.2 Envoyer message à <Nom ou
Numéro>80
2.3 Aller à <Menu>81
2.4 Vérifier <Article>81
2.5 Consulter <Nom>81
2.6 Aide81
3. Calculatrice 82
6
4. Calendrier82
5. Réveille-matin83
6. Chronomètre84
7. Horloge universelle85
8. Bloc-Notes85
9. Calc. de pourboire86
Réglages87
1. Réglages du volume87
1.1 Rég. principal du volume87
1.2 Sonnerie87
1.3 Sons d'alerte89
1.4 Volume du clavier89
1.5 Alertes de service90
1.6 Marche/Arrêt91
1.7 Clarté de voix91
2. Réglages d'affichage92
2.1 Bannière92
2.2 Rétroéclairage 92
2.3 Papier peint93
2.4 Afficher thèmes93
2.5 Style de menu94
2.6 Format d'horloge94
2.7 Format de l'heure95
3. Jeux et applic.96
3.1 Rég. du rétroéclairage96
3.2 Volume96
3.3 Avis96
3.4 Autres97
3.5 Plugin97
4. Réglages du téléphone 97
4.1 Mode avion97
4.2 Rég. touches raccourcies 98
4.3 Commandes vocales98
4.4 Langue99
4.5 Emplacement99
4.6 Sécurité100
4.7 Sélection du système104
4.8 Sélection NAM104
4.9 Données/télécopies105
4.0 Système en service105
5. Réglages d’appel106
5.1 Options de réponse106
5.2 Recomposition auto107
5.3 Mode TTY10 7
5.4 Composition à une touche 110
5.5 Préfixe auto110
5.6 Code de composition
internationale111
6. Mémoire111
7. Info sur le téléphone112
7. 1 Mon numéro112
7. 2 Version SW/HW112
7. 3 Glossaire des icônes 113
Sécurité114
Renseignements sur la sécurité
TIA114
Renseignements sur la sécurité
12 0
Pour prévenir les pertes
auditives potentielles124
Informations de la FDA125
10 conseils de sécurité
routière138
Renseignements sur le SAR142
Règlements de la FCC sur la
compatibilité des aides auditives
et des dispositifs sans fil 144
Accessoires148
Énoncé de garantie
limitée149
Table des matières
7
Bienvenue!
Félicitations pour votre achat du
téléphone cellulaire LG5500
compact et moderne, conçu
pour fonctionner avec la
technologie de communication
numérique mobile la plus
récente, accès multiple par
répartition en code (AMRC).
En plus des nombreuses
fonctions perfectionnées du
système AMRC, comme la clarté
vocale considérablement accrue,
ce téléphone offre:
●
Bienvenue!
Appareil photo VGA intégré
●
Web Mobile 2.0
●
Conception compacte et
élégante
●
Grand écran rétroéclairé de 8
lignes facile à lire, avec icônes
d'état
●
Capable de télécharger
sonneries, sons et images
8
●
Clavier à 23 touches et
touche fléchée
●
Longue durée de vie de la pile
en communication et en veille
●
Simplicité d'utilisation grâce à
l'interface basée sur des
menus avec invites
●
Courriel, messagerie vocale,
identification de l'appelant,
messagerie instantanée et
clavardage
●
Reconnaissance vocale
avancée
●
Fonctions d'appel express
incluant la réponse
automatique, la recomposition
automatique, la composition
abrégée avec 99
emplacements de mémoire et
les commandes vocales
●
Fond d'écran avec animations
l
En français ou en anglais
l
Technologie sans fil Bluetooth
(pour certains profils)
®
Remarque
Le logotype et les logos Bluetooth
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.
et sont utilisés sous licence par LG
Electronics. Les autres marques de
commerce et appellations
commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
®
Bienvenue!
9
Détails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour
éviter de l’endommager ou de
Détails techniques
mal l’utiliser. Toute modification
ou altération non autorisée
annulera votre garantie.
10
Conformité à la clause 15
classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes
d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la
norme CNR-133 d'Industrie
Canada. Il n'excède pas les
limitations de la classe B en
matière de transmission de bruit
radioélectrique établies dans la
Norme d'Industrie Canada sur le
matériel brouilleur, soit celle
intitulée “Appareils numériques”
(NMB-003).
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour
l’exposition humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
Détails techniques
11
Détails techniques
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
FCC et à ces normes
internationales.
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 0,9 po (2,0 cm) du
Détails techniques
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 0,9 po (2,0 cm) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
12
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 0,9 po
(2,0 cm) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur/personne à
proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC et d'IC. Pour plus
de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
Attention
Utilisez uniquement l’antenne
fournie et approuvée. L’utilisation
d’une antenne modifiée ou non
autorisée pourrait nuire à la
qualité des appels, endommager
le téléphone, annuler votre
garantie et/ou enfreindre la
réglementation de la FCC et
d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec
une antenne abîmée. Si l’antenne
abîmée entre en contact avec la
peau, une légère brûlure pourrait
se produire. Consultez votre
vendeur local pour faire
remplacer l’antenne.
Détails techniques
13
Vue d’ensemble du téléphone
Vue d’ensemble du téléphone
1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur
et les messages.
2. Rabat Pour faire ou recevoir un appel.
Ouvrez le rabat pour composer un numéro
ou prendre un appel. Fermez le rabat pour
mettre fin à la communication.
3.
Écran ACL principal
les icônes.
4.
Touche OK/ fléchée
pour sélectionner la fonction affichée au
* Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est
allumé et prêt à être utilisé. Aucun menu n'est
affiché et aucun appel ni commande n'est en
cours. Il s'agit du point de dépar
les procédures d'utilisation du téléphone.
Ce manuel fournit des instructions de
navigation basées sur le menu principal par
défaut sous forme de liste.
La navigation pourrait différer si d'autres
thèmes ou menus sont utilisés.
14
t pour toutes
bas de l'écran, entre les touches programmables
gauche et droite. Utilisez la touche fléchée
pour parcourir les options de menu et pour
sélectionner un champ ou un objet, en navigant
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
5. Touche programmable gauche Permet
d'accéder à la Messagerie.
6. Prise d'écouteurs de 2,5 mm Permet de
brancher un casque d'écoute (en option) pour
des conversations mains libres.
Affiche les messages et
Utilisez la touche OK
7. Touche de fonction mains libres Permet de
passer au mode mains libres.
8. Touches latérales / Touches pour monter ou
baisser le volume Permettent de régler le
volume principal en mode veille* et le volume
de l'écouteur pendant un appel.
9. Touche d'envoi Pour faire ou recevoir un
appel.
10. Touche des commandes vocales Sert d'accès
rapide aux commandes vocales.
11. Port de charge Connecte le téléphone au
chargeur de pile ou à un autre accessoire
compatible.
12.
Touche du mode de vibreur
passer au mode de vibreur (à partir du mode
de vielle, appuyez sur cette touche pendant
environ 3 secondes).
13.
Objectif
Permet de prendre des photos. Pour
une qualité optimale des photos, assurezvous que l'objectif est toujours propre.
14.
ACL avant
Affiche l'horloge numérique et
l'état du téléphone.
15.
Touche programmable droite
d'accéder à la liste de contacts.
16.
Touche d'effacement (CLR)
supprimer un caractère ou un espace par
simple pression du doigt ou de supprimer des
mots entiers en maintenant la touche
enfoncée. Permet également de revenir au
menu précédent.
Permet de
Permet
Permet de
17.
Touche de l'appareil photo
rapidement aux fonctions de l'appareil photo.
Appuyez plus longuement sur la touche de
l'appareil photo pour démarrer un
enregistrement vidéo.
18.
Touche marche-arrêt / Fin
éteindre le téléphone et pour mettre fin à un
appel. Permet également de revenir au mode
veille.
19.
Clavier alphanumérique
numéros de téléphone et des caractères, et
de sélectionner des options de menu.
20.
Microphone
vous entendre.
21. Touche de préfixe pour appel international
Pour faire un appel international, maintenez la
touche enfoncée pendant 2 ou 3
secondes. Le préfixe pour appel international
est inséré automatiquement.
* Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est allumé et
prêt à être utilisé. Aucun menu n'est affiché et aucun
appel ni commande n'est en cours. Il s'agit du point de
départ pour toutes les procédures d'utilisation du
téléphone.
Permet d'accéder
Pour allumer ou
Permet d'entrer des
Permet à vos interlocuteurs de
Vue d’ensemble du téléphone
15
Vue d’ensemble du téléphone
Vue d’ensemble du téléphone
16
Vue arrière
Remarques
•
Il est important de charger
complètement la pile avant de
se servir du téléphone la
première fois.
•
Le niveau de charge de la pile
et la puissance du signal
comptent parmi les facteurs
importants qui peuvent avoir
une incidence sur la capacité
du téléphone à recevoir et
faire des appels.
Couvercle du
Pile
Remarque
L'antenne est intégrée à
l'intérieur du téléphone.
Conseil
Si vous tenez le téléphone
en couvrant le bord inférieur,
vous pourriez bloquer
l'antenne, ce qui nuit à la
réception du signal et à la
qualité de transmission de la
voix ou des données.
compartiment de la pile
Installation de la pile
Glissez le couvercle de la pile vers
le bas, puis retirez-le. Alignez les
bornes de la pile avec les
contacts situés au haut de
téléphone. Remettez le couvercle
en place et poussez-le vers la
droite pour le verrouiller en place.
Retrait de la pile
Éteignez le téléphone. Glissez le
couvercle vers la gauche et
retirez-le. Utilisez l'orifice situé
près du haut de la pile pour
soulever celle-ci.
Vue d’ensemble du téléphone
17
Présentation des menus du téléphone
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contacts
3. Groupes
Présenta tion des menus du téléphone
4. Composition
abrégée
5. Mon insigne
Historique
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4.
Tous les appels
5. Voir minuteries
d'appel
Messagerie
1. Messagerie vocale
2. Nouveaux messages
3. Boîte de réception
4. Courriel
5. Messagerie
instantanée
6. Envoyé
7. Brouillons
18
8. Avis Web
9. Codes raccourcis
Web sans fil
1. Lancer web
2. Marque-page
Signets
3. Aller au site
Média
1. Tonalités et sons
2. Images
3. Appareil-photo
Recherche
1. Chercher sur le
web
2. Trouver sonneries
& papier-peints
Jeux et applic.
1. Jeux
2. Applications
Outils
1. Menu de Bluetooth
2. Commandes
vocales
3. Calculatrice
4. Calendrier
5. Réveille-matin
6. Chronomètre
7. Horloge universelle
8. Bloc-Notes
9. Calc. de pourboire
Réglages
1. Réglages du volume
1. Rég. principal du
volume
2. Sonnerie
3. Sons d’alerte
4. Volume du
clavier
5. Alertes de
service
6. Marche/Arrêt
7. Clarté de voix
2. Réglages
d'affichage
1. Bannière
2. Rétroéclairage
3. Papier peint
4. Afficher thèmes
5. Style de menu
6. Format
d’horloge
7. Format de
l’heure
3. Jeux et applic.
1. Rég. du
rétroéclairage
2. Volume
3. Avis
4. Autres
5. Plugin
4. Réglages du
téléphone
1. Mode avion
2. Rég. touches
raccourcies
3. Commandes
vocales
4. Langue
5. Emplacement
6. Sécurité
7. Sélection du
système
8. Sélection NAM
9. Données/
télécopies
0. Système en
service
5. Réglages d'appel
1. Options de
réponse
2. Recomposition
auto
3. Mode TTY
4. Composition à
une touche
5. Préfixe auto
6. Code de
composition
internationale
6. Mémoire
1. Utilisation de
mémoire
2. Mes images
3. Mes sons
7. Info sur le
téléphone
1. Mon numéro
2. Version SW/HW
3. Glossaire des
icônes
Il est possible que
certains éléments de ce
guide d'utilisation soient
différents de ceux de
votre téléphone, selon le
logiciel de votre
téléphone. Les fonctions
et les caractéristiques
peuvent être modifiées
sans préavis.
Présenta tion des menus du téléphone
19
Le démarrage du téléphone
Charge de la pile
Instructions relatives à
l'utilisation du chargeur fourni
avec votre téléphone:
ATTENTION
Veuillez utiliser uniquement un
Le démarrage du téléphone
accessoire de charge approuvé pour
charger la pile de votre téléphone
LG. Une mauvaise manipulation du
port de charge, ainsi que l'utilisation
d'un chargeur incompatible, peut
endommager le téléphone et
invalider la garantie.
1. Branchez la minifiche de
l'adaptateur c. a. dans la prise
du chargeur, puis branchez la
fiche dans une prise murale.
20
ATTENTION
Veuillez vous assurer que le
logo de LG est disposé face
vers le bas avant d'insérer
un chargeur ou un câble
dans le port du téléphone.
2. La durée de la recharge varie
selon le niveau de charge de la
pile.
Charge de la pile à l'aide
d'un câble USB
Vous pouvez utiliser votre
ordinateur pour charger votre
téléphone. Connectez une
extrémité du câble USB au port
de charge de votre téléphone et
l'autre extrémité au port USB
haute vitesse de votre ordinateur.
Remarque
Les ports de faible puissance, tels
que les ports USB de clavier ou de
concentrateur USB alimenté par
bus, ne sont pas pris en charge.
Avant de tenter de recharger la pile
par USB, le pilote USB doit être
installé.
Protection de la pile contre
la surchauffe
Lorsque la pile devient trop
chaude, le téléphone s'éteint
automatiquement. Lorsque vous
remettez le téléphone sous
tension, un message vous
prévient que le téléphone a été
éteint pour préserver votre
sécurité.
Le démarrage du téléphone
21
Le démarrage du téléphone
Niveau de charge de la pile
Le niveau de charge de la pile
est indiqué dans le coin
supérieur droit de l'écran.
Lorsque le niveau de charge est
bas, le détecteur de faible charge
émet un signal d'avertissement,
Le démarrage du téléphone
fait clignoter l'icône de pile et
affiche un message
d'avertissement. Lorsque le
niveau de charge est
pratiquement nul, le téléphone
s'éteint automatiquement sans
enregistrer les données en cours.
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de
la puissance du signal dans la
zone où vous vous trouvez. Le
nombre de barres vis-à-vis
l'icône de puissance du signal
en indique l'état: plus il y
a de barres, plus le signal est
puissant. Si vous éprouvez des
22
problèmes de qualité du signal,
allez vers un endroit dégagé ou,
si vous êtes à l'intérieur d'un
bâtiment, essayez de vous
rapprocher d'une fenêtre.
Comment allumer et
éteindre le téléphone
Mise sous tension du
téléphone
1. Installez une pile chargée ou
branchez le téléphone à une
source d'alimentation externe.
2. Lorsque le rabat est ouvert,
appuyez sur la touche
(située au-dessus de la touche
du clavier) jusqu'à ce
que l'écran s'allume.
Mise hors tension du
téléphone
Lorsque le rabat est ouvert,
maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que l'écran
s'éteigne.
Comment faire un appel
1. Assurez-vous que le téléphone
est allumé.
S'il est éteint, ouvrez le rabat
et appuyez sur pendant
3 secondes.
Au besoin, entrez le code de
verrouillage.
2. Entrez le numéro de
téléphone.
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche
pour mettre fin à l'appel.
Remarque
Le téléphone permet d'utiliser des
commandes vocales pour faire un
appel en disant un numéro de
téléphone, un nom de contact ou le
chiffre d'un emplacement de
mémoire.
Comment corriger une erreur
de composition
Le rabat étant ouvert, appuyez
une fois sur pour effacer le
dernier chiffre entré, ou
maintenez cette touche enfoncée
pendant au moins deux secondes
pour supprimer tous les chiffres.
Comment recomposer un
numéro
Le rabat étant ouvert, appuyez
deux fois sur pour
recomposer le dernier numéro
composé.
Le démarrage du téléphone
23
Le démarrage du téléphone
Comment répondre à un
appel
1. Lorsque le téléphone sonne
ou vibre, vous pouvez
répondre en ouvrant le rabat.
Remarque
Si l'option de réponse sélectionnée
Le démarrage du téléphone
est N'importe quelle touche, vous
pouvez :
●
ouvrir le rabat et appuyer sur la
touche programmable gauche
[Silence] pour arrêter la sonnerie
ou le vibreur;
●
ouvrir le rabat et appuyer sur la
touche programmable droite
[Ignorer] pour mettre fin à l'appel
ou le transférer dans la boîte
vocale.
2. Pour mettre fin à l'appel,
appuyez sur ou fermez le
rabat.
24
Icônes de l'écran
Lorsque le téléphone est sous
tension, les icônes d'état du
téléphone sont affichées sur la
ligne supérieure de l'écran.
Pour afficher le glossaire des
icônes, le rabat étant ouvert,
MENU
->
sélectionnez
->
Info sur le téléphone
Glossaire des icônes.
Réglages
->
Accès rapide aux fonctions pratiques
Mode de vibreur
Remplace la sonnerie du
téléphone par des vibrations
(est affiché). Pour
sélectionner le mode de vibreur
lorsque le rabat est ouvert,
appuyez pendant quelques
instants sur la touche . Pour
revenir au mode normal, appuyez
pendant quelques instants sur la
touche
Sons désactivés
Vous pouvez désactiver
rapidement les sons émis par le
téléphone pour éviter de
déranger votre entourage.
En mode veille et lorsque le rabat
est ouvert, appuyez pendant
trois secondes sur la touche
latérale inférieure. Pour réactiver
les sons, appuyez pendant
quelques instants sur la touche
latérale supérieure.
Fonction Muet
La fonction Muet ne transmet
pas votre voix à votre
interlocuteur. Pour activer
rapidement la fonction Muet
pendant un appel, appuyez sur la
touche programmable gauche
[Muet]
[Sonore]
. Pour désactiver
.
cette fonction, appuyez sur la
touche programmable gauche
Réglage rapide du volume
Pour régler rapidement le volume
de la sonnerie et de l'écouteur,
appuyez sur la touche latérale
supérieure de volume (sur le
côté gauche du téléphone) pour
augmenter le volume, ou sur la
touche latérale inférieure pour le
baisser.
Accès rapide aux fonctions pratiques
25
Accès rapide aux fonctions pratiques
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être
réglé en cours d'appel et le volume
de la tonalité des touches peut être
Accès rapide aux fonctions pratiques
réglé à partir du menu.
Appel en attente
Pendant un appel, un bip signale
un autre appel entrant.
Appuyez sur pour prendre
l'appel et mettre le premier appel
en attente. Appuyez de nouveau
sur pour revenir au premier
appel.
Identification de l'appelant
Lorsque le téléphone sonne, la
fonction d'identification de
l'appelant peut afficher le
numéro, le nom et une photo de
la personne qui appelle.
26
Commandes vocales
Les commandes vocales
permettent d'effectuer certaines
actions verbalement (par ex.,
faire un appel, vérifier la
messagerie vocale, etc.). Le rabat
étant ouvert, appuyez sur la
touche de commandes vocales
(sur le côté gauche du
téléphone) et suivez les invites.
Remarque
Les commandes vocales peuvent
aussi être activées au moyen de la
touche prévue à cet effet sur votre
dispositif Bluetooth
consulter le guide du dispositif
Bluetooth
directives.
®
. Veuillez
®
pour obtenir des
Entrée et modification de texte
Entrée de texte
Les fonctions de touches
suivantes peuvent vous aider
lorsque vous saisissez du texte :
Touche programmable
pour changer de
gauche:
mode de saisie de texte.
Touche des majuscules
pour passer des
majuscules aux
minuscules et vice versa
(première lettre en
majuscule, tout en
majuscules ou tout en
minuscules).
Suivant
: pour afficher les
autres correspondances
de mots trouvées dans la
base de données, en
mode intuitif.
Espace
: pour terminer
un Mot et insérer un
espace.
Effacement
supprimer le dernier
espace ou le dernier
caractère entré. Appuyez
pendant quelques
instants sur cette touche
pour supprimer des mots
entiers.
:
Ponctuation
insérer des signes de
ponctuation.
Modes d'entrée de texte
Dans un champ de saisie,
appuyez sur la touche
programmable gauche pour
afficher les modes d'entrée de
texte.
Mot / Abc / ABC / 123 /
Symboles
: pour
Entrée et modification de texte
: pour
27
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
L'abécédé de la mise en
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
mémoire
1. Le rabat étant ouvert, entrez
un numéro (maximum de 48
chiffres), puis appuyez sur la
touche programmable gauche
[ Sauvg]
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner l'option
Ajouter nouveau contact
Mise à jour contact existant
puis appuyez sur .
3.
Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner
Mobile 1/ Domicile/ Bureau/
Mobile 2/ Télécopieur
appuyez sur
4. Entrez un nom (maximum de
32 caractères), puis appuyez
sur .
28
5. Appuyez sur pour quitter,
sur pour appeler ou sur
la touche programmable droite
[Options]
Nouveau contact/ Composer
1 + le numéro / Effacer/
.
ou
, puis
.
Envoyer message/ Appeler/
Effacer tout/ Envoyer la
Carte de Nom
Comment personnaliser une
entrée
,
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite[
utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée.
2. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer]
3. Utilisez la touche fléchée
pour accéder à l'information
que vous souhaitez
personnaliser.
Contacts
.
.
], et
4. Modifiez l'entrée de la manière
désirée, puis appuyez sur la
touche pour sauvegarder
vos changements.
Compos. abrégée
Cette fonction permet de
programmer des numéros à
composition abrégée.
1. Le rabat étant ouvert, appuyez
sur la touche programmable
droite [
utilisez la touche fléchée
pour sélectionner une entrée.
2. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Éditer]
3. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner un numéro
de téléphone, puis appuyez
sur la touche programmable
droite
Contacts
.
[Options]
], et
.
4. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner l'option
Réglé Composition Abrégée
puis appuyez sur .
5. Entrez le chiffre d'un
emplacement de composition
abrégée.
●
Utilisez les touches du
clavier. Appuyez ensuite sur
.
●
Utilisez la touche de
navigation pour
sélectionner le numéro à
composition abrégée, puis
appuyez sur .
6. Appuyez sur pour
confirmer, puis appuyez sur
pour sauvegarder.
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
,
29
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Comment stocker un
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
numéro avec des pauses
Les pauses permettent d'entrer
une série de chiffres
supplémentaires afin d'accéder à
des systèmes automatisés,
comme une boîte vocale ou un
service de carte de crédit. Il
existe deux types de
pour
Wait (Attente)
interrompt la composition du
numéro jusqu'à ce que vous
appuyez sur la touche
programmable gauche
Libérer
] pour passer au chiffre
[
suivant.
(P)
deux secondes, qui permet
d'attendre deux secondes avant
de composer la chaîne de chiffres
suivante.
1. Le rabat étant ouvert, entrez le
pour une pause de
numéro, puis appuyez sur la
touche programmable droite
[Options]
30
pause: (W)
, qui
.
2. Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner
Patientez
.
3. Entrez d'autres numéros (par
exemple un NIP, un numéro de
carte de crédit, etc.).
4. Appuyez sur la touche
programmable gauche
[Sauvg]
.
5. Choisissez
contact
contact existant
6. Choisissez
Pause
, puis appuyez sur
Ajouter nouveau
ou
Mise à jour
.
Mobile 1/
Domicile/ Bureau/ Mobile 2/
Télécopieur.
7. Continuez d'entrer
l'information requise pour
l'entrée de contact.
ou
Loading...
+ 125 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.