Lg 50PQ3000, 50PQ6000, 50PS6000 User Manual [it]

SRPSKI

PLAZMA TV KORISNIČKO UPUTSTVO

PLAZMA TV MODELI

42PQ10** 42PQ60** 50PQ10** 50PQ60** 42PQ11** 50PS20** 50PQ11** 50PS30** 42PQ20** 50PS60** 50PQ20** 60PS40** 42PQ30**

50PQ30**

Molimo pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete sa koristite Vaš TV.

Sačuvajte ga za buduće potrebe.

Zapišite broj modela i serijski broj TV-a. Pogledajte nalepnicu na zadnjem poklopcu i navedite tu informaciju vašem prodavcu kada zahtevate servis.

Model:

Serijski br.:

HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia Interface su trgovaČke oznake ili registrovane trgovaČke oznake HDMI Licensing LLC.

PRIBORI

Uverite se da su sledeći pribori obuhvaćeni sa Vašim TV. Ako bilo kakav pribor nedostaje, molimo stupite u kontakt sa prodavcem gde ste kupili TV.

Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.

Owner's

Manual

 

MENU

Q.

 

MENU

 

INFO

i

 

GUIDE

FAVMARK

AVM

 

ODE

P

 

OWER

ENERGYSA

VING

LIST

MUTE

VIEW

 

Q.

ili

R

ETURN/

EXIT

FREE ZE

E

NERGY

SAVING

R

ATIO

Korisničko uputstvo

Baterije

upravljač

x 2

 

 

x 4

 

Napojni kabl

 

Zavrtnjevi za montažu postolja

Držač kabla

Zaštitni poklopac

(pogledajte t. 8)

(pogledajte t. 8)

 

(pogledajte t. 8)

(Izuzev za 60PS40**)

 

Feritno jezgro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karika za prolaz kabla

(Ova stavka nije uključena za

(pogledajte t. 8)

sve modele.)

(Samo za 60PS40**)

 

Nosač za montiranje na zid (posebno se kupuje)

AW-50PG60MS

AW-60PG60MS

(Izuzev za 60PS40**)

(Samo za 60PS40**)

Ova stavka nije uključena za sve modele.

Krpa za čišćenje

Krpa za čišćenje ekrana.

*Obrišite laganim pritiskom mrlje ili otiske prstiju na ekranu TV-a sa ovom krpom.

Nemojte koristiti prekomernu silu. To može uzrokovati ogrebotine ili promenjenost boje.

Korišćenje feritnog jezgra (Ova stavka nije uključena za sve modele.)

Feritno jezgro se može upotrebiti za smanjivanje

 

elektromagnetnih talasa prilikom priključivanje stru-

 

jnog kabla.

 

Što je bliže feritno jezgro prema strujnom kablu, to

ni utikač u blizini.

bolje.

PRIBORI

1

 

SADRŽAJI

 

 

PRIBORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 1

 

PRIPREMANJE

 

 

KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI . .

. . . . 4

SADRŽAJI

 

 

 

INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI

. . . . .6

 

Montaža postolja . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8

 

ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA 8

 

POSTAVLJANJE NA RADNOM STOLU SA

 

POSTOLJEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8

 

Saveti za bezbednu instalaciju . . . . . .

. . . . 9

MONTAŽA NA ZIDU: HORIZONTALNO POSTAVLJANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

PRIKLJUČIVANJE ANTENE . . . . . . . . . . 10 Obrtno postolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

KONFIGURACIJA EKSTERNE

OPREME

KONFIGURACIJA PRJEMNIKA VISOKE DEFINICIJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Konfiguracija DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 KONFIGURACIJA VIDEO PLEJERA . . . . 16 UMETANJE DEKODERA . . . . . . . . . . . . . 19

KONFIGURACIJA DIGITALNOG AUDIO IZLAZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

KONFIGURACIJA OSTALIH A/V IZVORA 20 KONFIGURACIJA USB IN (USB ulaz) . . . 20 Konfiguracija ličnog računara . . . . . . . . . . 21

- Konfiguracija ekrana za režim rada lični računar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE

PROGRAMOM

KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

UKLJUČIVANJE TV-A . . . . . . . . . . . . . . . 32 Započeti konfiguraciju . . . . . . . . . . . . . . . 32

IZBOR PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . 32 PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA . . . . . . . 32 BRZI MENI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

IZBOR I PODEŠAVANJE MENIJA NA EKRANU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

AUTOMATSKA PRETRAGA PROGRAMA 35

RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU) . . . . . . 36

RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (SAMO U ANALOGNOM REŽIMU) . . . . . .37

UREĐIVANJE PROGRAMA . . . . . . . . . . . 39

AŽURIRANJE SOFTVERA . . . . . . . . . . . . 42 DIJAGNOSTIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

INFORMACIJE O DEKODERU CI [ZAJEDNIČKI INTERFEJS] . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

IZABIRANJE TABELE SA PROGRAMIMA 45 SPISAK ULAZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 DATA SERVICE (USLUGA ZA PODATKE) 49 ULAZNA OZNAKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

AV REŽIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 JEDNOSTAVAN PRIRUČNIK . . . . . . . . . . 51 Inicijalizacija

(vraćanja natrag u fabričkom podešenju) . .52

UPOTREBA USB UREĐAJA

Prilikom priključivanja USB uređaja . . . . . 53 SPISAK FOTOGRAFIJA . . . . . . . . . . . . . 54

SPISAK MUZIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Lista MOVIE (FILM) . . . . . . . . . . . . . . . . .61 DivX registracioni kôd . . . . . . . . . . . . . . . .65 Opcija Deactivation (Deaktiviranje) . . . . . .66

EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU)

- Uključi/isključi EPG . . . . . . . . . . . . . . . . 67 - Izabiranje programa . . . . . . . . . . . . . . . . 67

- Funkcije tastera u režimu vodiča SADAŠNJI/SLEDEĆI (program) . . . . . . . 68

- Funkcija tastera za režim 8-dnevnog vodiča . . 68 - Funckija tastera u režimu menjanje datuma . . 69

-Funkcija tastera za okvir sa proširenim opisom 69

-Funkcija tastera u režimu podešavanje sni-

manja/podsetnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 - Funckija tastera u režimu spisak rasporeda . . . 70

UPRAVLJANJE SLIKOM

UPRAVLJANJE VELIČINOM SLIKE (FORMAT SLIKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Opcija energy saving (ušteda energije) / UŠTEDA ENERGIJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

UNAPRED DEFINISANA PODEŠENJA

- Unapred postavljeni režim za sliku . . . . 74 RUČNO PODEŠAVANJE SLIKE

- Opcija korisnika za režim slike . . . . . . . 75

TEHNOLOGIJA POBOLJŠAVANJE SLIKE 76 Stručna kontrola slike . . . . . . . . . . . . . . . . 78

2

RESETOVANJE SLIKE ............................

81

NAČIN MINIMIZIRANJA „LEPLJENJE“ SLIKE 82

Demo mode (Demo režim) ........................

83

Postavke režima ........................................

84

UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM

AUTOMATSKI IZJEDNAČIVAČ GLASNOĆE . 85

UNAPRED POSTAVLJENA PODEŠENJA

 

ZVUKA - REŽIM ZVUK.............................

86

PODEŠAVANJE PODEŠENJA ZVUKA -

 

REŽIM KORISNIK ....................................

87

SRS TruSurround XT................................

87

Razgovetan glas II....................................

88

BALANS....................................................

88

KONFIGURACIJA UKLJUČENI/ISKLJUČENI

TV ZVUČNICI ..........................................

89

IZABIRANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA ...

90

RESETOVANJE AUDIO SIGNALA ..........

91

Audio description (Audio opis)...................

92

I/II

 

- Stereo/Dual prijem (samo u analognom režimu) ..

93

- NICAM prijem (samo u analognom režimu) 94

- Izbor izlaz zvuka za zvučnike ..............

94

IZBOR JEZIKA / DRŽAVE ZA PRIKAZ NA

EKRANU...................................................

95

IZBOR JEZIKA (SAMO U DIGITALNOM

 

REŽIMU)...................................................

96

PODEŠAVANJE VREMENA

 

PODEŠAVANJE ČASOVNIKA .................

97

PODEŠAVANJE ZA AUTOMATSKO

 

UKLJUČIVANJE./ISKLJUČIVANJE TAJMERA 98

PODEŠAVANJE SLEEP TAJMERA.........

99

RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA

PODEŠAVANJE LOZINKE I ZAKLJUČAVAN-

JE SISTEMA...........................................

100

BLOKIRANJE PROGRAMA ...................

101

RODITELJSKI NADZOR (SMAO U DIGITAL-

NOM REŽIMU) .......................................

102

Input block (Blokiranje ulaza) ...................

103

ZAKLJUČAVANJE TASTERA ................

104

TELETEKST

 

UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE.......

105

JEDNOSTAVAN TEKST.........................

105

NASLOVI ................................................

105

FASTEXT................................................

106

SPECIJALNE FUNKCIJE TELTEKSTA.. 106

DIGITALNI TELETEKST

 

TELETEKST UNUTAR DIGITALNOG

 

SERVISA ................................................

107

TELETEKST U DIGITALNOM SERVISU 107

DODATAK

 

PRONALAŽENJE GREŠAKA.................

108

ODRŽAVANJE .......................................

110

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE PROIZVODA 111

IC KÓDOVI .............................................

113

KONFIGURACIJA EKSTERNOG KON-

 

TROLNOG UREĐAJA ............................

114

SADRŽAJI

3

PRIPREMANJE

PRIPREMANJE

KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI

Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a..

OPREZ

G Kada TV ne može da se uključi pomoću daljinskog upravljača, pritisnite glavno dugme za napajanje na TV uređaju.

(Kada se napajanje isključi pomoću glavnog dugmeta za napajanje na TV-u, nije moguće ponovno uključivanje uz pomoć daljinskog upravljača.)

42/50PQ11**, 42/50PQ30**, 50PS30**

Senzor daljinskog

upravljača

Inteligentan senzor Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja.(Izuzev za 42/50PQ11**)

Pokazivač napajanja/stanje mirovanja

• svetli crveno kada je u režim mirovanja.

• svetli plavo kada je TV uključen.

INPUT

MENU

OK

 

P

 

UNOS

MENU

OK

ZVUK

PROGRAM

NAPAJANJE

42/50PQ10**, 42/50PQ20**, 50PS20**

Inteligentan senzor (Izuzev za 42/50PQ10**) Podešava sliku u

skladu sa uslovima okruženja.

Senzor daljinskog upravljača Pokazivač napajanja/stanje mirovanja

svetli crveno kada je u režim mirovanja.

svetli plavo kada je TV uključen.

INPUT

MENU

OK

P

UNOS

 

 

 

 

 

 

 

MENU

OK

ZVUK

 

PROGRAM

NAPAJANJE

 

 

 

 

 

 

 

 

4

42/50PQ60**, 50PS60**

Senzor daljinskog

upravljača

Inteligentan senzor Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja.

Pokazivač napajanja/stanje mirovanja

svetli crveno kada je u režim mirovanja.

LED ekran je isključen dok TV ostaje uključen.

P PROGRAM

P

ZVUK

OK

OK MENU

MENU

UNOS

INPUT

NAPAJANJE

60PS40**

Senzor daljinskog

upravljača

NAPAJANJE

Pokazivač napajanja/stanje mirovanja

svetli crveno kada je u režim mirovanja.

svetli zeleno kada je TV uključen.

INPUT MENU OK - + P

 

 

 

 

 

 

 

UNOS

MENU

OK

ZVUK

 

PROGRAM

 

 

 

 

 

 

 

PRIPREMANJE

5

PRIPREMANJE

PRIPREMANJE

INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI

A Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.

42/50PQ10**, 42/50PQ11**

1

2

3

HDMI IN

(CONTROL & SERVICE)

4

5

1 Utičnica napojnog kabla

Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju.

2 OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ

Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme.

Povežite se sa digitalnom audio komponentom.

Koristite optički audio kabl.

3 Euro Scart utičnica (AV1/AV2)

Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima.

4 HDMI ulaz

Povezuje HDMI signal prema HDMI IN.

7

IN YONL

SB ICE 8

UV

ERS

6

5RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT

Povezuje sa RS-232C portom na PC.

Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili „Hotel“.

6 Ulaz antene

Povezuje RF antenu na ovaj utika.

7PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu

Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT.

(Ova funkcija nije dostupna u svim državama.)

8 PORT SAMO ZA SERVIS

6

42/50PQ20**, 42/50PQ30**, 42/50PQ60**, 50PS20**, 50PS30**, 50PS60**, 60PS40**

10

1

 

 

 

11

2

3

4

 

 

 

IN 3

5

 

 

HDMI

 

 

 

 

VIDEO-S

 

HDMI IN

2

 

 

 

 

 

 

R

 

 

1

 

 

 

AUDIO

12

 

HDMI/DVI IN

 

 

 

MONO

 

 

 

 

 

 

L/

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

AV IN 3

 

5

6

7

8

9

 

1

Utičnica napojnog kabla

 

7

RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI )

 

Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je

 

PORT

 

 

naznačen na stranici tehničkih karakteristika. Nikada

 

Povezuje sa RS-232C portom na PC.

 

nemojte uključivati TV na jednosmernu struju.

 

Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili

 

RGB/DVI Audio ulaz

 

 

„Hotel“.

 

2

 

 

Komponentni ulaz

 

 

Povezuje audio signal od PC ili DTV.

8

 

 

OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ

 

Povezuje komponentni video/audio uređaj na

3

 

ovim utikačima.

 

 

Povežite digitalni audio izlaz sa različitom

 

Ulaz antene

 

 

vrstom opreme.

 

 

9

 

 

Povežite se sa digitalnom audio komponentom.

 

Povezuje RF antenu na ovaj utika.

 

Koristite optički audio kabl.

 

PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske

 

Euro Scart utičnica (AV1/AV2)

10

4

 

kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu

 

Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od

 

Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT.

 

eksternog uređaja na ovim utikačima.

11

(Ova funkcija nije dostupna u svim državama.)

 

 

 

 

 

 

5

HDMI ulaz

 

 

 

USB ulaz

 

 

Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI

 

Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim

 

(VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI

 

priključkom.

 

 

prema HDMI kablom.

 

12

 

 

 

 

 

Audio/Video ulaz

 

 

RGB ulaz

 

 

 

 

6

 

 

 

Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja

 

Povezuje izlaz iz PC.

 

 

na ovim utikačima.

 

 

 

 

 

 

S-Video ulaz

 

 

 

 

 

 

Povezuje S-Video izlaz od S-VIDEO uređaja.

PRIPREMANJE

7

Lg 50PQ3000, 50PQ6000, 50PS6000 User Manual
CABLE HOLDER

PRIPREMANJE

PRIPREMANJE

MONTAŽA POSTOLJA

(Izuzev za 60PS40**)

Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.

Prilikom sklapanja postolja za sto, proverite da li je zavrtanj potpuno pritegnut. (Ako nije potpuno pritegnut, proizvod može da padne prema napred nakon njegovog postavljanja.) Ako zavrtanj previše pritegnete, onda može da proklizi u unutrašnjem delu zbog prejake sile.

1 Pažljivo postavite stranu ekrana na podmetnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje

ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA

Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Nakon povezivanja kablova kao što je potrebno, instalirajte DRŽAČ KABLA kao što je prikazano i objedinite kablove.

2

3

Monitrajte TV kao što je prikazano.

Učvrstite bezbedno 4 zavrtnja u otvorima na pozadini TV-a.

Samo za 60PS40**

Montirajte KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA

kao što je prikazano.

KARIKAZA

UREĐIVAN

JE KABLOVA

Kako da uklonite kariku za uređivanje kablova

Drzite KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA obema ruku i povucite je naviše.

! NAPOMENA

G Kada montirate stalak, uverite se da ste ispravno utvrdili koja je prednja, a koja zadnja strana stalka.

Napred

POSTAVLJANJE NA RADNOM STOLU SA POSTOLJEM

Radi adekvatne ventilacije omogućite slobodan prostor svuda oko TV-a od 4“ (10 cm).

4 inča

4 inča

4 inča

4 inča

8

! NAPOMENA

G Nemojte koristiti KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA da biste podizali TV.

-Ako je proizvod pao, može doći do povrede ili oštećenja proizvoda.

Nekorišćenje vrste postolja za radni sto

Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom instaliranja jedinice koja se montira na

zid koristite zaštitni poklopac. Gurnite ZAŠTITINI POKLOPAC u TV dok ne čujete klik.

zaštitni prekrivač

Saveti za bezbednu instalaciju

A Trebalo bi da kupite neophodne komponente da biste bezbedno pričvrstili TV i bezbedno prikačili na zid.

A Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut.

A Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga postavite na zidu izbegavajući mogućnost njegovog padanja napred kada je povučen. Ovo će sprečiti padanje TV-a unapred i uzrokovanje povreda. Ovo će takođe sprečiti oštećivanje TV-a. Obezbedite da se deca ne penju ili vise na TV-u.

 

1

2

1

2

 

 

 

 

1

Upotrebite ušičaste zavrtnje ili zavrtnje TV konzole

da biste učvrstili TV na zidu kao prikazano na slici.

(Ako Vaš TV ima zavrtnje u ušičastim zavrtnjevima, onda ih olabavite.)

* Umetnite ušičaste zavrtnje ili zavrtnjeve TV konzole i čvrsto ih pritegnite u gornjim otvorima.

2Pritegnite zidnu konzolu sa zavrtnjevima na zidu. Izjednačite visinu konzole koja je montirana na zidu.

3

3Koristite čvrst konopac kako biste ravno zakačili proizvod. Sigurnije je da vežete uže horizontalno u odnosu na zid i TV-a.

TV možete montirati na razne načine kao što su na zidu, na radnom stolu itd.

TV je konstruisan da bude montiran horizontalno.

MONTAŽA NA ZIDU: HORIZONTALNO POSTAVLJANJE

A Preporučujemo korišćenje LG nosača za montiranje na zid prilikom montiranja TV-a na zid.

A Preporučujemo da kupite nosač za montiranje na zid koji podržava VESA standard.

A LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalifikovana profesionalna osoba za instaliranje.

! NAPOMENA

G Instalirajte nosač na čvrst zid koji je pod pravim uglom u odnosu na pod.

G Koristite poseban zidni nosač ako želite da instalirate na plafon ili kosi zid.

G Površina na kojoj će biti montiran zidni nosač treba da bude dovoljno jaka da bi izdržala težinu TV nosača: npr. beton, prirodni kamen, cigla i šuplji blok.

G Dužina i tip zavrtnja koji se koriste zavise od korišćenog zidnog nosača. Za dodatne informacije pogledajte uputstva sa nosačem.

G LG nije odgovoran za nezgode ili štetu na imovini ili TV aparatu zbog neispravne instalacije:

-U slučaju kada nije korišćen zidni nosač koji je u sladu sa VESA standardom.

-Neispravno pričvršćivanje zavrtanja na površinu može da dovede do pada TV-a i da nanese lične povrede.

-Nepoštovanje preporučene metode instalacije.

4 inča

4 inča

4 inča

4 inča

4 inča

! NAPOMENA

G Kada pomerate TV prvo iskopčajte kablove.

G Upotrebite platformu ili orman koji je dovoljno jak i veliki da podrži veličinu i težinu TV-a.

G Za bezbednu upotrebu TV-a obezbedite da je visina nosača na zidu ista sa visinom TV-a.

UZEMLJENJE

Obezbedite povezivanje žice za uzemljenjem da biste sprečili mogući električni udar. Ako uzemljivanje nije moguće, onda neka Vam kvalifkovani električar namontira odvojenu sklopku.

Nemojte pokušati da uzemljite TV povezivanjem na telefonskim kablovima, gromobranima ili gasnim cevima.

Napajanje

Sklopka

A

B

Model

VESA Standardni

Količina

 

(A * B)

Zavrtanj

 

42PQ10**

400 * 400

M6

4

 

50PQ10**

400 * 400

M6

4

 

42PQ11**

400 * 400

M6

4

 

50PQ11**

400 * 400

M6

4

 

42PQ20**

400 * 400

M6

4

 

50PQ20**

400 * 400

M6

4

 

42PQ30**

400 * 400

M6

4

 

50PQ30**

400 * 400

M6

4

 

42PQ60**

400 * 400

M6

4

 

50PQ60**

400 * 400

M6

4

 

50PS20**

400 * 400

M6

4

 

50PS30**

400 * 400

M6

4

 

50PS60**

400 * 400

M6

4

 

60PS40**

600 * 400

M8

4

 

PRIPREMANJE

9

PRIPREMANJE

Da biste sprečili oštećenja nemojte priključivati TV na električnu mrežu dok ne povežete sve uređaje.

PRIKLJUČIVANJE ANTENE

Radi optimalnog kvaliteta slike podesite pravac antene.

Kabl antene i pretvarač nisu snabdeveni.

PRIPREMANJE

Zidna utčnica za antenu

Spoljna antena (VHF, UHF)

Stanovi/Apartmani za više porodice (Priključite u zidnu utičnicu za antenu)

RF koaksijalni kabl (75 ohm)

Stanovi/Apartmani za jednu porodicu (Priključite na zidnu utičnicu za spoljnu antenu)

 

UHF

Antena

Pojačivač

 

signala

 

VHF

U područjima sa slabim signalom, da biste postigli bolji kvalitet slike možda će biti potrebno instaliranje pojačivača signala kao što je prikazano gore.

Ukoliko signal treba podeliti između dva TV-a, onda upotrebiti razdvajač antenskog signala za priključivanje.

OBRTNO POSTOLJE

Nakon instaliranja TV-a možete ga okretati nalevo ili nadesno za 20 stepeni da biste ga prilagodili Vašoj poziciji gledanja.

10

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

Da biste sprečili oštećivanje bilo koje opreme, nikada nemojte priključivati bilo koji naponski kabl dok ne završite sa povezivanjem celokupne opreme.

Ovaj deo KONFIGURACIJE EKSTERNE OPREME uglavnom koristi dijagrame za modele 42PQ30**.

Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.

KONFIGURACIJA PRJEMNIKA VISOKE DEFINICIJE.

Ovaj TV može primiti digitalni RF/kablovski signal bez eksternog digitalnog dekodera. Međutim, ako primate digitalne signale od dekodera ili drugih digitalnih eksternih uređaja, obratite pažnju na dijagramu prikazanim niže.

Povezivanje sa komponentnim kablom

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

1 Povežite video izlaze (Y, PB, PR) digitalnog

dekodera na utičnice COMPONENT IN VIDEO

1

(komponentni ulaz video) na TV-u.

2

Povežite audio izlaze digitalnog dekodera na

 

 

utičnice COMPONENT IN AUDIO (komponentni

 

 

ulaz audio) na TV-u.

2

3

Uključite digitalni dekoder.

 

 

(Pogledajte korisničko uputstvo za digitalnog

 

 

dekodera.)

 

4 Izaberite Komponenti ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinkom upravljaču.

Signal

Komponenta

HDMI

 

 

 

 

 

 

480i/576i

O

X

480p/576p

O

O

720p/1080i

O

O

1080p

O

O

(samo kod 50/60Hz)

(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)

 

 

 

 

(Važi za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

HDMI IN

Priključivanje preko adaptera Component to HDMI

* HD broadcasting (high-definition prijem)

 

možete imati korišćenjem adaptera

 

Component to HDMI.

 

(Adapter Component to HDMI možete

 

potražiti i kupiti na web sajtu ili na tržištu.)

OUT

 

 

HDMI

Adapter

Component to

HDMI

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

11

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

Povezivanje dekodera sa HDMI kablom

1Povežite HDMI izlaz dekodera sa utičnicom HDMI/DVI IN 1, HDMI IN, HDMI IN 2 ili HDMI IN 3 na TV-u.

2Uključite digitalni dekoder.

(Pogledajte korisničko uputstvo za digitalnog dekodera.)

3Izaberite HDMI1, HDMI2 ili HDMI3 ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

! NAPOMENA

G Proverite da li imate HDMI kabl verzije1.3 ili novije.

Ako HDMI kablovi ne podržavaju HDMI verziju 1.3, to može da prouzrokuje treperenja ili nedostatak prikaza na ekranu. Koristite najnovije kablove koji podržavaju barem HDMI verziju 1.3.

HDMI IN

2

1

HDMI/DVI

1

Povezivanje sa HDMI prema DVI kablom

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

1Povežite digitalni dekoder u HDMI/DVI IN 1 utičnicu na TV-u.

2Povežite audio izlaze digitalnog dekodera na utičnicu AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u.

3Uključite digitalni dekoder. (Pogledajte korisničko uputstvo za digitalnog dekodera.)

4Izaberite HDMI1 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

HDMI IN

2

1

HDMI/DVI IN

12

12

KONFIGURACIJA DVD

Kada vršite povezivanje sa komponentnim kablom

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

1

Povežite video izlaze (Y, PB, PR) DVD plejera na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utičnice COMPONENT IN VIDEO (komponentni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

video ulaz) na TV-u.

 

1

 

 

 

 

 

 

Povežite audio izlaze DVD plejera na utičnice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT IN AUDIO (komponentni audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

ulaz) na TV-u.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uključite DVD plejer i ubacite DVD disk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4Izaberite Komponenti ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinkom upravljaču.

5 Obratite se uputstvu za rad sa DVD plejerom za rad sa njime.

Portovi komponentnih ulaza

Da biste postigli bolji kvalitet slike, povežite DVD plejer sa portovima komponentnih ulaza kao što je prikazano dole.

Komponentni portovi na TV-u

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

Video izlazni portovi na DVD

Y

B-Y

R-Y

plejeru

Y

Cb

Cr

 

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

13

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

Povezivanje sa Euro Scart kablom

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

1 Povežite Euro scart utičnicu od DVD u AV1 Euro scart utičnicu od TV-a.

2 Uključite DVD plejer i ubacite DVD disk.

3

Izaberite AV1 ulazni izvor upotrebom INPUT

(unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

 

Ako je povezano sa utičnicom AV2 Euro scart, onda izaberite AV2 ulazni izvor.

1

4Obratite se uputstvu za rad sa DVD plejerom za

rad sa njime.

 

 

(R) AUDIO (L)

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/

 

VIDEO

 

 

 

 

Skart

 

Ulaz

 

 

 

 

Izlaz

 

 

 

 

Video

 

Audio

RGB

Video, Audio

 

 

AV1

 

O

 

 

O

 

 

O

 

 

Samo ATV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV2

 

O

 

 

O

 

 

X

 

Dostupan je ATV, DTV, AV1/2/3 izlaz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tip izlaza

 

AV1

 

 

AV2 (Izlaz

AV2(Kadaje utokuDTVzakazano

Trenutnirežimulaza

 

(TV izlaz)

 

 

monitora)

snimanjepomoćuopreme za snimanje.)

Digitalna TV

 

X

 

 

 

O

O

 

 

 

 

Analogna TV

 

O

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Režim unosa se automatski

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

konvertuje u DTV.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV1/2/3

 

O

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Komponenta/RGB/HDMI

 

O

 

 

 

X

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GTV izlaz: Izlaz za analogne TV video signale.

Izlaz za monitor: Izlaz za trenutnu sliku na ekranu.

GAV3, Komponenta, RGB : Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**.

! NAPOMENA

G Bilo koji Euro scart kabl mora biti oklopljen.

14

Povezivanje sa S-Video kablom

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

1

Povežite S-VIDEO izlaz od DVD plejera sa S-

VIDEO ulazom od TV-a.

2Povežite audio izlaze DVD plejera na utičnice AUDIO ulaza na TV-u.

3Uključite DVD plejer i ubacite DVD disk.

4Izaberite AV3 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

5Obratite se uputstvu za rad sa DVD plejerom za rad sa njime.

VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO HDMI IN 3

AV IN 3

VIDEO

S-VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT OUT

2

1

Povezivanje HDMI kabla

1Povežite HDMI izlaz DVD plejera sa utičnicom HDMI/DVI IN 1, HDMI IN, HDMI IN 2 ili HDMI IN 3 na TV-u.

2Izaberite HDMI1, HDMI2 ili HDMI3 ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

3Obratite se uputstvu za rad sa DVD plejerom za rad sa njime.

!NAPOMENA

G TV može primati simultano video i audio signale kada koristite HDMI kabl.

G Ukoliko DVD plejer ne podržava automatski HDMI rezoluciju, onda morate podesiti odgovarajuću izlaznu rezoluciju.

G Proverite da li imate HDMI kabl verzije1.3 ili novije.

Ako HDMI kablovi ne podržavaju HDMI verziju 1.3, to može da prouzrokuje treperenja ili nedostatak prikaza na ekranu. Koristite najnovije kablove koji podržavaju barem HDMI verziju 1.3.

HDMI IN

2

1

HDMI/DVI

1

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

15

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

KONFIGURACIJA VIDEO PLEJERA

Da izbegnete šum slike (smetnje), omogućite adekvatnu razdaljinu između video plejera i TV-a.

Kada vršite povezivanje sa RF kablom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT OUT S-VIDEO VIDEO

L

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

OUTPUT

SWITCH

Zidna utičnica

2

Antena

1Povežite utičnicu ANT OUT (antena izlaz) od video plejera sa utičnicom ANTENNA IN (antena ulaz) od TV-a.

2Povežite antenski kabl u utičnicu ANT IN (antena ulaz) od video plejera.

3Pritisnite dugme PLAY (reprodukcija) na video plejeru i pronađite odgovarajući kanal između TV- a i video plejera za gledanje.

16

Povezivanje sa Euro Scart kablom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Povežite Euro scart utičnicu od video plejera u

 

 

 

AV1 Euro scart utičnicu od TV-a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Ubacite traku u video plejer i pritisnite dugme

PLAY (reprodukcija) na video plejeru. (Pogledajte

 

 

korisničko uputstvo video plejera.)

3Izaberite AV1 ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

4Ako je povezano sa utčnicom AV2 Euro scart, onda izaberite AV2 ulazni izvor.

Skart

 

Ulaz

 

 

 

 

Izlaz

 

 

 

 

 

Video

 

Audio

RGB

Video, Audio

 

 

 

AV1

 

O

 

 

O

 

 

O

 

 

Samo ATV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV2

 

O

 

 

O

 

 

X

 

Dostupan je ATV, DTV, AV1/2/3 izlaz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tip izlaza

 

AV1

 

 

AV2 (Izlaz

AV2(Kadaje utokuDTVzakazano

 

Trenutnirežimulaza

 

(TV izlaz)

 

 

monitora)

snimanjepomoćuopreme za snimanje.)

 

Digitalna TV

 

X

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

Analogna TV

 

O

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Režim unosa se automatski

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

konvertuje u DTV.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV1/2/3

 

O

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Komponenta/RGB/HDMI

 

O

 

 

 

X

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

(R) AUDIO (L)

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/

 

VIDEO

 

 

 

 

GTV izlaz: Izlaz za analogne TV video signale.

Izlaz za monitor: Izlaz za trenutnu sliku na ekranu.

GAV3, Komponenta, RGB : Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**.

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

! NAPOMENA

G Bilo koji Euro scart kabl mora biti oklopljen.

17

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

Povezivanje sa RCA kablom

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

1Povežite utičnice za AUDIO/VIDEO signale između TV-a i video plejera. Uskladite boje utičnica (Video = žuta, Audio Left (audio levo)= bela i Audio Right (audio desno) = crvena)

2Ubacite video kasetu u video plejer i pritisnite PLAY (reprodukcija) na video plejeru. (Pogledajte korisničko uputstvo video plejera.)

3Izaberite AV3 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

!NAPOMENA

G Ukoliko posedujete mono video plejer, povežite audio kabl od video plejera sa utičnicom AUDIO L/MONO na TV-u.

Povezivanje sa S-Video kablom

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

Povežite S-VIDEO izlaz od video plejera sa S-

1VIDEO ulazom od TV-a. Kvalitet slike je poboljšan; u odnosu na običnog kompozitnog (RCA kabl) ulaza.

2Povežite audio izlaze video plejera na utičnice AUDIO ulaza na TV-u.

3Ubacite traku u video plejer i pritisnite dugme PLAY (reprodukcija) na video plejeru. (Pogledajte korisničko uputstvo video plejera.)

4Izaberite AV3 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

!NAPOMENA

GUkoliko su obe utičnice za S-VIDEO i VIDEO povezani istovremeno sa S-VHS od video plejera, onda se može vršiti samo prijem S-VIDEO signala.

VIDEO L/MONO AUDIO R S

AV IN 3

VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO HDMI IN 3

AV IN 3

1

S-VIDEO VIDEO

L

R

ANT IN

OUTPUT

 

 

ANT OUT

SWITCH

 

 

 

S-VIDEO VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

ANT OUT

SWITCH

 

12

18

UMETANJE DEKODERA

- Da gledate šifrovani (plaćeni) servis u digitalnom režimu TV-a.

- Ova karakteristika nije dostupna u svim državama.

1

1

Umetnite dekoder u PCMCIA (Međunarodno

udruženje za memorijske kartice personalnih kom-

pjutera) CARD SLOT (otvor za karticu) na TV-u kao prikazano.

Za dalje informacije pogledajte stranu 44.

! NAPOMENA

G Proverite da li je CI modul u ispravnom smeru umetnut u PCMCIA otvor za karticu. Ako modul nije ispravno unet, to može da prouzrokuje štetu na otvoru za TV i PCMCIA karticu.

KONFIGURACIJA DIGITALNOG AUDIO IZLAZA

- Otpremanje audio signala od TV-a prema eksternoj audio opremi preko porta za digitalni audio izlaz (optički).

Ako želite da uživate u digitalnom emitovanju putem 5.1 kanala zvučnika, povežite terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (Optički digitalni audio izlaz) sa zadnje strane TV-a na DVD kućni bioskop (ili amp).

1

Povežite jedan kraj optičkog kabla u port za digi-

 

talni audio izlaz TV-a (optički).

 

 

 

2

Drugi kraj optičkog kabla povežite sa digitalnim

IN

 

 

audio ulazom u audio opremi (optički).

 

3

U meniju AUDIO podesite opcije TV zvučnika na‡

1

 

 

 

Isključeno (Gstr.89) Obratite se uputstvu za

VI IN

 

 

 

upotrebu eksterne audio opreme za rad sa njome.

 

 

 

2

OPREZ

G Nemojte gledati u port optičkog izlaza. Gledanje u laserski zrak može oštetiti vaš vid.

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

19

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

KONFIGURACIJA OSTALIH A/V IZVORA

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

1

Povežite utičnice za AUDIO/VIDEO signale

 

Kamkorder

između TV-a i eksterne opreme. Uskladite boje

 

 

utičnica. (Video = žuta, Audio Left (audio levo) =

 

Konzola za video igre

 

bela i Audio Right (audio desno = crvena))

 

 

2

Izaberite AV3 ulazni izvor upotrebom INPUT

 

VIDEO L R

 

(unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

IN 3

 

 

 

HDMI

 

 

Počnite sa korišćenjem odgovarajuće eksterne

S-VIDEO

 

3

AUDIO R

 

opreme.

1

 

Pogledajte uputstvo za upotrebu eksterne opreme.

L/MONO

 

 

 

 

VIDEO

 

AV IN 3

KONFIGURACIJA USB IN (USB ULAZ)

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

1 Priključite USB uređaj u utičnicu USB IN (USB ulaz) na bočnoj strani TV-a.

2Nakon priključivanja utičnica USB IN (USB ulaz) možete koristiti funkciju USB. (str.53)

1

O HDMI IN 3

20

KONFIGURACIJA LIčNOG RAčUNARA

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

Ovaj TV pruža mogućnost utakni i koristi, što znači da se stoni računar automatski podešava na podešenja TV-a.

Povezivanje putem kabla sa 15-pinskim D-sub konektorom

1Povežite RGB izlaze ličnog računara sa utičnicom RGB IN (PC) na TV-u.

2Povežite PC audio izlaz sa utičnicom AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u.

3Uključite računar i TV

4Izaberite RGB ulazni izvor upotrebom dugmeta INPUT (unos) na daljinskom upravljaču.

HDMI IN

2

1

HDMI/DVI IN

21

AUDIO

RGB OUTPUT

Povezivanje sa HDMI prema DVI kablom

1Povežite DVI izlaz računara sa utičnicom HDMI/DVI IN1 na TV-u.

2Povežite PC audio izlaz sa utičnicom AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u.

3Uključite računar i TV.

4Izaberite HDMI1 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.

HDMI IN

2

1

HDMI/DVI IN

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

DVI-PC OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

21

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

Podržane rezolucije displeja

RGB-PC, HDMI/DVI-PC režim

 

HDMI/DVI-DTV režim

 

Rezolucija

Horizontalna

Vertikalna

 

Rezolucija

Horizontalna

Vertikalna

Frekvencija (kHz)

Frekvencija (Hz)

 

Frekvencija (kHz)

Frekvencija (Hz)

 

 

 

 

 

31,469

59,94

720x400

31,468

70,08

 

640x480

640x480

31,469

59,94

 

 

31,469

60

800x600

37,879

60,31

 

720x480

31,47

59,94

1024x768

48,363

60,00

 

 

31,50

60

1280x768

47,78

59,87

 

720x576

31,25

50,00

1360x768

47,72

59,8

 

1280x720

37,50

50,00

1920x1080

66,587

59,93

 

 

44,96

59,94

(RGB-PC)

 

 

 

 

45,00

60

 

 

 

 

 

1920x1080

67,50

60,00

 

1920x1080

28,125

50,00

(HDMI-PC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33,72

59,94

 

 

 

 

 

33,75

60

 

 

 

 

 

27,00

24,00

 

 

 

 

 

33,75

30

 

 

 

 

 

56,25

50,00

 

 

 

 

 

67,433

59,94

 

 

 

 

 

67,50

60

22

! NAPOMENA

G Izbegavajte nepokretne slike za duži period vremena na ekranu TV-a. Nepokretne slike mogu postati trajno utisnute na ekranu; koristite čuvar ekrana ako je moguće.

G Mogu nastati smetnje u rezoluciji, u vertikalnom obliku, kontrastu ili osvetljaju u režimu PC. Promenite režim PC u drugu rezoluciju ili promenite brzinu osvežavanja ili podesite osvetljaj i kontrast u meniju dok slika ne postane jasna. Ukoliko se brzina osvežavanja grafičke kartice u PC ne može promeniti, onda promenite grafičku karticu u PC ili pitajte za savet proizvođača grafičke kartice računara.

G Ulazni signali za sinhronizaciju horizontalne i vertikalne frekvencije su odvojeni.

GPreporučujemo da koristite 1024x768, 60Hz (42PQ20**, 42PQ30**, 42PQ60**) / 1360x768, 60Hz ( 50PQ20**, 50PQ30**, 50PQ60**) / 1920x1080, 60Hz(50PS20**, 50PS30**, 50PS60**, 60PS40**) za PC režim, oni pružaju najbolji kvalitet slike.

GPovežite signalni kabl od izlaznog porta računara za monitor sa RGB (PC) portom od TV-a ili signalni kabl od HDMI izlaznog porta od računara sa HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) portom od TV-a.

G Povežite audio kabl od računara sa audio ulazom na TV-u. (Audio kablovi nisu obuhvaćeni sa TV-om).

G Ukoliko koristite zvučnu karticu, onda podesite zvuk računara po potrebi.

G Ukoliko grafička kartica računara ne šalje simultano analogne i digitalne RGB signale, onda povežite ili RGB ili HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) da biste prikazali izlazne signale računara na TV-u.

G Ukoliko grafička kartica šalje simultano analogne i digitalne RGB signale, onda prebacite TV ili na RGB ili HDMI; (drugi režim je podešen automatski na funkciju utakni i koristi od strane TV-a.)

G DOS režim možda neće raditi u zavisnosti od video kartice ako koristite HDMI prema DVI kabl.

G Ako koristite predugačak RGB-PC kabl, onda mogu nastati smetnje na ekranu. Preporučujemo dužinu kabla ispod 5 m. To omogućava najbolji kvalitet slike.

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

23

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

Konfiguracija ekrana za režim rada lični računar (PC)

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

Resetovanje ekrana

Vraća natrag na fabrička unapred definisana podešenja za poziciju, veličinu i fazu.

Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC].

 

 

 

 

 

SLIKA

Pomeri OK

EKRAN

Pomeri RETURN Prethodni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

Rezolucija

 

 

• Kontrast

100

 

 

 

 

 

 

 

• Osvetljenje

50

 

Automatskakonfiguracija

 

 

• Oštrina

70

 

 

 

 

• Boja

70

 

Pozicija

 

Podesiti

• Nijansa

0

R

G

 

Da

Ne

• Unapređeno upravljanje

Veličina

 

 

 

• Resetovanje slike

 

Faza

 

 

 

 

 

 

 

EkranEkran

Vrati na početno podešavanje

MENU

Izaberite SLIKA.

2

OK

Izaberite Ekran.

OK

OK

OK

Izaberite Vrati na početno podešavanje.

Izaberite Da.

Pokrenite resetovanje.

Pritisnite dugme za MENU (MENI) da biste se vratili na uobičajeno gledanje TV-a.

Pritisnite dugme RETURN (POVRATAK) da pređete na prethodni ekran menija.

24

Automatska konfiguracija (samo za RGB [PC] režim)

Automatski podešava poziciju slike i umanjuje nestabilnost slike. Nakon podešavanja, ako je slika i dalje nepravilna, onda Vaš TV radi ispravno ali mu trebaju dodatna podešavanja.

Automatska konfiguracija

Ova funkcija je za automatsko podešavanje pozicije ekrana, veličine i faze. Prikazana slika neće biti stabilna nekoliko sekundi dok je automatsko konfigurisanje u toku.

 

EKRAN

Pomeri

 

Prethodni

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

SLIKA

Pomeri OK

E

 

 

 

Rezolucija

 

• Kontrast

100

 

 

Automatskakonfiguracija G

 

• Osvetljenje

50

 

 

 

 

 

 

 

• Oštrina

70

 

 

Pozicija

Podesiti

• Boja

70

 

 

 

 

Da

Ne

• Nijansa

0

R

G

Veličina

 

• Unapređeno upravljanje

 

Faza

 

• Resetovanje slike

 

 

 

EkranEkran

Reset

MENU

Izaberite SLIKA.

 

 

Ako je pozicija slike i dalje nepravilna, onda

 

 

 

 

pokušajte opet sa automatskim podešavan-

 

Izaberite Ekran.

jem.

OK

Ako sliku treba ponovo podešavati nakon

 

 

automatskog podešavanja u RGB (PC)

 

 

režimu, onda možete podesiti Pozicija,

OK

Izaberite Automatska konfiguracija.

Veličina ili Faza.

 

 

OK

Izaberite Da.

 

OK

Pokreni Automatska konfiguracija.

 

Pritisnite dugme za MENU (MENI) da biste se vratili na uobičajeno gledanje TV-a.

Pritisnite dugme RETURN (POVRATAK) da pređete na prethodni ekran menija.

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

25

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

OPREME EKSTERNE KONFIGURACIJA

Izbor rezolucije

Da biste gledali normalnu sliku, izjednačite rezoluciju RGB režima i izbor PC režima.

Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC] režim.

SLIKA

Pomeri

OK

EKRAN

 

Pomeri

RETURN

Prethodni

Rezolucija

 

 

 

 

E

 

 

 

G

1024 x 768

 

• Kontrast

100

 

 

Automatskakonfiguracija

1280 x 768

 

 

 

 

 

 

• Osvetljenje

50

 

 

1360 x 768

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Oštrina

70

 

 

Pozicija

 

 

 

 

• Boja

70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Nijansa

0

R

G

Veličina

 

 

 

 

• Unapređeno upravljanje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Resetovanje slike

 

 

Faza

 

 

 

 

EkranEkran

 

 

 

Reset

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

Izaberite SLIKA.

 

OK

Izaberite Ekran.

 

OK

Izaberite Rezolucija.

 

 

4

 

Izaberite željenu rezoluciju.

 

 

Pritisnite dugme za MENU (MENI) da biste se vratili na uobičajeno gledanje TV-a.

Pritisnite dugme RETURN (POVRATAK) da pređete na prethodni ekran menija.

26

Podešavanja za poziciju, veličinu i fazu ekrana

Ukoliko slika nije jasna nakon automatskog podešavanja i posebno ako slova i dalje podrhtavaju, onda ručno podesite fazu slike.

Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC].

SLIKA

Pomeri OK

E

 

 

 

• Kontrast

100

 

 

• Osvetljenje

50

 

 

• Oštrina

70

 

 

• Boja

70

 

 

• Nijansa

0

R

G

• Unapređeno upravljanje

• Resetovanje slike

EkranEkran

EKRAN

Pomeri

RETURN

Prethodni

KONFIGURACIJA

 

Rezolucija

 

 

 

EKSTERNE

Automatskakonfiguracija

 

 

 

 

 

 

 

Pozicija G

 

D

 

 

F

G

 

 

 

 

E

 

 

Veličina

 

 

 

OPREME

Faza

 

 

 

 

 

 

 

Reset

 

 

 

 

MENU

Izaberite SLIKA.

OK

Izaberite Ekran.

 

OK

Izaberite Pozicija, Veličina ili Faza.

4

Napravite odgovarajuća podešavanja.

 

Pritisnite dugme za MENU (MENI) da biste se vratili na uobičajeno gledanje TV-a.

Pritisnite dugme RETURN (POVRATAK) da pređete na prethodni ekran menija.

27

GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM

KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA

(samo za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**, 42/50PQ20**, 42/50PQ30**)

Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u.

 

 

POWER

 

V MODE

POWERSAVING

 

AV MODE

POWERSAVING

 

1

 

 

 

POWER

/TVGLEDANJE

AV MODE

ENERGYSAVING

1

 

PROGRAMOMUPRAVLJANJE

 

LIST

Q.VIEW

 

 

 

MUTE

 

MENU

RETURN / EXIT

2

Q.MENU INFO i GUIDE MARK

FAV

2

FAV

Q.MENU INFO i

GUIDE

TV/RAD Izbor radija, TV-a, DTV kanala.

AV MODE

POWER (napa-

janje)

INPUT (unos)

1 ENERGY SAVING

ili POWERSAVING

0~9 numerisana dugmad

Q.VIEW

(b.prelged)

LIST (spisak)

DUGME ZA SMER (gore/dole/levo/ desno)

OK

MENU (meni)

RETURN(EXIT)

Tasteri u boji

2TASTERI ZA TELETEKST

SUBTITLE (titl)

Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk kada je povezan AV uređaj.(G p.50)

Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u stanje mirovanje.

Mod spoljnog ulaza se ciklično menja prema uobičajenom redosledu.(G p.46)

Podešava režim uštede energije za TV.(G p.73)

Izbor programa.

Izbor numerisanih stavki u meniju.

Vraća prethodno gledani program.

Prikazuje tabelu programa.(G p.45)

Omogućava vam da vršite navigaciju u meniju na ekranu i podešava sistemska podešenja prema vašim prioritetima.

Potvrđuje vaš izbor ili prikazuje trenutni režim.

Izbor menija.

Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV.(G p.34)

Omogućava korisniku da se vrati nazad jedan korak u interaktivnoj aplikaciji, EPG ili ostalih interaktivnih funkcija korisnika.

Ovi tasteri se upotrebljavaju za uređivanje teleteksta (u TELETEKST režimu samo) ili programa.

Ovi tasteri se koriste za teletekst.

Za više detalja pogledajte odeljak ’Teletekst’.(G p.105)

Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu.

Pogledajte spisak priključenih AV uređaja sa TV-om.

Kada uzastopno pritiskate ovo dugme, onda se na ekranu pojavljuje meni za Simplink.(G p.47)

(Izuzev za 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)

28

Loading...
+ 94 hidden pages