Lg 50PS70, 60PS70, 50PS80, 60PS80, 19LU40 User Manual [hu]

...
Page 1
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PLAZMA TV-TÍPUSOK
5500PPSS7700
****
6600PPSS7700**** 5500PPSS8800
****
6600PPSS8800****
LCD TV
PLAZMA TV
MAGYAR
LCD TV-TÍPUSOK
1199LLUU4400**** 2222LLUU4400**** 1199LLUU5500**** 2222LLUU5500**** 2266LLUU5500**** 1199LLHH2200**** 2222LLHH2200**** 2266LLHH2200**** 3322LLHH2200
****
3377LLHH2200
****
4422LLHH2200
*
***
3322LLHH3300
****
3377LLHH3300
****
4422LLHH3300
****
4477LLHH3300
****
3322LLHH4400
****
3377LLHH4400
****
4422LLHH4400
****
4477LLHH4400
****
3322LLHH5500
****
3377LLHH5500
****
4422LLHH5500
****
4477LLHH5500
****
3322LLHH7700
****
3377LLHH7700
****
4422LLHH7700
****
4477LLHH7700
****
3322LLFF2255
****
3377LLFF2255
****
4422LLFF2255
****
3322LLHH4499
****
3377LLHH4499
****
4422LLHH4499
****
4477LLHH4499
****
3322LLGG2211
****
3377LLGG2211
****
4422LLGG2211
****
Page 2
Fali rögzítőlemez(külön vásárolható meg)
(19/22LU50
**
/19/22LU40
**
/19/22LH20**)
RW120
(26LU50**/32LF25
**
/32LG21**/26/32LH20**/
32LH30**/32LH40**/
32LH49
**
/32LH50**/32LH70**)
RW230
(32/37/42LF25
**
/32/37/42LG21
**
/32/37/42LH20
**
/32/37/42/47LH30
**
/32/37/42/47LH40
**
/32/37/42/47LH49
**
/32/37/42/47LH50
**
/32/37/42/47LH70**)
AW-47LG30M
(50PS70**/50PS80**)
AW-50PG60MS
(60PS70**/60PS80**)
AW-60PG60MS
12mm
12mm
A készülék összeszereléséhez 12 mm (+/- 0,5 mm) hosszú csavarokat használjon.
(csak
42/47LH70**
)
Készülék
összeszerelési felülete
(távtartó alátét nélkül)
Készülék összeszerelési
felülete
(távtartó alátéttel)
Távtartó alátét
Page 3
1
TARTOZÉKOK
TARTOZÉKOK
Ellen≠rizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék
hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Használati útmutató Elemek
Távirányító
Tápkábel
Törl≠kend
A képerny
tisztítására használ-
ható.
Ez a tartozék nem minden típus esetén áll rendelkezésre.
Ha a készülék burkolata koszos vagy ujjlenyomatos, a készülékhez kapott tisztítókendővel óvatosan törölje le.
A foltok eltávolításakor ne dörzsölje durván a felületet. Legyen óvatos, mert a túl erős dörzsölés hatására a készülék megkarcolódhat vagy a színe megváltozhat.
vagy
A V
M
O D
E
V
M
O D
E
E N E
R G
Y
E N E
R G
Y
S A
S A
V I N
G
V I N
G
R
ETU
R
N
/ EX
IT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
i
M
U
T
E
M
U
T
E
POWERPOW
ER
L
I
S
T
L
I
S
T
Q
.V
IE
W
Q
.V
IE
W
MARK
FAV
Védőborítás
(Lásd a 24oldalon)
PLAZMA TV-TÍPUSOK
LCD TV-TÍPUSOK
Kábeltartó
(Lásd a 23 oldalon)
db csavar az állvány
összeszereléséhez
(csak 50PS70
*
*
,
50PS80
*
*
)
(Lásd a 17 oldalon)
x 4
x 2
Kábelvezető kapocs
(Lásd a 23 oldalon)
(csak 47LH70**)
x 7
Védőborítás
(Kivéve 19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
(Lásd a 24 oldalon)
vagy
Kábeltartó
(csak 19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
(Lásd a 22 oldalon)
Kábelvezető
kapocs
(csak 19/22/LH20
*
*
)
(Lásd a 22 oldalon)
(csak
32/37/42LF25**,
32/37/42LG21**,
26/32/37/42LH20**,
32/37/42/47LH30
***
,
32/37/42/47LH40
***
, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**)
(Lásd a 20 oldalon)
1-es csavar
(csak
26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**,
32/37/42LH30**,
32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**,
32/37/42LH50**, 32/37LH70
**
)
x 4
x 8
db csavar az állvány összeszereléséhez
(Lásd a 16~18 oldalon)
(csak 32LH70**)
M4x20
M4x16
(csak 42LH70**)
x 3
M4x20
M4x16
x 4
(csak 19/22LU50**) (csak
26LU50**)
x 2 x 3
vagy
Tápkábelhez tartozó
védőkapocs és csavar
(csak 32/37/42/47LH70
*
*
)
(Lásd a 23 oldalon)
x 8
M4x20
(csak 37LH70**)
Ferritmag
(Ez a tartozék nem minden
típus esetén áll ren-
delkezésre.)
Kábelvezető
kapocs
(csak 32/37/42/47LH70**)
(Lásd a 23 oldalon)
Állvány hátsó takarólemeze
(csak 37/42/47LH70**)
(Lásd a 21 oldalon)
(
csak
32/37/
42LF25
**,
32/37/
42 LG 21**)
x 4
USB-hosszabbítókábel
(Only 32/37/42/47LH70
*
*
)
Csak a készülékhez kapott, a
készülék méreteihez tervezett USB-
hosszabbítókábelt használja.
(csak
19/22LU40**)
x 5
Állvány hátsó
része
Takarólemez
(csak 19/22LU40**)
(Lásd a 18 oldalon)
Page 4
TARTALOM
2
TARTALOM
TTAARRTTOOZZÉÉKKOOKK
................................................................................................................................. 1
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
...... 4
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
... 10
Az állvány felállítása
.............................................................................16
Az állvány szétszerelése ............................................19
A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE ...........20
A készülék elhelyezése a talpon............................... 20
A képernyö helyzetének beállítása ...........................20
Kensington biztonsági rendszer.................................20
Tanácsok a körültekintő összeszereléshez............ 21
FORGÓÁLLVÁNY.......................................................21
Az állvány hátsó takarólemezének használata.........21
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON ......... 22
HA NEM HASZNÁLJAAZ ASZTALI ÁLLVÁNYT......24
Falra szerelés: vízszintes felszerelés ....................... 25
Antenna csatlakoztatása .......................................... 26
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA....................................................... 27
DVD beállítása
..................................................................................... 29
Videomagnó beállítása ..................................................................... 32
A CI-MODUL BEHELYEZÉSE................................................34
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE....... 35
FEJHALLGATÓ BEÁLLÍTÁSA.................................. 35
EGYÉB A/V-FORRÁS BEÁLLÍTÁSA................................. 36
AZ USB-BEMENET BEÁLLÍTÁSA...................................... 37
Számítógép beállítása
........................................................................38
- A képernyő beállítása számítógépes
használatra
............................................................................... 42
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A távirányító gombjainak funkciói................................................. 46
A készülék be/kikapcsolása..................................................... 50
Programválasztás................................................................................ 50
Hangerbeállítása............................................................................. 50
GYORS MENÜ
............................................................................... 51
A képerny≠n megjelenmenübeállítások kiválasztása és módosítása
.............................................................. 52
Automatikus programbeállítás ....................................................... 53
Kézi programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)...... 55
Kézi programbeállítás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN)......... 56
Program szerkesztése........................................................................ 58
Booster(Antenna erősítő)
(DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
.....................................60
SZOFTVERFRISSÍTÉS............................................................. 61
DIAGNOSTICS (DIAGNOSZTIKA)..................................... 62
CI [COMMON INTERFACE] (ÁLTALÁNOS ILLESZTŐFELÜLET) ADATAI
................................................ 63
A programtáblázat behívása .............................................................64
mezKedvenc programok beállítása .......................... 65
BEMENETI LISTA...................................................... 66
ADATSZOLGÁLTATÁS
....................................... 67
INPUT LABEL (BEMENET CÍMKÉJE)..................... 67
SIMPLE MANUAL (EGYSZERŰ HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ)............................................................... 68
.............................................................. 69
AV MÓD...................................................................... 72
Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása) ...........73
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
A Bluetooth használatával kapcsolatos tudnivalók.....74
A BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSA ....................................75
TV PIN-KÓDJÁNAK BEÁLLÍTÁSA.............................76
BLUETOOTH-FEJHALLGATÓ
- Új Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatása.................77
- Csatlakozás regisztrált Bluetooth-fejhallgatóhoz....77
- A Bluetooth-fejhallgató kapcsolatának bontása
használat közben .....................................................78
- A Bluetooth-kapcsolat kezdeményezése a fejhall-
gatóról .......................................................................78
REGISZTRÁLT BLUETOOTH-ESZKÖZ KEZELÉSE....79
SAJÁT BLUETOOTH-ADATOK ..................................80
KÉPEK FOGADÁSA KÜLSŐ BLUETOOTH-
ESZKÖZRŐL.................................................................81
Zene fogadása külső Bluetooth-eszközről.............81
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-eszközök csatlakoztatása.............................................. 82
PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA)............................................83
MUSIC LIST (ZENELISTA)
.........................................87
MOVIE list (Filmlista) ..................................................90
DivX regisztrációs kód ...............................................94
Deactivation (Kikapcsolás) .........................................95
Page 5
TARTALOM
3
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET)
- Az műsorfüzet be-/kikapcsolása ........................................ 96
-
Program kiválasztása............................................................. 96
-
Gombfunkciók a NOW/NEXT Guide
(MOST/KÖVETKEZŐ műsor) üzemmódban
............ 96
-
Gombfunkciók a 8 Days Guide (8 napos műsorfüzet)
módban
......................................................................................... 97
-
Gombfunkciók a Date Change (Dátum módosítása)
módban
......................................................................................... 97
-
Gombfunkciók a kibővített leírás szövegmezőjében.... 98
-
Gombfunkciók a Record/Remind Setting
(Felvétel/Emlékeztető beállítása) módban
.............. 98
-
Gombfunkciók Schedule List (Ütemezési lista) üzem-
módban
......................................................................................... 98
KÉPVEZÉRLÉS
A KÉP MÉRETÉNEK (KÉPARÁNYÁNAK) BEÁLLÍTÁSA
.................................................................................. 99
Képvarázsló..............................................................101
energiatakarékos üzemmód....................................102
ELŐRE MEGADOTT KÉPBEÁLLÍTÁSOK
-
Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni) beállítás
.... 103
KÉZI KÉPBEÁLLÍTÁS
-
Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni) beállítás
.... 104
KÉPJAVÍTÁSI TECHNOLÓGIA ......................................... 105
Speciális képbeállítások........................................................ 106
KÉP ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA................................ 109
POWER INDICATOR (TÁPELLÁTÁSJELZŐ) .......110
Képerny kímél.................................................................................. 111
Demo Mode (Bemutató üzemmód) ........................112
Módbeállítás .............................................................113
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA
AUTO VOLUME (AUTOMATIKUS HANGERŐ) BEÁLLÍTÁSA
................................................................................. 114
CLEAR VOICE II(TISZTA HANG II)........................115
HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND MODE (HANGÜZEMMÓD)
................................................................... 116
HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA – USER
(EGYÉNI) BEÁLLÍTÁS.............................................................. 117
SRS TruSurround XT........................................................................ 117
Balansz beállítása ............................................................................. 118
TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK) BE/KIKAPCSOLÁSA
... 118
DTV hangbeállítás
(CSAK DIGITÁLIS
ÜZEMMÓDBAN)
.........................................................
119
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET KIVÁLASZTÁSA.... 120
AUDIO RESET (HANG ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA)
... 121
Audio description (Hang leírása)
(CSAK DIGITÁLIS
ÜZEMMÓDBAN)
.......................................................12 2
I/II
-
Sztereó/ketts vétel (Csak analóg módban).......... 123
-
NICAM-vétel (Csak analóg módban)......................... 124
-
A hangszóró hangkimenetének kiválasztása................... 124
Nyelv-/országválasztás a képernyőn megjelenő menüben
.............................................................. 125
NYELV KIVÁLASZTÁSA (CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
............................. 126
IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Óra beállítása................................................................................... 127
AUTOMATIKUS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSI IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA
................................................................................ 128
ALVÓ ÜZEMMÓD IDŐZÍTŐJÉNEK BEÁLLÍTÁSA.129
TARTALOMSZŰRÉS / KORLÁTOZÁSI SZINTEK
JELSZÓ MEGADÁSA ÉS ARENDSZER ZÁROLÁSA .... 130
BLOCK PROGRAMME (PROGRAM ZÁROLÁSA)..... 131
TARTALOMSZŰRÉS(CSAK DIGITÁLIS
ÜZEMMÓDBAN) ......................................................................... 132
KÜLSŐ BEMENET LETILTÁSA .............................133
Gombzár........................................................................................... 134
Teletext
Be-/kikapcsolás............................................................................... 135
SIMPLE Text...................................................................................... 135
TOP Text............................................................................................ 135
FASTEXT........................................................................................... 136
Speciális teletext-funkciók
............................................................ 136
DIGITÁLIS TELETEXT
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSON BELÜL
.... 137
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSBAN..... 137
FÜGGELÉK
HIBAELHÁRÍTÁS ...................................................................... 138
Karbantartás..................................................................................... 140
A termék jellemz≠i .......................................................................... 141
Távvezérlinfravörös kódja................................................. 150
Külsirányító/vezérlegység beállítása....................... 152
Page 6
4
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
PLAZMA TV-TÍPUSOK
G
Ha a TV-készüléket nem lehet bekapcsolni a távvezérlő segítségével, nyomja meg a TV f ő tápkapcsolóját. (Ha a fő tápkapcsoló nincs bekapcsolva, a TV-t nem lehet a távvezérlővel bekapcsolni.)
G
Ne álljon rá az üvegállványra, és óvja az erős ütődésektől. Ellenkező esetben az állvány eltörhet, az üvegszilánkok sérülést okozhatnak, valamint a készülék leeshet.
G
Ne húzza a TV-készüléket. Ellenkező esetben a padló vagy a készülék megsérülhet.
FIGYELEM!
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
• A TV bekapcsolt állapotában a jelzőfény nem világít.
50/60PS70
**
Intelligens szenzor A környezeti viszonyok­nak megfelelen állítja be a képet.
Távirányító érzékelje
MEGJEGYZES
!
G
A TV-készülék az energiafogyasztás csökkentése érdekében készenléti módba kapcsolható. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében a főkapcsolóval kapcsolja ki.
Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni energiafogyasztás és a működés költ­ségei, ha csökkenti a kép fényerejét.
Page 7
5
ELŐKÉSZÜLETEK
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
• A TV bekapcsolt állapotában a jelzőfény nem világít.
50/60PS80
**
Intelligens szenzor A környezeti viszonyok­nak megfelelen állítja be a képet.
Távirányító érzékelje
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LU40
**
Távirányító érzékel≠je
Fő tápkapc soló
ON
OFF
INPUT
MENU
OK
P
Programválasz tó gombok
Hangergom­bok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
Tápellátás/készen­lét jelzfény
Készenléti állapot-
ban pirosan világít.
• A TV bekapcsolt állapotában a jelzőfény nem világít.
Page 8
6
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH70
**
P
P
OK
MENU
INPUT
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
Intelligens szenzor A környezeti viszonyoknak megfelelen állítja be a képet.
POWER(Érintésérzékelő)
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
• Fehéren világít, ha a TV-készülék be van kapcsolva.
Megjegyzés: A tápellátásjelzőt azOPCIÓ menüben állíthatja be.
Mozgó
jelzőfény
Távirányító érzékelje
Fő tápkapcsoló
Page 9
7
ELŐKÉSZÜLETEK
(csak 32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**)
INPUT
MENU
P
OK
Programválasz tó gombok
Hanger gombok
(csak 19/22/26LH20**)
INPUT
MENU
OK
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
OK
INPUT (BEMENET)
POWER
MENU (MENÜ)
Fő tápkapcsoló
Távirányító érzékel≠je
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
ON
OFF
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30
**
Page 10
8
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
INPUT
MENU
OK
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
Távirányító érzékel≠je Intelligens szenzor
A környezeti viszonyoknak megfelelen állítja be a képet.
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
OFF ON
Fő tápkapcsoló
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
POWER
Távirányító érzékel≠je
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
P
MENU
INPUT
OK
+
-
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
Page 11
9
ELŐKÉSZÜLETEK
INPUT
MENU
OK
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
INPUT
MENU
OK
P
(csak 19/22LU50**)
(csak 26LU50**)
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22/26LU50
**
Hanger gombok
POWER
INPUT (BEMENET)
MENU (MENÜ)
OK
Programválasztó gombok
P
Fő tápkapc soló
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
P
Távirányító érzékel≠je
Tápellátás/készenlét jelz≠fény
Készenléti állapotban pirosan világít.
• Fehéren világít, ha a TV-készülék be van kapcsolva.
Page 12
10
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt csatlakoztasson.
S-Video bemenet
Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csat­lakoztassa.
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio­/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
1
5
6
2
3 4 5
6
7 8
9
PLAZMA TV-TÍPUSOK
10
11
2
12
Page 13
11
ELŐKÉSZÜLETEK
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB -bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas­sa.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
CSAK SZERVIZ Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio­/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
H/P
R
AUDIO
HDMI
IN 3
11
10
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
1
ON
OFF
1
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
(RGB)
ON
OFF
2
12
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
11
5
13
10
(csak 26LU50**)
(csak 19/22LU40**)
(csak 19/22/26LU50**)
Page 14
12
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH70
**
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével
működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt csatlakoztasson.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
S-Video bemenet
Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csat-
lakoztassa.
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-
/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének
csatlakozója.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
5
6
(RGB)
1
5 764
10 118 9
12
2
3
Page 15
13
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas­sa.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt csatlakoztasson.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio­/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
13
AV IN 3AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI HDMI
IN 3IN 3
H/PH/P
11
10
5
12
13
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 4
H/P
11
10
5
12
13
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
H/P
(RGB)
243
95 6 7 8
HDMI / DVI IN
2
3
1(DVI)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
(csak 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49**)
5
(csak 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49**)
Page 16
14
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas­sa.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio­/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
CSAK SZERVIZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30
**
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
10
5
11
12
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 2
H/P
10
5
11
12
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 2
1
ANTENNA IN
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
(RGB)
2
13
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
2
1
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
HDMI
(csak32/37/42/47LH30**)
5
(csak 32/37/42/47LH30**)
(csak 26/32/37/42LH20**,
32/37/42LG21**)
HDMI
IN 2
H/P
10
5
12
(csak 32/37/42LF25**)
Page 17
15
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LH20
**
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez. Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI/DVI IN bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz­tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor­rást csatlakoztathat.
RGB IN-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz. Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas­sa.
Antennabemenet
Ehhez a csatlakozóhoz TV-antennát vagy kábelt csatlakoztasson.
Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
CSAK SZERVIZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
H/P
10
11
1
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
RGB IN (PC)
(RGB)
2
12
4
3
95 6 7 8
Page 18
16
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Illessze össze az állvány törzsét és a talpazatot.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
32LH70
**
Állvány törzse
Talpazat
42LH70
**
csak 32/37/42/47LH70
**
47LH70**37LH70
**
Állvány törzse
Talpazat
32/37LH70
**
M4x20
M4x20
M4x16
M4x20
1
2
3
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
csak 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
M4x20
42/47LH70
**
M4x16
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a csavart nem húzza meg teljesen, a készülék előredőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart túlzottan meghúzza, a csavar menete megszakadhat.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
Page 19
17
ELŐKÉSZÜLETEK
1
2
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
csak 19/22LH20
**
Burkolat talpazata
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
1
2
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
A furatok használatával rögzítse biztonságosan a 2 vagy 3 csavart.
csak 19/22/26LU50
**
(csak 26LU50**)
csak 50PS70**/50PS80
**
1
2
3
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
Az állvány összeál­lítása során győződjön meg arról, hogy az állvány elülső és hátsó oldalát jól ismeri fel és szereli össze.
Elülső oldal
Page 20
18
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Illessze össze az állvány törzsét és a készülék talpát.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
Állvány törzse
Burkolat talpazata
csak 32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Rögzítse biztonságosan az állványt a három csavarral a talapzathoz.
Illessze össze az állvány hátsó részét és a készüléket.
Illessze össze a takarólemezt a készülék állványának hátsó részével.
csak 19/22LU40
**
Állvány hátsó része
Burkolat talpazata
Állvány hátsó része
Takaról emez
Page 21
19
ELŐKÉSZÜLETEK
2
Csavarja ki a csavarokat, majd vegye le az állványt a TV-készülékről.
3
Csavarja ki a csavarokat a TV-készülékből. Vegye le a burkolat talpazatát a TV-készülékről.
4
Vegye le az állvány törzsét a TV-készülékről.
Állvány törzse
1
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Burkolat talpazata
(csak 26LU50**)
csak 19/22/26LU50
**
(csak 26LU50**)
Az állvány szétszerelése
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Vegye le a takarólemezt a TV-készülékről. A takarólemez eltávolításához nyomja meg azt a nyíl irányába.
Csavarja ki a csavarokat, majd vegye le az állvány hátsó részét a TV-készülékről.
Csavarja ki a csavarokat, majd vegye le a talapzatot a TV-készülékről.
Takarólemez
csak
19/22LU40
**
Állvány hátsó része
Burkolat talpazata
5
Csavarja ki a csavarokat, majd vegye le az állványt a TV-készülékről.
Állvány törzse
Page 22
20
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
Kensington biztonsági rendszer
Az Ön készülékének el≠lapja némileg eltérhet az
ábrán láthatótól.
Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.
A TV hátlapján Kensington biztonsági zár található. Az
alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét.
A Kensington biztonsági rendszer felszerelésével és
használatával kapcsolatban a rendszerhez kapott felhasználói kézikönyvben talál további útmutatást.
További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a http://www.kensington.com címen. A Kensington cég értékes elektronikai berendezésekhez, például hordozható számítógépekhez és LCD­projektorokhoz készült biztonsági rendszereket értékesít.
Megjegyzés:
- A Kensington biztonsági rendszer külön beszerezhető tartozék.
Megjegyzés:
a. Ha a TV megérintve hidegnek érződik,
bekapcsolásakor enyhe vibrálás tapasztalható. Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék meghibásodását.
b. Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös, zöld
vagy kék színű apró ponthiba látható. Ezeknek nincs káros hatása a monitor működésére.
c. Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, és ne
tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül. Ellenkező esetben átmenetileg torzítások léphetnek fel a képernyőn.
A képernyö helyzetének beállítása (csak 19/22LH20
**
)
Az Ön készülékének el≠lapja némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
A képerny≠panelt a különböz≠irányokban úgy állítsa be, ahogy a legkényelmesebbnek találjaa
• Döntési tartomány
12
0
3
0
A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE
(csak 26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42LH30**, 32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**, 32/37/42LH50**, 32/37LH70**)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhet-
nek az ábrán láthatóktól. A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz. Így nem lehet elmozdítani előre vagy hátra, ami személyi sérülést vagy készülékkárosodást okozhatna. Csak a kapott csavarokat használja.
1-es csavar
(a készülékhez mellékelt alkatrész)
Asztal
Állvány
VIGYÁZAT!
!
GG
A készüléket biztonságosan, a felszerelési előírásoknak megfelelően kell a falra/tal­pra szerelni, mert különben leeshet. A készülék felbillentése, rázása vagy ütése személyi sérülést okozhat!
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE A TALPON
A megfelel≠ szell≠zés érdekében a készülék minden oldalán hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet.
MEGJEGYZES
!
G
A következő típus rögzített állvánnyal rendelkezik, így nem dönthető és nem forgatható el, továbbá nagy erő hatására a készülék megsérülhet.
-
19/22/26LU50**, 19/22LU40
**
Page 23
21
ELŐKÉSZÜLETEK
Tanácsok a körültekintő összeszereléshez
A
Vásárolja meg a TV-készülék falra szereléséhez
szükséges megfelelő rögzítőelemeket.
A
A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne
boruljon, ha hátrafelé meglökik.
A
Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket bizton-
ságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha előre húzzák. Ezáltal megakadályozhatja, hogy a TV-készülék előre zuhanjon, és sérülést okozzon, továbbá a készüléket is megóvhatja a károsodástól. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne másszanak fel a készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele.
MEGJEGYZES
!
GG
A termék áthelyezése el≠tt, elször a köteleket oldja ki.
GG
A termékhez a méretéhez és súlyához elegend≠en nagy és szilárd tartót vagy szekrényt használjon.
GG
A termék biztonságos használatához gy≠z≠djön meg arról, hogy a falra szerelt konzol magassága mege­gyezik a termékével.
3
1
2
A szemes csavarok vagy a TV-konzolok és a csavarok segít­ségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán látható módon.
(Ha a készülékben a csavarok a szemes csavarok helyén találhatók, tekerje ki a csavarokat.)
* Helyezze be a szemes csavarokat vagy a TV-konzolokat és a csavarokat a felscsavarnyílásokba, majd szorosan húzza meg ≠ket.
Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal. A falra szerelt konzolokat azonos magasságba szerelje fel.
3
Erős zsineg használatával állítsa a készüléket a megfelelő állásszögbe.Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a
kötelet, hogy az vízszintes legyen a fal és a termék között.
2
1
2
1
FORGÓÁLLVÁNY
(Kivéve
19/22LH20**, 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhet-
nek az ábrán láthatóktól. A TV felállítása után a készüléket jobbra-balra 20 fokkal el lehet fordítani.
Fogja meg a gombot, és húzza meg.
Az állvány hátsó takarólemezének használata
(csak 37/42/47LH70**)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Helyezze fel az állvány hátsó takarólemezét az ábrán látható módon.
Állvány hátsó takarólemeze
Page 24
22
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a bemutatott módon helyezze fel a KÁBELTARTÓT, és fogja össze a kábeleket.
LCD TV-TÍPUSOK :
32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
Nyissa szét a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
2
Kábelvezető kapocs
Zárja le a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
3
LCD TV-TÍPUSOK :
19/22LH20
**
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
2
Kábelvezető kapocs
Zárja le a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
3
Fogja meg a KÁBELVEZETŐT két kézzel, majd húzza hátrafelé.
MEGJEGYZES
!
GG
Ügyeljen arra, hogy a készüléket felemeléskor
ne a KÁBELVEZET
NÉL fogja meg.
- Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
A kábelvezet≠eltávolítása Magasság
(LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LH20**)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Page 25
23
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK : 32/37/42/47LH70
**
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
2
A KÁBELVEZETŐ KAPOCS kis fülét illessze a lyukhoz. Forgassa el a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon. Megjegyzés: ha a kábelvezető kapocs használata során túl nagy erőt alkalmaz, az a készülék sérüléséhez vezethet.
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a bemutatott módon helyezze fel a KÁBELTARTÓT, és fogja össze a kábeleket. További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
2
PLAZMA TV-TÍPUSOK
Kábelvezető kapocs
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a bemutatott módon helyezze fel a KÁBELTARTÓT, és fogja össze a kábeleket.
A kábelvezető kapocs eltávolítása
MEGJEGYZES
!
GG
Ne használja a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT a készülék megemeléséhez.
- Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
Kábeltartó
Kábelvezető kapocs
A tápkábel rögzítése
(csak 32/37/42/47LH70**)
Védőkapocs
Csavar
A védőkapoccsal és a csavarral az ábrán látható módon rögzítse a tápkábelt. Ezzel elkerülheti, hogy a tápkábelt véletlenül kihúzza a készülékből.
1
Page 26
24
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
A készülék falra szerelésekor használja a védőborítást.
HA NEM HASZNÁLJA AZ ASZTALI ÁLLVÁNYT
(Kivéve 19/22LU40
**
, 19/22/26LU50
**
)
PLAZMA TV-TÍPUSOK
LCD TV-TÍPUSOK
Távolítsa el a védőbevonatot védőlemezről, majd rögzítse a védőlemezt a készülékre az ábrán látható módon.
védőborítás
védőborítás
Nyomja a VÉDŐBORÍTÁST kattanásig a TV-be.
csak 32/37/42/47LH70
**
csak
26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
Nyomja a
VÉDŐBORÍTÁST
kattanásig a TV-be.
csak 32/37/42LF25
**
, 32/37/42LG21
**
Nyomja a
VÉDŐBORÍTÁST
kattanásig a TV-be.
védőborítás
védőborítás
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.
5
csak 19/22LH20
**
1
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Csavarja ki a csavarokat a TV­készülékből.
Vegye le az állványt a TV-készülékről.
Illessze a védőborítást a készülékhez.
védőborítás
Page 27
25
ELŐKÉSZÜLETEK
A TV-készülék számos módon elhelyezhet, például falra, asztalra stb.
A TV-készüléket vízszintes felszerelésre alkalmas.
Tápellátás
Áramköri
megszakító
FÖLDELÉS
Az esetleges áramütés elkerülése érdekében gy≠z≠djön meg arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van. Ha a földelés semmilyen módon nem lehetséges, szakképzett vil­lanyszerel≠vel építtessen be külön megszakítót. Ne kísérel- je meg a készülék földelését telefonkábelhez, vil­lámhárítóhoz vagy gázcs≠höz való csatlakoztatással.
FALRA SZERELÉS: VÍZSZINTES FELSZERELÉS
A
Javasoljuk, hogy a TV-készülék falra szereléséhez LG
márkájú fali tartókonzolt használjon.
A
Javasoljuk, hogy a VESA szabvány előírásainak
megfelelő fali tartókonzolt szerezzen be.
A
Az LG azt javasolja, hogy szakemberrel végeztesse a
TV-készülék falra szerelését.
A
Előbb csatlakoztassa az USB-kábelt az USB IN
(USB-bemenet) csatlakozóhoz, majd akassza a készüléket a falra.
(csak 32/37/42/47LH70
*
*
)
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
MEGJEGYZES
!
G
A fali tartókonzolt szilárd, a padlóra merőlegesen álló falra szerelje.
G
Ha a készüléket a mennyezetre vagy nem függőleges falra kívánja szerelni, használjon speciális tartókonzolt.
G
A fali tartókonzolt olyan felületre kell szerelni, amely elég erős a TV-készülék súlyának megtartásához, például betonból, terméskőből, téglából vagy falazóelemből készült falra.
G
A tartócsavar típusa és hosszúsága a tartókonzoltól függ. További tájékoztatásért tekintse meg a tartókon­zol dokumentációját.
G
Az LG a következő esetekben nem vállal felelősséget a TV helytelen felszereléséből szár-
mazó bármilyen balesetért, illetve anyagi kárért: – Ha nem VESA-kompatibilis fali tartókonzolt használ. – Ha a csavarokat helytelenül rögzíti a tartófelülethez,
amely a TV lezuhanásához és személyi sérüléshez vezet. – Ha nem követi a javasolt felszerelési eljárást.
AA
BB
Típus
VESA
(A *B)
Szabvány
Csavar
Mennyiség
19/22LU40** 19/22LU50**
26LU50**
32LF25**
37/42LF25**
32LG21**
37/42LG21** 19/22LH20** 26/32LH20** 37/42LH20**
32LH30**
37/42LH30**
47LH30** 32LH40**
37/42/47LH40**
32LH49**
37/42/47LH49**
32LH50**
37/42/47LH50**
32LH70**
37/42/47LH70**
50PS70** 60PS70** 50PS80** 60PS80**
100 * 10 0 100 * 10 0 200 * 10 0
200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200
100 * 10 0 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 400 * 400 600 * 400 400 * 400 600 * 400
M4 M4 M4 M4 M6 M4 M6 M4 M4 M6 M4 M6 M6 M4 M6 M4 M6 M4 M6 M4 M6 M6 M8 M6 M8
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Page 28
26
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
Antenna csatlakoztatása
Az optimális képminség érdekében állítsa be az antenna irányát.
Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka.
A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
Többlakásos épületek (Csatlakozás fali antennacsatlakozóhoz)
Családi házak (Csatlakozás a kültéri antenna fali csat­lakozójához)
Kültéri antenna (VHF, UHF)
Fali anten­nacsat­lakozó
RF koaxiális kábel (75 ohm)
Antenna
UHF
Jeler≠sít
VHF
Azokon a helyeken, ahol gyengébb a vétel, a jobb képminség érdekében a jobb oldali ábrán látható módon csatlakoz­tasson jelersít≠t az antennához.
Ha a jelet meg kívánja osztani két készülék között, a csatlakoztatáshoz használjon antenna-elosztót.
Dugja be teljesen a tápcsatlakozót.
FERRITMAG HASZNÁLATA
(Ez a funkció nem minden típus
esetén áll rendelkezésre.)
A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező elektromágneses sugárzás ferritmag segítségével mérsékelhető. A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb helyezi el a tápcsatlakozóhoz.
Page 29
27
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét
sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
A KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA fejezetnek ebben a részében főként a plazma TV típusok
ábrái láthatók.
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
1
2
Jel
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
O
O
O
O
(csak 50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA
Kompozit kábellel csatlakoztatva
Ez a TV-készülék külső, digitális set-top box egység nélkül képes a digitális rádiófrekvenciás és kábeles jelek vételére. Ha azonban mégis digitális set-top box egységet vagy más külső digitális eszközt használ a digitális jelek vételére, az alábbi ábra szerint járjon el.
Csatlakoztassa a DVD videokimeneteit (Y, PB
,
P
R) a készülék COMPONENT IN VIDEO (Y, PB,
P
R) bemeneteihez.
Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a készülék COMPONENT IN AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
CCoommppoonneenntt
bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
GG
Támogatott HDMI-hangformátumok: Dolby Digital, PCM
Page 30
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
28
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás HDMI-kábellel
1
1
2
Csatlakoztassa a digitális set-top box HDMI kimenetét a készülék
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
(Kivéve 19/22LH20**)
,,
HHDDMMII IINN 33
(Kivéve
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
) vagy
HHDDMMII IINN 44
(csak 32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**) csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
HHDDMMII11, HHDDMMII22
(Kivéve 19/22LH20**),
HHDDMMII33
(Kivéve
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
) vagy
HHDDMMII44
(csak
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80
**
)
bemeneti jelforrást.
2
3
1
GG
Győződjön meg arról, hogy a HDMI-kábel verziója legalább 1.3-as. Ha a HDMI-kábel nem kompatibilis a HDMI 1.3-as verziójával, a készüléken a kép vibrálhat vagy akár meg sem jelenik. Kérjük, olyan kábelt használjon, amely legalább az 1.3-as HDMI verzióval kompatibilis.
MEGJEGYZES
!
HDMI - DVI kábellel csatlakoztatva
Csatlakoztassa a digitális set-top box DVI kimenetét a készülék HDMI/DVI IN 1 csat­lakozójához.
Csatlakoztassa a set-top box audió kimeneteit a készülék AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
HDMI1 bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
Page 31
29
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
1
2
DVD beállítása
Kompozit kábellel csatlakoztatva
KKoommppoozziitt bbeemmeenneettii ccssaattllaakkoozzóókk
A jobb képminség érdekében az alábbi táblázatban látható módon csatlakoztassa a DVD-lejátszót a kompozit bemenetekhez.
Kompozit csatlakozók a TV-n
YPBP
R
Videokimeneti csatlakozók a
DVD-lejátszón
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Csatlakoztassa a DVD videokimeneteit (Y, P
B
, PR) a
készülék COMPONENT IN VIDEO (Y, P
B
, PR)
bemeneteihez.
Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a készülék COMPONENT IN AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be egy DVD-lemezt.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
CCoommppoonneenntt
bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó működésérl további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.
2
3
4
5
1
Page 32
30
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
1
Csatlakoztatás S-Video kábellel
(csak 32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
1
2
Scart-kábellel csatlakoztatva
MEGJEGYZES
!
GG
Euro scart kábel használata esetén árnyékolt Euro scart kábelt kell használnia.
2
3
4
1
Csatlakoztassa a DVD Scart csatlakozóját a készülék AV1 Scart csatlakozójához. Kérjük, használjon árnyékolt Scart-kábelt.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be egy DVD-lemezt.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
AV1 bemeneti jelforrást.
- Ha a videomagnót az
AAVV22
Scart aljzathoz csatlakoz-
tatta, válassza ki az
AV2 bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó működésérl további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.
Csatlakoztassa a DVD S-VIDEO kimenetét a készülék S-VIDEO bemenetéhez.
Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a készülék AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be egy DVD-lemezt.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
AV3 bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó mködésérl további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.
2
3
4
5
1
Scart
AV1 AV2
Bemenet
Videó Audió RGB
Kimenet Videó, Audió
Csak analóg esetén
Analóg, DTV, AV1/2/3 kimenet áll rendelkezésre.
OOO OOX
GG
TV-kimenet: Analóg TV-
jeleket ad.
Monitorkimenet: A
képernyőn aktuálisan látható képet továbbítja.
Digitális TV
Analóg TV, AV1/3
Kompozit/RGB
HDMI
AV2
AV1 (TV-
kimenet)
XO O OO O
OX
XX OO O
AV2
(monitorkimenet)
AV2
(felvevőeszközzel végzett, ütemezett
DTV-rögzítés során)
(A bemeneti módot a készülék
átalakítja DTV-re).
Kimenet típusa Aktuális bemenetmód
Page 33
31
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás HDMI-kábellel
Csatlakoztassa a DVD HDMI-kimenetét a készülék
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
(Kivéve
19/22LH20**)
,, HHDDMMII IINN 33
(Kivéve
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
) vagy
HHDDMMII IINN 44
(csak
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
csat-
lakozójához.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
HH DDMMII 11, HH DDMMII 22
(Kivéve 19/22LH20**),
HH DDMMII 33
(Kivéve
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
)
vagy
HH DDMMII 44
(csak
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó mködésérl további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.
2
3
1
1
GG
A TV a HDMI-kábelen keresztül képes a kép- és hang­jel egyidejfogadására.
GG
Ha a DVD nem támogatja az automatikus HDMI-üzemmó­dot, be kell állítani a megfelelkimeneti felbontást.
GG
Győződjön meg arról, hogy a HDMI-kábel verziója
legalább 1.3-as. Ha a HDMI-kábel nem kompatibilis a HDMI 1.3-as verziójával, a készüléken a kép vibrálhat vagy akár meg sem jelenik. Kérjük, olyan kábelt használjon, amely legalább az 1.3-as HDMI verzióval kompatibilis.
MEGJEGYZES
!
Page 34
32
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Videomagnó beállítása
A képzaj (interferencia) elkerülésének érdekében hagyjon megfeleltávolságot a videomagnó és a
televízió között.
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Fali csatlakozó
Antenna
1
2
Az antennabemenethez csatlakoztatva
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztassa a videomagnó
AANNTT OOUUTT
csatlakozóját a készülék
AANNTTEENNNNAA IINN
bemenetéhez.
Csatlakoztassa az antennakábelt a videomagnó
AANNTT IINN
csatlakozójához.
Nyomja meg a videomagnó
PPLLAAYY
(LEJÁTSZÁS) gombját, majd állítsa be a megfelelcsatornát a készüléken.
2
3
1
Page 35
33
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
Scart-kábellel csatlakoztatva
1
Csatlakoztassa a videomagnó Scart csatlakozóját a készülék AAVV11
Scart csatlakozójához.
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) gombját. (További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
AV1 bemeneti jelforrást.
Ha a videomagnót az
AAVV22
Scart aljzathoz csatlakoztatta,
válassza ki az
AV2 bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
RCA-kábellel csatlakoztatva
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22LH20
**,
32/37/42LF25**)
Kösse össze a videomagnó és a TV-készülék AUDIO/VIDEO csatlakozóit a megfelelkábellel. A csat­lakozók színeinek egyezniük kell. (Videó = sárga, bal audió = fehér, jobb audió = vörös)
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) gombját. (További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
AV3 bemeneti jelforrást.
1
2
3
GG
Ha monó videomagnóval rendelkezik, csatlakoztassa a lejátszóból kiinduló hangkábelt a készülék AUDIO L/MONO csatlakozójához.
MEGJEGYZES
!
1
MEGJEGYZES
!
GG
Euro scart kábel használata esetén árnyékolt Euro scart kábelt kell használnia.
Scart
AV1 AV2
Bemenet
Videó Audió RGB
Kimenet
Videó, Audió
Csak analóg esetén
Analóg, DTV, AV1/2/3 kimenet áll rendelkezésre.
OOO OOX
GG
TV-kimenet: Analóg TV-
jeleket ad.
Monitorkimenet: A
képernyőn aktuálisan látható képet továbbítja.
Digitális TV
Analóg TV, AV1/3
Kompozit/RGB
HDMI
AV2
AV1 (TV-
kimenet)
XO O OO O
OX
XX OO O
AV2
(monitorkimenet)
AV2
(felvevőeszközzel végzett, ütemezett
DTV-rögzítés során)
(A bemeneti módot a készülék
átalakítja DTV-re).
Kimenet típusa Aktuális bemenetmód
Page 36
34
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás S-Video kábellel
(csak 32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
1
2
1
Az ábrának megfelelően ellenőrizze ezt a pontot, és helyezze a készülékbe a CI-modult.
GG
Ha az S-VIDEO és a VIDEO csatlakozó egyidej≠leg
S-VHS videomagnóhoz csatlakozik, jel csak az S-
VIDEO csatlakozó segítségével fogható.
MEGJEGYZES
!
Csatlakoztassa a videomagnó S-VIDEO kimenetét a készülék S­VIDEO bemenetéhez. A képminség így jobb lesz, mint a hagy­ományos kompozit bemenet (RCA-kábel) használata esetén.
Csatlakoztassa a videomagnó audiokimeneteit a készülék AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) gombját. (További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az
AV3 bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
Helyezze a CI-modult a TV-készülék PCMCIA- kártyafoglalatába az ábrának megfelelően.
További információ a 63. oldalon található.
1
A CI-MODUL BEHELYEZÉSE
- A zavart (fizetős) szolgáltatások megtekintése digitális TV üzemmódban.
--
Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.
GG
Győződjön meg arról, hogy a CI-modult a megfelelő irányban helyezte be a PCMCIA­bővítőhelyre. Ha a modult nem megfelelően helyezi be, azzal károsíthatja a TV-készüléket és a PCMCIA-bővítőhelyet.
MEGJEGYZES
!
Page 37
35
1
2
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztassa a fejhallgatót a készüléken található fejhallgató-csatlakozóhoz.
A fejhallgató hangerejének beállítását a
++
vagy --gomb megnyomásával végezheti el. Ha megnyomja a MUTE (NÉMÍTÁS) gombot, kikapcsolja a fejhallgatóban hallható hangot.
2
1
FEJHALLGATÓ BEÁLLÍTÁSA
(Kivéve 50/60PS70
**,
50/60PS80**)
A hangot fejhallgatón keresztül is hallgathatja.
FIGYELEM!
Csatlakoztassa az optikai kábel egyik végét a TV digitális (optikai) audiokimeneti csatlakozójához.
Csatlakoztassa az optikai kábel másik végét az audioeszköz digitális (optikai) audiobemenetére.
Adja meg a „TV Speaker option - Off” (TV hangszórói - Ki) beállítást az AUDIO (HANG) menüben. (
G
118. oldal) A használathoz olvassa
el a külső audioeszköz működtetésének leírását.
2
3
1
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE
Továbbítsa a TV audiojeleit külső audioeszközhöz a digitális (optikai) audiokimeneti porton keresztül. Ha a digitális műsorokat 5.1 csatornás hangrendszerrel szeretné élvezni, csatlakoztassa a TV
hátoldalán található OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (Optikai digitális audiokimenet) aljzatot DVD házimozi-rendszerhez (vagy erősítőhöz).
G
Ne nézzen közvetlenül az optikai kimeneti csat­lakozóba. A lézersugár látáskárosodást okozhat.
MEGJEGYZES
!
GG
Fejhallgató használata esetén a hang ki van kapcsolva.
GG
Ha fejhallgató csatlakoztatása során AV-módra vált, akkor a váltás csak a videojelre vonatkozik, a hangra nem.
GG
Fejhallgató csatlakoztatása esetén az optikai kimenet nem használható.
Page 38
36
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
EGYÉB A/V-FORRÁS BEÁLLÍTÁSA
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22LH20
**,
32/37/42LF25**)
Kösse össze a videomagnó és a TV-készülék AUDIO /VIDEO csatlakozóit a megfelel≠ kábellel. A csatlakozók színeinek egyezniük kell. (Videó = sárga, bal audió = fehér, jobb audió = vörös)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az AV3 bemeneti jelforrást.
Kapcsolja be a csatlakoztatott küls≠ berendezést.
További tudnivalókat a külsberendezés használati útmutatójában talál.
L R
VIDEO
Videokamera
Játékkonzol
1
1
2
3
Page 39
37
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
AZ USB-BEMENET BEÁLLÍTÁSA
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30**)
Csatlakoztassa az USB-eszközt a készüléken található USB-bemenethez.
Az USB-bemenethez történő csatlakoztatás után használhatja a USB funkciót. (GG82. oldal)
2
1
1
Page 40
38
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Számítógép beállítása
Ez a TV-készülék Plug and Play lehet≠séggel rendelkezik, ami azt jelenti, hogy a számítógép automatikusan beállítja magát a készülék beállításaihoz.
AUDIO
RGB OUTPUT
1
2
Csatlakoztatás 15 ts D-sub kábellel
4
Csatlakoztassa a számítógép RGB-kimenetét a készülék RGB IN (PC) csatlakozójához.
Csatlakoztassa a számítógép audiokimeneteit a készülék AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.
Kapcsolja be a számítógépet és a készüléket.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az RGB bemeneti jelforrást.
2
3
1
Page 41
39
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1 2
HDMI - DVI kábellel csatlakoztatva
4
Csatlakoztassa a számítógép DVI-kimenetét a készülék HDMI/DVI IN 1 csatlakozójához.
Csatlakoztassa a számítógép audiokimeneteit a készülék AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.
Kapcsolja be a számítógépet és a készüléket.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az HDMI1 bemeneti jelforrást.
2
3
1
Page 42
40
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Választható képernyő-felbontás
RGB-PC, HDMI/DVI-PC módban
70,08 59,94 60,31 60,00 59,87 59,80
59,934
60,02
59,979
31,468 31,469
37,879
48,363
47,78
47,72
66,587
63,98
65,317
720x400 640x480
800x600 1024x768 1280x768 1360x768
1920x1080 1280x1024
1400x1050
Felbontás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függleges
frekvencia (Hz)
HDMI/DVI-DTV módban
59,94
60
59,94
60 50,00 50,00 59,94
60 50,00 59,94
60 24,00
30 50,00 59,94
60
31,649 31,469
31,47 31,50 31,25
37,50 44,96 45,00
28,125
33,72 33,75
27,00
33,750
56,25
67,433
67,50
Felbontás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függleges
frekvencia (Hz)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
PLAZMA TV-TÍPUSOK
RGB-PC, HDMI/DVI-PC módban
HDMI/DVI-DTV módban
59,94/60
50
50 59,94/60 59,94/60
50
23,97/24
29,976/30,00
50 59,94/60
31,469/31,5
31,25
37,5
44,96/45
33,72/33,75
28,125
26,97/27
33,716/33,75
56,25
67,43/67,5
Felbontás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függleges
frekvencia (Hz)
720x480 720x576
1280x720
1920x1080
LCD TV-TÍPUSOK
70,08 59,94 60,31 60,00 59,87 59,80 60,00 59,93
60,00
31,468 31,469 37,879
48,363
47,78
47,72 63,595 66,587
67,5
720x400 640x480
800x600 1024x768 1280x768 1360x768
1280x1024
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080
(HDMI-PC)
Felbontás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függleges
frekvencia (Hz)
(Kivéve 19/22LU40
**,
19LU50
**, 19/22/26/32/ 37/42LH20
**
,
32/37/ 42L G21**)
Page 43
41
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
NOTE
!
G
Kerülje az állóképek hosszabb időn keresztüli megjelenítését a készülék képernyőn. Előfordulhat, hogy a hosszabb időn keresztül megjelenített kép tartós nyomot hagy a képernyőn, ezért ha lehetséges, használjon képernyőkímélőt.
G
Elképzelhető, hogy PC módban némely fel­bontás, függőleges minta, kontraszt- vagy fényerő-beállítás esetén képzaj jelentkezik. Ha ez előfordulna, állítson be a számítógépen másik felbontást, módosítsa a frissítési frekvencia értékét, vagy a menü segítségével változtassa meg a fényerő és a kontraszt beállítását, amíg a kép tiszta nem lesz. Ha a számítógép videokártyájának fris­sítési frekvenciája nem módosítható, cserélje ki a számítógép videokártyáját, vagy kérjen segítséget a videokártya gyártójától.
G
A vízszintes és a függőleges frekvencia bemeneti szinkronizálása külön történik.
G
PC módban az 1920 x 1080, 60 Hz (kivéve a 19/22LU40
**,
19LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**
,
32/37/42LG21
**
típusokat), 1360 x 768, 60 Hz (Csak 19/22LU40
**,
19LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**
,
32/37/42LG21*** típusok esetén) felbontás és frissítési frekvencia használata javasolt. Ezek a beál­lítások biztosítják a legjobb képminőséget.
G
Csatlakoztassa a számítógép moni­torkimenetének jelkábelét a készülék RGB (PC) csatlakozójához, vagy a számítógép HDMI-kimenetének jelkábelét csatlakoztassa a készülék HDMI IN (vagy HDMI/DVI IN) bemenetéhez.
G
Csatlakoztassa a számítógép audiokábelét a készülék Audio bemeneti csatlakozójához. (A készüléknek az audiokábelek nem tartozékai.)
G
Hangkártya használata esetén tetszés szerint adja meg a számítógép hangbeállításait.
G
Ha a számítógép videokártyája nem képes egyidejűleg analóg és digitális RGB-jelet is adni, a számítógép képének a készüléken történő megjelenítéséhez vagy csak az RGB, vagy csak a HDMI IN (vagy HDMI/DVI IN) csatlakozót csatlakoztassa.
G
Ha a számítógép videokártyája képes egyidejűleg analóg és digitális RGB-jelet is adni, a készüléket állítsa RGB vagy HDMI üzemmódba (a másik üzemmód beállítását a készülék automatikusan Plug and Play értékre változtatja).
G
A videokártyától függően előfordulhat, hogy a DOS üzemmód nem működik HDMI-DVI kábel használata esetén.
G
Ha túl hosszú RGB-PC kábelt használ, előfordulhat, hogy zajos lesz a kép. 5 méternél rövidebb kábel használata ajánlott. Ez biztosítja a legjobb képminőséget.
Page 44
42
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
• Kontraszt 90
• Fényerő 50
• Képélesség 70
• Színtelítettség 60
• Árnyalat 0
• További beállítások
• Kép visszaállítása
Képernyő
KÉP
RG
Képernyő
E
1
MENU
A képernyő beállítása számítógépes használatra
Visszaállítja a Position (Helyzet), a Size (Méret) és a Phase (Órajel fázis) beállításokat a gyári alapértelmezett értékekre.
Ez a funkció a következő üzemmódokban használható: RGB[PC].
Képernyő alaphelyzetbe állítása
Válassza a KÉP menüpontot.
Válassza a Képernyő lehetőséget.
3
Válassza a Reset-alapbeállítás lehetőséget.
2
OK
OK
Válassza a Igen lehetőséget.
Indítsa el a Reset (Alaphelyzet) funkciót.
4
OK
5
OK
Beállítás
Auto konfig.
KÉPERNYŐ
Mozgat.
Előző
Felbontás
Helyzet
Méret
Órajel fázis
Reset-alapbeállítás
Igen Nem
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 45
43
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
• Kontraszt 90
• Fényerő 50
• Képélesség 70
• Színtelítettség 60
• Árnyalat 0
• További beállítások
• Kép visszaállítása
Képernyő
KÉP
RG
Képernyő
Ha a kész még mindig nem elég tiszta az automatikus igazítás után, f≠leg, ha a karakterek remegnek, állítsa be a képfázist kézzel.
Ez a funkció a következő üzemmódokban használható: RGB[PC].
A képernyő helyzet-, méret- és fázisbeállításainak módosítása
Válassza a KÉP menüpontot.
Válassza a Képernyő lehetőséget.
Válassza a Helyzet, a Méret vagy a Órajel fázis lehetőséget.
Adja meg a kívánt beállításokat.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
OK 5OK
Auto konfig.
KÉPERNYŐ
Mozgat.
Előző
Felbontás
Helyzet
Méret
Órajel fázis
Reset-alapbeállítás
E
Page 46
44
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
• Kontraszt 90
• Fényerő 50
• Képélesség 70
• Színtelítettség 60
• Árnyalat 0
• További beállítások
• Kép visszaállítása
Képernyő
KÉP
RG
Képernyő
E
A normál kép megjelenítéséhez az RGB mód felbontása a PC módnak legyen megfelelő.
Ez a funkció a következő üzemmódokban használható: RGB[PC].
Felbontás kiválasztása
Válassza a KÉP menüpontot.
Válassza a Képernyő lehetőséget.
Válassza a Felbontás lehetőséget.
Válassza ki a kívánt felbontást.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
OK
5
OK
Auto konfig.
KÉPERNYŐ
Mozgat.
Előző
Felbontás
Helyzet
Méret
Órajel fázis
Reset-alapbeállítás
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 47
45
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
• Kontraszt 90
• Fényerő 50
• Képélesség 70
• Színtelítettség 60
• Árnyalat 0
• További beállítások
• Kép visszaállítása
Képernyő
KÉP
RG
Képernyő
E
Automatikusan beállítja a kép helyét, és minimalizálja a remegést. Ha a beállítások elvégzése után a képmin≠ség még mindig nem megfelel, nem a TV-készülék hibás, hanem további beállításokra van szükség.
AAuuttoo kkoonnffiigguurráállááss
Ez a funkció a kép helyzetének, méretének és fázisának automatikus beállítására szolgál. A megjelenő kép az automatikus beállítás során pár másodpercre instabillá válik.
Automatikus beállítás (csak RGB [PC] módban)
Ha a kép helyzete még mindig nem
megfelel, próbálkozzon ismét az automatikus beállítással.
Ha a kép RGB (PC) módban az
automatikus beállítás után újabb módosításra szorul, a Helyzet, a Méret vagy a Képfázis funkcióval is beállíthatja a képet.
Válassza a KÉP menüpontot.
Válassza a Képernyő lehetőséget.
Válassza az Auto konfig. (Automatikus konfigurálás) menüpontot.
1
MENU
3
2
OK
OK
Válassza a Igen lehetőséget.
Indítsa el az Auto konfig. (Automatikus konfigurálás) funkciót.
4
OK
5
OK
Beállítás
Auto konfig.
KÉPERNYŐ
Mozgat.
Előző
Felbontás
Helyzet
Méret
Órajel fázis
Reset-alapbeállítás
Igen Nem
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 48
46
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A távirányító gombjainak funkciói
(csak 32/37/42/47LH40
**,
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.
ENERGY SAVING
(ENERGIATAKARÉ
KOS ÜZEMMÓD)
RATIO(ARÁNY)
POWER
INPUT
TV/RAD
A TV-készülék Energiatakarékos üzemmódjának beállítása.
(
GG
pp.. 110022
)
A kívánt képarány kiválasztása.
(
GG
pp.. 99 99
)
Készülék bekapcsolása készenléti üzemmódból, illetve kikapcsolása készenléti üzemmódba.
A külső bemeneti üzemmód szabályos sorrendben változik.(
GG
pp.. 66 66
)
A rádió-, a TV- és a DTV-csatorna kiválasztása.
Q. MENU
MENU
GUIDE (MŰSOR)
A kívánt gyors menü forrás kiválasztása. (Képarány, Tiszta hang II , Képüzemmód, Hangüzemmód, Audio, Elalvás időzítő, Kedvenc, USB-eszköz).(
GG
pp.. 55 11
)
Menü kiválasztása. Bármely menüpontban megnyomva elrejti az
összes.(
GG
pp.. 55 22
)
A műsort jeleníti meg.(
GG
pp.. 9966
)
NAVIGÁCIÓS
GOMBOK
(Fel/le/balra/jobbra)
OK
Segítségével navigálhat a képernyőn megjelenő menükben, és igényei szerint módosíthatja a rendszer beállításait.
Beállítás elfogadása vagy az aktuális mód megjelenítése.
RETURN(EXIT)
INFO i
( i ADATOK)
AV MODE
Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy lépést visszalépjen valamelyik párbeszédes alkalmazásban, pl. a műsorfüzetben vagy más interaktív felhasználói funkcióban.
A képernyő aktuális adatait jeleníti meg.
AV-eszközök csatlakoztatásakor segít kiválasztani és beállítani a képet és a hangot.(
GG
pp.. 7722
)
SZÍNES GOMBOK
Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz (csak TELE­TEXT funkcióval rendelkezkészülékek esetében)
vagy programszerkesztéshez használhatók.
TELETEXT
GOMBOK
SUBTITLE (FELI-
RATOZÁS)
Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz használhatók. További tudnivalókat a ‘Teletext’ című részben olvashat.(
GG
pp..113355
)
Digitális üzemmódban megjeleníti a kívánt feliratozást.
A TV-hez csatlakoztatott AV-eszközök listájának megjelenítése. A gomb használatakor a képernyőn megjelenik a Simplink menü.(
GG
pp.. 6699
)
1
1
1
Page 49
47
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
Hanger
++//--
MARK
FAV
MUTE
Programválasztó
PAGE FEL/LE
0~9
számgombok
LIST
Q.VIEW
Hangerbeállítása.
Az USB menüben szereplő programok kijelölése, illetve a kijelölés megszüntetése.
Átvált a kiválasztott kedvenc programra.
Hang ki-, ill. bekapcsolása.
Program kiválasztása.
Átlépés a képernyőadatok egyik csoportjából a következőbe.
Program kiválasztása. Számozott menüelemek kiválasztása.
Programlista megjelenítése.
(
GG
pp.. 66 44
)
Visszalépés az el≠z≠ programhoz.
Elemek behelyezése
Nyissa ki a hátoldalon található elemtároló rekesz fedelét.
Helyezzen be két 1,5 voltos AAA méretı ceruzaelemet a megfelelpolaritás figyelembevételével (figyelje a + és a ­jeleket). Ne használjon együtt új és régi, használt elemeket.
SIMPLINK/USB
menü
vezérlőgombjai
A SIMPLINK vagy az USB menü vezérlésére szolgál (Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) vagy Movie List (Filmlista)(csak
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)).
FREEZE
(KIMEREVÍTÉS)
A képernyőn látható kép kimerevítése.(csak Plazma TV típusok esetén)
Page 50
48
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A távirányító gombjainak funkciói
(csak 19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30**)
A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.
AV MODE
ENERGY SAVING
RETURN / EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
i
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
MARK
FAV
TV/RAD
AV MODE
POWER
INPUT
ENERGY SAVING (ENERGIATAKARÉ
KOS ÜZEMMÓD)
A rádió-, a TV- és a DTV-csatorna kiválasztása.
AV-eszközök csatlakoztatásakor segít kiválasztani és beállítani a képet és a hangot.(
GG
pp.. 7722
)
Készülék bekapcsolása készenléti üzemmódból, illetve kikapcsolása készenléti üzemmódba.
A külső bemeneti üzemmód szabályos sorrendben változik.(
GG
pp..6666
)
A TV-készülék Energiatakarékos üzemmódjának beállítása.(
GG
pp.. 110022
)
0~9
számgombok
Q.VIEW
LIST
Program kiválasztása. Számozott menüelemek kiválasztása.
Visszalépés az el≠z≠ programhoz.
Programlista megjelenítése.
(
GG
pp.. 66 44
)
NAVIGÁCIÓS
GOMBOK
(Fel/le/balra/jobbra)
OK
MENU
RETURN(EXIT)
Segítségével navigálhat a képernyőn megjelenő menükben, és igényei szerint módosíthatja a rendszer beállításait.
Beállítás elfogadása vagy az aktuális mód megjelenítése.
Menü kiválasztása. Bármely menüpontban megnyomva elrejti az összes.(
GG
pp..5522
)
Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy lépést visszalépjen valamelyik párbeszédes alkalmazásban, pl. a műsorfüzetben vagy más interaktív felhasználói funkcióban.
SZÍNES GOMBOK
Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz (csak TELE­TEXT funkcióval rendelkezkészülékek esetében)
vagy programszerkesztéshez használhatók.
TELETEXT
GOMBOK
SUBTITLE
(FELIRATOZÁS)
Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz használhatók. További tudnivalókat a ‘Teletext’ című részben olvashat.
(
GG
pp..113355
)
Digitális üzemmódban megjeleníti a kívánt feliratozást.
A TV-hez csatlakoztatott AV-eszközök listájának megjelenítése. A gomb használatakor a képernyőn megjelenik a Simplink menü. (
GG
pp.. 6699
)
1
1
Page 51
49
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
AV MODE
ENERGY SAVING
RETURN / EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
i
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
MARK
FAV
Hanger
++//--
MUTE
Programválasztó
PAGE FEL/LE
Hangerbeállítása.
Hang ki-, ill. bekapcsolása.
Program kiválasztása.
Átlépés a képernyőadatok egyik csoportjából a következőbe.
Q. MENU
INFO i
( i ADATOK)
GUIDE (MŰSOR)
FAV
MARK
A kívánt gyors menü forrás kiválasztása.
(Képarány, Tiszta hang II , Képüzemmód, Hangüzemmód, Audio, Elalvás időzítő, Kedvenc, Energiatakarékos üzemmód.)(
GG
pp..5511
)
A képernyő aktuális adatait jeleníti meg.
A műsort jeleníti meg.(
GG
pp.. 9966
)
Átvált a kiválasztott kedvenc programra.
Válassza ki azt a bemenetet, amelyre a Picture Wizard (Kép varázsló) beállításait alkalmazni szeretné.
Elemek behelyezése
Nyissa ki a hátoldalon található elemtároló rekesz fedelét.
Helyezzen be két 1,5 voltos AAA méretı ceruzaelemet a megfelelpolaritás figyelembevételével (figyelje a + és a ­jeleket). Ne használjon együtt új és régi, használt elemeket.
SIMPLINK
vezérlőgombok
A simplink funkciók vezérlése.
Page 52
50
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A készülék be/kikapcsolása
Először csatlakoztassa megfelelően a tápkábelt, és ellenőrizze a TV tápellátását. Ekkor a TV készenléti üzemmódba kapcsol.
Készenléti üzemmódban a TV bekapcsolásához nyomja meg a az INPUT(BEMENET) vagy a P
D E
(vagy P ) gombok egyikét a készüléken, illetve a POWER (TÁPELLÁTÁS), az
INPUT(BEMENET), P vagy 0~9 számgombok egyikét a távirányítón, ekkor a TV bekapc-
sol.
2
1
A
beállítás elindítása
MEGJEGYZES: a.
Ha a kezdeti beállítás elvégzése előtt bezárja, akkor az Initial Setting (Kezdeti beállítás)
menü később újra megjeleníthető.
b. A RETURN gomb megnyomásával az aktuális OSD menüből visszatérhet az előzőre.
c
Azokban az országokban, amelyek nem rendelkeznek törvényben rögzített DTV műsorszórási előírásokkal, előfordulhat, hogy az adott DTV műsorszórási környezetben bizonyos DTV funkciók nem működnek.
d. Otthoni környezetben az optimális beállítás a
"Otthoni használat”
üzemmód. Ez a TV alapértelmezett üzem-
módja.
e. Bolti környezetben az
"Bolti bemutató"
üzemmód használata az optimális. Ha a felhasználó módosítja
a képminőség beállítását,
"Bolti bemutató"
üzemmód esetén a készülék bizonyos idő elteltével
automatikusan visszaállítja a képminőség gyári alapbeállításait.
f. Az üzemmód (Otthoni használat, Bolti bemutató) módosítását az OPCIÓ menü Módbeállítás
menüparancsával lehet végrehajtani.
Ha az OSD (képernyőn megjelenő) menü megjelenik aTV-készülék bekapcsolása után, módosíthatja a Nyelv,
Módbeállítás, Ország
, illetve elindíthatja az
Auto. hangolás
funkciót.
- Ha a TV-t bekapcsolja, használhatja a szolgáltatásait.
Programválasztás
A kívánt programszámot a
PP
vagy a számgombok
használatával választhatja ki.
1
Hanger≠beállítása
A hangerbeállítását a
++
vagy--gomb megny-
omásával végezheti el.
A hang elnémításához nyomja meg a MUTE (NÉMÍTÁS) gombot.
A funkciót a MUTE (Némítás), a + vagy a –, illetve az AV Mode (AV-üzemmód) gomb használatával szakíthatja meg.
1
Page 53
51
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
Képarány:
A kívánt képformátum
kiválasztása.
A Ratio (Arány) menü Zoom (Nagyítás) beállításában a 14:9, a Zoom és a Cinema Zoom2 (Nagyítás2) lehetőségek közül választhat. A Zoom (Nagyítás) beállítás megadását követően a képernyő visszavált a Q.Menu (Gyors menü) nézetbe. Tiszta hang II : Az emberi hangtartomány­nak a többi hangtól való megkülön­böztetésével lehetővé teszi, hogy a fel­használók jobban érthessék a beszédet. Képüzemmód : A kívánt képüzemmód kiválasztása. Hangüzemmód : Ez a funkció automatiku­san beállítja azt a hangkombinációt, amelyet a legmegfelelőbbnek tart az éppen megje-
lenített képhez. A kívánt hangüzemmód kiválasztása.
Audio : A hangkimenet kiválasztása. Elalvás időzítő : Az alvó üzemmód
időzítőjének beállítása.
Kedvenc : A kedvenc program kiválasztása. USB-eszköz : Az USB-eszköz
eltávolításához válassza ki az „Kiadás” parancsot.
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30**) Energiatakarékos üzemmód : A kívánt Energiatakarékos üzemmód kiválasztása. (csak
19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30
**
)
GYORS MENÜ
Jelenítse meg a menüpontokat.
Válassza ki a kívánt forrást.
A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól. A Q.Menu (Gyors menü) azokat a funkciókat tartalmazza, amelyeket a felhasználók a leggyakrabban használnak.
1
Q. MENU
3
2
OK
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a Q.MENU (GYORS MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával vissza­léphet az előző menüképernyőre.
F
F
Képarány
G
G
16:9
F
F
Képarány
G
G
16:9
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30**)
(csak
19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30**)
Page 54
52
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A képerny≠n megjelenmenübeállítások kiválasztása és módosítása
A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól.
MEGJEGYZES
!
G
Az Képernykímél≠funkció csak Plazma TV típusok esetében használható.
G
A Háttérfény, a Bekapcsolás jelző funkció csak LCD TV típusok esetében használható.
G
Analogue (Analóg) módban a CI-adatok funkció nem használható.
G
Analogue (Analóg) módban a Mélyhang-kiemelés funkció nem használható.
(Kivéve 32/37/42/47LH70**,
50/60PS70**, 50/60PS80**)
Jelenítse meg a menüpontokat.
Válasszon ki egy menüelemet.
Lépjen az előugró menühöz.
1
MENU
3
2
OK
OK
Nyomja meg az INFO (ADATOK) gombot, ekkor megtekintheti a Simple Manual (Egyszerű használati útmutató) menüt.
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
OK
Mozgat.
Óra Időzítő ki : Ki Időzítő be : Ki Elalvás időzítő : Ki
AKTUÁLIS IDŐ
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Antenna erősítő : Ki Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
BEÁLLÍT
OPCIÓ
KÉP
LEZÁRÁS
AUDIO
BLUETOOTH
AKTUÁLIS IDŐ
USB
OK
Mozgat.
Képarány : 16:9 Képvarázsló
Energiatakarékos üzemmód : Ki
Képüzemmód : Normál
• Háttérfény 70
• Kontraszt 90
• Fényerő 50
• Képélesség 70
KÉP
E
OK
Mozgat.
Auto. hangerő : Ki Tiszta hang II : Ki
• Szint 3
Balansz 0 Hangüzemmód : Normál
• SRS TruSurround XT : Ki
• Magas 50
• Mély 50
AUDIO
E
LR
OK
Mozgat.
Fényképlista Zenelista Mozilista DivX reg. kód
Deaktiválás
USB
OK
Mozgat.
Rendszer zárolása : Ki Jelszó beáll. Program zárolás Szülői felügy : Zárolás ki Bemeneti blokk
LEZÁRÁS
OK
Mozgat.
Menü nyelve (Language) : Magyar Hang nyelve : Magyar Feliratok nyelve : Magyar Hallássérült funkció ( ) : Ki Ország : UK Bemenet címkéje SIMPLINK : Be
Gombzár
: Ki
OPCIÓ
E
(csak 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80
**
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30**)
(csak 32/37/42/47LH40
**,
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50**)
-+
BEMENET
OK
Mozgat.
Antenna AV1 AV2 AV3 Component RGB HDMI1 HDMI2
BEMENET
E
vagy
vagy
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
(csak 32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
Page 55
53
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
(Plazma TV-k esetén, valamint LCD TV-k esetén Finnország és Svédország kivételével)
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Automatikus programbeállítás
Segítségével automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes programot. Ha elindítja az automatikus programozást, a készülék töröl minden tárolt szervizadatot.
Legfeljebb 500 programhely tárolható, de ez a szám a közvetített jel tulajdonságaitól függően kismértékben változhat.
A számgombok segítségével adjon meg
egy négyjegyű jelszót, ha a Rendszer zárolása beállítás értéke „Be”.
Ha továbbra is az automatikus hangolást
kívánja használni, válassza a Indítás lehetőséget a gomb segítségével. Ezután nyomja meg az OK gombot. Egyébként válassza a Bezárás lehetőséget.
Automatikus számozás: döntse el, hogy a
műsorszolgáltató által meghatározott csatornaszámozást szeretné-e használni.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza az Auto. hangolás parancsot.
Válassza a Indítás lehetőséget.
Indítsa el az Auto. hangolás funkciót.
Auto. hangolás Auto. hangolás
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Ellenőrizze az antennacsatlakozást. A korábbi csatornainformációk az Automatikus hangolás során frissül­nek.
SECAM L Keresés Automatikus számozás
Indítás
Bezárás
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 56
54
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
Automatikus programbeállítás
(LCD TV-k esetén csak Finnországban és Svédországban)
A DVB-C Auto Tuning (Auto. hangolás) menü a DVB-kábel használatát támogató országok vásárlói számára áll rendelkezésre. Segítségével automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes programot.
Ha elindítja az automatikus programozást, a készülék töröl minden tárolt szervizadatot.
A számgombok segítségével adjon meg egy négyjegyű jel-
szót, ha a Rendszer zárolása beállítás értéke „Be”.
Ha továbbra is az automatikus hangolást kívánja használni,
válassza a Indítás lehetőséget a gomb segítségév­el. Ezután nyomja meg az OK gombot. Egyébként válassza a Bezárás lehetőséget.
Automatikus számozás: döntse el, hogy a műsorszolgáltató által meghatározott csatornaszámozást szeretné-e használni.
A számgombok segítségével adjon meg egy négyjegyű jel-
szót, ha a Rendszer zárolása beállítás értéke „Be”.
Ha továbbra is az automatikus hangolást kívánja használni,
válassza a OK lehetőséget a gomb segítségével. Ezután nyomja meg az OK gombot. Egyébként válassza a Bezárás lehetőséget.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza az Auto. hangolás parancsot.
Válassza a Antenna lehetőséget.
Indítsa el az Auto. hangolás funkciót.
1
MENU
3
2
OK
OK
5
OK
Indítsa el az Auto. hangolás funkciót.
6
OK
Ellenőrizze az antennacsatlakozást. A korábbi csatornainformációk az Automatikus hangolás során frissül­nek.
SECAM L Keresés Automatikus számozás
Indítás
Bezárás
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza az Auto. hangolás parancsot.
Válassza a Kábel lehetőséget.
Adja meg a kívánt beállításokat.
Auto. hangolás Auto. hangolás
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Válassza ki a TV csatlakoztatási módját
Kábel Antenna
Bezárás
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Auto. hangolás Auto. hangolás
Válassza ki a TV csatlakoztatási módját
Kábel Antenna
Bezárás
Frekvencia(kHz)
FF
Alapértelmezett
GG
362000
Symbol rate(kS/s)
6875
Moduláció
640AM
Hálózati azonosító
0
Bezárás
OK
1
456
7809
23
Ha szeretné a Kábel lehetőséget kiválasztani,
Ha szeretné az Antenna lehetőséget kiválasztani,
A következő értékek szükségesek az elérhető csatornák gyors és hibátlan keresésének érdekében. A leggyakrabban használt értékek „alapértelmezettként” vannak megadva. A megfelelő beállításokkal kapcsolatban forduljon a szolgáltatóhoz. DVB-kábeles módban az Automatikus hangolás használata során, ha a Full (Teljes) lehetőséget választja, akkor a készülék a teljes, 110 MHz és 862 MHz közötti sávban megkeresi a rendelkezésre álló programokat.
Frekvencia : Írja be a felhasználó által meghatározott frekvenciatartományt.
Symbol rate : Írja be a felhasználó által meghatározott jelsebességet (Jelsebesség: az a sebesség, melynek használatával egy eszköz,
például egy modem jeleket küld a csatorna számára).
Moduláció : Írja be a felhasználó által meghatározott modulációt. (Moduláció: az audio- vagy videojelek feltöltése a vivőfrekvenciára).
Hálózati azonosító(Csak Svédországban): Minden felhasználóhoz egy egyedi azonosító van hozzárendelve.
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a MENU
(MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Válassza a Indítás lehetőséget.
4
OK
Válassza a Indítás lehetőséget.
5
OK
Page 57
55
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Kézi programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
A Kézi hangolás (Kézi hangolás) segítségével további programokat vehet fel kézzel a programlistába.
(Plazma TV-k esetén, valamint LCD TV-k esetén Finnország és Svédország kivételével
& Ha Finnországban vagy Svédországban tartózkodik, és LCD típusú készülékek használatakor az Antenna beállítást használja
)
A számgombok segítségével adjon meg
egy négyjegyű jelszót, ha a Rendszer zárolása beállítás értéke „Be”.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Kézi hangolás parancsot.
Válassza a DTV lehetőséget.
Válassza ki a megfelelő csatornaszámot.
Kézi hangolás
Kézi hangolás
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Kézi hangolás
Kézi hangolás
A vevőkészülék hozzáadja ezt a csatornát a csatornalistához.
UHF CH.
Rossz Normál Jó
FF
DTV
GG
30
Bezárás
Frissít
Rossz Normál Jó
FF
DTV
GG
Bezárás
Hozzáadás
1
MENU
3
4
2
OK
OK
A számgombok segítségével adjon meg
egy négyjegyű jelszót, ha a Rendszer zárolása beállítás értéke „Be”.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Kézi hangolás parancsot.
Válassza a DTV lehetőséget.
Adja meg a kívánt beállításokat.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
1
456
7809
23
(Ha Finnországban vagy Svédországban tartózkodik, és LCD típusú készülékek használatakor a Cable (Kábel) beállítást használja (DVB-kábel üzemmód)
Frekvencia(kHz)
362000
Symbol rate(kS/s)
6875
Moduláció
640AM
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
DVB-kábel módban a csatorna megfelelõ hozzáadásához meg kell adnia a Frequency (Frekvencia), Symbol rate (Jelsebesség) és a Modulation (Moduláció) beállítás értékét.
A megfelelő értékekkel kapcsolatban forduljon a szolgáltatóhoz.
Page 58
56
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Kézi programbeállítás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN)
A programokat kézzel is beállíthatja, és az állomásokat tetszés szerinti sorrendbe rendezheti.
A számgombok segítségével adjon meg egy négyjegyű jelszót, ha a Rendszer zárolása beállítás
értéke „Be”.
L : SECAM L/L’ (France)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Európa/Kelet Európa/Ázsia/Új Zéland/Közép Kelet/Afrika/Ausztrália) I : PAL I/II (Egyesült Királyság/Írország/Hong Kong/Dél Afrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Kelet Európa/Kína/Afrika/CIS)
Ha egy másik csatornát szeretne tárolni, ismételje meg a 4-9. lépést.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Kézi hangolás parancsot.
Válassza a TV menüpontot.
Válassza ki a megfelelő programszámot.
Válasszon ki egy TV­rendszert.
Válassza a V/UHF vagy a Kábel lehetőséget.
Indítsa el a keresést.
Válassza ki a megfelelő csatornaszámot.
vagy
Kézi hangolás
Kézi hangolás
Válassza ki a Tárolva parancsot.
1
456
7809
23
1
MENU
3
4
2
OK
OK
5
vagy
6
7
8
1
456
7809
23
9
OK
Tárolás
FF
TV
GG
3
Rendszer
BG
Sáv
V/UHF Csatorna Finomhangolás
FF GG
FF GG
Keresés
0
Név
C 02
Bezárás
Tárolva
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 59
57
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
Általában a finomhangolásra akkor van szükség, ha a vétel minsége nem megfelel≠.
A Finomhangolás
(Kivéve 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
Válassza a TV menüpontot.
Válassza a Finomhangolás lehetőséget.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Kézi hangolás parancsot.
Válassza ki a Tárolva parancsot.
6
A legmegfelelőbb kép és hang eléréséhez végezze el a finomhangolást.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
5
OK
A programszámhoz öt karakterbl álló állomásnevet is rendelhet.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Kézi hangolás parancsot.
Válassza a TV menüpontot.
Válassza a Név menüpontot.
6
7
Válassza a Bezárás menüpontot.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
5
Válassza ki a helyet, majd válassza ki a második karaktert, és így tovább. Használhatja az ábécé betűit A-tól Z-ig, a számokat 0 és 9 között, a + vagy a - jelet, illetve a szóközt.
OK
OK
OK
OK
Válassza ki a Tárolva parancsot.
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Kézi hangolás
A Állomásnév hozzárendelése
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Kézi hangolás
Tárolás
FF
TV
GG
3
Rendszer
BG
Sáv
V/UHF Csatorna Finomhangolás
FF GG
FF GG
Keresés
0
Név
C 02
Bezárás
Tárolva
Page 60
58
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Program szerkesztése
A programszám átugrása azt jelenti, hogy azt nem választhatja ki a P gomb segítségével tévénézés közben.
Az átugrott program kiválasztásához a számgombok segítségével adja meg közvetlenül a program számát, vagy válassza ki azt a Programme Edit (Program szerkesztése) menüben.
Ez a funkció lehetővé teszi a tárolt programok átugrását. Ha az automatikus hangolás indításakor nem kapcsolja be az „Automatic Numbering” (Automatikus
számozás) funkciót, a csatornaszámot a „Move” (Áthelyezés) funkció használatával módosíthatja.
A számgombok segítségével adjon meg egy négyjegyű jelszót, ha a Rendszer zárolása beállítás értéke „Be”.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Programhely rendezés menüpontot.
Nyissa meg a Programhely rendezés menüt.
Válassza ki a tárolandó vagy átugrandó programot.
YLE TV11
Oldal váltás
P
RÁDIÓDTV TV
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV4 Stockholm
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24 9 YLE Teema 14 TV4 Film
24 TV4 Fakta 50 TV400 24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal 24 TV4 Fakta 86 Info/3sat 87 Doku/Kika 88 TVE 1
E
Navigáció
Elöző
Átugrás
Programhely rendezés
1
MENU
3
2
OK
OK
4
Program Váltás
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 61
59
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A
PPrrooggrraammsszzáámm ááttuuggrráássaa
Válassza ki az átugrani kívánt program számát.
2
KÉK
KÉK
A program számának átszínezése kékre.
3
KÉK
KÉK
Engedje fel.
1
Nyomja meg ismét a KÉK gombot az átugrott pro­gram kikapcsolásához. A programszám átugrása azt jelenti, hogy azt nem választhatja ki a
P
gomb
segítségével a normál tévénézés során.
Ha ki szeretné választani az átugrott programot, a számgombok segítségével adja meg közvetlenül a program számát vagy válassza ki azt a Programozás, illetve a Table (Táblázat) menüben.
A funkció lehetvé teszi a tárolt programok törlését vagy átugrását.
Lehetőség van néhány csatorna áthelyezésére vagy átszámozására is.
A Automatikus rendezés
Indítsa el az Auto Sort (Automatikus rendezés) funkciót.
1
SSÁRÁRGGA
A
Miután bekapcsolta az Auto Sort (Automatikus rendezés) funkciót, már nem szerkesztheti a programokat.
A
PPrrooggrraammsszzáámm ááttuuggrráássaa
Válassza ki az átugrani kívánt program számát.
2
KÉK
KÉK
A program számának átszínezése kékre.
3
KÉK
KÉK
Engedje fel.
1
A programszám átugrása azt jelenti, hogy azt nem választhatja ki a
PP
gomb segítségével a nor-
mál tévénézés során.
Az átugrott program kiválasztásához a számgombok segítségével adja meg közvetlenül a program számát, vagy válassza ki azt a Programme edit (Program szerkesztése) vagy a mısorfüzet menüjében.
(DTV/RÁDIÓ ÜZEMMÓDBAN)
TV ÜZEMMÓDBAN
A
PPrrooggrraamm ttöörrllééssee
Válassza ki a törölni kívánt program számát.
2
VÖRÖS
VÖRÖS
A program számának átszínezése pirosra.
3
VÖRÖS
VÖRÖS
Törlés.
KÉK
KÉK
Engedje fel.
1
A készülék törli a kiválasztott programot, és az utána következ
programokat egy hellyel feljebb tolja.
A
PPrrooggrraamm áátthheellyyeezzééssee
Válassza ki az áthelyezni kívánt program számát.
A program számának átszínezése zöldre.
3
ZÖLD
ZÖLD
Engedje fel.
1
2
ZÖLD
ZÖLD
Page 62
60
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
BOOSTER(Antenna er≠sít≠) (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
(Kivéve 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
Ha gyenge a vétel, a Mélyhang-kiemelés beállításnál válassza az Be (Be) értéket. Erős TV-jel esetén válassza az Off (Ki) értéket.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Antenna erősítő menüpontot.
Válassza az Be vagy az Ki lehetőséget.
Mentse a kiválasztott beállítást.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Antenna erősítő Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Antenna erősítő : Be
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Antenna erősítő Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
Antenna erősítő : Be
Ki Be
Be
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 63
61
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
- A szoftverfrissítés folyamata során ügyeljen a következőkre:
A készülék tápellátásának folyamatosnak kell lennie.
A készüléket tilos kikapcsolni.
Az antennacsatlakozást tilos megszakítani.
A szoftverfrissítést követően ellenőrizheti a frissített szoftver verziószámát a Diagnosztika (Diagnosztika) menüben.
A szoftver letöltése akár egy órát is igénybe vehet, ezért győződjön meg arról, hogy erre az időszakra a tápel-
látás nem fog megszakadni.
SZOFTVERFRISSÍTÉS
A Szoftverfrissítés (Szoftverfrissítés) funkció azt jelenti, hogy a digitális földi műsorszóró rendszeren keresztül szoftverek tölthetők le.
* A „Szoftverfrissítés” („Szoftverfrissítés”) beállítása közben
Előfordulhat, hogy a frissített digitális szoftveradatok továbbítása a következő menü megjelenését eredményezi a tévé képernyőjén.
Egyszerű frissítés: jelenlegi frissítési lehetőséggel
Ütemezett frissítés: időzített frissítési lehetőséggel
A szoftverfrissítés befejezését követően a rendszer újraindul.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Szoftverfrissítés menüpontot.
Válassza az Be vagy az Ki lehetőséget.
Ha az
Be beállítást választja, fel-
használói jóváhagyást kérő üzenetablak jelenik meg, amely új elérhető szoftverről értesít.
Mentse a kiválasztott beállítást.
Szoftverfrissítés : Be
Szoftverfrissítés : Be
Ki Be
Be
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
Ha a következő képet látja, válassza a Igen lehetőséget a
gomb segítségével.
Ha a Software Update (Szoftverfrissítés) menü beállítása „Ki” (Ki), akkor a készülék kéri annak bekapcsolását.
A készülék kikapcsolásakor elindul a letöltés. Ha frissítés közben bekapcsolja a készüléket, megjelenik a folyamat állapota.
Igen
Nem
Elérhető a szoftver újabb változata. Letölti most? (hozzávetőleg 30 percő l 2 óráig tarthat) A TV szoftvere akkor frissül, amikor azt a távvezérlő használatával vagy a készülék gombjával kikapcsolja. Ne húzza ki!
Igen
Nem
A szoftver az alábbi időpontban frissül. 00/00/0 00:00 Letölti most?
Elrejtés
Leállítás
A szoftver letöltése folyamatban van. Verzió 03.01.00 Verzió 03.02.00
65%
Az új szoftver telepítése sikeresen befejeződött.
ii
E
Page 64
62
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
DIAGNOSTICS (DIAGNOSZTIKA)
Ez a funkció lehetővé teszi a Manufacturer (Gyártó), a Model/Type (Modell/Típus), a Serial Number (Gyári szám) és a Software Version (Szoftververzió) megtekintését.
Megjeleníti a behangolt *MUX adatait és jelerősségét. Megjeleníti a kiválasztott MUX jeladatait és szolgáltatásnevét. (*MUX: A csatornák magasabb szintű címtára a digitális műsorszórásban (egyetlen MUX több csatornát is magában foglal.))
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a Diagnosztika lehetőséget.
Tekintse meg a csatorna adatait.
Tekintse meg a Manufacturer (Gyártó), a Model/Type (Modell/Típus), a Serial Number (Gyári szám) és a Software Version (Szoftververzió) mező adatait.
Diagnosztika
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Szakdiagnosztika
Gyártó : LG Electronics Inc. Modell/Típus : 42LH7000 Gyártási szám : SKJY1107 Szoftververzió : V1.10.00
Détails
Csatorna 34 Csatorna 36 Csatorna 38 Csatorna 54 Csatorna 60
Retour Sortie
MENU
Csatorna 30
E
D
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 65
63
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Auto. hangolás Kézi hangolás Programhely rendezés Szoftverfrissítés : Be Diagnosztika CI-adatok
BEÁLLÍT
CI [COMMON INTERFACE] (ÁLTALÁNOS ILLESZTŐFELÜLET) ADATAI
Ez a funkció lehetővé teszi egyes zavart adások (fizetős adások) nézését. Ha eltávolítja a CI-modult, a fizetős adások nem nézhetők. A modul CI-foglalatba helyezését követően elérhetővé válik a modul menüje. Modul és intelligens kártya beszerzése érdekében lépjen kapcsolatba a kereskedővel. Kerülje a CI-modul gyakori eltávolítását/behelyezését. Gondot okozhat a készülékben. A CI-modul behelyezését követően a készülék bekapcsolása után gyakran nem hallható a hang.
Természetellenes kép jelentkezhet a CI-modul és az intelligens kártya miatt. Az országban használt műsorszórási körülményektől függően a CI (Common Interface – Általános
ilesztőfelület) funkció elképzelhető, hogy nem működik.
• Ez a képernyőn megjelenő menü csak illusztráció, a menüelemek és a képernyő formátuma a fizetős digitális tartalom szolgáltatójától függően eltérő lehet.
• Lehetősége van a CI (Common Interface – Általános illesztőfelület) menüképernyőjének és a kereskedő által nyújtott szolgáltatások megváltoztatására.
Válassza a BEÁLLÍT menüpontot.
Válassza a CI-adatok menüpontot.
Válassza ki a kívánt elemet: Module information (modul adatai), smart card information (intelligens kártya adatai), language (nyelv), software download (szoftverletöltés) stb.
Viaccess Module
Select the item
Consultations
Authorizations Module information
CI-adatok
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
ii
Mentse a kiválasztott beállítást.
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
RETURN (VISSZATÉRÉS)
gombot.
Page 66
64
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A programtáblázat behívása
A memóriában tárolt programokat a programtáblázat megjelenítésével ellen≠rizheti.
A Locked Programme (Zárolt program) esetén jelenik meg.
Mini szójegyzék
Nyissa meg a Program lista képernyőt.
Válasszon ki egy programot.
2
Váltson át a kiválasztott programszámra.
1
LIST
A
AA pprrooggrraammttáábblláázzaatt mmeeggjjeelleennííttééssee
A
PPrrooggrraamm kkiivváállaasszzttáássaa aa pprrooggrraammttáábblláázzaattbbaann
A táblázatban szerepelhet néhány kék program. Ezeket automatikus programozással vagy Programozás mód­ban átugrandó programként állí tották be.
Ha a programtáblázatban a programok csator naszámmal vannak jelölve, az mutatja, hogy nincs állomásnév hozzájuk rendelve.
A gombbal válthat az oldalak között.
2
Visszatérés a normál TV nézetbe.
A
AA pprrooggrraammttáábblláázzaatt oollddaallaaiinnaakk llaappoozzáássaa
Program lista
1 BBC
2 BBC
3 BBC
Sortie
1
1
OK
P
P A G E
Az üzemmód a jelenleg nézett programról TV-re, DTV-re és Rádióra vált.
TV/RAD
LIST
Page 67
65
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
Kedvenc programok beállítása
A kedvenc programok lehetőség használatával gyorsan végignézheti a kiválasztott TV-programokat anélkül, hogy a közbenső programokba is bele kellene tekintenie.
1
A kedvenc programok listájának megjelenítése.
AA
A kedvenc programok listájának megtekintése
FAV
MARK
Válassza ki a kívánt programot.
Válassza a Kedvenc menüpontot.
AA
Kedvenc program kiválasztása
1
456
7809
23
2
Q. MENU
4
Q. MENU
3
1
vagy
Válassza a Kedvenc menüpontot.
Visszatérés TV nézetbe.
Ezzel a kiválasztott program automatikusan a kedvenc programok listájára kerül.
F
F
Kedvenc
G
G
Kedvenc
Kedvenc lista
1 BBC
2 BBC
3 BBC
Sortie
P
F
F
Kedvenc
G
G
Kedvenc
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30**)
(csak
19/22LU40
**,
19/22/26LU50
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42/47LH30
**
)
Page 68
66
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
BEMENETI LISTA
Csak a TV-készülékhez csatlakoztatott bemeneti jelek aktiválhatók és választhatók ki. A HDMI és az AV1 vagy 2 (SCART) bemeneti jelforrást a készülék egy érzékelőtű segítségével ismeri fel, és csak akkor engedélyezi, ha egy külső eszköz feszültségét észleli. A TV/RAD (TV/RÁDIÓ) gombbal External Input (Külső bemenet) módból átválthat RF Input (RF bemenet) módba, valamint a DTV/RADIO/TV üzemmódban utoljára megtekintett programba.
Válassza ki a bemeneti jelforrást.
1
INPUT
AA nntteennnnaa
vagy az
KKáábbeell
: DTV-/TV-program
megtekintéséhez válassza ezt a beállítást. (A digitális kábelbemenet használata Finnországban és Svédországban csak LCD­készülékek esetén lehetséges.)
AA VV11, AA VV22, AA VV33
: Videomagnón vagy egy külsŒ
berendezésen rögzített program megtekin-
téséhez válassza ezt a beállítást.
CCoommppoonneenntt
: A DVD-készülék vagy a digitális
set-top box egység csatlakozójától függŒen
válassza ezt a beállítást.
RRGGBB
: Számítógép csatlakozójától függŒen
válassza ezt a beállítást.
HH DDMMII11, HH DDMMII22
(Kivéve 19/22LH20**),
HH DDMMII33
(Kivéve
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/
32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21**)
,,
HH DDMMII44
(csak 32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
: A DVD-
készülék, a számítógép vagy a digitális set-top
box egység csatlakozójától függŒen válassza
ezt a beállítást.
Antenna AV1 AV2 AV3
Component
HDMI4 HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB
OK
(
csak 32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80
**
)
(
Kivéve 19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
)
(
Kivéve 19/22LH20
**
)
Page 69
67
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Menü nyelve (Language) : Magyar Hang nyelve : Magyar Feliratok nyelve : Magyar Hallássérült funkció ( ) : Ki Ország : UK Bemenet címkéje SIMPLINK : Be
Gombzár
: Ki
OPCIÓ
E
OK
Mozgat.
Menü nyelve (Language) : Magyar Hang nyelve : Magyar Feliratok nyelve : Magyar Hallássérült funkció ( ) : Ki Ország : UK Bemenet címkéje SIMPLINK : Be
Gombzár
: Ki
OPCIÓ
E
INPUT LABEL (BEMENET CÍMKÉJE)
Minden bemeneti jelforráshoz hozzárendel egy címkét.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza az Bemenet címkéje menüpontot.
Válassza ki a forrást.
Válassza ki a címkét.
Bemenet címkéje Bemenet címkéje
AV1
AV2
AV3
Component
RGB
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
Bezárás
1
MENU
3
2
OK
OK
4
(csak
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
(
Kivéve 19/22LH20
**
)
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/4 2LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
)
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
ADATSZOLGÁLTATÁS
(Ez a menü csak Írországban működik.)
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a felhasználó válasszon a MHEG(digitális teletext) és a Teletext között, amennyiben mindkettő egyszerre elérhető. Ha csak az egyik szolgáltatás érhető el, akkor a beállításoktól függetlenül a MHEG vagy a Teletext szolgáltatás lesz aktív.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Data Service lehetőséget.
Válassza az MHEG vagy a Teletext lehetőséget
Mentse a kiválasztott beállítást.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
OK
Mozgat.
Menü nyelve (Language) : Magyar Hang nyelve : Magyar Feliratok nyelve : Magyar Hallássérült funkció ( ) : Ki
Data Service : MHEG
Ország : Írország Bemenet címkéje SIMPLINK : Be
OPCIÓ
E
Data Service : MHEG
OK
Mozgat.
Menü nyelve (Language) : Magyar Hang nyelve : Magyar Feliratok nyelve : Magyar Hallássérült funkció ( ) : Ki
Data Service : MHEG
Ország : Írország Bemenet címkéje SIMPLINK : Be
OPCIÓ
E
Data Service : MHEG
MHEG
Teletext
MHEG
Page 70
68
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Hang nyelve : Magyar Feliratok nyelve : Magyar Hallássérült funkció ( ) : Ki Ország : UK Bemenet címkéje SIMPLINK : Be
Gombzár
: Ki
Egyszerűesített kezelési utasítás
OPCIÓ
E
SIMPLE MANUAL (EGYSZERÙ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ)
A TV-készülékkel kapcsolatos információk egyszerűen megjeleníthetők a képernyőn az egyszerű használati útmutató segítségével.
Az egyszerű használati útmutató megjelenítése közben a készülék hangja kikapcsol.
Egyszerűesített kezelési utasítás
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Egyszerűesített kezelési utasítás lehetőséget.
Válassza ki az útmutató megtekinteni kívánt részét.
1
MENU
2
OK
OK
3
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg
a
RETURN (VISSZATÉRÉS)
gombot.
Page 71
69
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Menü nyelve (Language) : Magyar Hang nyelve : Magyar Feliratok nyelve : Magyar Hallássérült funkció ( ) : Ki Ország : UK Bemenet címkéje SIMPLINK : Be
Gombzár
: Ki
OPCIÓ
E
OK
Mozgat.
Menü nyelve (Language) : Magyar Hang nyelve : Magyar Feliratok nyelve : Magyar Hallássérült funkció ( ) : Ki Ország : UK Bemenet címkéje SIMPLINK : Be
Gombzár
: Ki
OPCIÓ
E
SIMPLINK : Be
Csak olyan készüléken működik, amelyen a SIMPLINK logó fel van tüntetve. Ellenőrizze a SIMPLINK logó meglétét.
Előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően, amikor más, HDMI-CEC funkcióval rendelkező készülékekkel használja.
Ennek segítségével vezérelheti a TV-hez HDMI-kábellel csatlakoztatott egyéb AV-eszközöket anélkül, hogy további kábelekre vagy beállításokra lenne szükség.
Ha nem kívánja a SIMPLINK menüt használni, válassza az „Ki” (Kikapcsolva) beállítást.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a SIMPLINK lehetőséget.
Válassza az Be vagy az Ki lehetőséget.
Mentse a kiválasztott beállítást.
Ki Be
Be
SIMPLINK : Be
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 72
70
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztassa a TV hátoldalán található
HHDDMMII//DDVVII IINN
11,HHDDMMII IINN 22
(Kivéve 19/22LH20**)
,, HHDDMMII IINN 33
(Kivéve 19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21**) vagy
HHDDMMII IINN 44
(csak
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70**)
aljzatot a házimozi HDMI-
kimenetéhez HDMI-kábel segítségével.
Optikai kábel használatával csatlakoztassa a TV hátoldalán található digitális audiokimenetet a házimozi digitális audiobemenetéhez.
A SIMPLINK gomb megnyomásával válassza a Speaker (Hangszóró) menü Home Theater (Házimozi) menüpontját.
MEGJEGYZES
!
GG
Egy HDMI-kábel használatával csatlakoztassa a készülék HDMI/DVI IN (HDMI/DVI-bemenet) vagy HDMI IN (HDMI-bemenet) csatlakozóját a SIMPLINK-kompatibilis készülék HDMI-csat­lakozójához.
GG
Ha a bemeneti forrást a távirányító INPOUT gombjával vagy más módon átkapcsolják, a SIM­PLINK funkcióval működtetett berendezés leáll.
Csatlakoztatás SIMPLINK emblémával ellátott házimozihoz.
2
3
1
1
2
GG
Házimozi-funkcióval rendelkező hordozó kiválasztásakor, ill. működtetésekor a készülék hangszórói automatikusan házimozi-hangszóró (HT Speaker) üzemmódra váltanak (hallgatás házimozival).
Home Theater
(Házimozi)
Page 73
71
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
• Home theater (Házimozi): Egyszerre csak egy használata lehetséges.
• DVD, Recorder (Felvevő): Egyszerre legfeljebb egy (19/22LH20**), kettő (
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**
,
32/37/42LG21**),
három (
32/37/42/47LH30
**,
32/37/42/47LH40
**,
26LU50**) vagy négy
(
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70**, 50/60PS70
**,
50/60PS80
**
) használata lehetséges.
• VCR (Videomagnó): Egyszerre csak egy használata lehetséges.
Lemez lejátszása
A csatlakoztatott AV-eszközöket a következő gombokkal vezérelheti: ,
OK, G, A,
ll ll
,
FF
és GG.
Közvetlen lejátszás
Miután az AV-eszközöket csatlakoztatta a TV-hez, további beállítások végrehajtása nélkül, közvetlenül vezérelheti az eszközöket és lejátszhatja a különféle adathordozókat.
AV-eszköz kiválasztása
Kiválaszthatja az egyik csatlakoztatott AV-eszközt, majd elindíthatja a lejátszást.
Az összes eszköz kikapcsolása
A TV kikapcsolásakor az összes csatlakoztatott eszköz kikapcsolódik.
Hangkimenet kapcsolása
Egyszerű módon kapcsolhatja át a hangkimenetet.
Sync Power on (Szinkronizálás bekapcsolása)
Ha a HDMI-aljzathoz csatlakoztatott, Simplink funkciót használó készülék megkezdi a lejátszást, a TV automatikusan bekapcsol.
**
Ha egy eszközt HDMI-kábellel csatlakoztatja a TV-hez, de az nem támogatja a Simplink tech-
nológiát, akkor ez a funkció nem használható rajta. Megjegyzés: A SIMPLINK funkció működéséhez 1.3-as vagy annál újabb verziójú, CEC-funkcióval is rendelkező HDMI-kábelre van szükség. (*CEC: Consumer Electronics Control {Fogyasztói elektronikai eszközök vezérlése}).
SIMPLINK funkciók
A SIMPLINK menü
A kívánt SIMPLINK forrás kiválasztásához nyomja meg a , majd az OK gombot.
TV megjelenítése: Az előzőleg aktív TV-
csatornára vált az aktuális üzemmódtól függetlenül. DISC (Lemez) lejátszása: A csatlakoztatott
lemezes egységek kiválasztása és lejátszása. Ha több lemez is elérhető, akkor a lemezek címei a választás megkönnyítéséhez megjelen­nek a képernyő alján.
VCR (Videomagnó) lejátszása: A csatlakoz­tatott videomagnó elindítása és vezérlése.
HDD Recorder (Merevlemezes felvevő) felvételeinek visszajátszása: A merevlemezre
rögzített felvételek lejátszása és vezérlése.
Audio Out to Home theatre/Audio Out to TV (Hangkimenet házimozira/TV-készülékre):
Válassza ki, hogy a házimozira vagy a TV­hangszóróira kívánja irányítani a hangkimenetet.
1
2
3
4
5
Kijelölt eszköz
Ha nincs csatlakozta­tott eszköz, szürkén jelenik meg
Ha van csatlakoztatott eszköz, világos szín­nel jelenik meg
1
2
3
4
5
E
E
E
E
E
E
Eszköz változtatása
OK
Page 74
72
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
Ki Mozi
Játékgép Sport
AV MÓD
Amikor az AV-eszközöket a külső bemenethez csatlakoztatja, kiválaszthatja az optimális képeket és hangokat.
Ki(Kikapcsolva) Az AV-üzemmód kikapcsolása. Mozi A kép- és hangbeállításokat filmnézéshez optimalizálja. Sport A kép- és hangbeállításokat sportközvetítések nézéséhez optimalizálja. Játékgép A kép- és hangbeállításokat videojátékokhoz optimalizálja.
1
AV MODE
2
Ha AV üzemmódban kiválasztja a Mozi módot, a KÉP menü és
az AUDIO(AUDIÓ) menü Képüzemmód és Hangüzemmód beállításában is a Mozi üzemmód lesz kijelölve.
Ha AV üzemmódban kiválasztja az „Ki” lehetőséget, a készülék
az először beállított képüzemmódot választja ki.
A kívánt jelforrás kiválasztásához nyomja meg többször az AV MODE (AV MÓD) gombot.
OK
Page 75
73
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
SIMPLINK : Be Gombzár : Ki Egyszerűesített kezelési utasítás Készülék azonosító : 1 Bekapcsolás jelző Bemutató mód : Be Módbeállítás :
Bolti bemutató
Gyári beáll.
OPCIÓ
OK
Mozgat.
SIMPLINK : Be Gombzár : Ki Egyszerűesített kezelési utasítás Készülék azonosító : 1 Bekapcsolás jelző Bemutató mód : Be Módbeállítás :
Bolti bemutató
Gyári beáll.
OPCIÓ
Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása)
Ez a funkció az összes beállítás visszaállítására szolgál. A Picture Mode (Képmód) menü
NNaappppaallii
és
ÉÉjj sszzaakkaaii
beállítása nem állítható vissza. A készüléket akkor érdemes visszaállítani, ha másik városba vagy országba költözik. A gyári visszaállítás után el kell indítania a készülék beállítását.
Ha be van kapcsolva a Lock System (Rendszer zárolása) funkció, akkor megjelenik egy jelszót kérő üzenet.
• Ha a Lock System (Rendszer zárolása) funkció be van kapcsolva, és elfelejtette a jelszót, a távirányítón nyomja meg a 7-7-7­7 számkombinációt.
1
MENU
2
OK
Gyári beáll.
Gyári beáll.
Válassza az OPCIÓ menüpontot.
Válassza a Gyári beáll. (Gyári beállítások visszaállítása) parancsot.
Válassza a Igen lehetőséget.
A Factory Reset (Gyári beállítások visszaállítása) parancs indítása.
OK
3
OK
4
E
E
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Igen
Nem
Minden felhasználói és csatornabeállítás visszaál­lítódik. Folytatja?
Page 76
74
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
A Bluetooth használatával kapcsolatos tudnivalók
GG
10 méteres(-45°~45°) távolságon belül használható.
Ha a készüléket ennél nagyobb távolságban használja vagy a szabad rálátás akadályozva van, akkor kommunikációs hiba léphet fel.
GG
Kommunikációs hibát okozhatnak a környező készülékek is.
GG
A szintén 2,4 GHz-es frekvenciasávot használó eszközök (vezeték nélküli helyi hálózat, mikrohullámú
sütő stb.) kommunikációs hibát okozhatnak.
GG
Az eszközkeresési idő a Bluetooth-eszközök számától és a működési környezettől függően
változhat.
GG
A sikeres keresés valószínűsége fordítottan arányos a készülékek számával.
GG
A vezeték nélküli eszközök használata során elektromágneses interferencia léphet fel.
GG
Mivel a vezeték nélküli eszközök elektromágneses interferenciát okozhatnak, ezért ezek az eszközök
egészségügyi környezetben nem használhatók.
GG
Egyidejűleg csak egy Bluetooth-eszközt csatlakoztathat a készülékhez.
GG
A Bluetooth fejhallgató használata közben más Bluetooth-eszközökről nem fogadhat fényképeket (csak JPEG-formátumúkat) és zenét.
GG
A Bluetooth technológia további ismertetéséhez olvassa el a Bluetooth-eszköz felhasználói kézikönyvét.
GG
Az USB (Photo List (Fényképlista), Music List (Zenelista), Movie List (Filmlista) – Csak
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
készülékek esetén) és a
Bluetooth egyidejű használata nem támogatott.
GG
A műveletre a következő két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferen­ciát, és (2) a készüléknek el kell viselnie a környezetéből származó interferenciát, beleértve a készülék működését károsan befolyásoló interferenciát is.
Mi az a Bluetooth?
A Bluetooth olyan rövid hatótávolságú hálózati technológia, amely a 2,4 GHz-es frekvencia használatával biztosítja az információtechnológiai eszközök, mint például a számítógépek, mobiltelefonok, PDA-k, valamint egyéb digitális készülékek vezeték nélküli kapcsolatát, így az adatátvitelhez nincs szükség adatkábel használatára.
A Bluetooth kommunikációs funkció használatával a TV-készüléken lehetőség nyílik Bluetooth­kompatibilis sztereó fejhallgató csatlakoztatására, képeket fogadhat (csak JPEG-formátumút), valamint Bluetooth-technológiát használó mobiltelefonon tárolt zenéket hallgathat.
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
(csak 32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80**)
QDID (Qualified Design Identity – Minősített Tervezési Azonosító) : B014836
• Kommunikációs specifikáció: Bluetooth technológia 2.0-s verzió + EDR (Javított adatátviteli sebesség)
• Kimenet: Bluetooth technológia 2-es energiaosztály
• Legnagyobb kommunikációs hatótávolság: akadálymentesen kb. 10 m
• Frekvenciasáv: 2,4 GHz (2,4 GHz ~ 2,4835 GHz)
Bluetooth modul: EAX57538201 (LG Electronics)
• Kompatibilis Bluetooth-profil: GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) HSP (Fejhallgató profil) OPP (Object Push Profile) BIP(Basic Imaging Profile), alapvető képkezelési profi FTP(File Transfer Profile), fájlátviteli profil
0678
Page 77
75
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
AA BBLLUUEETTOOOOTTHH BBEEÁÁLLLLÍÍTTÁÁSSAA
Ha a közvetített hangot Bluetooth-fejhallgatóval kívánja hallgatni, ha külső eszközről származó JPEG-formátumú képeket a TV-készüléken szeretné megtekinteni, vagy ha mobiltelefonon tárolt zenét szeretne hallgatni (Bluetooth-készülék esetén), akkor kábelek csatlakoztatása helyett használhatja a vezeték nélküli kommunikációs technológiát.
A BLUETOOTH menüt az „On” (Be) lehetőség választásával érheti el. Ha nem kívánja a Bluetooth funkciót használni, válassza az „Off” (Kikapcsolva) beállítást.
Ha a készülék egy külső Bluetooth-eszközhöz csatlakozik, akkor a készülék leválasztása után használja az „Off” (Kikapcsolva) lehetőséget.
Válassza a BLUETOOTH lehetőséget.
Válassza a Bluetooth lehetőséget.
Válassza az Be vagy az Ki lehetőséget.
Mentse a kiválasztott beállítást.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Bluetooth : Ki Bluetooth : Ki
Ki Be
Be
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 78
76
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
TV PIN-KÓDJÁNAK BEÁLLÍTÁSA
OK
Mozgat.
Külső Bluetooth-eszköz csatlakozásának elfogadásához, illetve külső Bluetooth-eszközhöz való csatlakozás céljából, Írja be a PIN-kódot.
A külső Bluetooth-eszköz PIN-kódjának beállításáról az eszköz felhasználói kézikönyvében olvashat további ismertetést.
A TV-készülék PIN-kódja egy legfeljebb 10 számjegyből álló szám. A TV-készülék PIN-kódjának legalább 1 számjegyet tartalmaznia kell.
Válassza a BLUETOOTH lehetőséget.
Válassza a TV PIN-KÓDJA lehetőséget.
1
MENU
3
2
OK
TV PIN-KÓDJA : 0000
TV PIN-KÓDJA : 0000
Állítsa be a TV PIN számát
Törlés
1
456
7809
23
Adja meg a kívánt PIN-kódot.
OK
4
OK
E
OK
0 0 0 0_
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
A számjegyek egyenkénti tör­léséhez nyomja meg a gombot.
Page 79
77
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
Az új Bluetooth-fejhallgató keresését csak Disconnected (Nincs csatlakoztatva) üzemmódban hajthatja végre. A keresés során megjelenik az elérhető Bluetooth-fejhallgatók listája. A Bluetooth-eszközök keresését követően az eszközhöz való csatlakozáshoz megtörténik a PIN-kód ellenőrzése. További ismertetéshez olvassa el a megfelelő eszköz felhasználói kézikönyvét. Ha Finnországban vagy Svédországban tartózkodik, és LCD típusú készülékek használatakor a Cable (Kábel) beállítást használja (DVB-kábel üzemmód), a sztereó fülhallgatókban is csak mono hang hallható.
*Ha Finnországban vagy Svédországban tartózkodik, és LCD típusú készülékek használatakor a Cable (Kábel) beállítást használja (DVB-kábel üzemmód),
1. A Bluetooth fejhallgató csatlakozása megszakad, ha volt ilyen.
2. Minden meglévő fejhallgató-eszközlista törlődik.
3. A Bluetooth üzemmód kikapcsol.
4. Ha kizárólag sztereó hang megszólaltatására képes fülhallgatót próbál meg csatlakoztatni, az
"Invalid format" (Érvénytelen formátum) üzenet jelenik meg.
Bluetooth fejhallgató használatával a TV hangját vezeték nélküli kommunikáció segítségével a Bluetooth-fejhallgatón keresztül hallgathatja.
Az első használatot megelőzően a készüléket párosítani kell az új Bluetooth-eszközzel. További ismertetéshez olvassa el a megfelelő eszköz felhasználói kézikönyvét.
A készülékkel legfeljebb 12 eszközt párosíthat. Amikor a készülék a Bluetooth-fejhallgató keresését végzi, az OK gombbal elérhető „Stop” (Leállítás) funkció kivételével a gombok nem használhatók.
Új Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatása
Válassza a BLUETOOTH lehetőséget.
Válassza a Bluetooth Headset (Bluetooth­fejhallgató) lehetőséget.
A Bluetooth-fejhallgató keresése.
1
MENU
2
OK
4
OK
3
OK
ZÖLD
ZÖLD
BLUETOOTH-FEJHALLGATÓ
5
OK
1
456
7809
23
Adja meg a Bluetooth-fejhallgató PIN-kódját. A PIN-kóddal kapcsolatos további ismertetéshez olvassa el a megfelelő eszköz felhasználói kézikönyvét.
A Bluetooth-fejhallgatók listáján az eszközök a legutóbbi használat sorrendjében jelennek meg. A legutóbb használt fejhallgató látható a lista elején.
Ha olyan Bluetooth-eszközhöz csatlakozik, amelyet korábban már regisztrált, akkor a kapcsolatot a PIN-kód ellenőrzése nélkül, közvetlenül létrehozhatja.
4
OK
Csatlakozás regisztrált Bluetooth-fejhallgatóhoz
Válassza a BLUETOOTH lehetőséget.
Válassza a Bluetooth Headset (Bluetooth­fejhallgató) lehetőséget.
Válassza ki a kívánt Bluetooth­fejhallgatót.
1
MENU
2
OK
3
OK
A Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatása/használata után a TV-készülék ki- és bekapcsolását
követően a fejhallgató automatikusan Disconnected (Nincs csatlakoztatva) állapotba kerül.
A Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatását követően a TV-készülék hangszórója kikapcsol, a
hang csak a fejhallgatóban lesz hallható.
A Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatása.
5
OK
A Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatása.
Megjelenik a kiválasztott Bluetooth­fejhallgató csatlakoztatását kérő üzenet. Válassza a Igen vagy a Nem lehetőséget.
Page 80
78
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
MEGJEGYZÉS
!
GG
Az LG a következő fejhallgatókat ajánlja:
-
Mono/Sztereó :
Nokia
: BH501 / Jabra : BT620s / Sony : DR-BT30Q / Philips : SHB7100 /
Plantronics : Pulsar
590 / Motorola :
HT820 / Motorola : S9 / LG : HBS200
-
Csak sztereó : Logitech : Freepulse-wireless
-
Csak mono : Motorola : H800 / Jabra : BT250v / Jabra : BT2040 / Plantronics : Discovery665 / Nokia : BH-900 / Sony Ericsson : HBH-GV435 / Samsung : WEP500 / LG: Prada HBM-510
A fejhallgató puffermemóriájának méretétől függően előfordulhat, hogy a hanglejátszás késik.
GG
Csak a hivatalos Bluetooth-kompatibilis tanúsítvánnyal rendelkező sztereó/mono fejhallgatók keresésére és csatlakoztatására van lehetőség.
GG
Az A2DP vagy HSP-profilt támogató Bluetooth sztereó/mono fejhallgatók csatlakoztatására van lehetőség.
GG
Ha a TV-készülék környezetében az alábbiak
valamelyike fennáll, akkor az eszközt esetleg nem lehet megkeresni vagy megfelelően csatlakoztat­ni.
-
Erős elektromágneses tér van jelen.
-
Sok Bluetooth-eszköz van a közelben.
-
Ha a fejhallgató ki van kapcsolva, nincs a
helyén vagy hibás.
-
A mikrohullámú sütő, vezeték nélküli helyi
hálózat, indukciós főzőlap stb. ugyanazt a frekvenciát használják, ezért ezek kommunikációs hibát okozhatnak.
GG
Egyszerre csak egy Bluetotth-fejhallgató csat-
lakoztatására van lehetőség.
GG
A TV-készülék kikapcsolása stb. következtében
megszakadt kapcsolat nem áll helyre automatiku­san. Próbálja meg ismét csatlakoztatni az eszközt.
GG
A fejhallgató használata során néhány művelet
végrehajtása több időt vehet igénybe.
GG
Ha a fejhallgató használatát követően a házi­mozirendszert simplink kapcsolattal csatlakoztatja, a készülék nem fog automatikusan átváltani a ház­imozirendszer hangszóróinak használatára.
GG
Ha a fejhallgató csatlakoztatása többször is sik­ertelen, párosítsa újra az eszközt.
GG
A monó fejhallgatók hangminősége elmarad a sztereó fejhallgatók hangminőségétől.
GG
A monó fejhallgatók zajszintje emelkedik, ahogy a fejhallgató távolabb kerül a TV-készüléktől. Ennek az az oka, hogy ezek a sztereó fejhall­gatókétól eltérő átviteli módszert használnak.
GG
Bluetooth-fejhallgató használatakor a Volume +/- (Hangerő) és Mute (Némítás) gomb nem működik, az Audio (Hang) menü beállításai vis­szaállnak a gyári értékekre, és az Audio (Hang) menü kikapcsol.
Ha a Bluetooth menü „On” (Be) állapotú, és a TV-készülék csatlakozási kérést kap a fejhallgatótól, akkor ez az üzenet jelenik meg. Ezt a funkciót nem minden fejhallgató támogatja. (További ismertetéshez olvassa el a megfelelő Bluetooth-fejhallgató felhasználói kézikönyvét.) Abban az esetben is, ha a fejhallgató nincs a regisztrált készülékek listáján, a fejhallgató a típusától függően a fent látható módon csatlakoztatottként működik, ha az ki vagy be van kapcsolva, illetve ha a fejhallgató csatlakozási felkérést küld a TV-készülék számára.
Akarja csatlakoztatni a headsetjét?
Igen Nem
1
OK
Válassza a Igen vagy a Nem lehetőséget.
A Bluetooth-kapcsolat kezdeményezése a fejhallgatóról
A Bluetooth-fejhallgató kapcsolatának bontása használat közben
Válassza a BLUETOOTH lehetőséget.
Válassza a Bluetooth Headset (Bluetooth-fejhallgató) lehetőséget.
1
MENU
2
OK
A Bluetooth-fejhallgató kapcsolatának bontása.
3
OK
OK
Page 81
79
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
REGISZTRÁLT BLUETOOTH-ESZKÖZ KEZELÉSE
Ha nincsenek regisztrált eszközök, akkor a Registered B/T Device (Regisztrált Bluetooth-eszközök) menü nem használható. 12-nél több eszköz regisztrálására nincs lehetőség, ebben az esetben az új külső eszköz nem párosítható a TV-készülékkel. Ilyenkor töröljön egy eszközt (szüntesse meg a kapcsolatot, ha az eszköz csatlakoztatva van a TV-készülékhez), majd ezután lehetőség van egy másik eszköz regisztrálására.
Válassza a BLUETOOTH lehetőséget.
Válassza a Regisztrált Bluetooth eszköz lehetőséget.
Jelölje ki a regisztrált Bluetooth-eszközt.
1
MENU
3
2
OK
OK
Regisztrált Bluetooth eszköz
Regisztrált Bluetooth eszköz
Regisztrált Bluetooth eszköz 00:0d:44:84:14:62
TörlésCsatlakoztat
LG L600V
FreePulse_Wireless
A Regisztrált Bluetooth-eszköz törlése
A „Delete” (Törlés) funkció akkor válik elérhetővé, ha egy, a TV-készülékhez nem csatlakoztatott eszközt választ ki.
Válassza ki az eltávolítani kívánt Bluetooth-eszközt.
2
Megjelenik a kiválasztott Bluetooth-eszköz törlését kérő üzenet.
Válassza a Igen vagy a Nem lehetőséget.
1
1
PIROS
PIROS
A Regisztrált Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatása
Válassza ki a csatlakoztatni kívánt regisztrált Bluetooth-fejhallgatót.
2
3
Megjelenik a kiválasztott Bluetooth-fejhallgató csatlakoztatását kérő üzenet.
OK
Válassza a Igen vagy a Nem lehetőséget.
3
OK
KÉK
KÉK
A Regisztrált Bluetooth-eszköz leválasztása
A „Disconnect” (Leválasztás) funkció akkor válik elérhetővé, ha a TV-készülékhez csatlakoztatott eszközt választ ki.
Válasszon ki egy olyan Bluetooth-eszközt, amely a TV-készülékhez van csatlakoztatva.
2
Válassza le a Bluetooth--eszközt.
1
KÉK
KÉK
Page 82
80
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
OK
Mozgat.
Bluetooth : Ki TV PIN-KÓDJA : 0000 Bluetooth Headset : Leválasztott Regisztrált Bluetooth eszköz Saját Bluetooth info
BLUETOOTH
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
A My Bluetooth Information (Saját Bluetooth-adatok) funkcióval a felhasználó elérheti a vonatkozó adatokat. Az „Edit” (Szerkesztés) funkció akkor válik újra elérhetővé, ha már egy eszköz sem csatlakozik a TV­készülékhez.
Módosíthatja a My Device Name (Saját eszköz neve) beállítást. Ellenőrizheti a My Device Address (Saját eszköz címe) beállítást.
Válassza a BLUETOOTH lehetőséget.
Válassza a Saját Bluetooth info lehetőséget.
Írja be az eszköz nevét. Használhatja az ábécé betűit A-tól Z-ig, a számokat 0 és 9 között, a + vagy a - jelet, illetve a szóközt.
Mentse a kiválasztott beállítást.
1
MENU
3
2
OK
OK
4
OK
Saját Bluetooth info
Saját Bluetooth info
00:05:c9:ff:00f:07
Saját eszköz neve
Saját eszköz címe
OKSzerkesztés
50PS7000-ZA
KÉK
KÉK
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
Page 83
81
A BLUETOOTH HASZNÁLATA
KÉPEK FOGADÁSA KÜLSŐ BLUETOOTH­ESZKÖZRŐL
Fogadás
1/3
Bezárás
E
• Ha a gombok használatával a Close (Bezárás) lehetőséget választja, a képernyőn látható menü eltűnik.
Ha ismét megnyomja az OK gombot, a menü ismét megjelenik.
A TV-készülékre külső Bluetooth-eszközről fénykép (csak JPEG-formátumú) küldéséről az adott eszköz felhasználói kézikönyvében olvashat további ismertetést.
Válassza ki a megfelelő fényképeket.
(Elforgatás): Fényképek elforgatása.
Ha az (Elforgatás) parancson megnyomja az OK gombot, a fényképet 90 fokkal elfor­gatja az óramutató járásával megegyező irányba.
F
G
Az átküldhető kép mérete legfeljebb 10 MB lehet.
Bluetooth-fejhallgató használata során kép fogadására nincs lehetőség.
Képfájlok fogadására nincs lehetőség, miközben Bluetooth-eszközről hallgat zenét.
Amikor a külső Bluetooth-eszköz képet küld, a kép fogadásának leállításához nyomja meg a
RETURN gombot. Ekkor az összes fogadott fénykép törlődik.
Egyes Bluetooth-eszközök használatakor előfordulhat, hogy nem lehet JPEG-képfájlokat átvinni
a TV-készülékre.
Zenehallgatás külső Bluetooth-eszközről
A TV-készüléken egy külső Bluetooth-eszközről történő zenehallgatás módjáról az eszköz felhasználói kézikönyvében olvashat további ismertetést.
Olyan Bluetooth-eszközt használjon, amely támogatja az A2DP-szabványt
A hangerő beállítását a
++
vagy a --gomb megnyomásával végezheti el.
A hang elnémításához nyomja meg a MUTE (NÉMÍTÁS) gombot.
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a RETURN (VISSZA) gombot.
Vissza a TV-re
Egyes Bluetooth-eszközök használatakor előfordulhat, hogy a TV-készülék hangszóróin keresztül
nincs lehetőség zenehallgatásra.
MEGJEGYZES
!
GG
Bluetooth-fejhallgató használata során zenehallgatásra nincs lehetőség.
GG
Képek fogadása közben zenehallgatásra nincs lehetőség.
Page 84
82
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
Előkészületek USB-eszközök használatakor
GG
A készülék csak USB-tárolóeszközöket ismer fel.
GG
Ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón keresztül csatlakozik, nem lesz felismerhető.
GG
Előfordulhat, hogy az automatikus felismerőprogramokat alkalmazó USB-eszközök nem ismerhetők fel.
GG
Előfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot alkalmazó USB-eszközök nem ismerhetők fel.
GG
Az USB-eszközök felismerésének sebessége eszközönként eltérő lehet.
GG
Ne kapcsolja ki a készüléket és az USB-eszközt, ha a csatlakoztatott USB-eszköz működik. Az USB-eszközök hirtelen kihúzásakor az eszközön tárolt fájlok vagy az eszközök megsérülhetnek.
GG
Ne használjon olyan USB-tárolóeszközt, amely működését számítógéppel módosította. Az USB-eszköz hibát okozhat a készülékben vagy előfordulhat, hogy nem lejátszható. Ügyeljen arra, hogy csak normál zenei-, kép- vagy filmfájlokat tartalmazó USB­tárolóeszközöket használjon.
GG
Csak olyan USB-tárolóeszközt használjon, amely a Windows operációs rendszer által használt FAT32 vagy NTFS fájlrendszerrel lett
formázva. Előfordulhat, hogy a Windows által nem támogatott segédprogrammal formázott USB-eszközök nem ismerhetők fel.
GG
A külső áramforrást (több mint 0,5 A) igénylő USB-eszközöket csatlakoztassa az áramforráshoz. Ennek elmulasztása esetén
előfordulhat, hogy az eszköz nem ismerhető fel.
GG
Az USB-eszközt az eszköz gyártója által ajánlott USB-kábel használatával csatlakoztassa.
GG
Előfordulhat, hogy egyes USB-tárolóeszközök nem támogatottak vagy használatuk nem zökkenőmentes.
GG
Az USB-háttértároló fájl-hozzárendelési módja megegyezik a Windows XP rendszerével. A fájlnév az angol ábécé legfeljebb 100
karakteréből állhat.
GG
Készítsen biztonsági másolatot az USB-memóriaegységen tárolt fájlokról, mert az adatok esetleg elveszhetnek. Az adatok
elvesztéséből származó károkért nem vállalunk felelősséget.
GG
Ha az USB-merevlemez nem kap külső tápellátást, akkor előfordulhat, hogy a készülék nem észleli az USB-eszközt. Ezért min-
denképpen csatlakoztassa külső áramforrásra.
GG
Az USB-tárolóegységen található adatok nem törölhetők, ha NTFS fájlrendszerben vannak.
GG
Ha az USB-memóriaegység több partíciót tartalmaz, vagy többféle kártya olvasására alkalmas USB-kártyaolvasó használata esetén
legfeljebb 4 partíciót vagy USB-memóriaegységet használhat.
GG
Csak FAT32 fájlrendszer esetén lehet törlést végezni.
GG
Ha az USB-memóriaegység többféle kártya olvasására alkalmas USB-kártyaolvasóhoz van csatlakoztatva, akkor az azon tárolt ada-
tok esetleg nem ismerhetők fel.
GG
Ha az USB-memóriaegység nem működik megfelelően, akkor a memóriaegységet húzza ki, majd csatlakoztassa újra.
GG
Az USB-memóriaegységek észlelési ideje függ azok típusától.
GG
Ha Készenléti módban USB-memóriaegységet csatlakoztat a készülékhez, akkor az adott merevlemez tartalma a TV-készülék
bekapcsolása során automatikusan betöltődik.
GG
USB külső merevlemez használata esetén a javasolt kapacitás legfeljebb 1TB, USB memóriaegység esetén pedig legfeljebb 32 GB.
GG
A javasolt méretnél nagyobb memóriakapacitással rendelkező eszközök esetleg nem működnek megfelelően.
GG
Ha az „Energy Saving” (energiatakarékos) funkcióval rendelkező USB külső merevlemez nem működik megfelelően, akkor kapc-
solja ki, majd be a merevlemezt.
GG
A készülék támogatja az USB 2.0 verziónál korábbi USB-tárolóeszközök használatát is. Ugyanakkor
előfordulhat, hogy a filmlistában ezek az eszközök nem jelennek meg helyesen.
USB-eszközök csatlakoztatása
USB-eszköz csatlakoztatásakor az alábbi menü jelenik meg automatikusan. Az „Előugró menü” mindaddig nem jelenik meg, amíg a képernyőn látható a Műsorfüzet, az Ütemezési lista vagy csatlakoztatva van a Bluetooth-fejhallgató. Ha a menü nem jelenik meg, akkor az USB menüben válassza ki a Music List (Zenelista), a Photo List (Fényképlista) vagy a Movie List (Filmlista) (csak
32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80** típusok esetén) lehetőséget. Az USB-eszközön nem lehet új mappát létrehozni vagy törölni egy már létező mappát.
Az USB-eszközök eltávolítása
Csatlakoztassa az USB-eszközt a készüléken található USB-bemenethez.
3
Válassza a FÉNYKÉPLISTA, ZENELISTA vagy a FILMLISTA(
csak
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
.
1
USB-tárolóeszköz
FÉNYKÉPLISTA
ZENELISTA FILMLISTA
Válassza az
KKiiaaddááss
menüpontot.
Az USB-eszköz eltávolítása előtt nyissa meg az
UUSSBB--eesszzkk öözz
menüt.
2
OK
1
Q. MENU
2
OK
Csak a fotó- (JPEG), zene- (MP3) és a videofájlok
(DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, TS, TRP, TP) használata támogatott (csak a 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80** típu­sok esetén).
G
Az USB funkció a 19/22LU40**, a 19/22/26LU50**, a
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**,
a
19/22/26/32/37/42LH20** , és a 32/37/42/47LH30** típus esetén nem áll rendelkezésre.
Page 85
83
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
A képernyő részei
Az USB-memóriaegységen lévő fényképek megtekinthetők. A képernyőn megjelenő menü némileg eltérhet az ábrákon láthatótól. A képek csak példák, amelyek a készülék kezelését könnyítik meg.
Lépés felsőbb mappaszintre Aktuális oldal/Összes oldal A megjelölt fényképek száma A távirányító megfelelő gombjai
1
3
4
2
PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA)
FÉNYKÉP (*.JPEG) fájlok támogatása
Baseline: 64 x 64 ~ 15360 x 8640 Progresszív : 64 x 64 ~ 1920 x 1440
Csak JPEG-fájlok játszhatók le.
A nem támogatott képek ikonként jelennek meg.
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Fényképlista
Mappa FEL
Navigáció Előugró menü Oldal váltás Kijelölés Sortie
1366x768, 125KB
KY101 09/10/2008
KY102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KY103 09/10/2008
KY104 09/10/2008
KY105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Mappa FEL
2 3
4
1
Válassza az USB menüpontot.
Válassza az Fényképlista menüpontot.
2
Meghajtó1
1
MENU
OK
OK
MARK
JMJ001
GG
Az USB-memóriaegység elvesztésének elkerülése érdekében a külön megvásárolható USB-csatlakozóval csatlakoztassa az USB-memóriae­gységet a TV-készülék USB-csatlakozótartójához.(
csak Plazma TV típusok esetén)
MEGJEGYZES
!
USB­bemenet
USB-csatlakozó (külön megvásárolható)
- Az USB-csatlakozó egyik végét csatlakoz­tassa az USB-memóriaegységhez, a másik végét pedig az USB-csatlakozótartóhoz.
USB-csatlakozótartó
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Page 86
84
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Fényképlista
Mappa FEL
Navigáció
Előugró menü
Oldal váltás Kijelölés Sortie
1366x768, 125KB
KR101 09/10/2008
KR102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KR103 09/10/2008
KR104 09/10/2008
KR105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Mappa FEL
Meghajtó1
MARK
JMJ001
Fényképválasztás és felugró menü
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Fényképlista
Mappa FEL
Navigáció
Előugró menü
Oldal váltás Kijelölés Sortie
1366x768, 125KB
KR101 09/10/2008
KR102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KR103 09/10/2008
KR104 09/10/2008
KR105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Mappa FEL
1366x768, 125KB
Nézet
Az összes megjelölése Törlés Bezárás
GG
Nézet: A kijelölt elem megjelenítése.
GG
Az összes megjelölése: Aképernyőn
lévő valamennyi kép megjelölése.
GG
Jelölések törlés: Az összes kijelölt
fénykép jelölésének visszavonása.
GG
Törlés vagy a
KKiijjeellöölltt ttéétteelleekk ttöörrllééssee
(csak FAT32 fájlrendszer esetén) : A kijelölt fénykép törlése.
GG
BBeezzáárrááss
: Az előugró menü bezárása.
Válassza ki a célmappát vagy -meghajtót.
Válassza ki a megfelelő fényképeket.
2
Jelenítse meg az előugró menüt.
3
1
A
PP
gomb segítségével válassza ki a
megfelelő fényképet.
Fényképek megjelöléséhez és a jelölés
megszüntetéséhez nyomja meg a MARK (KIJELÖLÉS) gombot. Ha több fényképet is megjelölt, akkor azok megtekinthetők egyenként vagy diavetítés formájában is. Ha nem jelölt ki fényképet, akkor a map­pában található fényképek megtekinthetők egyenként vagy diavetítés formájában.
Meghajtó1
4
Válassza ki a megfelelő előugró menüt.
OK
OK
OK
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg
a
RETURN (VISSZATÉRÉS)
gombot.
MARK
JMJ001
Page 87
85
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Fényképlista
Mappa FEL
Navigáció
Előugró menü
Oldal váltás Kijelölés Sortie
1366x768, 125KB
KR101 09/10/2008
KR102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KR103 09/10/2008
KR104 09/10/2008
KR105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Mappa FEL
Meghajtó1
MARK
JMJ001
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Fényképlista
Mappa FEL
Navigáció
Előugró menü
Oldal váltás Kijelölés Sortie
1366x768, 125KB
KR101 09/10/2008
KR102 09/10/2008
JMJ001 09/10/2008
JMJ002 09/10/2008
JMJ003 09/10/2008
JMJ004 09/10/2008
KR103 09/10/2008
KR104 09/10/2008
KR105 09/10/2008
JMJ005 09/10/2008
JMJ006 09/10/2008
JMJ007 09/10/2008
JMJ008 09/10/2008
Mappa FEL
1366x768, 125KB
Nézet
Az összes megjelölése Törlés Bezárás
Meghajtó1
MARK
JMJ001
Fényképek megtekintése
A teljes képernyős nézetben további megjelenítési lehetőségek állnak rendelkezésre.
A
PP
gomb segítségével válassza ki a
megfelelő fényképet.
A fénykép méretaránya befolyásolhatja a teljes képernyős módú megjelenítés méretét. A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
1/17
Diavetít. BGM Törlés Opció Elrejtés
Válassza ki a célmappát vagy -meghajtót.
Válassza ki a megfelelő fényképeket.
Jelenítse meg az előugró menüt.
5
Válassza a Nézet menüpontot.
A kiválasztott fénykép megjelenik teljes képernyős nézetben.
2
3
1
4
OK
OK
OK
Page 88
86
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
1/17
Diavetít. BGM Törlés Opció Elrejtés
GG
Diavetít.: Ha nincs kiválasztott kép, az aktuális mappában
található összes fénykép lejátszásra kerül a diavetítés során. Ha néhány fénykép ki van választva, akkor azok diavetítés formájában jelennek meg.
A képváltás sebességét az Opció menüben lehet megadni.
GG
BGM (Háttérzene) : Állítson be háttérzenét a teljes
képernyős képnézegető módban.
Ennek a funkciónak a használata előtt az Option (Beállítás) menüben állítsa be a háttérzenéhez tartozó zen­emappát.
GG
((RRoottaattee))
: Fényképek elforgatása.
A fénykép elforgatása 90°, 180°, 270°, 360°-kal az óramu­tató járásával egyező irányban.
Ha a kép szélessége meghaladja a támogatott magassá-
got, a kép nem forgatható el.
GG
TTöörrllééss
(csak FAT32 fájlrendszer esetén) : Fényképek törlése.
GG
Opció:A diavetítési sebesség és a háttérzene zenemappájá-
nak beállítása.
Válassza ki a kívánt értékeket a gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután lépjen az parancsra, majd nyomja meg az OK gombot.
Háttérzene lejátszása közben nem módosítható a Zene mappa (Zenemappa) értéke.
GG
EEll rreejjttééss
:
A menü elrejtése teljes képernyős módban.
Teljes képernyős módban a menü újbóli megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot.
OK
Válassza ki a Diavetít., a BGM (Háttérzene), a
(Rotate (Elforgatás)), a Törlés, az Opció
vagy a
EEllrreejjttééss
lehetőséget.
Nyomja meg a
FF GG
a képek közötti
időintervallumok beállításához
Diav. sebes.
Gyors
Mégse
Zene
Zene mappa
OK
A gombok segítségével kiválaszthat-
ja a következő vagy az előző fényképet.
A gombok segítségével választható
ki és kezelhető a teljes képernyős menü.
OK
6
Page 89
87
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
Preview (Előnézet): Ha az albumhoz tartozik lemezborító, akkor az megjelenik. Lépés felsőbb mappaszintre Aktuális oldal/Összes oldal A megjelölt zenefájlok száma A távirányító megfelelő gombjai
MUSIC LIST (ZENELISTA)
Az USB-memóriaegységen lévő zeneszámok lejátszhatók. A megvásárolt zenei fájlok (*.MP3) szerzői jogvédelem alá eshetnek. Az ilyen fájlok lejátszását nem minden esetben teszi lehetővé a készülék. Az USB-eszközökön található zeneszámokat a készülék lejátssza.
A képernyőn megjelenő menü némileg eltérhet az ábrákon láthatótól. A képek csak példák, amelyek a készülék kezelését könnyítik meg.
A képernyő részei
ZENEI (*.MP3) fájlok támogatása
Bitráta: 32–320 kbps
• Mintavételi frekvencia MPEG1 layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
• Mintavételi frekvencia MPEG2 layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
• Mintavételi frekvencia MPEG2.5 layer3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Zenelista
Mappa FEL
Navigáció
Előugró menü
Oldal váltás Kijelölés Sortie
Mappa FEL
3 4
5
2
1
3 4 5
2
Válassza az USB menüpontot.
Válassza az Zenelista menüpontot.
1
2
Zene
1
MENU
OK
OK
MARK
Cím Időtartam
1
00:00/01:34
01:34
03:23
04:28
Page 90
88
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Zenelista
Mappa FEL
Navigáció Előugró menü Oldal váltás Kijelölés Sortie
Mappa FEL
4395KB 1Kbps
Lejátszás
Lej. fényképpel Az összes megjelölése Törlés Bezárás
Zeneválasztás és felugró menü
GG
Lejátszás: A kiválasztott zeneszámok leját-
szása. Ha egy zeneszám lejátszása véget ért,
elindul a következő kijelölt zeneszám lejátszása.
Ha nincs kijelölt zeneszám, az aktuális mappa következő zeneszámának lejátszása indul el.
Ha kiválaszt egy másik mappát, és megnyomja az OK gombot, az aktuális zeneszám lejátszása leáll.
GG
Kijel. lejátsz.(Kijelölt fájlok lejátszása): A kiválasztott zeneszámok lejátszása. Ha egy zeneszám lejátszása véget ért, automatiku­san elindul a következő kijelölt zeneszám lejátszása.
GG
Leállítás(Lejátszás leállítása) (lejátszás közben): Lejátszás leállítása.
GG
Lej. fényképpel(Lejátszás fényképpel): A kiválasztott zeneszámok lejátszásának elindítása és a fényképlista megjelenítése.
GG
Az összes megjelölése: A mappában talál­ható valamennyi zeneszám megjelölése.
GG
Jelölések töröl(Az összes kijelölés vissza­vonása): Az összes kijelölés visszavonása.
GG
Törlés vagy a
KKiijjeellöölltt ttéétteelleekk ttöörrllééssee
(csak
FAT32 fájlrendszer esetén) :
A kiválasztott
zeneszámok törlése.
GG
BBeezzáárrááss
:
Az előugró menü bezárása
A
PP
gomb használatával léphet felfelé/lefelé a zeneszámokat tartalmazó oldalon.
Zenefájlok megjelöléséhez és a jelölés
megszüntetéséhez nyomja meg a MARK (KIJELÖLÉS) gombot. Ha jelölt meg zene­fájlokat, a készülék a megjelölt fájlokat játssza le egymás után. Ha például csak egy zenefájlt kíván hallgatni folyamatosan ismételve, jelölje meg a zenefájlt, majd indítsa el a lejátszást. Ha nincs kijelölt zenefájl, lejátszáskor a mappában talál­ható összes fájl lejátszásra kerül.
Ahogyan az ábrán is látható, oldalanként 6 zenefájl látható.
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Zenelista
Mappa FEL
Navigáció Előugró menü Oldal váltás Kijelölés Sortie
Mappa FEL
Zene
Válassza ki a célmappát vagy -meghajtót.
Válassza ki a kívánt zeneszámokat.
Jelenítse meg az előugró menüt.
Válassza ki a megfelelő előugró menüt.
2
3
1
4
OK
OK
OK
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
RETURN (VISSZATÉRÉS)
gombot.
MARK
Cím
Időtartam
Cím
Zene
00:00/01:34
01:34
03:23
04:28
00:00/01:34
04:28
Page 91
89
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
Ha lejátszás közben egy ideig nem nyom meg sem­milyen gombot, a lejátszási adatokat tartalmazó panel (lásd lent) képernyőkímélőként kezd viselkedni.
„Képernyőkímélő”? A képernyőkímélő megakadályozza, hogy a képernyő károsodást szenvedjen. Ez akkor fordulhat elő, ha egy állókép huzamosabb időn keresztül a képernyőn marad.
MEGJEGYZÉS
!
GG
Zenelejátszás közben a jelenik meg a zeneszám címe mögött.
GG
A sérült zenefájlok nem játszhatók le, és a lejátszási idejük helyett 00:00 látszik.
GG
A szerzői jogvédelem alatt álló, legálisan megvásárolt zenefájlok lejátszása nem indul el, leját­szási idejük pedig nem jelenik meg megfelelően.
GG
Az
OO KK
,
AA
gombok megnyomásakor leáll a képernyőkímélő.
GG
A távirányító
PPLLAAYY
((
GG
))
(Lejátszás), Pause(II) (Szünet),
AA,GGGG,FFFF
gombjai is használhatók
ebben az üzemmódban.
GG
A következő zeneszám kiválasztásához használja a
GGGG
gombot, az előző zeneszám
kiválasztásához pedig a
FFFF
gombot.
Page 92
90
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
MOVIE LIST (FILMLISTA) (csak
32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80
**
)
Az USB-memóriaegységen lévő filmfájlok lejátszhatók. A filmlista USB-eszköz csatlakoztatásakor jelenik meg. Videofájlok TV-készüléken történő lejátszására használható. A filmlista az USB-mappában található filmeket tartalmazza, és támogatja lejátszásukat. Lehetővé teszi a mappában található összes film lejátszását, illetve a kiválasztott fájlok megnyitását A filmlista a mappa és a filmfájlok adatait jeleníti meg. A képernyőn való megjelenítés a TV-készüléktől függően eltérő lehet. A képek csak példák, amelyek a készülék kezelését könnyítik meg.
FILM
(*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mkv/*.avi/*.divx)
fájlok támogatása
Videoformátum:
DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10-
beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC
Hangformátum:
Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HEAAC
Bitráta:
32 ~ 320kbps(MP3)
Feliratformátum:
*.smi/*.srt/*.sub(
MicroDVD, SubViewer
1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivx)
Előfordulhat, hogy a felhasználók által készített feliratok némelyike nem jelenik meg.
A filmfeliratokban néhány speciális karakter használata nem támogatott.
A filmfeliratokban a HTML-címkék használata nem támogatott.
A támogatott nyelvektől eltérő nyelvű filmfeliratok használata nem lehetséges.
A lejátszáshoz a külső feliratfájlokat idő szerint emelkedő sorrendbe kell rendezni.
A hang nyelvének megváltoztatásakor előfordulhat, hogy a képernyőn is látható az átmenet
(leállás, gyorsabb visszajátszás stb.)
Előfordulhat, hogy a sérült filmfájlok nem játszhatók le megfelelően, vagy esetükben a lejátszó
bizonyos funkciói nem használhatók.
Bizonyos kódolóprogramokkal létrehozott filmfájlok nem játszhatók le megfelelően.
Ha a rögzített fájl hang- és képszerkezete nincs összefésülve („not interleaved”), csak a kép vagy
a hang kerül lejátszásra.
A maximális támogatott videofelbontás a jelszakasztól függően 1920x1080@25/30P vagy
1280x720@50/60P.
A jelszakasztól függõen a 1920X1080@25/30P vagy 1280x720@50/60P felbontású videók nem játszhatók le.
A megadottól eltérő típusú és formátumú filmfájlokat a készülék nem minden esetben képes
megfelelően lejátszani.
A filmfájlok maximális bitsebessége 20 Mbps.
Az 4.1-es vagy újabb verziójú kódolással készült profilok folyamatos lejátszása a H.264/AVC-ben nem garantálható.
A DTS audiokodek használata nem támogatott.
A 30 GB-nál nagyobb méretű filmfájlok lejátszása nem támogatott.
A DivX videofájlnak és a hozzá tartozó feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lenniük.
A feliratok megjelenítéséhez a feliratfájl és a videofájl nevének meg kell egyeznie.
A nagy sebességű adatátvitelt nem támogató USB-kapcsolat használatával történő videolejátszás
esetleg nem működik megfelelően.
A GMC(Global Motion Compensation) kódolású fájlokat nem lehet lejátszani.
mpg, mpeg, vob
dat
ts,trp,tp
mp4
avi
mkv divx
Videodekóder
MPEG1, MPEG2
MPEG1
MPEG2, H.264/AVC
MPEG4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x
Dvix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03
Xvid 1.10–beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
H.264/AVC, MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4 SP , MPEG4 ASP
MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10–beta 1
Xvid 1.10–beta 2, H.264/AVC
Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM
Dolby Digital,AAC,MPEG
Dolby Digital,HEAAC,
AAC,MPEG,MP3,LPCM
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
MP3,LPCM
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,MP3,LPCM
Dolby Digital,HEAAC,AAC,MPEG,
MP3,LPCM
1920x1080@30p
Hangkodek
Maximális
felbontás
Fájl
Fájlkiterjesztés
Page 93
91
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
A képernyő részei
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Mozilista
Mappa FEL
Navigáció
Előugró menü
Oldal váltás Kijelölés Sortie
640x480, 720KB
Mappa FEL
2 3
4
1
Lépés felsőbb mappaszintre Aktuális oldal/Összes oldal A megjelölt filmcímek teljes száma A távirányító megfelelő gombja
1
3
4
2
Válassza az USB menüpontot.
Válassza a Mozilista lehetőséget
1
2
movie
1
MENU
OK
OK
MARK
Cím Időtartam
Page 94
92
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Mozilista
Mappa FEL
Navigáció Előugró menü Oldal váltás Kijelölés Sortie
1:340, 120KB
Mappa FEL
movie
MARK
Cím
Időtartam
Filmválasztás és felugró menü
A
PP
gomb használatával válassza ki
a kívánt filmet.
Filmfájlok megjelöléséhez és a jelölés
megszüntetéséhez nyomja meg a
MMAARRKK
gombot. Ha több filmet jelölt meg, a készülék a megjelölt filmeket egymás után játssza le.
Oldal 2/3
Nincs kijelölt
Mozilista
Mappa FEL
Navigáció Előugró menü Oldal váltás Kijelölés Sortie
1:340, 120KB
Mappa FEL
movie
Válassza ki a célmappát vagy -meghajtót.
Válassza ki a lejátszani kívánt filmek címét.
Jelenítse meg az előugró menüt.
Válassza ki a megfelelő előugró menüt.
2
3
1
4
OK
OK
OK
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
RETURN (VISSZATÉRÉS)
gombot.
MARK
Cím
Időtartam
MEGJEGYZÉS
!
GG
Ha a fájl formátuma nem támogatott, megjelenik a nem támogatott fájlformátumra figyelmeztető üzenet.
1366x768, 125KB
Lejátszás
Az összes megjelölése Törlés Bezárás
GG
Lejátszás: A kiválasztott filmek leját-
szása. A DivX lejátszás képernyőváltás közben történik.
GG
Az összes megjelölése : A mappában
található valamennyi film megjelölése.
GG
Jelölések törlés: Az összes kijelölt film
kiválasztásának megszüntetése.
GG
Törlés vagy a
KKiijjeellöölltt ttéétteelleekk ttöörrllééssee
(csak FAT32 fájlrendszer esetén) : A kijelölt film törlése.
GG
Bezárás : Az előugró menü bezárása.
Page 95
93
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
A Filmlista funkció használata – lejátszás
A távirányító használata
Lejátszáskor: nyomja meg többször a
RREEWW
((
FFFF
))
gombot a gyorsításhoz
FFFF
(x2) ->
FFFFFF
(x4)->
FFFFFFFF
(x8)->
FFFFFFFFFF
(x16) ->
FFFFFFFFFFFF
(x32) .
nyomja meg többször a
FF FF
((
GGGG
))
gombot a gyorsításhoz
GGGG
(x2)->
GGGGGG
(x4) ->
GGGGGGGG
(x8) ->
GGGGGGGGGG
(x16)->
GGGGGGGGGGGG
(x32).
A gombok ismételt megnyomásával növelheti a gyors előre- vagy visszatek­erés sebességét.
Lejátszás közben nyomja meg a Pause(II) (Szünet) gombot.
Ekkor a képernyőn állókép jelenik meg.
Ha a szüneteltetést követően 10 percen át nem nyom meg egyetlen gombot sem, a TV-készülék visszaáll lejátszási üzemmódba.
Lassított lejátszáshoz nyomja meg a Pause(II) (Szünet), majd a
FFFF ((
GGGG
))
gombot.
Lejátszás közben a vagy a gomb segítségével megjeleníthető az aktuális pozíciót mutató kurzor a képernyőn.
A
PPLLAAYY
((
GG
))
gomb megnyomásával visszatérhet a normál lejátszási üzemmódba.
A képernyő fényerejének növeléséhez nyomja meg többször egymás után az ENERGY SAVING (Energiatakarékos üzemmód) gombot (lásd: 102. oldal).
A kívánt jelforrás kiválasztásához nyomja meg többször az AV MODE (AV MÓD) gombot (lásd: 72. oldal).
FFFF /GGGG
PPLLAAYY
((
GG
))
II II
Opció
GG
Képméret : A kívánt képformátum
kiválasztása a film lejátszása közben.
GG
Hang nyelve & Feliratok nyelve : A hang és a feliratozás nyelvét adja meg lejátszás közben.
GG
Szinkronizálás : A megjelenített szöveg és a film eltérésének szinkronizálása -10 és +10 másodperc között, 0,5 másod­perces lépésekkel.
GG
Helyzet : A felirat helyzetének (fent vagy lent) beállítása lejátszás közben.
Képméret
Hang nyelve
Feliratok nyelve .
Szinkronizálás
.
Helyzet
FF
Teljes
GG
Latin 1
1
0
0
Bezárás
AV MODE
Támogatott nyelv
Feliratok nyelve
angol, spanyol, francia, német, olasz, svéd, finn, holland, portugál, dán, román, norvég, albán, Gael, walesi, ír, katalán, valenciai. bosnyák, lengyel, horvát, cseh
,
szlovák, szlovén, szerb, magyar észt, lett, litván bolgár
,
macedón, orosz, ukrán, kazah
görög török
latin
1
latin
2
latin
4
cirill
görög
török
Page 96
94
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
OK
Mozgat.
Fényképlista Zenelista Mozilista DivX reg. kód
Deaktiválás
USB
OK
Mozgat.
Fényképlista Zenelista Mozilista DivX reg. kód
Deaktiválás
USB
DivX reg. kód
DIVX REGISZTRÁCIÓS KÓD
(csak 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
Válassza az USB menüpontot.
Válassza a DivX reg. kód parancsot.
Jelenítse meg a DivX regisztrációs kódot.
1
MENU
3
2
OK
OK
A készülék DivX regisztrációs kódjának megerősítése. A regisztrációs kód használatával a www.divx.com/vod weboldalon filmeket kölcsönözhet, illetve vásárolhat. Másik készülék DivX regisztrációs kódjával kikölcsönzött vagy megvásárolt DivX-fájlok lejátszása nem engedélyezett. (Csak a megvásárolt készülék DivX regisztrációs kódjának megfelelő DivX-fájlok játszhatók le)
DivX reg. kód
DivX(R) Video On Demand
Az Ön regisztrációs kódja: xxxxxxxxxx
További információkat a www.divx.com/vod
webhelyen olvashat.
Bezárás
MEGJEGYZÉS
!
GG
A filmfájlok az alábbi feltételek mellett használhatók:
Felbontás: legfeljebb 1920x1080 képpont Képfrissítés: legfeljebb 30 képkocka/mp (1920x1080 képpontos felbontás), legfeljebb 60 kép
kocka/mp (1280x720 képpontos felbontás alatt)
GG
Videokodek : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6,
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
i
„DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content” (DivX-tanúsítvány legfeljebb HD 1080p DivX-video lejátszásához, beleértve a prémium-tartalmakat is) A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, Inc. által létrehozott digitális videoformátum. A készülék hivatalos DivX-tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX videók lejátszására. Látogasson el a www.divx.com honlapra, ahol további tájékoztatást kaphat és ahonnan a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le. A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX® -tanúsított készüléket a DivX Video-on­Demand (VOD) tartalom lejátszásához regisztrálni kell. A regisztrációs kód előállításához a készülék beállítómenüjében keresse meg a DivX VOD menüpontot. A vod.divx.com honlapon ezzel a kóddal végezze el a regisztrációt és tájékozódjon a DivX VOD használatáról.
Page 97
95
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
DEACTIVATION (KIKAPCSOLÁS)
(csak 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**)
OK
Mozgat.
Fényképlista Zenelista Mozilista
DivX reg. kód
Deaktiválás
USB
OK
Mozgat.
Fényképlista Zenelista Mozilista
DivX reg. kód
Deaktiválás
USB
Deaktiválás
Válassza az USB menüpontot.
Válassza a Deaktiválás parancsot.
Válassza a Igen lehetőséget.
1
MENU
3
2
OK
OK
A Deactivation (Deaktiválás – Kikapcsolás) megjelenítése.
4
OK
A deaktiválás célja, hogy azon felhasználók számára, akik egy webkiszolgáló segítségével az összes rendelkezésre álló eszközt aktiválták, és ezért további aktiválásra nincs módjuk, lehetővé váljon a készülékek deaktiválása. A DivX VOD használatával egy felhasználó legfeljebb 6 készüléket aktiválhat, ugyanakkor az aktiválás lecseréléséhez és a készülékek deaktiválásához kapcsolatba kell lépnie a DivX ügyfélszolgálatával, és kérni kell az aktiválás törlését. Ezzel az új szolgáltatással a felhasználók saját maguk végezhetik el a készülék deaktiválását, így hatékonyabban tudják kezelni DivX VOD készülékeiket.
Deaktiválás
DivX(R) Video On Demand
Szeretné deaktiválni az eszközt?
Igen Nem
DivX(R) Video On Demand
Az eszköz deaktiválva.
Az Ön deaktiválási kódja: xxxxxxxx
További információkat a www.divx.com/vod
webhelyen olvashat.
Bezárás
A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a
MENU (MENÜ) gombot.
A RETURN (VISSZATÉRÉS) gomb megnyomásával visszaléphet az előző menüképernyőre.
i
i
Page 98
96
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIKUS
MŰSORFÜZET) (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEK­TRONIKUS MŰSORFÜZET) (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
Ebben a rendszerben elérhető egy elektronikus műsorfüzet, amely az összes lehetséges műsor áttekintéséhez nyújt segítséget.
Az műsorfüzet információt nyújt például a programlistákról, illetve az elérhető szolgáltatások kezdetének és végének időpontjáról. Ezek mellett gyakran a programra vonatkozó részletes információ is elérhető a műsorfüzetben. (A programokra vonatkozó részletek elérhetősége és mennyisége változhat az adott műsorszolgáltatótól függően.)
Ez a funkció csak akkor használható, ha a műsorfüzet adatait sugározza a műsorszóró vállalat. A műsorfüzet a következő 8 nap műsorát mutatja.
A műsorfüzet be- vagy kikapcsolása.
1
GUIDE
Az műsorfüzet be-/kikapcsolása
Válassza ki a megfelelő programot.
1
A műsorfüzet a kiválasztott programra történő ugrást követően eltűnik.
2
Program kiválasztása
vagy
P
OK
A DTV Programme (DTV program) esetén jelenik meg.
A Radio Programme (Rádió program) esetén jelenik meg.
Az MHEG Programme (MHEG program) esetén jelenik meg. AAC műsort jelöl.
A műsor képaránya
A műsor képaránya
A Teletext Programme (Teletext program) esetén jelenik meg.
A Subtitle Programme (Feliratozás program) esetén jelenik meg.
A Scramble Programme (Zavart program) esetén jelenik meg.
A Dolby Programme (Dolby program) esetén jelenik meg.
Dolby Digital PLUS műsort jelöl.
DTV
A képernyő aktuális adatait jeleníti meg.
Gombfunkciók a NOW/NEXT Guide (MOST/KÖVETKEZŐ műsor) üzemmódban
Programkalauz
MINDEN
MOST
KÖVETKEZŐ
1 YLE TV1
Keno World Business
2 YLE TV2 4 TV..
Your World Today
Fantomen
Legenen om Den....
Kritiskt
Naturtimmen
ABC
Lyssna
Tänään otsikoissa
Glamour
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
RÁDIÓProgram Váltás
E
TV/RAD
Kedvenc
FAV
Mód Ütemezés Ütemezési lista
i Információ
INFO
That ’70s show
1 YLE TV1
DTV
6 Apr. 2007 15:09
E
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Megtekintheti az éppen látható műsor, illetve a következő műsor címét.
A műsorfüzet a kiválasztott programra történő ugrást követően eltűnik.
OK
576i/p, 720p, 1080i/p : A műsor felbontása
A műsorfüzet mód váltása.
VÖRÖS
VÖRÖS
A NOW (MOST) vagy a NEXT Programme (KÖVETKEZŐ program) lehetőség kiválasztása.
Belépés a Timer Record/Remind (Időzített felvétel/Emlékeztető) beállítási módba.
SSÁRÁRGGA
A
Belépés a Timer Record/Remind (Időzített felvétel/Emlékeztető) listamódba.
KÉK
KÉK
A közvetített program kiválasztása.
Görgetés fel/le.
P
A TV vagy a RADIO (RÁDIÓ) program kiválasztása.
TV/RAD
A részletes információ ki- vagy bekapcsolása.
A műsorfüzet kikapcsolása.
vagy
GUIDE
Page 99
97
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIKUS
MŰSORFÜZET) (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
Gombfunkciók a 8 Days Guide (8 napos műsorfüzet) módban
A műsorfüzet a kiválasztott programra történő ugrást követően eltűnik.
Program kiválasztása.
OK
Programkalauz
MINDEN
6 Apr. (Fri.)
14:00 15:00
1 YLE TV1
Kungskonsument
2 YLE TV2
Mint Extra
The Drum
TV2: Farmen
4 TV..
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
... ... ... ...
Tänään otsikoissa
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
E
Dátum
Antigues Roadshow
1 YLE TV1
DTV
6 Apr. 2007 15:09
E
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Gombfunkciók a Date Change (Dátum módosítása) módban
Programkalauz
MINDEN
6 Apr. (Fri.)
14:00 15:00
1 YLE TV1
Kungskonsumente
2 YLE TV2
Mint Extra
The Drum
TV2: Farmen
4 TV..
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
... ... ... ...
Tänään otsikoissa
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
Dátum módosítása
E
Dátum kilépés
Antigues Roadshow
1 YLE TV1
DTV
6 Apr. 2007 15:09
E
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
RÁDIÓProgram Váltás
TV/RAD
Kedvenc
FAV
Mód Ütemezés Ütemezési lista
i Információ
INFO
E
E
E
A műsorfüzet mód váltása..
VÖRÖS
VÖRÖS
Belépés a Timer Record/Remind (Időzített felvétel/Emlékeztető) listamódba.
KÉK
KÉK
Belépés a Date setting (Dátumbeállítás) módba.
ZÖLD
ZÖLD
Belépés a Timer Record/Remind (Időzített felvétel/Emlékeztető) beállítási módba.
SSÁRÁRGGA
A
A közvetített program kiválasztása.
Görgetés fel/le.
P
A TV vagy a RADIO (RÁDIÓ) program kiválasztása.
A részletes információ ki- vagy bekapcsolása.
A műsorfüzet kikapcsolása.
vagy
GUIDE
TV/RAD
A Date setting (Dátumbeállítás) mód kikapcsolása.
ZÖLD
ZÖLD
Váltás a kijelölt dátumra.
Dátum kiválasztása.
OK
A Date setting (Dátumbeállítás) mód kikapcsolása.
A műsorfüzet kikapcsolása.
vagy
GUIDE
Page 100
98
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIKUS
MŰSORFÜZET) (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET) (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
Gombfunkciók a kibővített leírás szövegmezőjében
Gombfunkciók a Record/Remind Setting (Felvétel/Emlékeztető beállítása) módban
Gombfunkciók Schedule List (Ütemezési lista) üzemmódban
OK
E
E
6 Márc.. That ’70s sh15:09
Dátum Kezdő időpont
17 : 30
Befejező időpont
Program
Ha létrehozott egy ütemezési listát, akkor az ütemezett műsor még akkor is megjelenik a beállított időpontban, ha éppen másik csatornát néz. Válassza a Date (Dátum), a Start/End time (Indítás/Befejezés időpontja) vagy a Programme (Program) mező értékét.
Felvétel kezdő vagy befejező időpontjának beállítása, illetve emlékeztető beállítása csak egy kezdő időponthoz, miközben a befejező időpont szürke marad. Ez a funkció csak akkor érhető el, ha pin8 felvételi jeleket használó felvevő készülék van a DTV-OUT(AV2) terminálra csatlakoztatva SCART-kábel segítségével.
Információ
Ütemezés
6 Apr. 2007
6 Apr. 2007 15:09
A szöveg görgetése fel/le.
Belépés a Timer Record/Remind (Időzített felvétel/Emlékeztető) beállítási módba.
SSÁRÁRGGA
A
A műsorfüzet kikapcsolása.
A műsorfüzet kikapcsolása.
vagy
GUIDE
Válassza a Record (Felvétel) vagy a Remain (Hátralévő idő) lehetőséget. Funkció beállítása.
Váltás Guide (Műsorfüzet) vagy Schedule (Ütemezés) üzemmódra.
Timer Record/Remind (Időzített felvétel/Emlékeztető) mentése.
Válassza a Date (Dátum), a Start/End time (Indítás/Befejezés időpontja) vagy a Programme (Program) mező értékét.
OK
Új Timer Watching (Időzített megjelenítés) beállítás hozzáadása.
ZÖLD
ZÖLD
Új Manual Recording (Kézi felvétel) beállítás hozzáadása.
VÖRÖS
VÖRÖS
Válassza a Schedule List (Ütemezési lista) menüpontot.
Váltás Guide (Műsorfüzet) módra.
KÉK
KÉK
i Információ kilépés
INFO
Retour
Válassza ki a felvétel dátumát.
Ütemezési lista
Cím
Start Date
6 Máj. 16:00 Friend1
6 Máj. 18:00 Friend2
Kezdő időpont
Új felvétel
Új időzített felvétel
Programkalauz
Oldal1/1
Fri. 6 Apr. 2007 15:09
Sortie
Friend2 16:00
Módosítás
Törlés
Az összes törlése
Bezárás
Módosítás/Törlés
Emlékeztető
DTV 19 Dave (Fri.)06/05/2007 16:00
Oldal váltás
P
Mozgat.
D E
Görgetés fel/le.
P
Válassza ki a megfelelő műveletet (Modify/Delete/Delete All – Módosítás/Törlés/Összes törlése).
OK
A műsorfüzet kikapcsolása.
vagy
GUIDE
DTV
DTV
DTV
E
Loading...