Lg 50PK250, 42PJ650, 50PJ650, 42PJ550, 50PK350 User Manual [it]

...
SRPSKI
KORISNIČKO UPUTSTVO
PLAZMA TV
Molimo pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete sa koristite Vaš TV. Sačuvajte ga za buduće potrebe.
www.lge.com
HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia Interface su trgovačke oznake ili registrovane trgovačke oznake HDMI Licensing LLC.
I

SADRŽAJI

SADRŽAJI
PRIPREMANJE
42/50PJ2**, 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50/60PK2**,50PK3**, 50/60PK5**,
50PK7**.................................................................. A-1
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
PRIKLJUČIVANJE ANTENE ........................1
Povezivanje sa komponentnim kablom.......... 2
Povezivanje pomoću HDMI kabla .................... 3
Povezivanje sa HDMI prema DVI kablom..... 3
Povezivanje sa Euro Scart kablom ...................4
KONFIGURACIJA USB IN (USB ulaz)............4
Povezivanje sa RCA kablom ..............................5
Kada vršite povezivanje sa RF kablom...........5
Povezivanje putem kabla sa 15-pinskim
D-sub konektorom ....................................................6
UMETANJE DEKODERA......................................6
KONFIGURACIJA DIGITALNOG AUDIO
IZLAZA ..........................................................................7
Podržane rezolucije displeja ................................8
Konfiguracija ekrana za režim rada lični
računar (PC) .............................................................10
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM
UKLJUČIVANJE TV-A........................................ 14
Započeti konfiguraciju..........................................14
IZBOR PROGRAMA .......................................... 14
PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA ................ 14
BRZI MENI ............................................................. 15
IZBOR I PODEŠAVANJE MENIJA NA EKRANU
.................................................................. 16
AUTOMATSKA PRETRAGA PROGRAMA 17 RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU)
............... 20
RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (SAMO U ANALOGNOM REŽIMU)
.............. 22
UREĐIVANJE PROGRAMA ............................ 24
AŽURIRANJE SOFTVERA .............................. 26
DIJAGNOSTIKA ................................................... 28
INFORMACIJE O DEKODERU CI [ZAJEDNIČKI INTERFEJS]
.............................. 29
IZABIRANJE TABELE SA PROGRAMIMA 30
podešavanje omiljenog programa.................. 31
SPISAK ULAZA .................................................... 32
DATA SERVICE (USLUGA ZA PODATKE) ..33
ULAZNA OZNAKA................................................33
JEDNOSTAVAN PRIRUČNIK......................... 34
............................................................. 35
AV REŽIM............................................................... 38
Inicijalizacija (vraćanja natrag u fabričkom podešenju)
....39
ZA KORIŠĆENJE BLUETOOTH
Mere opreza prilikom korišćenja funkcije
Bluetooth .................................................... 40
PODEŠAVANJE BLUETOOTH-A.............. 41
PODEŠAVANJE MREŽNIH INFORMACIJA
PROIZVODA NA TV-U................................42
BLUETOOTH NAGLAVNE SLUŠALICE
- Povezivanje novih Bluetooth naglavnih
slušalica....................................................43
- Povezivanje već registrovanih Bluetooth
naglavnih slušalica .................................. 43
- Iskopčavanje Bluetooth naglavnih slušalica
tokom koriščenja ......................................44
- Kada postoji zahtev za povezivanje sa TV-
om od strane
Bluetooth naglavnih slušalica......................44
UPRAVLJANJE SA REGISTROVANIM BLUE-
TOOTH UREĐAJEM.................................. 45
MOJE BLUETOOTH INFORMACIJE..........46
PRIJEM FOTOGRAFIJA PREKO
EKSTERNOG BLUETOOTH UREĐAJA.....47
Slušanje muzike sa spoljašnjeg Bluetooth
uređaja ........................................................47
UPOTREBA USB UREĐAJA
Prilikom priključivanja USB uređaja ........... 48
SPISAK FOTOGRAFIJA............................ 49
SPISAK MUZIKE.........................................55
Lista MOVIE (FILM) ....................................60
DivX registracioni kôd .................................66
Opcija Deactivation (Deaktiviranje).............67
II
SADRŽAJI
SADRŽAJI
EPG (Electronic programme guide) (in digital mode)
Uključi/isključi EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Izabiranje programa . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Funkcije tastera u režimu vodiča
SADAŠNJI/SLEDEĆI (program) . . . . . . . 68
Funkcija tastera za režim 8-dnevnog vodiča .69 Funckija tastera u režimu menjanje datuma . 69 Funkcija tastera za okvir sa proširenim
opisom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Funkcija tastera u režimu podešavanje
snimanja/podsetnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Funckija tastera u režimu spisak rasporeda 70
UPRAVLJANJE SLIKOM
UPRAVLJANJE VELIČINOM SLIKE (FORMAT SLIKE)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Čarobnjak za slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Opcija energy saving (ušteda energije) . . . .74
UNAPRED DEFINISANA PODEŠENJA
- Unapred postavljeni režim za sliku
. . . . 75
RUČNO PODEŠAVANJE SLIKE
- Opcija korisnika za režim slike
. . . . . . . . 76
TEHNOLOGIJA POBOLJŠAVANJE SLIKE . . 77
Stručna kontrola slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
RESETOVANJE SLIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
NAČIN MINIMIZIRANJA „LEPLJENJE“ SLIKE
.82
Demo mode (Demo režim) . . . . . . . . . . . . . . 83
Postavke režima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM
AUTOMATSKI IZJEDNAČIVAČ GLASNOĆE .85 Izaberite Razgovetan glas II (Jasan glas II) 86 UNAPRED POSTAVLJENA PODEŠENJA
ZVUKA - REŽIM ZVUK . . . . . . . . . . . . . . 87
PODEŠAVANJE PODEŠENJA ZVUKA -
REŽIM KORISNIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Infinite Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
BALANS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
KONFIGURACIJA UKLJUČENI/ISKLJUČENI
TV ZVUČNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
DTV Audio podešavanje (U DIGITALNOM
REŽIMU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
IZABIRANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA92
RESETOVANJE AUDIO SIGNALA . . . . . .93
Audio description (Audio opis) (U
DIGITALNOM REŽIMU) . . . . . . . . . . . . . .94
I/II
- Stereo/Dual prijem (samo u analognom
režimu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
- NICAM prijem
(samo u analognom režimu) . . . . . . . . . 96
- Izbor izlaz zvuka za zvučnike . . . . . . . 96
IZBOR JEZIKA / DRŽAVE ZA PRIKAZ NA
EKRANU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
IZBOR JEZIKA (SAMO U DIGITALNOM
REŽIMU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
PODEŠAVANJE VREMENA
PODEŠAVANJE ČASOVNIKA . . . . . . . . . 99
PODEŠAVANJE ZA AUTOMATSKO UKLJUČIVANJE./
ISKLJUČIVANJE TAJMERA . . . . . . . . . . 100
PODEŠAVANJE SLEEP TAJMERA . . . . 101
RODITELJSKI NADZOR / KONTRO­LA SADRŽAJA
PODEŠAVANJE LOZINKE I
ZAKLJUČAVANJE SISTEMA . . . . . . . . . 102
BLOKIRANJE PROGRAMA . . . . . . . . . . 103
RODITELJSKI NADZOR
(SAMO U DIGITALNOM REŽIMU) . . . . . 104
BLOKIRANJE EKSTERNOG SIGNALA . .105
ZAKLJUČAVANJE TASTERA . . . . . . . . . 106
TELETEKST
UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE . . . . 107
JEDNOSTAVAN TEKST . . . . . . . . . . . . . 107
NASLOVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
SPECIJALNE FUNKCIJE TELTEKSTA . . 108
DIGITALNI TELETEKST
TELETEKST UNUTAR DIGITALNOG
SERVISA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
TELETEKST U DIGITALNOM SERVISU 109
DODATAK
PRONALAŽENJE GREŠAKA . . . . . . . . . 110
ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
IC KÓDOVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
KONFIGURACIJA EKSTERNOG
KONTROLNOG UREĐAJA . . . . . . . . . . . 116
A-1

PRIPREMANJE

PRIPREMANJE
PLAZMA TV MODELI : 42/50PJ2**, 42/50PJ3**, 42/50PJ5**,
42/50PJ6**, 50/60PK2**,50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7**
PRIBORI
Uverite se da su sledeći pribori obuhvaćeni sa Vašim TV. Ako bilo kakav pribor nedostaje, molimo stupite u kontakt sa prodavcem gde ste kupili TV.
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
Owner's Manual
Korisničko uputstvo
Baterije
(AAA)
Daljinski upravljač
Napojni kabl
Krpa za čišćenje
Krpa za čišćenje
ekrana.
Ova stavka nije uključena za sve modele.
*
Obrišite laganim pri­tiskom mrlje ili otiske prstiju na ekranu TV-a sa ovom krpom.
Nemojte koristiti prekomer­nu silu. To može uzroko­vati ogrebotine ili promen­jenost boje.
P
A
G
E
P
123
45
0
6
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE
INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
A D
x 4
Zavrtnjevi za montažu postolja
Držač kabla
x 2
x 3
M4x28
M5x14
Zaštitni poklopac
(
Izuzev za
60PK2**, 60PK5**)
Feritno jezgro
(crno)
(
Ova stavka nije
uključena za sve
modele.
)
Feritno jezgro se može upotrebiti za smanjivanje elek­tromagnetnih talasa prilikom priključivanje strujnog kabla. Što je bliže feritno jezgro prema strujnom kablu, to bolje.
Za smanjenje uticaja elektromagnetnih talasa na PC audio kablu se može koristiti feritno jezgro. Obavijte PC audio kabl dvaput oko fer­itnog jezgra, a zatim priključite kablove u TV kao što je prikazano na sledećoj slici. Postavite feritno jezgro bliže priključku AUDIO IN (RGB/DVI) na displeju.
Postavite feritno jezgro bliže
priključku AUDIO IN (RGB/DVI) na
displeju.
Feritno jezgro
(sivo)
(
Ova stavka nije
uključena za sve
modele.
)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Postavite strujni utikač u blizini.
(Izuzev za 60PK5**, 60PK2**)
Nosač za montiranje na zid
(posebno se kupuje)
(Samo za 60PK5**, 60PK2**)
AW-50PG60MS AW-50PG60M AW-60PG60M
AW-60PG60MS
ili
ili
A-2
PRIPREMANJE
PRIPREMANJE
KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
G
Ne koračajte po staklenom postolju i ne izlažite ga udarcima.
Može da se slomi, što može da prouzrokuje moguće povrede od delova stakla ili TV uređaj može da padne.
G
Ne vucite TV uređaj. Može doći do oštećenja poda ili proizvoda.
CAUTION
NAPOMENA
!
G
Potrošnja električne energije se može značajno smanjiti ako je nivo osvetljenosti slike slabiji, čime se smanjuju i ukupni tekući troškovi.
Pokazivač napajanja/stanje mirovanja
• svetli crveno kada je u režim mirovanja.
Prelazi u crvenu boju kada se TV uključi.
Inteligentan senzor
Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja.
42/50PJ2
**,
50/60PK2
**
Senzor daljinskog upravljača
Pokazivač napajanja/stanje mirovanja
• svetli crveno kada je u režim mirovanja.
Prelazi u crvenu boju kada se TV uključi.
Inteligentan senzor
Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja.
42/50PJ3
**,
50PK3
**
Senzor daljinskog upravljača
UNOS MENI
OK
ZVUK
PROGRAM
NAPAJANJE
UNOS MENI
OK
ZVUK
PROGRAM
NAPAJANJE
Senzor osetljiv na dodir
Možete koristiti željene funkcije jed­nostavnim dodirom dugmeta.
Senzor osetljiv na dodir
Možete koristiti željene funkcije jed­nostavnim dodirom dugmeta.
A-3
PRIPREMANJE
Pokazivač napajanja/stanje mirovanja
• svetli crveno kada je u režim mirovanja.
Prelazi u crvenu boju kada se TV uključi.
42/50PJ5
**,
50/60PK5
**
Inteligentan senzor
Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja.
Senzor daljinskog upravljača
Pokazivač napajanja/stanje mirovanja
• svetli crveno kada je u režim mirovanja.
Prelazi u crvenu boju kada se TV uključi.
Inteligentan senzor
Podešava sliku u skladu sa uslovi­ma okruženja.
Senzor daljinskog upravljača
42/50PJ6
**,
50PK7
**
UNOS MENI
OK
ZVUK
PROGRAM
NAPAJANJE
UNOS MENI
OK
ZVUK
PROGRAM
NAPAJANJE
Senzor osetljiv na dodir
Možete koristiti željene funkcije jed­nostavnim dodirom dugmeta.
Senzor osetljiv na dodir
Možete koristiti željene funkcije jed­nostavnim dodirom dugmeta.
A-4
PRIPREMANJE
PRIPREMANJE
INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI
A
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
Utičnica napojnog kabla
Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika
.
(
GG
str. 113 i 114)
Nikada nemojte uključivati TV na
jednosmernu struju.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima.
HDMI/DVI IN ulaz
Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom.
DVI Audio Input (Audio ulaz DVI)
Prikljuãite audio sa DVI.
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme.
Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl.
RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT
Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili
„Hotel“.
Komponentni ulaz
Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima.
Ulaz antene
Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom.
PORT SAMO ZA SERVIS
PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT.
(Ova funkcija nije dostupna u svim državama.)
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
1
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
SERVICE
ONLY
IN 2
42/50PJ2**, 50/60PK2
**
COMPONENT IN
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
COMPONENT INCOMPONENT IN
IN 2
(
Samo za
50/60PK2**)
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
/DVI IN
COMPONENT INCOMPONENT IN
IN 2
2 4 5
76
8
7
8
SERVICE
ONL
Y
COMPONENT IN
/DVI IN1
COMPONENT IN
IN 2
(Samo za 42/50PJ2**)
(
Samo za
50/60PK2**)
9
10
9
10
3
3
ili
A-5
PRIPREMANJE
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
1
/DVI IN 1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
COMPONENT IN
IN 2
2 43 5
876
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
10
9
11
3
12
42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50PK3
**
COMPONENT INCOMPONENT IN
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
COMPONENT INCOMPONENT IN
IN 2
8
9
ili
Utičnica napojnog kabla
Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika
.
(
GG
str. 113 i 114)
Nikada nemojte uključivati TV na
jednosmernu struju.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima.
HDMI/DVI IN ulaz
Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom.
RGB/DVI Audio ulaz
Prikljuãite audio sa PC ili DVI.
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme.
Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl.
RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT
Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili
„Hotel“.
RGB IN ulaz
Povezuje izlaz iz PC.
Komponentni ulaz
Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima.
Ulaz antene
Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom.
USB ulaz
Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom.
PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT.
(Ova funkcija nije dostupna u svim državama.)
Audio/Video ulaz
Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A-6
PRIPREMANJE
PRIPREMANJE
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
1
/DVI IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
IN
1
2
COMPONENT INCOMPONENT IN
2 43 5
876
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
10
9
11
3
12
50/60PK5
**,
50PK7
**
COMPONENT IN
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
COMPONENT INCOMPONENT IN
IN 2
8
9
ili
Utičnica napojnog kabla
Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika
.
(
GG
str. 113 i 114)
Nikada nemojte uključivati TV na
jednosmernu struju.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima.
HDMI/DVI IN ulaz
Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom.
RGB/DVI Audio ulaz
Prikljuãite audio sa PC ili DVI.
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Povežite digitalni audio izlaz sa različitom vrstom opreme.
Povežite se sa digitalnom audio komponentom. Koristite optički audio kabl.
RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT
Povezuje sa RS-232C portom na PC. Ovaj port se koristi za režim „Usluga“ ili
„Hotel“.
RGB IN ulaz
Povezuje izlaz iz PC.
Komponentni ulaz
Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima.
Ulaz antene
Povežite antenu ili kabl sa ovim priključkom.
USB ulaz
Povežite USB uređaj za skladištenje sa ovim priključkom.
PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu
Umetnite CI modul u PCMCIA CARD SLOT.
(Ova funkcija nije dostupna u svim državama.)
Audio/Video ulaz
Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom sklapanja postolja za sto, proverite da li je zavrtanj potpuno pritegnut. (Ako nije potpuno pritegnut, proizvod može da padne prema napred nakon njegovog postavljanja.) Ako zavrtanj previše pritegnete, onda može da proklizi u unutrašnjem delu zbog prejake sile.
A-7
PRIPREMANJE
MONTAŽA POSTOLJA
(Izuzev za 60PK5**, 60PK2
**
)
1
3
4
Pažljivo postavite stranu ekrana na pod­metnuti jastuk da zaštitie ekran od oštećivanje
2
Sastavite delove osnove postolja sa postoljem TV uređaja.
Montirajte TV kao što je prikazano.
Učvrstite bezbedno 4 zavrtnja u otvorima na pozadini TV-a.
Telo postolja
Postolje
OBRTNO POSTOLJE
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Nakon instaliranja TV-a možete ga okretati nalevo ili nadesno za 20 stepeni da biste ga prilagodili Vašoj pozi­ciji gledanja.
ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
Nakon povezivanja kablova kao što je potrebno, instalirajte DRŽAČ KABLA kao što je prikazano i objedinite kablove.
Držač kabla
Nekorišćenje vrste postol­ja za radni sto
M5x14
M4x28
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
Prilikom instaliranja jedinice koja se montira na zid koristite zaštitni poklopac.
Gurnite ZAŠTITINI POK­LOPAC u TV dok ne čujete klik.
Zaštitni poklopac
(Fiksirajte graničnik ravnajući
spoljašnje ivice.)
Napred
Kada montirate stalak, uverite se da ste ispravno utvrdili koja je prednja, a koja zadnja strana stalka.
A-8
PRIPREMANJE
PRIPREMANJE
Saveti za bezbednu instalaciju
A
Trebalo bi da kupite neophodne komponente da biste bezbedno pričvrstili TV i bezbedno prikačili na zid.
A
Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut.
A
Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga postavite na zidu izbegavajući mogućnost njegovog padanja napred kada je povučen. Ovo će sprečiti padanje TV-a unapred i uzrokovanje povreda. Ovo će takođe sprečiti oštećivanje TV-a. Obezbedite da se deca ne penju ili vise na TV-u.
NAPOMENA
!
G
Kada pomerate TV prvo iskopčajte kablove.
G
Upotrebite platformu ili orman koji je dovoljno jak i veliki da podrži veličinu i težinu TV-a.
G
Za bezbednu upotrebu TV-a obezbedite da je visina nosača na zidu ista sa visinom TV-a.
3
1
2
Upotrebite ušičaste zavrtnje ili zavrtnje TV konzole da biste učvrstili TV na zidu kao prikazano na slici. (Ako Vaš TV ima zavrtnje u ušičastim zavrtnjevima, onda ih olabavite.) * Umetnite ušičaste zavrtnje ili zavrtnjeve TV konzole i čvrsto ih pritegnite u gornjim otvorima.
Pritegnite zidnu konzolu sa zavrtnjevima na zidu. Izjednačite visinu konzole koja je montirana na zidu.
3
Koristite čvrst konopac kako biste ravno zakačili proizvod. Sigurnije je da vežete uže horizontalno u odnosu na zid i TV-a.
2
1
2
1
A-9
PRIPREMANJE
TV možete montirati na razne načine kao što su na zidu, na radnom stolu itd.
TV je konstruisan da bude montiran horizontalno.
Napajanje
Sklopka
UZEMLJENJE
Obezbedite povezivanje žice za uzemljenjem da biste sprečili mogući električni udar. Ako uzemlji­vanje nije moguće, onda neka Vam kvalifkovani električar namontira odvojenu sklopku.
Nemojte pokušati da uzemljite TV povezivanjem na telefonskim kablovima, gromobranima ili gas­nim cevima.
MONTAŽA NA ZIDU: HORI­ZONTALNO POSTAVLJANJE
A
Preporučujemo korišćenje LG nosača za monti­ranje na zid prilikom montiranja TV-a na zid.
A
Preporučujemo da kupite nosač za montiranje na zid koji podržava VESA standard.
A
LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvali­fikovana profesionalna osoba za instaliranje.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
NAPOMENA
!
G Instalirajte nosač na čvrst zid koji je pod pravim
uglom u odnosu na pod.
G Koristite poseban zidni nosač ako želite da
instalirate na plafon ili kosi zid.
G Površina na kojoj će biti montiran zidni nosač
treba da bude dovoljno jaka da bi izdržala težinu TV nosača: npr. beton, prirodni kamen, cigla i šuplji blok.
G Dužina i tip zavrtnja koji se koriste zavise od
korišćenog zidnog nosača. Za dodatne informa­cije pogledajte uputstva sa nosačem.
G LG nije odgovoran za nezgode ili štetu na
imovini ili TV aparatu zbog neispravne insta­lacije:
- U slučaju kada nije korišćen zidni nosač koji je u sladu sa VESA standardom.
- Neispravno pričvršćivanje zavrtanja na površinu može da dovede do pada TV-a i da nanese lične povrede.
- Nepoštovanje preporučene metode instalacije.
AA
BB
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
POSTAVLJANJE NA RAD­NOM STOLU SA POSTOLJEM
Da biste obezbedili adekvatnu ventilaciju, omogućite da ima slobodnog prostora od oko 10 cm oko televi­zora.
10 cm
Model
VESA
(A *B)
Standardni
Zavrtanj
Količina
42/50PJ2
**
42/50PJ3
**
42/50PJ5
**
42/50PJ6
**
50PK2
**
60PK2
**
50PK3
**
50PK5
**
60PK5
**
50PK7
**
400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 600 * 400 400 * 400 400 * 400 600 * 400 400 * 400
M6 M6 M6 M6 M6 M8 M6 M6 M8 M6
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
A-10
PRIPREMANJE
PRIPREMANJE
KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA
(
Izuzev za
42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u.
P A G E
P
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
AD
rr
(POWER)(napajanje)
ENERGY SAVING
(UŠTEDA ENERGIJE)
AV MODE
INPUT(unos)
TV/RAD
Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u stanje mirovanje.
Podešava režim uštede energije za TV.(
GG
ss tt rr..7744
)
Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk kada je povezan AV uređaj.(
GG
ss tt rr..3388
)
Mod spoljnog ulaza se ciklično menja prema uobičajenom redosledu.(
GG
ss tt rr..3322
)
Izbor radija, TV-a, DTV kanala.
Numerisana
dugmad 0 - 9
LIST(spisak)
Q.VIEW(b.prelged)
Izbor programa. Izbor numerisanih stavki u meniju.
Prikazuje tabelu programa.
(
GG
ss tt rr..3300
)
Vraća prethodno gledani program.
MENU(meni)
GUIDE(vodič)
Q. MENU(b.meni)
BACK
INFO i
EXIT
DUGME ZA SMER
(gore/dole/levo/ desno
)
OK
Izbor menija. Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV.(
GG
ss tt rr..1166
)
Prikazuje raspored programa.(
GG
ss tt rr..6688
)
Izabira željeni brzi izvor menija. (Format Slike, Razgovetan glas II , Način slike, Način zvuka, Zvuk, Sleep tajmer, Omiljeni, USB uređaj).(
GG
ss tt rr..1155
)
Omogućava korisniku da se vrati nazad jedan korak u interaktivnoj aplikaciji, EPG ili ostalih inter­aktivnih funkcija korisnika.
Prikazuje informacije o trenutnom ekranu.
Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV.
Omogućava vam da vršite navigaciju u meniju na ekranu i podešava sistemska podešenja prema vašim prioritetima.
Potvrđuje vaš izbor ili prikazuje trenutni režim.
Tasteri u boji
Ovi tasteri se upotrebljavaju za uređivanje teleteks­ta (u TELETEKST režimu samo) ili programa.
TASTERI ZA TELETEKST
SUBTITLE(titl)
Ovi tasteri se koriste za teletekst. Za više detalja pogledajte odeljak ’Teletekst’.
(
GG
ss tt rr..11 00 77
)
Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu.
1
1
A-11
PRIPREMANJE
P A G E
P
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
AD
VOLUME
Naviše/Dole
FAV
MARK
(MARKIRANJE)
RATIO
MUTE(bez zvuka)
Programme
Naviše/Dole
PAGE
Naviše/Dole
Podešava jačinu zvuka.
Prikazuje izabrani omiljeni program.
Izaberite ulaz da biste primenili podešavanja Čarobnjaka za slike.
Markira i demarkira programe u meniju USB.
Izaberite željeni odnos aspekta slike.(
GG
ss tt rr..7711
)
Uključuje i isključuje zvuk.
Izbor programa.
Kretanje iz jednog kompletnog skupa informacije na sledeći.
AD
Pogledajte spisak priključenih AV uređaja sa TV-om.
Kada uzastopno pritiskate ovo dugme, onda se na ekranu pojavljuje meni za Simplink.(
GG
ss tt rr..3355
)
Uključuje i isključuje audio opis (Audio Description)
Postavljanje baterija
Otvorite odeljak za baterije na pozadini i postavite baterije vodeći računa o polaritetu (+sa +,-sa -).
Stavite dve AAA baterije od 1.5 V. Nemojte mešati stare sa novim baterijama.
Zatvorite poklopac.
Da biste izvadili baterije, izvršite postupak obratnim
redosledom od onog prilikom instalacije.
Kontrolni tasteri
SIMPLINK/USB
menija
FREEZE
[Zamrznite]
Kontroliše SIMPLINK ili USB meni(Foto lista i Lista muzike ili
Lista filmova
(Samo za 42/50PJ5**, 42/50PJ6**,
50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7
**
)).
Pauzira se trenutna slika na ekranu. (Ova funkcija ne radi u USB modu i kod Simplink funkcije) TV se automatski vraća na normalni prikaz ako nema signala ili ako ništa ne radi 5 minuta.
P A G E
P
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
A-12
PRIPREMANJE
PRIPREMANJE
KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA
(
Samo za
42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u.
rr
(POWER)(napajanje)
ENERGY SAVING
(UŠTEDA ENERGIJE)
AV MODE
INPUT(unos)
TV/RAD
Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u stanje mirovanje.
Podešava režim uštede energije za TV.(
GG
ss tt rr..7744
)
Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk kada je povezan AV uređaj.(
GG
ss tt rr..3388
)
Mod spoljnog ulaza se ciklično menja prema uobičajenom redosledu.(
GG
ss tt rr..3322
)
Izbor radija, TV-a, DTV kanala.
Numerisana
dugmad 0 - 9
LIST(spisak)
Q.VIEW(b.prelged)
Izbor programa. Izbor numerisanih stavki u meniju.
Prikazuje tabelu programa.
(
GG
ss tt rr..3300
)
Vraća prethodno gledani program.
MENU(meni)
GUIDE(vodič)
Q. MENU(b.meni)
BACK
INFO i
EXIT
DUGME ZA SMER
(gore/dole/levo/ desno
)
OK
Izbor menija. Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV.(
GG
ss tt rr..1166
)
Prikazuje raspored programa.(
GG
ss tt rr..6688
)
Izabira željeni brzi izvor menija. (Format Slike, Razgovetan glas II , Način slike, Način zvuka, Zvuk, Sleep tajmer, Omiljeni, Ušteda energije ).(
GG
ss tt rr..1155
)
Omogućava korisniku da se vrati nazad jedan korak u interaktivnoj aplikaciji, EPG ili ostalih inter­aktivnih funkcija korisnika.
Prikazuje informacije o trenutnom ekranu.
Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV.
Omogućava vam da vršite navigaciju u meniju na ekranu i podešava sistemska podešenja prema vašim prioritetima.
Potvrđuje vaš izbor ili prikazuje trenutni režim.
Tasteri u boji Ovi tasteri se upotrebljavaju za uređivanje teleteks-
ta (u TELETEKST režimu samo) ili programa.
TASTERI ZA TELETEKST
SUBTITLE(titl)
Ovi tasteri se koriste za teletekst. Za više detalja pogledajte odeljak ’Teletekst’.
(
GG
ss tt rr..11 00 77
)
Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu.
1
1
P A G E
P
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
A-13
PRIPREMANJE
VOLUME
Naviše/Dole
FAV
MARK
(MARKIRANJE)
RATIO
MUTE(bez zvuka)
Programme
Naviše/Dole
PAGE
Naviše/Dole
Podešava jačinu zvuka.
Prikazuje izabrani omiljeni program.
Izaberite ulaz da biste primenili podešavanja Čarobnjaka za slike.
Markira i demarkira programe u meniju USB.
Izaberite željeni odnos aspekta slike.(
GG
ss tt rr..7711
)
Uključuje i isključuje zvuk.
Izbor programa.
Kretanje iz jednog kompletnog skupa informacije na sledeći.
Pogledajte spisak priključenih AV uređaja sa TV-om.
Kada uzastopno pritiskate ovo dugme, onda se na ekranu pojavljuje meni za Simplink.(
GG
ss tt rr..3355
)
Postavljanje baterija
Otvorite odeljak za baterije na pozadini i postavite baterije vodeći računa o polaritetu (+sa +,-sa -).
Stavite dve AAA baterije od 1.5 V. Nemojte mešati stare sa novim baterijama.
Zatvorite poklopac.
Da biste izvadili baterije, izvršite postupak obratnim
redosledom od onog prilikom instalacije.
Kontrolna dug-
mad SIMPLINK
FREEZE
[Zamrznite]
Kontrolišu rad SIMPLINK funkcije.
Pauzira se trenutna slika na ekranu. (Ova funkcija ne radi u USB modu i kod Simplink funkcije) TV se automatski vraća na normalni prikaz ako nema signala ili ako ništa ne radi 5 minuta.
1

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Da biste sprečili oštećenja nemojte priključivati TV na električnu mrežu dok ne povežete sve uređaje.
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
COMPONENT IN
IN 2
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
COMPONENT IN
IN 2

PRIKLJUČIVANJE ANTENE

Radi optimalnog kvaliteta slike podesite pravac antene.
Kabl antene i pretvarač nisu snabdeveni.
Stanovi/Apartmani za više porodice (Priključite u zidnu utičnicu za antenu)
Stanovi/Apartmani za jednu porodicu (Priključite na zidnu utičnicu za spoljnu antenu)
Spoljna antena (VHF, UHF)
Zidna utčnica za antenu
RF koaksijalni kabl (75 Ω)
Antena
UHF
Pojačivač signala
VHF
U područjima sa slabim signalom, da biste postigli bolji kvalitet slike možda će biti potrebno instali­ranje pojačivača signala kao što je prikazano gore.
Ukoliko signal treba podeliti između dva TV-a, onda upotrebiti razdvajač antenskog signala za priključivanje.
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
2
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Da biste sprečili oštećivanje bilo koje opreme, nikada nemojte priključivati bilo koji naponski kabl dok ne završite sa povezivanjem celokupne opreme.
Ovo poglavlje PODEŠAVANJE SPOLJAŠNJE OPREME uglavnom koristi slike za modele
50/60PK5**.
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.

Povezivanje sa komponentnim kablom

HDMI/DVI IN
HDMI IN
1
2
COMPONENT INCOMPONENT IN
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Komponenta
O
O
O
O
(50 Hz / 60 Hz samo za)
HDMI
X
O
O
O
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
Ovaj TV može primiti digitalni RF/kablovski signal bez eksternog digitalnog dekodera. Međutim, ako primate digitalne signale od dekodera ili drugih digitalnih eksternih uređaja, obratite pažnju na dija­gramu prikazanim niže.
Povežite video izlaze (Y, PB, PR) spoljašnje opreme (digitalni set-top box, DVD, itd.) na kom­ponentne video ulazne priključke COMPONENT IN VIDEO na TV-u.
Povežite audio izlaze spoljašnje opreme (digitalni set-top box, DVD, itd.) na komponentne audio ulazne priključke COMPONENT IN AUDIO na TV-u.
Uključite spoljnu opremu. (Pogledajte u uputstvima spoljašnje opreme u vezi instrukcija za rad.)
Izaberite Komponenti ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinkom upravljaču.
2
3
4
1
GG
HDMI Audio podržan format : Dolby Digital, PCM
DTS Audio format nije podržan.
Portovi komponentnih ulaza
Da biste postigli bolji kvalitet slike, povežite DVD plejer sa portovima komponentnih ulaza kao što je prikazano dole.
Komponentni portovi na TV-u
YPB PR
Video izlazni portovi na DVD
plejeru
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
3
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

Povezivanje pomoću HDMI kabla

COMPONENT IN
HDMI/DVI IN
1
2
HDMI IN
COMPONENT IN
1
Povežite HDMI izlaze spoljašnje opreme (digital­ni set-top box, DVD, itd.) na
HHDDMMII//DDVV II IINN 11
(ili
HHDDMMII//DDVV II IINN),HHDDMMII II NN 22
(Izuzev za 42/50PJ2**)
ili
HHDDMMII II NN 33
(Samo za 50/60PK5**, 50PK7**)
na TV-u.
Uključite spoljnu opremu. (Pogledajte u uputstvima spoljašnje opreme u vezi instrukcija za rad.)
Izaberite
HHDDMMII11HHDDMMII//DDVV II IINN 11
(ili
HHDDMM II
),
HHDDMMII22
(Izuzev za 42/50PJ2**)
ili
HHDDMMII33
(Samo za
50/60PK5**, 50PK7**)
ulazni izvor upotrebom
INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
2
3
1
2
GG
TV može primati simultano video i audio signale kada koristite HDMI kabl.
GG
Ukoliko DVD plejer ne podržava automatski HDMI rezoluciju, onda morate podesiti odgovarajuću izlaznu rezoluciju.
GG
Proverite da li imate HDMI kabl verzije1.3 ili novije.
Ako HDMI kablovi ne podržavaju HDMI verziju 1.3, to može da prouzrokuje treperenja ili nedostatak prikaza na ekranu. Koristite najnovije kablove koji podržavaju barem HDMI verziju 1.3.
NAPOMENA
!
COMPONENT COMPONENT IN
HDMI/DVI IN
1
HDMI IN
2
DVI-PC OUTPUT
AUDIO

Povezivanje sa HDMI prema DVI kablom

1
2
Povežite digitalni set-top box ili DVI izlaz PC-ja na
HDMI/DVI IN 1(ili
HHDDMMII// DD VVII IINN
) priključak TV-a.
Povežite audio izlaz digitalnog set-top box-a ili PC audio izlaz na AUDIO IN (RGB/DVI)(ili AUDIO IN (DVI)) priključak TV-a.
Uključite digitalni set-top box ili PC i TV. (Pogledajte u uputstvima set-top box-a ili PC-ja u vezi instrukcija za rad.)
Izaberite
HDMI1
HHDDMMII//DDVV II IINN 11
(ili
HHDDMM II
) izvor
upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
ili
4
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

Povezivanje sa Euro Scart kablom

HDMI/DVI IN
HDMI IN
1
2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
COMPONENT IN
1
2
3
1
Povežite Euro scart priključak spoljašnje opreme (DVD, VCR, itd.) na AV1 Euro scart priključak TV-a.
Uključite spoljnu opremu. (Pogledajte u uputstvima spoljašnje opreme u vezi instrukcija za rad.)
Izaberite AV1 ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
Ako je povezano sa utičnicom AV2 Euro scart, onda izaberite AV2 ulazni izvor.
Skart
AV1
AV2
Ulaz
Video Audio RGB
Izlaz
Video, Audio
Samo analogno
Dostupan je DTV,
AV1, AV2, AV3(Izuzev za
42/50PJ2**, 50/60PK2**)
izlaz.
OOO
OOX
GG
TV izlaz : Izlaz za
analogne TV signale.
Izlaz za monitor: Izlaz
za trenutnu sliku na ekranu.
Digitalna TV
Analogna TV, AV1,AV3
Komponenta
/RGB
HDMI
AV2
AV1
(TV izlaz)
XO O
OO O
OX
XX
OO O
AV2 (Izlaz
monitora)
AV2 (Kada je u toku DTV zakazano
snimanje pomoću opreme za snimanje.)
(Režim unosa se konvertuje u
DTV.)
Tip izlaza
Trenutni režim ulaza
(Izuzev za 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
NAPOMENA
!
GG
Bilo koji Euro scart kabl mora biti oklopljen.

KONFIGURACIJA USB IN (USB ULAZ)(Izuzev za 42/50PJ2

**
, 50/60PK2**)
1
Povežite USB uređaj sa priključkom USB IN na TV-u.
Nakon priključivanja utičnica USB IN (USB ulaz) možete koristiti funkciju USB. (str.48)
2
1
5
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L R
VIDEO

Povezivanje sa RCA kablom (Izuzev za 42/50PJ2

**
, 50/60PK2**)
Povežite AUDIO/VIDEO priključke izmedu TV-a i VCR (video rekordera) ili spoljašnje opreme.
Uskladite boje utičnica (Video = žuta, Audio Left (audio levo)= bela i Audio Right (audio desno) = crvena)
Ubacite video kasetu u video plejer i pritisnite PLAY (reprodukcija) na video plejeru. (Pogledajte korisničko uputstvo video plejera.)
Ili, radite prema odgovarajućoj spoljašnjoj opremi.
(Pogledajte uputstvo za upotrebu eksterne opreme.)
Izaberite AV3 izvor upotrebom INPUT (unos) dug­meta na daljinskom upravljaču.
1
2
3
GG
If you have a mono VCR, connect the audio cable from the
VCR to the
AAUUDDIIOO LL //MMOONNOO
jack of the TV.
NOTE
!
1
Kamkorder
Konzola za video
igre
ili
R
S-VIDEO HDMI IN 3
COMPONENT IN
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L

Kada vršite povezivanje sa RF kablom

Da izbegnete šum slike (smetnje), omogućite adekvatnu razdaljinu između video plejera i TV-a.
Povežite utičnicu ANT OUT (antena izlaz) od video plejera sa utičnicom ANTENNA IN (antena ulaz) od TV-a.
Povežite antenski kabl u utičnicu ANT IN (antena ulaz) od video plejera.
Pritisnite dugme PLAY (reprodukcija) na video ple­jeru i pronađite odgovarajući kanal između TV-a i video plejera za gledanje.
1
2
3
Zidna utičnica
Antena
1
2
6
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

Povezivanje putem kabla sa 15-pinskim D-sub konektorom

(Izuzev za 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Ovaj TV pruža mogućnost utakni i koristi, što znači da se stoni računar automatski podešava na podešenja TV-a.
HDMI/DVI IN
HDMI IN
1
2
AUDIO
RGB OUTPUT
COMPONENT INCOMPONENT IN
1
2
4
Povežite RGB izlaze ličnog računara sa utičnicom RGB IN (PC) na TV-u.
Povežite PC audio izlaz sa utičnicom AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u.
Uključite računar i TV.
Izaberite RGB ulazni izvor upotrebom dugmeta INPUT (unos) na daljinskom upravljaču.
2
3
1
GG
Proverite da li je CI modul u ispravnom smeru umet­nut u PCMCIA otvor za karticu. Ako modul nije ispravno unet, to može da prouzrokuje štetu na otvoru za TV i PCMCIA karticu.
NAPOMENA
!
Umetnite dekoder u PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice personalnih kom­pjutera) CARD SLOT (otvor za karticu) na TV-u kao prikazano.
Za dalje informacije pogledajte stranu 29.
1

UMETANJE DEKODERA

- Da gledate šifrovani (plaćeni) servis u digitalnom režimu TV-a.
- Ova karakteristika nije dostupna u svim državama.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
Proverite ovaj deo kako je prikazano i umetnite CI modul.
7
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
G
Nemojte gledati u port optičkog izlaza. Gledanje u
laserski zrak može oštetiti vaš vid.
OPREZ
HDMI IN
1
2
COMPONENT INCOMPONENT IN
Povežite jedan kraj optičkog kabla u port za digi­talni audio izlaz TV-a (optički).
Drugi kraj optičkog kabla povežite sa digitalnim audio ulazom u audio opremi (optički).
U meniju AUDIO podesite opcije TV zvučnika na‡ Isključeno (
G
str.90) Obratite se uputstvu za
upotrebu eksterne audio opreme za rad sa njome.
2
3
1
1
2

KONFIGURACIJA DIGITALNOG AUDIO IZLAZA

- Otpremanje audio signala od TV-a prema eksternoj audio opremi preko porta za digitalni audio izlaz (optički).
Ako želite da uživate u digitalnom emitovanju putem 5.1 kanala zvučnika, povežite terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (Optički digitalni audio izlaz) sa zadnje strane TV-a na DVD kućni bioskop (ili amp).
8
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

Podržane rezolucije displeja

70,08
59,94
60,31
60,00
59,87
59,8
60,02
59,979
59,934
31,468
31,469
37, 879
48,363
47, 78
47, 72
63,98
65,317
66,587
Rezolucija
Horizontalna
Frekvencija (kHz)
Vertikalna
Frekvencija (Hz)
RGB-PC, HDMI/DVI-PC režim(Izuzev za 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
HDMI/DVI-DTV režim
59,94
60
59,94
60
50,00
50,00
59,94
60
50,00
59,94
60
24,00
30
50,00
59,94
60
31,649
31,469
31,47
31,50
31,25
37, 50
44,96
45,00
28,125
33,72
33,75
27,00
33,75
56,25
67, 433
67, 50
Rezolucija
Horizontalna
Frekvencija (kHz)
Vertikalna
Frekvencija (Hz)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1280x1024
1400x1050
1920x1080
(Samo za 50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7**, )
9
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
NAPOMENA
!
G
Izbegavajte nepokretne slike za duži period vremena na ekranu TV-a. Nepokretne slike mogu postati trajno utisnute na ekranu; koris­tite čuvar ekrana ako je moguće.
G
Mogu nastati smetnje u rezoluciji, u ver­tikalnom obliku, kontrastu ili osvetljaju u režimu PC. Promenite režim PC u drugu rezoluciju ili promenite brzinu osvežavanja ili podesite osvetljaj i kontrast u meniju dok slika ne postane jasna. Ukoliko se brzina osveža­vanja grafičke kartice u PC ne može promeni­ti, onda promenite grafičku karticu u PC ili pita­jte za savet proizvođača grafičke kartice računara.
G
Ulazni signali za sinhronizaciju horizontalne i vertikalne frekvencije su odvojeni.
G
Preporučujemo da koristite 1024x768, 60 Hz(Samo za 42PJ3**, 42PJ5**, 42PJ6**), 1360x768, 60 Hz(Samo za 50PJ3**, 50PJ5**, 50PJ6**), 1920x1080, 60 Hz(Samo za 50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7**) za PC režim, na taj način ćete obezbediti
najbolji kvalitet slike.
G
Povežite signalni kabl od izlaznog porta računara za monitor sa RGB (PC) portom od TV-a ili signalni kabl od HDMI izlaznog porta od računara sa HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) por­tom od TV-a.
G
Povežite audio kabl od računara sa audio ula­zom na TV-u. (Audio kablovi nisu obuhvaćeni sa TV-om).
G
Ukoliko koristite zvučnu karticu, onda podesite zvuk računara po potrebi.
G
Ukoliko grafička kartica računara ne šalje simultano analogne i digitalne RGB signale, onda povežite ili RGB ili HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) da biste prikazali izlazne sig­nale računara na TV-u.
G
Ukoliko grafička kartica šalje simultano analogne i digitalne RGB signale, onda pre­bacite TV ili na RGB ili HDMI; (drugi režim je podešen automatski na funkciju utakni i koristi od strane TV-a.)
G
DOS režim možda neće raditi u zavisnosti od video kartice ako koristite HDMI prema DVI kabl.
G
Ako koristite predugačak RGB-PC kabl, onda mogu nastati smetnje na ekranu. Preporučujemo dužinu kabla ispod 5 m. To omogućava najbolji kvalitet slike.
10
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
1
MENU
Konfiguracija ekrana za režim rada lični računar (PC)(Izuzev za 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Vraća natrag na fabrička unapred definisana podešenja za poziciju, veličinu i fazu.
Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC].
Resetovanje ekrana
Izaberite
SSLLIIKK AA
.
Izaberite
EEkk rr aa nn
.
3
Izaberite
VVrr aattii nnaa pp rrvvoo.. ssttaannjjee
.
2
OK
OK
Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz.
Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana.
Izaberite
DDaa
.
Pokrenite resetovanje.
4
OK
5
OK
Podesiti
Auto. konfiguracija
EKRAN
Pomeri
Prethodni
Rezolucija
Pozicija
Veličina
Faza
Vrati na prvo. stanje
Da Ne
OK
Pomeri
• Osvetljenje 50
Oštrina
70
• Boja 70
• Nijansa 0
Temperatura boje
0
Unapređeno upravljanje
• Resetovanje slike
Ekran
SLIKA
RG
E
WC
Ekran
11
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Automatski podešava poziciju slike i umanjuje nestabilnost slike. Nakon podešavanja, ako je slika i dalje nepravilna, onda Vaš TV radi ispravno ali mu trebaju dodatna podešavanja.
Auto. konfiguracija Ova funkcija je za automatsko podešavanje pozicije ekrana, veličine i faze. Prikazana slika neće biti stabilna nekoliko sekundi dok je automatsko konfigurisanje u toku.
Automatska konfiguracija (samo za RGB [PC] režim)
Ako je pozicija slike i dalje nepravilna,
onda pokušajte opet sa automatskim podešavanjem.
Ako sliku treba ponovo podešavati nakon
automatskog podešavanja u RGB (PC) režimu, onda možete podesiti Pozicija, Veličina ili Faza.
Izaberite
SSLLIIKK AA
.
Izaberite
EEkk rr aa nn
.
Izaberite
AAuuttoo.. kkoo nn ff iigguu rraa ccii jjaa
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz.
Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana.
Izaberite
DDaa
.
Pokreni
AAuuttoo.. kkoo nn ff iigguu rraa ccii jjaa
.
4
OK
5
OK
Podesiti
Auto. konfiguracija
EKRAN
Pomeri
Prethodni
Rezolucija
Pozicija
Veličina
Faza
Vrati na prvo. stanje
Da Ne
OK
Pomeri
• Osvetljenje 50
Oštrina
70
• Boja 70
• Nijansa 0
Temperatura boje
0
Unapređeno upravljanje
• Resetovanje slike
Ekran
SLIKA
RG
E
WC
Ekran
12
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Da biste gledali normalnu sliku, izjednačite rezoluciju RGB režima i izbor PC režima.
Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC] režim.
Izbor rezolucije
Izaberite
SSLLIIKK AA
.
Izaberite
EEkk rr aa nn
.
Izaberite
RReezz ooll uu cc iijjaa
.
Izaberite željenu rezoluciju.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
OK
5
OK
Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz.
Pritisnite dugme BACK (Nazad) da biste se vratili na prethodni meni ekrana.
Auto. konfiguracija
EKRAN
Pomeri
Prethodni
Rezolucija
Pozicija
Veličina
Faza
Vrati na prvo. stanje
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
OK
Pomeri
• Osvetljenje 50
Oštrina
70
• Boja 70
• Nijansa 0
Temperatura boje
0
Unapređeno upravljanje
• Resetovanje slike
Ekran
SLIKA
RG
E
WC
Ekran
Loading...
+ 112 hidden pages