Lg 50PJ250, 42PJ250 User Manual [de]

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
PLASMA TV
Bitte lese n Sie vor Gebrauch des Gerätes d iese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf.
www.lg.com
HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
VORBEREITUNG
42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50/60PK2**,50PK3**,
50/60PK5**, 50PK7**....................................... A-1
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
ANTENNENANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Bei Anschluss über ein Component-Kabel . . . . . . 2
Anschluss über ein HDMI-Kabel . . . . . . . . . . . . . .3
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel . . . . . 3
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel . . . . . . . . . . .4
EINRICHTUNG DES USB-EINGANGS . . . . . . . . . .4
Bei Anschluss des RCA-Kabels . . . . . . . . . . . . . . .5
Anschluss über ein HF-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel . . . . .6
EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . . . . .6
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS . .7
Verfügbare Bildschirmauflösung . . . . . . . . . . . . . . .8
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . . . . .10
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
. . . . . . . . 14
Initialisierung der Einstellungen . . . . . . . . . . . . .14
Programmauswahl
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SCHNELLMENÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
. . . 16
Automatische Programmierung
. . . . . . . . . . . . . . 17
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) .20 Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS)
.22
Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Software-Aktualisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DIAGNOSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION CI-INFORMATIONEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SENDERLISTE AUFRUFEN . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lieblingsprogramm einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . 31
LISTE DER EINGÄNGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Daten Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
NAME EINGANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
KURZANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
AV Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung (Initialisieren)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
VERWENDUNG VON BLUETOOTH
Hinweise für den Einsatz von Bluetooth . . . . . . 40
EINSTELLUNGEN FÜR BLUETOOTH . . . . . . . . 41
TV PIN VERGEBEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
BLUETOOTH-HEADSET
- Verbindung eines neuen Bluetooth-Headsets . .43
- Verbindung eines bereits registrierten
Bluetooth-Headsets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
- Bluetooth-Headset während der Verwendung
trennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
- Verbindungsanfrage eines Bluetooth-Headsets
an das Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
EINGETRAGENE BLUETOOTH-GERÄTE VERWAL-
TEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
EIGENE BLUETOOTH-INFORMATIONEN . . . . .46
FOTOS EINES EXTERNEN BLUETOOTH-GERÄTES
EMPFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Musik vom externen Bluetooth-Gerät hören . . .47
VERWENDUNG EINES USB-GERÄTES
Anschluss des USB-Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Fotoliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Musikliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Filmliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
DivX-Registrierungscode . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Deaktivierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
I

INHALT

INHALT
II
INHALT
INHALT
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGI­TALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Wählt ein Programm aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
Jetzt/Gleich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus . .69 Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus . . 69 Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus . 70 Tastenfunktionen während der Programmierung . 70
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . . . 71
Bildassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Energie sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi . . . . . . . . . . . . . . . . 75
MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option Benutzer unter Bildmodus . . . . . . . . 76
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE . . . . . . . 77
Experten-Bildeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
BILD ZURÜCKSETZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Image Sticking Minimization(ISM) Methode . . . .82
Demo-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Einstellung des Anzeigemodus . . . . . . . . . . . . . . .84
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . . 85
Klare Stimme II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -ON-
MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
TONEINSTELLUNG - OPTION BENUTZER . . . . .88
Infinite Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS . . . .90
DTV-Audioeinstellung (NUR IM DIGITALMODUS) .91
AUSWAHL VON DIGITALER AUDIOAUSGANG . .92
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN . . . . . .93
Audio-Beschreibung
(NUR IM DIGITALMODUS) .94
I/II
- Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus) . . 95
- NICAM-Empfang (nur im Analogmodus) . . . 96
- Tonwiedergabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . 96
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl . . . . . 97
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS) . 98
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS . . 100 TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN . . 101
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN . . 102
KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
KINDERSICHERUNG (NUR IM DIGITALMODUS) 104
ZUSATZGERÄTE SPERREN . . . . . . . . . . . . . . .105
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
SIMPLE-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
TOP-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
FASTEXT-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Spezielle Videotext-Funktionen . . . . . . . . . . . . 108
DIGITALER TELETEXT
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS . . 109
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST . . . . . . . . . 109
ANHANG
FEHLERBEHEBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
INSTANDHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN . . . . . . . . . . . . . 113
IR-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Anschluss eines externen Steuergeräts . . . . . . 116
A-1

VORBEREITUNG

VORBEREITUNG
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Handbuch des
Eigentümers
Batterien
(AAA)
Fernbedienung
Stromkabel
PPoolliieerrtt uucchh
Polieren Sie den
Bildschirm mit dem
Tuch.
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.
* Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke aufweist, wis­chen Sie es nur mit den entsprechenden Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
x 4
Schrauben für Fuß
Kabelhalter
x 2
x 3
M4x28
M5x14
Schutzblende
(
Außer
60PK2**, 60PK5**)
P
A
G
E
P
123
45
0
6
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE
INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
A D
Ferritkern (Schwarz)
(
Dieses Teil ist bei
keinem der Modelle
im Lieferumfang
enthalten.
)
Ein Ferritkern vermindert elektro­magnetische Störstrahlungen bei angeschlossenem Netzkabel. Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht wird, desto größer ist seine Wirkung.
Der Ferritkern dient zur Verringerung von elektro­magnetischen Störsignalen im PC-Audiokabel. Wickeln Sie dazu das PC-Audiokabel zweimal um den Ferritkern und schließen Sie die Kabel wie in der folgenden Abbildung gezeigt am Fernsehgerät an. Wie die Abbildung zeigt sollte der Ferritkern nahe der AUDIO IN (RGB/DVI)-Buchse platziert werden.
Wie die Abbildung zeigt sollte der
Ferritkern nahe der AUDIO IN
(RGB/DVI)-Buchse platziert werden.
Ferritkern
(Grau)
(
Dieses Teil ist bei
keinem der Modelle im
Lieferumfang
enthalten.
)
AUDIO IN (RGB/DVI)
In der Nähe des Netzsteckers montieren.
PPLLAASSMMAA TTVV--MMOODDEELLLLEE :: 4422//5500PPJJ11****,, 4422//5500PPJJ22
****,,
4422//5500PPJJ33
**** ,,
4422//5500PPJJ55
****,,
4422//5500PPJJ66
****,,
5500//6600PPKK22
**** ,,
5500PPKK33
****,,
5500//6600PPKK55
****,,
5500PPKK77
****
(
Außer
60PK5**, 60PK2**)
Halterung zur Wandmontage
(separat erhältlich)
(Nur 60PK5**, 60PK2**)
AW-50PG60MS AW-50PG60M AW-60PG60M
AW-60PG60MS
oder
oder
Owner's Manual
A-2
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
G
Niemals auf den Glas-Standfuß treten oder den Standfuß anstoßen. Der Fuß könnte zerbrechen und Verletzungen durch Glasscherben verursachen, und der Fernseher kön-
nte herunterfallen.
G
Den Fernseher nicht über den Boden ziehen. Ansonsten könnte der Untergrund Schaden nehmen.
VORSICHT
HINWEIS
!
G
Der Stromverbrauch des eingeschalteten Fernsehers kann erheblich verringert werden, wenn die Helligkeit des Bildes vermindert wird.
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Erlischt beim Einschalten des Fernsehgerätes langsam.
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
42/50PJ2
**,
50/60PK2
**
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Erlischt beim Einschalten des Fernsehgerätes langsam.
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
42/50PJ1**, 42/50PJ3
**,
50PK3
**
Sensor für die Fernbedienung
INPUT
MENU (Menü)
OK
VOLUME (Lautstärke)
PROGRAMME (Einschalten)
POWER (Einschalten)
INPUT
MENU (Menü)
OK
VOLUME (Lautstärke)
PROGRAMME (Einschalten)
POWER (Einschalten)
Sensortasten
Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten aufgerufen werden.
Sensortasten
Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten aufgerufen werden.
A-3
VORBEREITUNG
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Erlischt beim Einschalten des Fernsehgerätes langsam.
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
42/50PJ5
**,
50/60PK5
**
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Erlischt beim Einschalten des Fernsehgerätes langsam.
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
Sensor für die Fernbedienung
42/50PJ6
**,
50PK7
**
INPUT
MENU (Menü)
OK
VOLUME (Lautstärke)
PROGRAMME (Einschalten)
POWER (Einschalten)
INPUT
MENU (Menü)
OK
VOLUME (Lautstärke)
PROGRAMME (Einschalten)
POWER (Einschalten)
Sensortasten
Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten aufgerufen werden.
Sensortasten
Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten aufgerufen werden.
A-4
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.
(
GG
S. 113 bis
114 )
Versuchen Sie niemals,das Gerät mit
Gleichstrom zu betreiben.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
DVI-Audioeingang
Audioanschluss von einem DVI-Gerät.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
WARTUNGSANSCHLUSS
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCCMMCCIIAA-- KKAARRTT EENNSSTTEECCKKPPLLAATTZZ
.
(Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
1
SERVICEVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
SERSERVICE
ONLY
IN 2
42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2
**
COMPONENT INCOMPONENT IN
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
COMPONENT INCOMPONENT IN
IN 2
(Nur 50/60PK2**)
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
/DVI IN
COMPONENT INCOMPONENT IN
IN 2
2 4 5
76
8
7
8
SERVICE
ONL
Y
COMPONENT IN
/DVI IN1
COMPONENT IN
IN 2
(Nur42/50PJ1**,
42/50PJ2**)
(Nur 50/60PK2**)
9
10
9
10
3
3
oder
A-5
VORBEREITUNG
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
1
/DVI IN 1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
COMPONENT IN
IN 2
2 43 5
876
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
10
9
11
3
12
42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50PK3
**
COMPONENT INCOMPONENT IN
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
COMPONENT INCOMPONENT IN
IN 2
8
9
oder
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.
(
GG
S. 113 bis
114 )
Versuchen Sie niemals,das Gerät mit
Gleichstrom zu betreiben.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Audioanschluss von einem PC oder DVI-Gerät.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
RGB IN-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCCMMCCIIAA-- KKAARRTT EENNSSTTEECCKKPPLLAATTZZ
.
(Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A-6
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.
(
GG
S. 113 bis
114 )
Versuchen Sie niemals,das Gerät mit
Gleichstrom zu betreiben.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Audioanschluss von einem PC oder DVI-Gerät.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
RGB IN-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCCMMCCIIAA-- KKAARRTT EENNSSTTEECCKKPPLLAATTZZ
.
(Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
1
/DVI IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
IN
1
2
COMPONENT IN
2 43 5
876
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
10
9
11
3
12
50/60PK5
**,
50PK7
**
COMPONENT INCOMPONENT IN
SERVICE
ONLY
SERVICE
ONL
Y
COMPONENT INCOMPONENT IN
IN 2
8
9
oder
A-7
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS
(Außer 60PK5**, 60PK2
**
)
1
3
4
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie die Teile der Standfußverbindung mit dem Standfußsockel des Fernsehers.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff­nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
Standkörper
Standfußsockel
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen. Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
SCHWENKBARER STANDFUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht werden.
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen. Binden Sie die Kabel nach den entsprechenden
Anschlüssen mit dem
KKAABBEELLHHAALLTTEE RR
zusammen,
wie in der Abbildung gezeigt.
CABLE HOLDER
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Zur Wandmontage des Gerätes muss die Schutzblende verwendet werden.
FALLS KEIN TISCH-STAND­FUSS VERWENDET WIRD
M5x14
M4x28
Befestigen Sie die SSCCHHUUTTZZBBLLEENNDDEE
am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
SCHUTZBLENDE (Wird an den Kanten befes-
tigt.)
VORN
Achten Sie bei der Montage des Standfußes auf die kor­rekte Ausrichtung der Vorder- und Rückseite des Standfußes.
A-8
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
HINWEISE ZUR KORREKTEN MONTAGE
Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und festen Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein Herunterfallen
nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
3
1
2
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.) * Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen Bohrungen
fest. Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand. Achten Sie auf
die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festen Seil fest. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
2
1
2
1
A-9
VORBEREITUNG
A
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
A
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
Stromanschluss
Sicherungsautomat
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
WANDMONTAGE: HORIZON­TALE LAGE
A
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.
A
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß VESA-Norm.
A
LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem quali­fizierten Techniker durchgeführt wird.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
HINWEIS
!
G
Die Wandmontage sollte an einer stabilen Wand und im rechten Winkel zum Boden erfolgen.
G
Zur Montage an der Decke oder geneigt an der Wand sollte eine spezielle Wandhalterug verwendet werden.
G
Die Beschaffenheit der Wand, an dem das Gerät montiert wird, muss stabil genug sein, um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen zu können; z. B. Beton, Naturstein, Ziegel oder Stahlbeton.
G
Art und Länge der Montageschrauben ist abhängig von der Art der Wandmontage. Weitere Informationen erhal­ten Sie in den Anleitungen der Montagehalterung.
G
LG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Beschädigungen von Sachgegenständen oder am Fernsehgerät auf Grund einer unsachgemäßen Montage:
- Bei Verwendung einer Wandmontage, die nicht der VESA-Norm entspricht.
- Bei unsachgemäßer Montage der Schrauben an der Oberfläche, wodurch das Fernsehgerät heruntergefallen
und Verletzungen verursacht wurden.
- Bei Nichtbeachtung der empfohlenen Montageanleitung.
AA
BB
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
Zur ausreichenden Belüftung sollte an allen Seiten des Fernsehers ein Mindestabstand von 10 cm eingehalten werden.
10 cm
Model
VESA
(A *B)
Standard
Screw
Quantity
42/50PJ1
**
42/50PJ2
**
42/50PJ3
**
42/50PJ5
**
42/50PJ6
**
50PK2
**
60PK2
**
50PK3
**
50PK5
**
60PK5
**
50PK7
**
400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 600 * 400 400 * 400 400 * 400 600 * 400 400 * 400
M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8 M6 M6 M8 M6
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
P A G E
P
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
AD
Wählt ein Menü aus. Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück. (
GG
pp ..1166
)
Zeigt das Fernsehprogramm an.
(
GG
pp ..6688
)
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen. (Format, Klare Stimme II , Bildmodus, Ton-Modus, Audio, Sleep Timer, Favoriten, Energie sparen, USB-Ger
ä
t.)
(
GG
pp ..1155
)
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen Schritt zurückgehen.
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
MENU
GUIDE (FERNSEH-
PROGRAMM)
Q. MENU
BACK
INFO i
EXIT
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
A-10
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(Außer 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
1
Nummerntasten
0 bis 9
LIST
Q.VIEW
Wählt ein Programm aus. Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Zeigt die Programmtabelle an.
(
GG
pp ..3300
)
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
TELETEXT-
Ta s t e n
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”
(
GG
pp ..1100 77
)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
1
rr
(POWER)
Energie sparen
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
Einstellen des Stromsparmodus des Fernsehers.
.(
GG
pp ..7744
)
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen.(
GG
pp ..3388
)
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
(
GG
pp..3322
)
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
P A G E
P
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
AD
A-11
VORBEREITUNG
AD
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen AV­Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
(
GG
pp ..3355
)
Sprachanweisungen ein- oder ausschalten.
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue Batterien.
Schließen Sie die Batterieklappe wieder.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter
Reihenfolge vor.
SIMPLINK /
USB Menu
control buttons
FREEZE
Bedienung im Menü SIMPLINK oder USB (Fotoliste und Musikliste oder Filmliste
(Außer 42/50PJ5**, 42/50PJ6**,
50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7
**
).
Aktuelles Bild als Standbild auf dem Bildschirm anzeigen. (Im USB-Modus und für Simplink nicht verfügbar.)
Der Fernseher wechselt automatisch zur normalen Anzeige, falls fünf Minuten lang kein Signal empfangen oder keine Taste gedrückt wurde.
VOLUME
(Lautstärke)
+ / -
FAV (MEINE)
MARK
RATIO
MUTE
Programme
UP/DOWN
PAGE AUF/AB
Regelt die Lautstärke.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Sender im USB-Menü markieren bzw. die Markierung aufheben. Eingangsquelle zum Übernehmen der Einstellungen des Bild-Assistenten auswählen.
Auswahl des gewünschten Bildformates.(
GG
pp ..7711
)
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
P A G E
P
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
A-12
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(Nur 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
Wählt ein Menü aus. Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück. (
GG
pp ..1166
)
Zeigt das Fernsehprogramm an.
(
GG
pp ..6688
)
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen. (Format, Klare Stimme II , Bildmodus, Ton-Modus, Audio, Sleep Timer, Favoriten, Energie sparen.)
(
GG
pp ..1155
)
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen Schritt zurückgehen.
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
MENU
GUIDE (FERNSEH-
PROGRAMM)
Q. MENU
BACK
INFO i
EXIT
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
1
Nummerntasten
0 bis 9
LIST
Q.VIEW
Wählt ein Programm aus. Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Zeigt die Programmtabelle an.
(
GG
pp ..3300
)
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
TELETEXT-
Ta s t e n
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”
(
GG
pp ..1100 77
)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
1
rr
(POWER)
Energie sparen
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
Einstellen des Stromsparmodus des Fernsehers.
(
GG
pp ..7744
)
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen.(
GG
pp ..3388
)
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
(
GG
pp..3322
)
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
P A G E
P
123
4506
789
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
FAV
RATIO
MUTE
MENU
GUIDE
Q.MENU
BACK
INFO
EXIT
OK
FREEZE
A-13
VORBEREITUNG
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen AV­Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
(
GG
pp ..3355
)
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue Batterien.
Schließen Sie die Batterieklappe wieder.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter
Reihenfolge vor.
SIMPLINK-
Steuertasten
FREEZE
Bedienung der SIMPLINK-Funktionen.
Aktuelles Bild als Standbild auf dem Bildschirm anzeigen. (Im USB-Modus und für Simplink nicht verfügbar.)
Der Fernseher wechselt automatisch zur normalen Anzeige, falls fünf Minuten lang kein Signal empfangen oder keine Taste gedrückt wurde.
VOLUME
(Lautstärke)
+ / -
FAV (MEINE)
MARK
RATIO
MUTE
Programme
UP/DOWN
PAGE AUF/AB
Regelt die Lautstärke.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Sender im USB-Menü markieren bzw. die Markierung aufheben. Eingangsquelle zum Übernehmen der Einstellungen des Bild-Assistenten auswählen.
Auswahl des gewünschten Bildformates.(
GG
pp ..7711
)
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
1

EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
COMPONENT IN
IN 2
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
COMPONENT IN
IN 2

ANTENNENANSCHLUSS

Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
Außenantenne (VHF, UHF)
Antenne nbuchse in der Wand
Koaxialkabel (75 Ω)
Antenne
UHF
Signalve rstärker
VHF
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
2
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Die Abbildungen in diesem Kapitel über den ANSCHLUSS VON ZUSATZGERÄTEN beziehen sich überwiegend auf die Modelle 50/60PK5**.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.

Bei Anschluss über ein Component-Kabel

HDMI/DVI IN
HDMI IN
1
2
COMPONENT INCOMPONENT IN
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Komponente
O
O
O
O
(Nur 50 Hz / 60 Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
Mit diesem Fernsehgerät können digitale HF- sowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes emp­fangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.
Schließen Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR) des Zusatzgerätes (z. B. Digitalempfänger oder DVD) an die CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
-Buchsen am Fernsehgerät
an.
Schließen Sie die Audioausgänge des Zusatzgerätes (z. B. Digitalempfänger oder DVD) an die
CCOOMMPPOONNEENNTT
IINN AAUUDDIIOO
-Buchsen am Fernsehgerät an.
Schalten Sie das Zusatzgerät ein. (Anleitungen zur Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen Zusatzgerätes.)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
uf der Fernbedienung
Komponente als Eingangsquelle.
2
3
4
1
GG
Unterstützte HDMI-Audioformate: Dolby Digital, PCM Das DTS-Audioformat wird nicht unterstützt.
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Komponent-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Component-BuchsenamTV-Gerät
YPB PR
Videoausgänge am DVD-Spieler
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
3
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

ANSCHLUSS ÜBER EIN HDMI-KABEL

COMPONENT IN
HDMI/DVI IN
1
2
HDMI IN
COMPONENT IN
1
Schließen Sie den HDMI-Ausgang des Zusatzgerätes (z. B. Digitalempfänger oder DVD) an die Buchse
HHDDMMII//DDVVII IINN11
(oder
HHDDMMII//DDVVII IINN),HHDDMMII IINN 22
(
Außer
42/50PJ1**,
42/50PJ2**)
oder
HHDDMMII IINN 33
(
Nur
50/60PK5**, 50PK7**)
am Fernsehgerät an.
Schalten Sie das Zusatzgerät ein. (Anleitungen zur Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen Zusatzgerätes.)
Wählen Sie über die Taste
HHDDMMII11
(oder
HHDDMM II
),
HHDDMMII22
(
Außer
42/50PJ1**, 42/50PJ2**)
oder
HHDDMMII33
(
Nur
50/60PK5**, 50PK7**)
auf der
Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
1
2
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
GG
Überprüfen Sie, ob Sie über ein Highspeed-HDMI-Kabel ver­fügen.
Falls keine Highspeed-HDMI-Kabel verwendet werden, kön­nte das Bild flimmern oder gar nicht angezeigt werden.
Bitte verwenden Sie ein Highspeed-HDMI-Kabel.
HINWEIS
!
COMPONENT COMPONENT IN
HDMI/DVI IN
1
HDMI IN
2
DVI-PC OUTPUT
AUDIO

Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel

1
2
Schließen Sie den Ausgang des Digitalempfängers oder DVI-Gerätes eines PCs an die Buchse
HHDDMMII//DDVVII IINN
11
(oder
HHDDMMII//DDVVII IINN
) am Fernsehgerät an.
Schließen Sie den Audioausgang des Digitalempfängers oder PCs an die Buchse
AAUUDDIIOO IINN ((RRGG BB//DDVVII))
(oder
AAUUDDIIOO IINN (( DDVVII))
) am Fernsehgerät an.
Schalten Sie den Digitalempfänger oder den PC und anschließend den Fernseher ein.
(Anleitungen zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Digitalempfängers oder PCs.)
Wählen Sie über die Taste
HHDDMMII11
auf der
Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
oder
4
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

Bei Anschluss über ein SCART-Kabel

HDMI/DVI IN
HDMI IN
1
2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
COMPONENT IN
1
2
3
1
Schließen Sie den Euro-Scart-Anschluss des Zusatzgerätes (z. B. DVD oder Videorekorder) am
AAVV11
-
Euro-Scart-Anschluss am Fernsehgerät an.
Schalten Sie das Zusatzgerät ein. (Anleitungen zur Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen Zusatzgerätes.)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AAVV 11
als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AAVV 22
als Eingangsquelle bei Anschluss an
die
AAVV 22
-SCART-Buchse.
Scart
AV1
AV2
Eingang
Video Audio RGB
Ausgang
Video, Audio
Nur analog
Ausgang für Analog, DTV,
AV1, AV2, AV3(Außer
42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
vorhanden.
OOO
OOX
GG
TV-Ausg. : Ausgabe
analoger TV-Signale.
Monitor-Ausg.: Ausgabe des
aktuell angezeigten Bildes.
Digitalfernsehen
Analog-TV, AV1,AV3
Komponente/RGB
HDMI
AV2
AV1
(TV-Ausg.)
XO O OO O
OX
XX OO O
AV2
(Monitor-Ausg.)
AV2 (Bei einer laufenden zeit-
plangesteuerten DTV-Aufnahme
über das Aufnahmegerät.)
(Der Eingangsmodus wechselt
nach DTV.)
Ausgangstyp
Aktueller Eingangsmodus
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.

EINRICHTUNG DES USB-EINGANGS (Außer 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2

**
)
1
Schließen Sie das USB-Gerät an die USB IN-Buchse am Fernseher an.
Nach dem Anschluss an die
UUSSBB IINN
-Buchsen kann
die
UUSSBB
-Funktion benutzt werden.(
GG
pp..4488
)
2
1
(Außer 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
5
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L R
VIDEO

Bei Anschluss des RCA-Kabels

(Außer 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Verbinden Sie die
AAUU DDIIOO--//VVIIDDEEOO
-Buchsen des Fernsehgerätes oder Videorekorders und des Zusatzgerätes.
Dabei müssen die Farben der verbunde­nen Buchsen übereinstimmen (Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder (siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
Oder schalten Sie das entsprechende Zusatzgerät ein. (Anleitungen zur Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen Zusatzgerätes.)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
1
2
3
GG
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
-Buchse des Geräts.
HINWEIS
!
1
Camcorder
Videospielkonsole
oder
R
S-VIDEO HDMI IN 3
COMPONENT IN
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L

Anschluss über ein HF-Kabel

Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermeiden.
Verbinden Sie die ANT OUT-Buchse des Videorekorders mit der ANTENNA IN am TV-Gerät.
Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT IN-Buchse des Videorekorders an.
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY und stimmen Sie die jeweili-gen Programme am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
1
2
3
Wandanschluss
Antenne
1
2
6
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel

(Außer 42/50PJ1**,
42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
HDMI/DVI IN
HDMI IN
1
2
AUDIO
RGB OUTPUT
COMPONENT INCOMPONENT IN
1
2
4
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der
RR GG BB II NN (( PP CC))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
RRGGBB
als Eingangsquelle.
2
3
1
GG
Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum im PCMCIA­Kartensteckplatz angeschlossen wurde. Falls das Modul nicht korrekt eingesetzt wurde, können der Fernseher und der PCM­CIA-Kartensteckplatz beschädigt werden.
HINWEIS
!
Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den
PP CCMMCCIIAA
(Personal Computer Memory Card International Association)-
KKAARRTTEENNSSCCHHLLIITTZZ
des TV-Geräts ein.
Weitere Informationen finden Sie auf
SS
.29.
1

EINSETZEN DES CI-MODULS

-- ZZuurr AAnnzzeeiiggee vveerrsscchhllüüsssseelltteerr SSeenndduunnggeenn ((PPaayy----TTVV)) iimm DDiiggiittaallmmoodd uuss..
-- DDiieessee FFuunnkkttiioonn iisstt ii nn eeiinnii ggee nn LLäännddeerrnn nniicchhtt vveerrffüügg-- bbaarr..
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
IN 2
Halten Sie das CI Modul mit der Kerbe wie gezeigt und führen Sie es ein.
7
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
G
Blicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.
VORSICHT
HDMI IN
1
2
COMPONENT INCOMPONENT IN
aVerbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
Stellen Sie im Menü AUDIO die Option TV­Lautsprecher auf Aus .(
G
SS9900
). Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem Handbuch des externen Audiogeräts.
2
3
1
1
2

EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS

Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte. Um digitale Sendungen über die 5.1-Kanal-Lautsprecher zu hören, schließen Sie ein DVD-Heimkinosystem (oder Verstärker) am OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT-Anschluss auf der Rückseite des Fernsehers an.
8
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

Verfügbare Bildschirmauflösung

70,08 59,94 60,31 60,00 59,87
59,8
60,02 59,979 59,934
31,468 31,469
37,879
48,363
47,78 47,72
63,98
65,317
66,587
Aufalösung
Horizontal
frequenz (kHz)
Bildwiederhol frequenz (Hz)
modus RGB[PC] / modus HDMI/DVI-PC(Außer 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
modus HDMI/DVI-DTV
59,94
60
59,94
60 50,00 50,00
59,94
60 50,00
59,94
60
24,00
30 50,00
59,94
60
31,649 31,469
31,47 31,50 31,25
37,50 44,96 45,00
28,125
33,72 33,75 27,00 33,75 56,25
67,433
67,50
Aufalösung
Horizontal
frequenz (kHz)
Bildwiederhol
frequenz (Hz)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
720x400 640x480
800x600 1024x768 1280x768 1360x768
1280x1024 1400x1050 1920x1080
(Nur 50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7**, )
9
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HINWEIS
!
G
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehen­den Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher, wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
G
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur, des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PC­Modus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PC-Modus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird. Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte nicht geän­dert werden kann, tauschen Sie die PC­Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den Hersteller der PC-Grafikkarte.
G
Die Art des Synchronisationseingangs ist für hori­zontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
G
Für eine optimale Bildqualität im PC-Modus wird die Einstellung 1024 x 768, 60 Hz(
Nur 42PJ3
**
,
42PJ5**, 42PJ6
**),
1360 x 768, 60 Hz(
Nur 50PJ3
**
,
50PJ5**, 50PJ6**), 1920 x 1080, 60 Hz(
Nur
50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7**) empfohlen.
G
Verbinden Sie das Signalkabel des PC­Monitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
G
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
G
Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor
.
G
Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, ver­wenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um den PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
G
Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digi­tale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere Modus wird durch das Gerät automatisch auf Plug-and-Play eingestellt.)
G
Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVI­Kabel verwenden.
G
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale Bildqualität erzielt.
OK
Bew.
• Helligkeit 50
• Schärfe 70
• Farbe 70
• Farbton 0
Farbtemperatur
0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Anzeige
BILD
RG
E
WC
ANZEIGE
10
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
MENU
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus(Außer 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**)
Bildlage, Größe und Taktrate auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Diese Funktion steht in folgenden Betriebsarten zur Verfügung: RGB[PC].
Bildschirm zurücksetzen
Wählen Sie die Option
BBIILLDD
.
Wählen Sie die Option
AANNZZEEIIGGEE
.
3
Wählen Sie die Option
RReeaajj uussttee
.
2
OK
OK
Betätigen Sie die Taste MENU/EXIT, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Betätigen Sie die Taste BACK, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Wählen sie die option
JJaa
.
Führen Sie die Option
RReeaajj uussttee
aus.
4
OK
5
OK
Ajustar
Auto Konfig.
ANZEIGE
Bew.
Vorh .
Auflösung
Position
Größe
Taktrate
Reajuste
Ja Nein
OK
Bew.
• Helligkeit 50
• Schärfe 70
• Farbe 70
• Farbton 0
Farbtemperatur
0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Anzeige
BILD
RG
E
WC
ANZEIGE
11
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
AAuuttoo--KKoo nnffii gguurriieerreenn
Diese Funktion dient zur automatischen Einstellung der Bildlage, Größe und Taktrate. Während der automa­tischen Konfiguration flimmert das angezeigte Bild einige Sekunden lang.Automatically adjusts the picture position and minimizes image instability. After adjustment, if the image is still not correct, your TV is func­tioning properly but needs further adjustment.
Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC])
Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt
ist,starten Sie die automatische Anpassung erneut.
Sollte das Bild nach der automatischen
Einstellung im RGB (PC)-Modus weiter angepasst werden, können
PPoossiittiioonn, GG rröößßee
und
TTaakk ttrraattee
manuell eingestellt werden.
Wählen sie die option
BBIILLDD
.
Wählen sie die option
AANNZZEEIIGGEE
.
Wählen sie die option
AAuuttoo KKoonnffiigg..
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Wählen sie die option
JJaa
.
Führen Sie die Option
AAuuttoo KKoonnffiigg..
aus.
4
OK
5
OK
Ajustar
Auto Konfig.
ANZEIGE
Bew.
Vorh .
Auflösung
Position
Größe
Taktrate
Reajuste
Ja Nein
Drücken Sie die Taste
MMEENN UU // EEXXIITT
(Menü/Beenden), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
BBAACCKK
(Zurück), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
OK
Bew.
• Helligkeit 50
• Schärfe 70
• Farbe 70
• Farbton 0
Farbtemperatur
0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Anzeige
BILD
RG
E
WC
ANZEIGE
12
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Um ein normales Bild anzuzeigen, passen Sie die Auflösung des RGB-Modus und des PC-Modus aneinander an.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
Auflösung einstellen
Wählen sie die option
BBIILLDD
.
Wählen sie die option
AANNZZEEIIGGEE
.
Wählen sie die option
AAuuffllöössuunngg
.
Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
OK
5
OK
Auto Konfig.
ANZEIGE
Bew.
Vorh .
Auflösung
Position
Größe
Taktrate
Reajuste
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Drücken Sie die Taste
MMEENN UU // EEXXIITT
(Menü/Beenden), um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
BBAACCKK
(Zurück), um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Loading...
+ 112 hidden pages