Lg 50PG6900 User Manual [it]

Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto LG, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni. Solo così si potrà ottenere il funzionamento ottimale dell’apparecchio e mantenerne inalterate nel tempo le caratteristiche e l’affidabilità originali. Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previsione di eventuali consultazioni future. In qualsiasi caso di dubbio potrete interpellare il vostro abituale rivenditore di prodotti LG, facendo riferimento al modello ed al numero di matricola.
TV AL PLASMA
IISSTTRRUUZZIIOONNII PPEERR LLUUSSOO
MODELLI DI TV AL PLASMA
4422PPGG6699
****
5500PPGG6699
****
ITALIANO
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televi­sore a colori LG 42PG6900-ZC/ 42PG6900-ZF/ 42PG6910-ZF / 50PG6900-ZC/ 50PG6900-ZF/ 50PG6910-ZF è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indi­cato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nel rispetto delle dispo­sizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è con­forme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto min­isteriale.
1

ACCESSORI

ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale ‘ stato effettuato lÕacquisto in caso manchino eventuali accessori.
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Manuale dÕistruzioni
Batterie
OK
IN
PU
T
M
O
D
E T V
D / A
D
V
D
E X
I T
T I
M
E
S H
I F
T
T I
M
E
S H
I F
T
V
O
L
P
R
GUIDE
B A
C K
M E
N U
D V
R
L I V
E T
V
V
C
R
P
O
W
E
R
123
456
789
0
Q.VIEW
L IS
T
INDEX
S L
E E
P
H O
L D
R E
V E A
L
?
S U
B T
ITL
E
R
A T
I O
T E
X
T
I
N P U
T
BRIGHT
M
U T
E
M
A R
K
TV/RA
D IO
U
P D
A T E
S
IM P
L IN
K
IN
F O i
F
A V
T
I M
E
I
/ I I
Cavo di alimentazione
Cavo di alimentazione
Clip per cavi
(solo 50PG69** ) (solo 42PG69** )
Supporto per cavi
coperchio di protezione
(Mappatura verde dei dati 9)
Panno per pulizie
Pulire lo schermo con il
panno.
Questa caratteristica non è disponibile su tutti i modelli.
*
Strofinare delicatamente la zona sporca nella
parte esterna utilizzando solo il panno detergente per la parte esterna del prodotto se sono presenti macchie o impronte digitali sulle superfici esterne.
Non strofinare con forza quando si rimuovono le macchie. Prestare attenzione al fatto che applicando un'energia eccessiva si possono causare graffi o scolorimenti.
Nucleo di ferrite
(Questa caratteristica non è
disponibile su tutti i modelli.)
Montare la spina vicina.
USO DEL NUCLEO DI FERRITE
(Questa caratteristica non è disponi-
bile su tutti i modelli.)
Il nucleo di ferrite può essere utilizzato per ridurre l'onda elettromagnetica quando si connette il cavo di alimen­tazione. Più vicina e la posizione del nucleo di ferrite alla spina di alimentazione, meglio è.
AACCCCEESSSSOORRII
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PREPARAZIONE
Menu Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE . . . . . . . 5
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE . . 6
INSTALLARE CON ATTENZIUONE IN MODO CHE IL PRODOTTO NON SI RIBALTI.
. . . . . . . . . . . . . . 7
COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installazione su una scrivania . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montaggio a parete: Installazione orizzontale . . . 9 Collegamento antenna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD . . . . . . 11
CONFIGURAZIONE DEL DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSERIMENTO DEL MODULO CI . . . . . . . . . . . . 15
Configurazione del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE
. . . . . 18
CONFIGURAZIONE DI ALTRE SORGENTI A/V . . . 19
CONFIGURAZIONE DEL PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Configurazione dello schermo per la modalità PC . . 23
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Controlli del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ACCENSIONE DELLA TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Selezione del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZZATI
. . 31
Sintonizzazione automatica dei programmi
(MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sintonizzazione manuale dei programmi
(MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modifica programmi (MODALITÀ DIGITALE) . . . 34 ALIMENTAZIONE ANTENNA 5V
(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . 36
Booster (SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . 36
AGGIORNAMENTO SOFTWARE
(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . 37
DIAGNOSTICS [diagnostica] (SOLO MODALITÀ
DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
INFORMAZIONI SU CI (COMMON INTERFACE [interfaccia comune])
(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . 39
Sintonizzazione automatica dei programmi
(MODALITÀ ANALOGICA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sintonizzazione manuale dei programmi
(MODALITÀ ANALOGICA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sintonia di precisione (MODALITÀ ANALOGICA) 42
Assegnazione di nomi alle stazioni (MODALITÀ ANALOGICA)
. . 42
Modifica programmi (MODALITÀ ANALOGICA) . 43
Definizione della tabella programmi . . . . . . . . . . . . 45
INPUT LABEL [ETICHETTA INGRESSO] . . . . . . 46
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DVR (Digital Video Recorder [videoregistratore digitale])
Modalità Timeshift
(Pausa e Riproduzione della TV dal vivo) . . . . . . 49
Instant Record [Registrazione rapida] . . . . . . . . . 52
REGISTRAZIONE MANUALE . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SELEZIONE DEI PROGRAMMI REGISTRATI
E MENU POPUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
ELENCO PROGRAMMATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Qualità della registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Formattazione HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE [guida elettronica ai programmi]) (MODALITÀ DIGITALE)
Switch on/off EPG [attivazione/disattivazione EPG]
. . 63
Selezione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Funzione del pulsante in modalità guida NOW/NEXT [ora/prossimamente]
. . . . . . . . . . . 63
Funzione del pulsante in modalità guida 8 giorni
. . . . . . . . 64
Funzione del pulsante in modalità Date Change [cambio data]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Funzione del pulsante in Extended Description Box [riquadro descrizione estesa]
. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Popup di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Popup di collisione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
CONTROLLO DELLE DIMENSIONI DELLE IMMAGINI
(RAPPORTO LARGHEZZA-ALTEZZA) . . . . . . . . . . 67
IMPOSTAZIONI IMMAGINI PRECONFIGURATE
- Modalità immagini - preconfigurazione . . . . . . 69
-
Controllo automatico delle tonalità dei colori
(Freddo/Medio/ Caldo/ Utente) . . . . . . . . . . .70
REGOLAZIONE MANUALE DELLE IMMAGINI
- Modalità immagini - Opzione utente . . . . . . . 71
- Tonalità colori - Opzione utente . . . . . . . . . . .72
2

INDICE

INDICE
TECNOLOGIA DI MIGLIORAMENTO
DELLE IMMAGINI - XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Demo XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Avanzato - Cinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
AVANZATE - LIVELLO DEL NERO . . . . . . . . . . . . . 76
RESET IMMAGINI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ISM Method (Riduzione Latenza Immagini) . . . . . . 78
MODALITÀ IMMAGINI BASSO CONSUMO . . . . . 79
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
REGOLAZIONE AUTOMATICA DEL VOLUME . . . 80 IMPOSTAZIONI AUDIO PRECONFIGURATE -
MODALITÀ AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI AUDIO -
MODALITÀ UTENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Bilanc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
CONFIGURAZIONE ON/OFF DIFFUSORI TV . . . 84
SELEZIONE DELL'USCITA AUDIO DIGITALE . . . . 85
I/II
-
Stereo/Doppia ricezione (solo modalità analogica)
. 86
- Ricezione NICAM
(solo modalità analogica)
. .
87
-
Selezione dell'uscita audio degli speaker
. . . . 87
SELEZIONE DELLA LINGUA DEI MENU / DEL
PAESE A SCHERMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
SELEZIONE DELLA LINGUA
(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . .89
IMPOSTAZIONE ORA
Configurazione dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
IMPOSTAZIONE TIMER ON/OFF AUTOMATICO.......... 91
IMPOSTAZIONE SPEGNIMENTO AUTOMATICO . . 92
CONFIGURAZIONE DEI FUSI ORARI . . . . . . . . . 93
IMPOSTAZIONE TIMER SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . 93
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD
E SISTEMA DI BLOCCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
CONTROLLO DEI GENITORI . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TÉLÉTEXTE
Accensione/Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Testo SIMPLE [SEMPLICE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Testo TOP [IN ALTO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
FASTTEXT [TESTO VELOCE] . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Funzioni speciali del teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
TELETEXT DIGITALE
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . . 98
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . . 98
ANNEXE
RICERCA DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
SPECIFICHE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . 102
PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO . . . . 103
Codici IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Setup dispositivo di controllo esterno
. . . . . . . . . . . 107
3
INDICE
4

PREPARAZIONE

PREPARAZIONE

MENU HOME

Questo menu offre una guida ai contenuti.
Nel menu Home è possibile accedere all'elenco delle registrazioni del DVR, registrazione manuale del DVR, elenco pianificazione o Menu TV.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
SIMPLINK
INFO i
FAV
Home
Spazio disp.
Guida di programma
TV Registr.
Elenco programma
Reg. manuale
Menu TV
DVR
pp..4499
EPG
pp..6633
TV Menu [menu TV]
pp..3311
Visualizza il tempo di registrazione resid­uo per input analogico.(TV analogica, AV1,AV2, AV3)
Visualizza il tempo di registrazione residuo solo per l'input DTV.
5

CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE

L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Se il vostro prodotto è fornito di pellicola protettiva, rimuovere la pellicola e pulire il prodotto con un panno
per lucidare.
PREPARAZIONE
PROGRAMMAVOLUMEMENU OK
INPUT
Sensore telecomando POWER
Spia alimentazione/standby
• diventa di colore rosso modalità standby.
• diventa di colore verde quando si attiva l’apparecchio.
VOL
OK
MENU
INPUT
SUPPORTO RUOTANTE
Dopo aver installato l’apparecchio televisivo, è possible regolarne la posizione manualmente verso sinistra o verso destra di 20 gradi, perché si adatti alla posizione dell’utente.
INPUT
MENU
OK
- +
VOL
PR
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione è indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzan­do un'alimentazione elettrica DC.
Ingresso HDMI
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla
porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso RGB
Per la connessione dell'uscita da un PC.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack.
Presa Euro Scart (AV1/AV2)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita audio digitale)
Connessione dell'audio digitale da diversi tipi di apparecchiature.
Nota: in modalità standby queste porte non funzionano.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con­trollo al jack RS-232C.
Ingresso antenna
Connettere l'antenna RF (UHF) a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.)
Ingresso S-Video
Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S­VIDEO.
Ingresso Audio/Video
Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
6
PREPARAZIONE

INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE

PREPARAZIONE
A
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
10
2
11
2 3
5
4
6 8 97
7
PREPARAZIONE

INSTALLARE CON ATTENZIUONE IN MODO CHE IL PRODOTTO NON SI RIBALTI.

A
I componenti necessari per fissare al TV alla parete sono disponibili in commercio.
A
Posizionare la TV il più possibile vicina alla parete per evitare che possa cadere in avanti se urtata.
A
Le istruzioni indicate sotto sono il modo più sicuro per impostare la TV, vale a dire fissarla alla parete, in questo modo si evita che caschi in avanti se tirata. Queste impedirà alla TV di cadere in avanti provocando lesioni. Questo previene anche danni alla TV. Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi alla TV.
NOTA
!
GG
Quando si sposta il prodotto in un altro punto, slacciare innanzitutto le funi.
GG
Utilizzare un supporto per il prodotto o un alloggiamento che sia sufficientemente grande e robusto per le dimensioni ed il peso del prodotto.
GG
Per impiegare il prodotto in modo sicuro accertarsi del fatto che l'altezza della staffa che montata alla parete sia la stessa del prodotto.
3
1
2
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni TV per fissare il prodotto alla parete come mostrato nella figura.
(Se la vostra TV ha bulloni inseriti nei bulloni ad occhiello e allentare i bulloni.) * inserire gli occhielli o le staffe / i bulloni della TV e stringerli a fondo nei fori in alto.
Assicurare alla parete le staffe a muro con i bulloni. Fare combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
3
Utilizzare una fune resistente per legare il prodotto. È più sicuro annodare la fune in modo che si trovi in posizione orizzontale tra la parete e il prodotto.
2
1

COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI

L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
8
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Collegare i cavi a seconda delle esigenze. Per connettere apparecchiature aggiuntive, vedere la sezione di Impostazione, Apparecchiature esterne
1
Montare il clip per cavi come indicato dalla figura.
2
NOTA
!
GG
Non usare il clip per cavi per sollevare la TV.
- Se il prodotto subisce una caduta, si potrebbero riportare lesioni o il prodotto potrebbe rompersi.
Clip per cavi
50PG69
**
Fissare il the Supporto per cavi come indicato e raccogliere i cavi.
Tenere il clip per cavi con entrambe le mani e tirare verso l'alto. Per il modello 42PG69**, premere al centro della
CCLLIIPP PPOORRTTAACCAAVVII
e sollevare.
Come rimuovere il clip per cavi.
50PG69
**
42PG69
**
Separare il clip per cavi dalla TV premendo i due dispositivi di chiusura.
42PG69
**
Clip per cavi
9
PREPARAZIONE

INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA

Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti.
MESSA A TERRA
Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire eventuali scosse elettriche. Se non è possibile attuare i sistemi di messa a terra, fare installare ad un elettricista qualificato un interruttore separato. Non tentare di mettere a terra l'unità collegandola ai cavi telefonici, agli spinotti d'accensione o ai tubi del gas.
Alimentazion
e elettrica
Interruttore di
corto circuiti
È possibile installare la TV in diversi modi come ad es. ad una parete o su una scrivania, ecc.
La TV è progettata per un montaggio orizzontale.

MONTAGGIO A PARETE: INSTALLAZIONE ORIZZONTALE

Per garantire un'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero di 4" su ogni lato e da eventuali pareti. Si rac­comanda l'uso di una staffa per montaggio a muro di marca LG quando si monta la TV sulla parete.
4 pollici
4 pollici
4 pollici
4 pollici
4 pollici
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Nell'installazione di un'unità con supporto a parete, usare il coperchio protettivo per l'installazione del tipo con supporto per scrivania.
Inserire il
CCOOPPEERRCCHHIIOO DDII PPRROOTTEEZZIIOONNEE
nel televisore fino ad
udire lo scatto.

NON USARE IL SUPPORTO PER SCRIVANIA STAND

4 pollici
4 pollici 4 pollici
4 pollici
10
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamen­to dell’antenna.
Non sono forniti il cavo e il convertire dell’antenna.
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
Abitazioni / Appartamenti plurifamiliari (Collegamento all’antenna centralizzata)
Abitazioni / case monofamiliari (collegamento con antenna esterna)
Antenna esterna
(VHF, UHF)
Presa antenna centralizzata
Cavo coassiale RF (75 ohm)

COLLEGAMENTO ANTENNA

Antenna
UHF
AAmmpplliiffiiccaattoo
rree ddeell sseegg--
nnaallee
VHF
Nelle zone con una scarsa ricezione del segnale installare un amplificare del segnale per l’antenna, come mostrato a destra, per ottenere una migliore qualità delle immagini.
Se il segnale deve essere suddiviso tra due televisori, utiliz-zare uno sdoppiatore del segnale dell’antenna per stabilire il collegamento.
- L'alimentazione dell'antenna da 5V funziona solo in modalità digitale. (consultare pag. 36)
11

CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI

CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD

La TV è in grado di ricevere i segnali del ditale terrestre / via cavo senza nessun decoder esterno. Tuttavia, se si ricevono i segnali digitali da un decoder digitale o da un altro dispositivo esterno digitale, prestare attenzione alla figura riportata di seguito.
Collegamento con cavo component
Segnale
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Sì Sì Sì
No
HDMI1/2/3
No
Sì Sì Sì
12
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non è
stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Collegare le uscite video (Y,P
B,PR
)del decoder digitale al
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VV IIDDEEOO
presenti sull ’apparecchio.
Abbinare i colori dei jack.
Collegare le uscite audio del decoder al
CC OOMM PPOO--
NNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Accendere il decoder digitale. (Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCOOMMPPOONNEENNTT
con
il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
12
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
1
2
Collegare l'uscita
HHDDMMII//DDVVII II NN11
del decoder digitale
al HDMI presente sull ’apparecchiatura.
Collegare le uscite audio del decoder al
AA UUDDII OO
IINN((RRGGBB//DDVVII))
presente sull'apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
HH DDMMII 11
con il pul-
sante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
Collegamento con cavo HDMI
Collegare l'uscita
HHDDMMII//DDVVII IINN11 , HHDDMM II IINN22
o
HHDDMM II IINN33
del decoder digitale al HDMI presente sull
’apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
HH DDMMII11,HH DDMMII22
o
HH DDMMII33
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul teleco-
mando.
2
3
1
1
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI
13

CONFIGURAZIONE DEL DVD

Collegamento con cavo component
IInnggrreessssii ddeell CCoommppoonneennttee Potete migliorare la qualità dell’immagine se collegate il lettore di DVD all’ingresso "Component" come qui sotto indicato.
Ingressi Component del Monitor
YPB PR
Uscite video del lettore di DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Collegare le uscite video (Y,P
B,PR)del DVD ai jack
CC OO MM--
PPOONNEENNTT II NN VVIIDDEEOO
presenti sull ’apparecchio.
Abbinare i colori dei jack.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso the CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCoommpp oonneenntt
il pul-
sante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
5
1
1
2
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
14
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Connecting with a Euro Scart cable
Collegare la presa scart del DVD alla presa scart
AA VV 11 presente sull ’apparecchio.Si prega di utilizzare un cavo scart schermato.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso
AAVV 11
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Se si è collegati ad una presa scart
AAVV 22
selezionare la
fonte dell ’ingresso
AAVV 22
.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
1
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
NOTA
!
GG
Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario uti-
lizzare il cavo Euroscart schermato.
Collegamento con cavo S-Video
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Collegare l'uscita S-VIDEO del DVD all'Ingresso
SS --
VV IIDD EE OO
presente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso AAUUDD IIOO
presenti sull ’impianto.
Attivare il lettore DVD ed inserire un DVD.
Selezionare la sorgente d ’ingresso
AAVV 33
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
2
3
4
5
1
1
2
15
Collegamento con cavo HDMI
Collegare l'uscita HDMI del DVD al jack
HHDDMMII//DDVVII
IINN 11 , HHDDMM II IINN22 o HHDDMM II IINN33
pre sente sull
’impianto.
Selezionare la sorgente d ’ingresso
HH DDMMII11,HH DDMMII22
o
HH DDMMII33
con il pulsante
IINN PPUUTT
presente sul teleco-
mando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
1
2
3
Inserire il modulo CI nelloSLOT DELLA SCHEDAPCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) della TV come mostrato.
Per maggiori informazioni, consultare pag. 39.
1
GG
La TV è in grado di ricevere segnali video e audio allo stesso tempo con i cavi HDMI.
GG
Se il DVD non supporta Auto HDMI, è necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato.
NOTA
!
1

INSERIMENTO DEL MODULO CI

TVTVTV
-- PPeerr pprree nnddeerree vv iissiioonnee ddeeii sseerrvviizzii ccooddiiffiiccaatt ii (( aa ppaaggaammeennttoo)) iinn mmooddaalliittàà TTVV ddiiggiittaallee..
-- QQuueessttaa ffuunnzziioonnaalliittàà nnoonn èè ddiissppoonniibbiillee iinn ttuuttttii ii ppaaee ssii..
1
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
16
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Connessione con cavo RF.
Per evitare disturbi all’immagine (interferenze), lasciate un’adeguata distanza tra il videoregistratore e il monitor.
Se il formato immagine 4:3 mantiene per lungo tempo immagini fisse sui lati dello schermo possono rimanere visibili.
AUDIOAUDIO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Jack a parete
Antenna
Collegare la presa
AANN TT OOUUTT
del VCR alla presa
AANN TTEENNNNAA IINN
presente sull ’apparecchio.
Collegare il cavo dell ’antenna alla presa
AANNTT IINN
del VCR.
Premer il pulsante
PPLLAAYY
sul VCR e associare il programma adeguato tra televisore e VCR per la visualizzazione.

CONFIGURAZIONE DEL VCR

1
2
2
3
1
17
Collegamento con cavo scart
Collegare la presa scart del VCR alla presa scart
AA VV 11
presente sull ’apparecchio.
Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sulVCR. (Consultare il manuale del l ’u tente del VCR.)
Selezionare la fonte dell ’ingresso
AAVV 11
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Se si è collegati ad una presa scart
AAVV 22
selezionare la
fonte dell ’ingresso
AAVV 22
.
2
3
4
1
AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
NOTA
!
GG
Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.
Collegamento con cavo RCA
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Collegare i jack
AAUUDDIIOO//VVII DDEEOO
tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo,Audio sinistra =bianco,Audio destra =rosso)
Inserire una videocassetta nel VCR e premere
PPLLAAYY
sul
VCR.(Consultare il manuale dell ’u tente del VCR).
Selezionare la sorgente dell ’ingresso
AAVV 33
con il pul
sante
IINNPPUUTT
presente sul tele-comando.
1
2
3
GG
Se avete un videoregistratore mono,collegate il cavo audio dal videoregistratore all ’ingresso
AAUU DDIIOO
LL// MMOONNOO
del display al plasma.
NOTA
!
1
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
18
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
GG
Se sia la presa S-VIDEO sia quella VIDEO sono state col­legate a S-VHS VCR allo stesso tempo,è possibile rice­vere solo il segnale S-VIDEO.
NOTA
!
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Collegamento con cavo S-Video
Collegare l'uscita S-VIDEO del VCR all'Ingresso
SS --
VV IIDD EE OO
presente sull'impianto.La qualità delle immag ini risulta migliore se confrontata con il comune ingresso composito (cavo RCA).
Collegare le uscite audio del VCR ai jack d'ingresso AAUUDD IIOO
presenti sull ’impianto.
Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sul VCR.(Consultare il manuale del l'utente del VCR).
Selezionare la sorgente d ’ingresso
AAVV 33
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
1 2

CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE

Inviare il segnale audio del TV all'apparecchiature audio esterna attraverso la porta d'uscita audio digitale (ottica).
G
Non guardare nella porta dell'uscita ottica. Guardare il raggio laser potrebbe provocare danni alla vista.
ATTENZIONE
Collegare un'estremità del cavo ottico alla porta d'uscita audio digitale (ottica) del TV.
Collegare l'estremità del cavo ottico all'ingresso audio digitale (ottico) sull'apparecchiatura audio.
Impostare "TV Speaker option - Off" [opzione speaker TV - Off] nel menu AUDIO [audio]. (
G
pp..8844
). Consultare il manuale delle istruzioni dell'apparecchiatura audio esterna per controllare il funzionamento.
2
3
1
1
2
19

CONFIGURAZIONE DI ALTRE SORGENTI A/V

Collegare i jack
AAUUDD IIOO/VV IIDD EE OO
tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo, Audio
sinistra =bianco,Audio destra =rosso)
Selezionare la sorgente dell ’ingresso
AAVV 33
con il pulsante
IINN PPUUTT
presente sul tele-comando.
Mettete in funzione l ’apparecchiatura esterna corrispondente.
L R
VIDEO
Videocamera
Videogioco
1
1
2
3
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
20
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI

CONFIGURAZIONE DEL PC

Questa opzione garantisce la funzionalità Plug-and-Play che consente al PC di adattarsi in modo automatico alle impostazioni della TV.
Collegamento con cavo a 15 pin D-sub
RGB OUTPUT
AUDIO
Collegare l'uscita RGB del PC al jack
RRGGBB IINN ((PP CC
))
pre-
sente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del decoder al jack
AAUUDD IIOO
IINN((RRGGBB//DDVVII))
presente sull'impianto.
Accendere il PC e l'impianto.
Selezionare la sorgente d’ingresso
RRGGBB
con il pul sante
INPUT presente sul telecomando.
2
3
4
1
1
2
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI
GG
Se il PC dispone di un'uscita DVI e di nessuna uscita HDMI, è necessario un collegamento audio separato.
GG
Se il PC non supporta Auto DVI, è necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato.
NOTA
!
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1
2
Collegare l'uscita DVI del PC al jack
HHDDMMII//DDVVII IINN11
(ingresso HDMI/DVI) presente sull'impianto.
Collegare le uscite audio del decoder al jack
AAUUDD IIOO
IINN((RRGGBB//DDVVII))
presente sull'impianto.
Accendere il PC e l'impianto.
Selezionare la sorgente d’ingresso
HH DDMMII11
con il pul
sante INPUT presente sul telecomando.
2
3
4
1
21
NOTA
!
G
Per apprezzare immagini dai colori vivaci ed un audio brillante, collegare il PC all’impianto.
G
Evitare di lasciare immagini fisse sullo schermo del­l'impianto per un periodo di tempo prolungato. Le immagini fisse potrebbero risultare impresse in modo permanente sullo schermo; utilizzare un sal­vaschermo quando è possibile.
G
Collegare il PC alla porta RGB PC
o HDMI IN ( o
HDMI/DVI IN)
dell'impianto; modificare l'uscita
della risoluzione del PC in modo adeguato.
G
Potrebbe essere presente un disturbo a seconda a certe risoluzioni, con certi schemi verticali, valori di contrasto o luminosità nella modalità PC. Impostare quindi la modalità PC ad un'altra risoluzione o modificare la velocità di aggiornamen­to o regolare la luminosità e il contrasto nel menu fino a quando le immagini non risultano nitide. Se non è possibile modificare la velocità d'aggiorna­mento della scheda grafica, cambiare la scheda grafica del PC o richiedere consulenza al produttore della scheda grafica del PC.
G
L'ingresso RGB supporta solo gli impulsi di sincroniz­zazione verticale e orizzontale in canali separati.
G
Collegare il cavo del segnale dalla porta d'uscita del monitor del PC alla porta RGB (PC/DTV) del­l'impianto o il cavo del segnale dalla porta d'uscita HDMI del PC alla porta HDMI IN (o HDMI/DVI IN) presente sull'impianto.
G
Collegare il cavo audio del PC all'ingresso Audio presente sull’impianto. (I cavi audio non forniti in dotazione con l'impianto).
G
Se si utilizza una scheda audio, regolare l'audio del PC in base alle esigenze.
G
Questo impianto utilizza una soluzione Plug and Play VESA. L'impianto trasmette dati EDID al sis­tema del PC con un protocollo DDC. Il PC esegue una regolazione in modo automatico quando si uti­lizza questo impianto.
G
Il protocollo DDC viene preimpostato per la modal­ità RGB (RGB analogico), HDMI (RGB digitale).
G
Se necessario, regolare le impostazioni per Plug and Play in modo funzionale.
G
Se la scheda grafica installata sul PC non supporta l'uscita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, collegare solo RGB o HDMI per la visualizzazione del PC sull'impianto.
G
Se la scheda grafica installata sul PC supporta l'us­cita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, impostare l'impianto su RGB o su HDMI (l'altra modalità viene impostata su Plug and Play in modo automatico dall'impianto).
G
È possibile che la modalità DOS non funzioni a sec­onda della scheda video se si utilizza un cavo HDMI-DVI.
G
Quando si utilizza troppo a lungo il cavo RGB-PC, si potrebbe verificare un disturbo sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un cavo con una lunghezza inferiore ai 5 m. In questo modo si garantiscono immagini della migliore qualità.
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
22
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55
60,00
70,00 75,03 59,99 59,94
31,468 31,469
37,50 0
37,879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,023
47,693
47,649
Risoluzione supportata del display
Risoluzione
720x400
640x480
Frequenza
orizzontale (kHz)
Frequenza
verticale (Hz)
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
modalità RGB[PC] / HDMI[PC]
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 24,00 50,00 59,94 60,00
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37,50 44,96 45,00 33,72 33,75
28,125 27,000 56,250
67,433
67,50 0
modalità HDMI[DTV]
Risoluzione
Frequenza
orizzontale (kHz)
Frequenza
verticale (Hz)
23

Configurazione dello schermo per la modalit‹ PC

Regolate automaticamente la posizione dell ’immagine ed eliminate le immagini che saltano.
Anche se l ’immagine non è ancora corretta,il vostro Monitor sta funzionando bene ma ha bisogno di un ’ulteriore rego-
lazione.
AAuuttoo ccoonnffiigguurree [[CC oo nnffiigguurraazziioonnee aauuttoommaattiiccaa]] Questa funzione è utile per la regolazione automatica della
posizione dello schermo,dell'orologio e della fase.L'immagine visualizzata risulta instabile per alcuni secondi durante l'ese cuzione della procedura di configurazione automatica.
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante
DDoEE
per selezionare il menu
SSCCHHEERRMMOO
.
Premere il pulsante
GG
, quindi utilizzare il pulsante DDo
EE
per selezionare la
AAuuttoo ccoonnffiigg..
.
Premere il pulsante
GG
per avviare
AAuuttoo ccoonnffiigg..
.
• Una volta completata la configurazione automatica,
viene visualizzato OK sullo schermo.
• Se la posizione delle immagini non è ancora corretta, tentare di eseguire la regolazione automatica ancora una volta.
• Se sono necessarie ulteriori regolazioni delle immagini dopo la regolazione automatica in RGB (PC), è possi­bile eseguire la regolazione della
MMaannuuaallee ccoonnffiigg..
.
Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
Configurazione automatica (solo in modalit‹ RGB [PC])
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
2
3
4
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Auto config. G Manuale config. Modalità XGA Rapp. d'aspetto Reset
Selezione
1
3
2
Auto config. Manuale config. Modalità XGA Rapp. d'aspetto Reset
CONFIG.
O
IMMAGINE
O
Prec.
MENU
Sposta
AUDIO
O
TEMPO
O
OPZIONE
O
SCHERMO
G
D V R
O
24
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Se l’immagine non risulta chiara dopo la regolazione auto­matica e specialmente se il problema è rappresentato dai caratteri che vibrano, regolate la fase manualmente.
Per correggere le dimensioni dell’immagine, regolare CClloocckk
.
Questa funzione opera nelle modalità riportate di seguito: RGB[PC].
CClloocc kk
Questa funzione consente di rimuovere gli eventuali disturbi orizzontali rendendo la visualizzazione dei caratteri più pulita e nitida.
FFaassee
Questa funzione è utile per ridurre le even tuali barre o strisce verticali visibili sullo sfondo dello schermo.Allo stesso tempo cambieranno anche le dimensioni orizzontali dello schermo.
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante
DDoEE
per selezionare il menu
SSCCHHEERRMMOO..
Premere il pulsante GG, quindi utilizzare il pulsante DDo
EE
per selezionare la
MMaannuuaallee ccoonnffiigg..
.
Premere il pulsante
GG
, quindi utilizzare il pulsante DDo
EE
per selezionare la
FFaa ssee, CC ll oocckk, PPoossiizziioonnee HH
o
PPoossiizziioonnee VV
.
Utilizzate il tasto
FFoGG
per effettuare le regolazioni
che ritenete opportune.
Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
Regolazione per la Fase, l'Orologio e la Posizione dello schermo
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
2
3
4
5
Auto config. Manuale config.
G
Modalità XGA Rapp. d'aspetto Reset
Fase Clock Posizione H Posizione V
0
0
0
0
1
3 4
2
Auto config. Manuale config. Modalità XGA Rapp. d'aspetto Reset
CONFIG.
O
IMMAGINE
O
Prec.
MENU
Sposta
AUDIO
O
TEMPO
O
OPZIONE
O
SCHERMO
G
D V R
O
25
Per visualizzare le immagini normali, unire la risoluzione della modalità RGB e la selezione della modalità XGA .
Non è possibile utilizzare questa funzione nei modi RGB[PC].
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante
DDoEE
per selezionare il menu
SSCCHHEERRMMOO..
Premere il pulsante
GG
, quindi utilizzare il pulsante DDo
EE
per selezionare la
MMoodd aalliittàà XXGGAA
.
Premere il pulsante
GG
, quindi utilizzare il pulsante DDo
EE
per selezionare la risoluzione XGA desiderata.
Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
Selezione della modalità XGA Wide [Panoramico]
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
2
3
4
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Auto config. Manuale config. Modalità XGA
G
Rapp. d'aspetto Reset
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768
1
3
2
Auto config. Manuale config. Modalità XGA Rapp. d'aspetto Reset
CONFIG.
O
IMMAGINE
O
Prec.
MENU
Sposta
AUDIO
O
TEMPO
O
OPZIONE
O
SCHERMO
G
D V R
O
26
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Questa funzione è operativa nella modalità corrente. Per inizializzare il valore regolato
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante
DDoEE
per selezionare il menu
OOPPZZ IIOONNEE
.
Premere il pulsante
GG
, quindi utilizzare il pulsante DDo
EE
per selezionare la
MMoodd aalliittàà ffaabbbbrriiccaa
.
Premete il tasto
GG
e quindi il tasto DDo
EE
per
selezionare
FFaaccttoorryy rr eesseett
.
Premere il tasto
GG
.
Viene visualizzato il messaggio “
IIff yyoouu eenntteerr aa ppaassss--
wwoorrdd,, aallll uusseerr sseettttiinngg wwiillll bbee rreesseett
[Se si imposta una password, tutte le impostazioni utente saranno annul­late.]”.
Utilizzare i pulsanti NUMERICI per inserire una pass­word da 4 caratteri. La TV è configurata con la password iniziale "0-0-0-0".
Inizializzazione (per ripristinare le impostazioni originali di fabbrica)
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
1
2
3
4
5
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalità fabbrica
G
Set ID
Factory reset
Metodo ISM
Basso consumo
1
2
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalità fabbrica
Set ID
Factory reset
Metodo ISM
Basso consumo
OK
4
3
OK
Normale
Spento
1
Normale
Spento
1
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalità fabbrica
CONFIG.
O
IMMAGINE
O
SCHERMO
O
D V R
O
Prec.
MENU
Sposta
AUDIO
O
TEMPO
O
OPZIONE
G
27

GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI

CONTROLLI DEL TELECOMANDO

Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando presente sul televisore.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
POWER
INGRESSO D/A
TV/RADIO
Per accendere il televisore quando è in "stanby"e ripor­tarlo alla funzione di attesa.
Seleziona la modalità digitale o analogica. Attiva l’apparecchio dalla modalità standby.
Seleziona il canale radio o TV in modalità digitale.
INPUT
Regolazione
luminosit
La modalità d'ingresso esterno ruota in sequenza regolare.
Accende il set dalla funzione di standby.
regola la luminosità dello schermo. Ripristina la luminosità delle impostazioni di default modi­ficando la sorgente della modalità.
PULSANTI
COLORATI
Questi pulsanti sono impiegati per il teletext.(solo per modelli con TELETEXT)o Sistemazione programmi.
EXIT
BACK [indietro]
DVR
MENU
GUIDE [guida]
Schiarire sull ’immagine dello schermo e tornare alla visu­al izzazione del TV visualizzandolo da qualsiasi menù.
Consente agli utenti di tornare indietro di un passaggio in un'applicazione interattiva, EPG o in un'altra funzione interattiva utenti.
Visualizzare la schermata HOME.
Per selezionare un menù.
Mostra l'elenco dei programmi.
VOLUME + /-
FAV/MARK
MUTE
Programme
+ /-
Pulsanti
numerici 0-9
LIST
Q.VIEW
Per regolare il volume.
Visualizza il programma preferito selezionato seleziona e deseleziona i programmi nel menu TV registrata
Per attivare e disattivare l ’audio. Seleziona un programma.
Seleziona un programma. Seleziona gli elementi numerati in un menu.
Per far apparire sullo schermo la tavola dei programmi.
Per tornare al programma precedente.
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
28
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Inserimento delle pile
Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro del teleco-mando.
Inserire due batterie AA da 1.5V osservando la polarità corretta (+ con +, - con -). Non usare bat-terie vecchie e nuove allo stesso tempo.
Chiudere il coperchietto.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
1
1
MODE
Seleziona le modalità operative del telecomando.
TA S T I
DELTLV
INFO i [info i ]
LIVE TV
visualizza un elenco di dispositivi AV collegati alla TV. Quando si seleziona questo pulsante, il menu Simplink viene visualizzato su schermo.
Questi tasti vengono utilizzati per il televideo. Per maggiori dettagli vedere il paragrafo riguardante il televideo.
Mostra le informazioni correnti dello schermo. (SOLO MODALITÀ DIGITALE)
nella modalità ritardata, lo schermo ritorna ai programmi n tempo reale dalle modalità DTV, TV, AV1, AV2 e AV3.
DD/ EE
or
FF/ GG
(TIME SHIFT)
OK
Consente di navigare i menu visualizzati sullo schermo e di regolare le impostazioni di sistema in base alle proprie esigenze.
Per far accettare le vostre selezioni o far apparire sullo schermo il modo corrente.
SLEEP
SUBTITLE [sottotitoli]
RATIO(RAPPORTO
LARGHEZZA-ALTEZZA)
I/II
Per regolare lo spegnimento automatico.
Richiama i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
Seleziona il formato dell ’immagine desiderato.
Per selezionare l ’uscita audio.
Pulsanti di con-
trollo
VCR/DVD/DVR
Controlla alcuni videoregistratori o lettori DVD un volta selezionato il pulsante della modalit DVD o VCR. Controllare i dispositivi AV collegati premendo i pulsanti
DDoEE
o
FF oGG
,
OO KK
e i pulsanti per la riproduzione, l'arresto, la pausa, il riavvolgimento veloce, l'avanzamento veloce ed il salto dei capitoli. (Il pulsante non offre queste funzioni)
usare DVR per registrare o per la riproduzione minima.
1
Loading...
+ 110 hidden pages