Lg 50PG10, 42PG20, 50PG20, 42PG30, 50PG30 User Manual [zh]

...
Latviešu
Lūdzam rūpīgi izlasīt šo pamācību, pirms ieslēgt televizoru.
Saglabājiet to turpmākām atsaucēm. Pierakstiet televizora modeļa numuru un sērijas numuru. Atrodiet uzlīmi uz aizmugurējā apvalka un sniedziet tās informāciju savam izplatītājam, kad būs nepieciešama apkope.
Televizors ar šķidro kristālu displeju
Televizors ar plazmas displeju
Lieto‰anas pamÇc¥ba
LCD TV modeļi
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
3322LLGG2200
****
3377LLGG2200
****
4422LLGG2200
****
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
2266LLGG3300
****
Plazmas TV modeļi
4422 PPGG 1100
****
5500 PPGG 1100
****
4
422 PPGG 2200
****
5500 PPGG 2200
****
4422 PPGG 3300
****
5500 PPGG 3300
****
6600 PPGG 3300
****
3322LLGG3300
****
3377LLGG3300
****
4422LLGG3300
****
3322LLGG55
**** **
3377LLGG5500
****
44
22LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
2
1

PIEDERUMI

PIEDERUMI
Pārliecinieties, vai plazmas displeja piegādes komplektā ir šādi piederumi. Ja kāda no piederumiem nav, sazinieties ar izplatītāju, pie kura iegādājāties šo izstrādājumu.
Lietotāja rokasgrāmata Akumulatori Tālvadības pults
vai
Barošanas vads
Kabeļu turētāja skava
(
Tikai
19/22LS4D*)
Owner's Manual
Owner’s manual
OK
M
E
N U
AV MODE
G
U
ID
E
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV IN
PUT
D/A
POW
ER
VO
L
PR
INDEX
S LE
E P
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
EXIT
FAV
TIME
IN
FO
i
TV/RADIO
*
?
RATIO
LCD TV modeļi
bultskrūves statīva montāžai
(
Sk. 8. lpp.)
(
Tikai
32/37/42LG5
***
, 32/37/42LG20**,
26/32/37/42LG30**)
1 skrūve
(
Sk. 5. lpp.)
(
Tikai 32/42LG20**,
26/32/42LG30**, 32/42LG5
***
)
Aizsargpārsegs
(Paredzēts tikai 19/22LS4D*)
Spodrināšanas drāna
Spodriniet ekrānu ar drānu.
Ja uz ārējās virsmas ir traips vai pirksta nospiedums, uzmanīgi noslaukiet netīro vietu ar drāniņu, kas paredzēta ierīču ārpuses tīrīšanai. Slaukiet tikai no ārpuses.
Noņemot traipu, esiet uzmanīgs. Ņemiet vērā, ka, lietojot pārliecīgu spēku, var saskrāpēt virsmu vai izbalināt krāsu.
x 4 x 4
Šī iespēja nav pieejama visiem modeļiem.
Plazmas TV modeļi
bultskrūves statīva
montāžai
(
Sk. 11. lpp.)
(
Tikai
42PG10
*
*
, 42PG20
*
*
,
42PG30
*
*
)
x 4
Kabeļu turētājs
(42PG10**, 42PG20**,
42PG30**: 1EA, 50PG10**,
50PG20**, 50/60PG30**: 2EA)
vai
Kabeļu turētāja skava
(
Tikai
19/22LG30**)
Kabeļu turētāja skava
(
Tikai
42/50PG10**)
(
Tikai 42/50PG20**,
42/50/60PG30**)
Ferīta serde
(Šī iespēja nav pieejama visiem
modeļiem.)
Kārtīgi
ievietojiet
kontaktdakšu.
Ferīta serdes izmantošana (Šī iespēja nav pieejama visiem modeļiem.)
Ferīta serdi iespējams izmantot, lai samazinātu elektromagnētisko vilni, kad pieslēdzat barošanas vadu. Jo tuvāk ferīta serde atrodas kontaktdakšai, jo labāk.
2

SATURS

SATURS
PIEDERUMI ................................................................................... 1
SAGATAVOŠANĀS
PRIEKŠĒJĀ PANEĻA VADĪBAS ELEMENTI
......... 4
AIZMUGURĒJĀ PANEĻA INFORMĀCIJA
............ 7
PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA ................... 10
Pamatnes izjaukšana ................................ 13
IERĪKOJIET TO UZMANĪGI, LAI PRODUKTS
NEAPGĀZTOS............................................... 14
VADU IZVIETOŠANA KORPUSA AIZMUGURĒ ... 15
Displeja novietojums..................................... 18
Novietojums................................................... 18
Kensington drošibas sistema .................... 18
Novietošana uz galda virsmas........................ 19
Piestiprināšana pie sienas Piestiprināšana
horizont............................................................... 19
ANTENAS PIEVIENOŠANA.............................. 20
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
HDTV UZTVĒRĒJA UZSTĀDĪŠANA
................... 21
DIGITĀLĀS AUDIO IZEJAS IESTATĪŠANA
....... 22
DVD (CIPARVIDEODISKU ) ATSKAŅOTĀJA PIESLĒGŠA N A
................................................ 23
VIDEOMAGNETOFONA (VCR) PIESLžGšANA
.. 25
CITAAV AVOTA UZSTĀDĪŠANA....................... 27
CI MODUĻA IEVIETOŠANA
.............................. 28
DATORA PIESLĒGŠANA ........................................ 28
- Ekrāna uzstādīšana datora režīmam........ 32
TV SKATĪŠANĀS/PROGRAMMU VADĪBA
TĀLVADĪBAS PULTS TAUSTIŅU FUNKCIJAS ... 36
TV IESLĒGŠANA ..................................................... 42
PROGRAMMAS IZVžLE ...................................... 42
SKAļUMA REGULžšANA ................................... 42
EKRĀNA IZVĒLNES IZVĒLE UN REGULĒŠANA ... 43
Automātiskā programmu noskaņoša................ 44
Manuālā programmu noskaņošana (DIGITĀLĀ
REŽĪMĀ)................................................................. 45
Manuālā programmu noskaņošana
(ANALOGĀ REŽĪMĀ)............................................ 46
Programmu rediģēšana ..................................... 48
Pastiprinātājs ....................................................... 51
PROGRAMMATŪRAS ATJAUNINĀŠANA ............. 52
DIAGNOSTIKA ......................................................53
CI [KOPĪGĀ INTERFEISA] INFORMĀCIJA ...... 54
PROGRAMMU TABULAS ATVĒRŠANA ............... 55
SIMPLINK...................................................... 56
SIGNĀLA IEEJAS NOSAUKUMS........................ 58
AV MODE (AV REŽĪMS) ....................................... 59
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE - ELEKTRONISKAIS PROGRAMMU CEĻVEDIS)
EPG Ieslēgšana/izslēgšana ................................ 60
Izvēlieties programmu ............................................ 60
Pogu Funkcija NOW/NEXT Guide
(TAGAD/NĀKAMAIS CEĻVEDIS) Režīmā......... 61
Pogu Funkcija 8 dienu Ceļveža Režīmā ............ 61
Pogas funkcija Datuma Izmainīšanas Režīmā..... 61
Pogas Funkcija Paplašinātā Apraksta Logā ... 62 Pogas funkcija Record/Remind Setting
(Ierakstīt/Atgādināt Iestatījumu) Režīmā.......... 62
Pogu funkcija Schedule List (Ieplānotā saraksta)
režīmā.....................................................................62
ATTĒLA VADĪBA
ATTĒLA L IELUMA (MALU ATTIECĪBAS) VADĪBA 63 ATTĒLA RŪPNĪCAS IESTATĪJUMI
- Attēla režīma rūpnīcas noklusējums............... 65
- Automātiska krāsu toņu vadība (Warm
(Silti)/Medium/Cool (Vēsi))................................ 66
ATTĒLA REGULĒŠANA MANUĀLI
- Attēla režīmu iestatījums User (Lietotājs) ...... 67
- Picture Mode (Attēlu režīms) - Expert Control
(Eksperta kontrole)........................................... 68
ATTĒLA UZLABOŠANAS TEHNOLOĢIJA.......... 69
PAPILDU – FILMAS REŽĪMS ...................... 70
PAPILDU — MELNĀS KRĀSAS (TUMŠO TOŅU) LĪMENIS
............................................................... 71
EYE CARE (ACU APKOPE)..................................72
ATTĒLA AT IE S TATĪŠANA....................................... 73
ISM (Image Sticking Minimization – ekrāna
dedzināšanas samazināšana) METODE ...... 74
POWER SAVING PICTURE MODE (ENERĢIJAS
TAUPĪŠANAS ATTĒLA R EŽ ĪM S) .......................... 75
3
SATURS
SKAŅAS UN VALODAS VADĪBA
AUTOMĀTISKAIS SKAĻUMA IZLĪDZINĀTĀJS ... 76 RŪPNĪCAS SKAŅU IESTATĪJUMI — REŽĪMS
SOUND MODE...................................................... 77
SKAŅAS IESTATĪJUMU REGULĒŠANA –
LIETOTĀJA REŽĪMS............................................. 78
BALANSS....................................................... 79
TV SKAĻRUŅU IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
IESTATĪŠANA ........................................................ 80
DIGITĀLĀS AUDIO IZEJAS IZVĒLE..................... 81
AUDIO RESET (AUDIO ATIESTATĪŠANA) ......... 82
I/II
- UZTVERŠANA STEREO/DIVVALODU REŽĪMĀ
(tikai Analogā Režīmā)................................... 83
- NICAM KODĒTAS SKAŅAS UZTVERŠANA
(tikai Analogā Režīmā)................................... 84
- SKAĻRUŅU SKAŅAS IZEJAS IZVĒLE ........... 84
Valodas/valsts izvēle ekrāna izvēlnē....................... 85
VALODAS IZVĒLE (TIKAI DIGITĀLĀ REŽĪMĀ)... 86
LAIKAIESTATĪJUMS
PULKSTEŅA IESTATĪŠANA ................................. 87
AUTOMĀTISKĀ IESLĒGŠANĀS/IZSLĒGŠANĀS
TAIMERA IESTATĪJUMS..................................... 88
AUTOMĀTISKĀS IZSLĒGŠANĀS IESTATĪJUMS.. 89
LAIKA ZONAS IESTATĪŠANA .............................. 90
MIEGA TAIMERA IESTATĪJUMS ........................ 90
VECĀKU VADĪBA/REITINGS
PAROLES IESTATĪŠANA UN SISTĒMAS
NOBLOĶĒŠANAa..................................................... 91
BLOCK PROGRAMME (BLOĶĒT PROGRAMMU) ...... 92
VECĀKU NOTEIKTA KONTROLE....................... 93
Taustiņu bloķēšana ............................................... 94
TELETEKSTS
Ieslēgšana/izslēgšana ......................................... 95
SIMPLE (VIENKĀRŠS) teksts ............................... 95
TOP (AUGSTĀKĀ LĪMEŅA) teksts..................... 95
FASTEXT (ĀTRAIS TEKSTS).............................. 96
Speciālās teleteksta funkcijas.............................. 96
DIGITĀLAIS TELETEKSTS
TELETEKSTS DIGITĀLĀ PAKALPOJUMA
IETVAROS ............................................................. 97
TELETEKSTS DIGITĀLĀ PAKALPOJUMĀ ........ 97
PIELIKUMS
INICIALIZĒŠANA (RŪPNĪCAS SĀKOTNĒJO
IESTATĪJUMU ATIESTATĪŠANA)................ 98
PROBLĒMU NOVĒRŠANA .................................. 99
TEHNISKĀ APKOPE
....................................... 101
IZSTRĀDĀJUMA SPECIFIKĀCIJAS................. 102
TĀLVADĪBAS PULTS PROGRAMMĒŠANA ......105
IR (INFRASARKANIE STARI) KODI.................. 107
ĀRĒJO VADĪBAS IERĪČU IESTATĪŠANA ........ 109
4

SAGATAVOŠANĀS

SAGATAVOŠANĀS

PRIEKŠĒJĀ PANEĻA VADĪBAS ELEMENTI

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
Ja jūsu ierī ce ir aplī mēta ar aizsargplēvi, uzmangī i noņemiet plēvtī i un noslaukiet ierī ci ar spodrināšanas lupatiņu.
Plazmas TV modeļi : 42/50PG20
**
, 42/50/60PG30
**
PROGRAMME (PROGRAMMA)
VOLUME (SKAĻUMS)
Tālvadības pults sensors POWER
(BAROŠANA)
Barošanas/nodroses režīma indikators
• nodroses režīmā deg sarkanā krāsā.
• kad displejs ir ieslēgts, deg zaļā gaisma.
P
- +
OK
MENU
INPUT
INPUT (IEEJA)
MENU (IZVĒLNE)
OK (LABI)
Plazmas TV modeļi : 42/50PG10
**
MENU (IZVĒLNE)
OK (LABI)
INPUT (IEEJA)
POWER (BAROŠANA)
VOLUME (SKAĻUMS)
PROGRAMME (PROGRAMMA)
Tālvadības pults sensors Barošanas/nodroses režīma indikators
• nodroses režīmā deg sarkanā krāsā.
• kad displejs ir ieslēgts, deg zaļā gaisma.
P
- +
OK
MENU
INPUT
5
SAGATAVOŠANĀS
LCD TV modeļi :
32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5
***
Intelligent Eye (Viedā acs): Regulē attēlu atbilstoši apkārtējiem apstākļiem.
(
Tikai 32/37/42/47/52LG5
***
)
POWER (BAROŠANA)
Tālvadības pults sensors
Barošanas/nodroses režīma indikators
nodroses režīmā deg sarkanā krāsā.
deg ar zilu gaismu, kad TV ir ieslēgts.
Piezīme: Iespējams regulēt Power
Indicator (Barošanas indikatoru) izvēlnē
OPTION (OPCIJA).
PROGRAMME (PROGRAMMA)
VOLUME (SKAĻUMS)
OK (LABI)
MENU (IZVĒLNE)
INPUT (IEEJA)
TV PIESTIPRINĀŠANA PIE GALDA
(Tikai 32/42LG20
**
, 26/32/42LG30**, 32/42LG5
***
)
TV jāpiestiprina pie galda tā, lai to nevarētu pagrūst uz priekšu vai atpakaļ, kā rezultātā varētu gūt traumas vai bojāt izstrādājumu. Izmantojiet tikai komplektā iekļauto skrūvi.
1 skrūve (piegādāts izstrādājuma komplektā)
Galds
Statīvs
BRĪDINĀJUMS
!
GG
Lai pasargātu TV no apgāšanās, TV aparātam ir jābūt stingri pieskrūvētam pie grīdas/sienas saskaņā ar uzstādīšanas instrukciju. Aparāta sašķiebšana, kratīšana vai šūpošana var izraisīt traumu.
P
+
-
OK
MENU
INPUT
PROGRAMME (PROGRAMMA)
VOLUME (SKAĻUMS)
MENU (IZVĒLNE)
OK (LABI)
INPUT (IEEJA)
POWER
(BAROŠANA)
6
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS
Tālvadības pults sensors
Barošanas/nodroses režīma indikators
• nodroses režīmā deg sarkanā krāsā.
• kad displejs ir ieslēgts, deg zaļā gaisma.
LCD TV modeļi : 19/22LS4D
*
LCD TV modeļi : 19/22LG30
**
POWER (BAROŠANA)
Tālvadības pults sensors
Barošanas/nodroses režīma indikators
nodroses režīmā deg sarkanā krāsā.
deg ar zilu gaismu, kad TV ir ieslēgts. Piezīme: Iespējams regulēt Power Indicator (Barošanas
indikatoru) izvēlnē OPTION (OPCIJA).
PROGRAMME (PROGRAMMA)
VOLUME (SKAĻUMS)
MENU (IZVĒLNE)
OK (LABI)
INPUT (IEEJA)
INPUT MENU P-+OK
INPUT
/I
MENU
OK
VOL
PR
Kontaktligzda barošanas vada pieslēgšanai
Šos TV modeļus darbina maiņstrāva. Spriegums ir norādīts specifikāciju lapā. Nedarbiniet TV ar līdzstrāvu.
RGB/DVI audio ieeja
Pievienojiet audio no PC vai DTV.
OPTISKĀ DIGITĀLĀ AUDIO IZVADE
ļauj savienot digitālo audio no dažādu tipu aprīkojumiem.
Piezīme: Nodroses režīmā šīs ligzdas nestrād
Ligzda Euro Scart (AV1/AV2)
Šīm ligzdām pievienojiet Scart ligzdas ieeju vai izeju no ārējās ierīces.
HDMI ieeja
HDMI signālu pievienojiet HDMI IN ieejai.
Vai DVI (VIDEO) signālu pievienojiet HDMI/DVI por­tam, izmantojot DVI–HDMI kabeli.
RGB ieeja
Pievienojiet izvadi no PC.
RS-232C ieejas (CONTROL&SERVICE) (VADĪBA&APKOPE) ports
RS-232C ligzdai pievienojiet vadības ierīču seriālo portu.
Component (Kombinētais signāls) ieeja
Šīm ligzdām pievienojiet kombinētā signāla video/audio ierīci.
Antenna Input
Pievienojiet šim spraudnim RF antenu.
PCMCIA (Personālā datora atmiņas karšu starptautiskā asociācija) kartes ligzda.
(Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletek­sto funkcijos.)
TIKAI SERVISAM PAREDZĒTA PIESLĒGVIETA
Audio/Video ieeja
(Paredzēts tikai 42/50PG10**)
Šīm ligzdām pievienojiet audio/video izeju no ārējās ierīces.
S-Video ieeja
(Paredzēts tikai 42/50PG10**)
Pievienojiet S-Video izeju no S-VIDEO ierīces.
7
SAGATAVOŠANĀS

AIZMUGURĒJĀ PANEĻA INFORMĀCIJA

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
95 6 7 8
Plazmas TV modeļi :
42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30
**
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
10
11
243
95 6 7 8
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
5
tikai 42/50PG10
**
12
HDMI/DVI IN
3
2
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
SERVICE ONLY
AUDIO
VIDEO
8
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS
LCD TV modeļi
:
32/37/42LG20**, 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5
***
Kontaktligzda barošanas vada pieslēgšanai
Šos TV modeļus darbina maiņstrāva. Spriegums ir norādīts specifikāciju lapā. Nedarbiniet TV ar līdzstrāvu.
RGB/DVI audio ieeja
Pievienojiet audio no PC vai DTV.
OPTISKĀ DIGITĀLĀ AUDIO IZVADE
ļauj savienot digitālo audio no dažādu tipu aprīkojumiem.
Piezīme: Nodroses režīmā šīs ligzdas nestrād
Ligzda Euro Scart (AV1/AV2)
Šīm ligzdām pievienojiet Scart ligzdas ieeju vai izeju no ārējās ierīces.
HDMI ieeja
HDMI signālu pievienojiet HDMI IN ieejai.
Vai DVI (VIDEO) signālu pievienojiet HDMI/DVI por­tam, izmantojot DVI–HDMI kabeli.
RGB ieeja
Pievienojiet izvadi no PC.
RS-232C ieejas (CONTROL&SERVICE) (VADĪBA&APKOPE) ports
RS-232C ligzdai pievienojiet vadības ierīču seriālo portu.
Component (Kombinētais signāls) ieeja
Šīm ligzdām pievienojiet kombinētā signāla video/audio ierīci.
Antenna Input
Pievienojiet šim spraudnim RF antenu.
PCMCIA (Personālā datora atmiņas karšu starptautiskā asociācija) kartes ligzda.
(Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletek­sto funkcijos.)
Audio/Video ieeja
Šīm ligzdām pievienojiet audio/video izeju no
ārējās ierīces.
S-Video ieeja (Paredzēts tikai 32/37/42LG20**)
Pievienojiet S-Video izeju no S-VIDEO ierīces.
Austiņu ligzda (Paredzēts tikai 32/37/42LG20**)
Pievienojiet austiņu kontaktspraudni atbilstošajā austiņu ligzdai.
TIKAI SERVISAM PAREDZĒTA PIESLĒGVIETA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
13
43
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
Paredzēts tikai 32/37/42LG20
**
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
OPTICAL
AUDIO IN
DIGITAL
(RGB/DVI)
AUDIO OUT
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN 3
AUDIO
VIDEO
9
SAGATAVOŠANĀS
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Y
PB
PR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLY
RGB (PC) IN
HDMI/DVI IN
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
5
32
4
7 8 10
Kontaktligzda barošanas vada pieslēgšanai
Šos TV modeļus darbina maiņstrāva. Spriegums ir norādīts specifikāciju lapā. Nedarbiniet TV ar līdzstrāvu.
HDMI ieeja
HDMI signālu pievienojiet HDMI IN ieejai.
Vai DVI (VIDEO) signālu pievienojiet HDMI/DVI por­tam, izmantojot DVI–HDMI kabeli.
RGB/DVI audio ieeja
Pievienojiet audio no PC vai DTV.
Antenna Input
Pievienojiet šim spraudnim RF antenu.
PCMCIA (Personālā datora atmiņas karšu starptautiskā asociācija) kartes ligzda.
(Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletek­sto funkcijos.)
Ligzda Euro Scart (AV1/AV2)
Šīm ligzdām pievienojiet Scart ligzdas ieeju vai izeju no ārējās ierīces.
RS-232C ieejas (CONTROL&SERVICE) (VADĪBA&APKOPE) ports
RS-232C ligzdai pievienojiet vadības ierīču seriālo portu.
Component (Kombinētais signāls) ieeja
Šīm ligzdām pievienojiet kombinētā signāla video/audio ierīci.
RGB ieeja
Pievienojiet izvadi no PC.
TIKAI SERVISAM PAREDZĒTA PIESLĒGVIETA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
1
9
LCD TV modeļi
:
19/22LS4D
*
10
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS
1 3
4
Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.
2
Piemontējiet statīva korpusa daļas pie televizora pamatnes uzlikas.
Piemontējiet televizoru kā parādīts.
Stingri fiksējiet 4 skrūves, izmantojot atveres televizora aizmugurē.
Pamatnes savienojošā daļa
Pamatnes uzlika

PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA

(
LCD TV modeļi
:
32/37/42LG20
**,
26/32/37/42LG30
**,
32/37/42LG5
***
)
A
Uzstādot galda veida statīvu, pārbaudiet, vai bultskrūve ir kārtīgi pieskrūvēta. (Ja tā nav līdz galam pieskrūvēta, pēc ierīces uzstādīšanas, tā var sasvērties uz priekšu.) Ja pieskrūvējat bultskrūvi ar pārāk lielu spēku, tā var novirzīties no bultskrūves savelkošās daļas abrazīvās apstrādes zonas.
(Tikai 19/22LG30
**
)
Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.
Piemontējiet statīva korpusa daļas pie televizora pamatnes uzlikas. STATĪVU ievietojiet PAMATNES UZLIKĀ, līdz atskan klikšķis.
Piemontējiet televizoru kā parādīts.
1
2
3
Pamatnes savienojošā daļa
Pamatnes uzlika
11
SAGATAVOŠANĀS
Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.
Piemontējiet televizoru kā parādīts.
Stingri fiksējiet 4 skrūves, izmantojot atveres televizora aizmugurē.
1
2
3
(Tikai 42PG10
**
, 42PG20**, 42PG30
**
)
12
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS
PAMATNES PIESTIPRINĀŠANA
(Tikai 19/22LS4D*)
Šeit redzamais var nedaudz atšķirties no jūsu TV.
1
2
3
4
Uzmanīgi novietojiet televizora ekrāna pusi uz polsterētas virsmas, lai nepieļautu ekrāna bojājumus.
Turiet eņģes korpusu un lokiet to uz augšu.
Eņģes
korpuss
Bīdiet statņa korpusu izstrādājumā, līdz atskan klikšķis.
Samontējiet statņa korpusa un izstrādājuma pārsega pamatnes daļas.
pamatnes uzlika
pamatnes savienojošā daļa
GROZĀMAIS PALIKTNIS
(Paredzēts tikai 19/22LS4D*, 50PG10**)
Pēc televizora novietošanas jūs varat pašrocīgi pieregulēt televizora novietojumu ērtākai skatīšanai, grozot to līdz 20 grādiem pa labi vai pa kreisi.
13
SAGATAVOŠANĀS

Pamatnes izjaukšana

(Tikai 19/22LS4D*)
1
2
3
Novietojiet televizoru ar tā priekšpusi uz leju uz spilvena vai mīksta materiāla.
Pavelciet pamatnes uzliku atpakaļ, vienlaikus spiežot pogu uz pamatnes korpusa.
Turiet pamatnes uzliku un velciet to pakra­tot atpakaļ, lai atvienotu no pamatnes savienojošās daļas.
4
Pieturot statīvu, lieciet to uz augšu.
5
Spiežot 2 aizturus, velciet pamatnes savienojošo daļu, lai atdalītu to no televi­zora.
Šeit redzamais var nedaudz atšķirties no jūsu TV.
14
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS
3
2
1
2
1

IERĪKOJIET TO UZMANĪGI, LAI PRODUKTS NEAPGĀZTOS.

A
Jums tirgū jāiegādājas nepieciešamie komponenti, lai fiksētu televizoru pie sienas.
A
Novietojiet televizoru pie sienas, lai tas nevarētu apkrist, ja tiktu pagrūsts.
A
Tālāk redzamās instrukcijas ir drošāks veids, kā ierīkot televizoru, tas ir, fiksēt to pie sienas, lai pavilkšanas gadījumā nepieļautu tā iespējamo krišanu uz priekšu. Tādējādi netiek pieļauta televizo­ra krišana uz priekšu un traumu radīšana. Tādējādi netiek pieļauti arī televizora bojājumi. Nodrošiniet, lai bērni nerāptos uz televizora un
nekarātos tajā.
1
2
Lai televizoru piestiprinātu pie sienas, izmantojiet cilpskrūves vai TV kronšteinus/bultskrūves, kā parādīts attēlā. (Ja jūsu televizoram ir skrūves bultskrūvēs ar gredzenu, palaidiet skrūves vaļīgāk.)
* Ievietojiet cilpskrūves vai TV kronšteinus/bultskrūves un tās stingri pievelciet augšējos caurumos.
Piestipriniet pie sienas kronšteinus ar bultskrūvēm Pielāgojiet pie sienas piestiprinātā kronšteina augstumu.
PIEZĪME
!
GG
Pārvietojot televizoru uz citu vietu, vispirms noņemiet virves.
GG
Izmantojiet televizora ietvaru vai kasti, kas televizora izmēriem un svaram ir pietiekami liela un izturīga.
GG
Lai televizoru droši lietotu, nodrošiniet, lai pie sienas piestiprinātā kronšteina augstums atbil­stu televizora augstumam.
3
Pie televizora piestipriniet stipru virvi. Drošāk ir šo virvi piesiet tā, lai tā starp sienu un televizoru būtu horizontāli.
15
SAGATAVOŠANĀS

VADU IZVIETOŠANA KORPUSA AIZMUGURĒ

Plazmas TV modeļi
Pievienojiet kabeļus pēc vajadzības. Papildu aparatūras pievienošanu skatīt sadaļā Ārējās aparatūras iestatīšana.
1
Ierīkojiet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVU kā parādīts. Ja jūsu TV aparātam ir KABEĻU TURĒTĀJS, uzstādiet to, kā norādīts, un sasaistiet kabeļus.
2
Kabeļu turētāja skava
Ar abām rokām satveriet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVU un velciet to uz augšu. * Modelim 42PG10** nospiediet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVAS vidējo daļu un tad paceliet to.
Kā noņemt kabeļu turētāja skavu
(tikai
42/50PG10**) (tikai
42/50PG20**,
42/50/60PG30**)
(tikai
42/50PG10**) (tikai
42/50PG20**,
42/50/60PG30**)
Kabeļu turētāja skava
Kabeļu turētājs
Kabeļu turētājs
16
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS
LCD TV modeļi
: 32/37/42LG20**, 26/32/37/ 42LG30**, 32/37/42/47/52LG5
***
Pievienojiet kabeļus pēc vajadzības.
Papildu aparatūras pievienošanu skatīt sadaļā Ārējās aparatūras iestatīšana.
1
Atveriet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVU kā parādīts attēlā un izņemiet kabeļus.
2
Kabeļu turētāja skava
Ievietojiet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVU atpakaļ, kā parādīts attēlā.
3
Pievienojiet kabeļus pēc vajadzības. Papildu aparatūras pievienošanu skatīt
sadaļā Ārējās aparatūras iestatīšana.
1
Ierīkojiet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVU kā parādīts.
2
LCD TV modeļi : 19/22LS4D
*
Vispirms piespiediet kabeļu turētāju. Ar abām rokām satveriet KABEĻU SATURĒTĀJU un velciet to uz augšu.
KĀ NOŅEMT KABEĻU SATURĒTĀJU
(LCD TV modeļi : 19/22LS4D*)
PIEZĪME
!
GG
Pārvietojot televizoru, neturiet to aiz KABEĻU SATURĒTĀJA.
- Ja televizors nokrīt, varat iegūt traumu un televizors var tikt bojāts.
17
SAGATAVOŠANĀS
LCD TV modeļi : 19/22LG30
**
Pievienojiet kabeļus pēc vajadzības. Papildu aparatūras pievienošanu skatīt sadaļā Ārējās aparatūras iestatīšana.
1
PIEZĪME
!
GG
Pārvietojot televizoru, neturiet to aiz KABEĻU SATURĒTĀJA.
- Ja televizors nokrīt, varat iegūt traumu un televizors var tikt bojāts.
Ierīkojiet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVU kā parādīts.
2
Kabeļu turētāja skava
KĀ NOŅEMT KABEĻU SATURĒTĀJU
GG
Ar abām rokām satveriet KABEĻU TURĒTĀJA SKAVU un velciet to atpakaļ.
18
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS

Displeja novietojums

(Tikai 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Šeit redzamais var nedaudz atšķirties no jūsu TV.
Paneļa novietojumu varat dažādi regulēt, līdz tas novi­etots visērtākajā pozīcijā.
• Slīpuma diapazons
10~12
3
0

Novietojums

(Tikai 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Novietojiet televizoru, lai uz ekrāna nekristu spilgta gaisma vai tieši saules stari. Uzmanieties, lai nepakļautu televizoru nevajadzīgiem satricinājumiem, mitrumam, putekļiem vai karstumam. Parūpēji­eties arī, lai televizors tiktu novietota stāvoklī, kas ļautu brīvu gaisa plūsmu. Neaizsedziet ventilācijas atveres uz aizmugurējā vāka. Ja plānojat stiprināt televizoru pie sienas, televizora aiz­mugurē uzstādiet VESA standartam atbilstošu mehānismu (papildu detaļas).
Kad televizoram uzstādāt sienas stiprināšanas kronšteinu (papildu detaļas), piestipriniet televizoru rūpīgi, lai tas turētos stingri.

Kensington drošibas sistema

(Tikai 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Kensington drošibas sistema
Televizors ir aprīkots ar Kensington drošības sistēmas savienotāju, kas atrodas uz aizmugurējā paneļa. Pievienojiet Kensington drošības sistēmas kabeli, kā parādīts tālāk.
Detalizētus norādījumus par Kensington drošības sistēmas uzstādīšanu un lietošanu skatiet lietošanas rokasgrāmatā, kas iekļauta Kensington drošības sistēmas komplektācijā.
Lai saņemtu plašāku informāciju, apmeklējiet http://www.kensington.com — tā ir kompānijas Kensington interneta mājas lapa. Kensington piedāvā drošības sistēmas, kas paredzēta dārgam elektroniskam aprīkojumam, piemēram, piezīmjdatoriem un LCD projektoriem.
Piezīme:
- Kensington drošības sistēma ir papildu piederums.
Piezīme:
a. Ja televizors nav iesilis, ieslēgšanas brīdī tas var īsi
nomirgot. Tas ir normāli; ar televizoru nekas nav noticis.
b. Ekrānā var būt redzami daži nelieli defekti, kas izskatās pēc
maziem sarkanas, zaļas vai zilas krāsas punktiem. Tomēr tiem nav negatīvas ietekmes uz monitora veiktspēju.
c. Nepieskarieties LCD ekrānam un ilgstoši neturiet pie tā
savu(s) pirkstu(s).
Šādā veidā ekrānā var radīt īslaicīgus deformācijas efektus.
19
SAGATAVOŠANĀS

Novietošana uz galda virsmas

Lai nodrošinātu labu ventilāciju, televizora abās pusēs un no sienas atstājiet 4 collas lielu atstarpi.
Barošanas avots
Īsslēguma ķēdes
pārtraucējs
4 collas
4 collas 4 collas 4 collas

Piestiprināšana pie sienas Piestiprināšana horizont

Lai nodrošinātu labu ventilāciju, televizora abās pusēs un no sienas atstājiet 4 collas lielu atstarpi. TV piestiprināšanai pie sienas ieteicams izmantot LG ražojuma sienas montāžas kronšteinu.
4 collas
4 collas
4 collas 4 collas
4 collas
Ierīkojot pie sienas piestiprinātu ierīci, lietojiet aizsargpārsegu galda statīva uzstādīšanai. Iebīdiet TV aparātā AIZSARGPĀRSEGU, līdz atskan klikšķis.
NEIZMANTOJOT GALDA STATĪVU
(Paredzēts tikai 19/22LS4D*)
Redzamais attēls var atšķirties
no jūsu televizora.
TV var novietot dažādi, piem., to var piestiprināt pie sienas, novietot uz galda utt.
TV ir paredzēts novietošanai horizontāli.
ZEMĒJUMS
Lai novērstu iespējamu elektriskās strāvas triecienu, nodrošiniet, lai būtu pievienots zemējuma vads. Ja nav iespējams izmantot parastās sazemēšanas metodes, lūdziet kvalificētam elektriķim ierīkot atsevišķu ķēdes pārtraucēju. Nemēģiniet sazemēt aparātu, to pievienojot telefona vadiem, apgaismošanas kopnēm vai gāzes caurulēm.
< Plazmas TV >< LCD TV >
R
20
SAGATAVOŠANĀS
SAGATAVOŠANĀS
ANTENNA IN
Daudzdzīvokļu mājas (Pievienojiet sienas antenas ligzdai)
Āra antena
(VHF, UHF)
Sienas antenas ligzda
Radiofrekvenču koaksiālais kabelis (75 omi)
Antena
UHF
Signāla
pastiprinātājs
VHF
Lai iegūtu labāku attēla kvalitāti zonās ar vāju signālu, , uzstādiet antenas signāla pastiprinātāju, kā parādīts pa labi.
Ja signāls jāsadala uz diviem televizoriem, pievienošanai izmantojiet antenas signāla sadalītāju.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO

ANTENAS PIEVIENOŠANA

Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, regulējiet antenas virzienu.
Antenas kabelis un pārveidotājs piegādes komplektā nav ietverts.
Lai novērstu aparatūras bojājumus, nekad nepieslēdziet jebkādus barošanas vadus, kamēr neesat
pabeidzis pievienot visu aparatūru.
Privātmājas (Pievienojiet āra antenu sienas ligzdai)
ANTENNA IN
21

ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA

ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA

HDTV UZTVĒRĒJA UZSTĀDĪŠANA

Lai novērstu aparatūras bojājumus, nekad nepieslēdziet jebkādus barošanas vadus, kamēr neesat pabeidzis pievienot visu aparatūru.
Šajā sadaļā ĀRĒJĀ APRĪKOJUMA IESTATĪŠANA galvenokārt izmantotas diagrammas 22LS4D* modeļiem.
Y
PBPR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1
2
Signāls
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Jā Jā Jā Jā
(50/60Hz)
HDMI
Nē Jā Jā Jā
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar HDMI kabeli
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces izeju HDMI TV ieejas ligzdai
HHDDMMII // DDVV II II NN,HHDDMMII // DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII IINN 22
vai
HHDDMMII IINN 33
.
Ieslēdziet digitālo abonenta ierīci. (Sk. digitālās abonenta ierīces lietotāja rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 vai HDMI3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
1
HDMI/DVI IN
1
Šis televizors var uztvert digitālos RF/kabeļa signālus bez ārējas digitālas televizora pierīces. Tomēr, ja digitālos signālus uztverat no digitālās televizora pierīces vai citas digitālas ārējās ierīces, skatiet zemāk redzamo diagrammu.
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar kombinētā signāla kabeli
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces video izejas (Y, P
B, PR) TV ligzdām COMPONENT IN
VIDEO (KOMBINĒTĀ SIGNĀLA VIDEO IEEJA).
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces audio izeju TV ieejas ligzdām COMPONENT IN AUDIO (KOMBINĒTĀ SIGNĀLA AUDIO IEEJA).
Ieslēdziet digitālo abonenta ierīci. (Sk. digitālās abonenta ierīces lietotāja rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu
CCoo mmppoonn ee nntt
(Kombinētais signāls), izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
22
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces izeju DVI TV
HHDD MMII//DD VVII IINN, HHDD MMII//DDVVII IINN 11((DDVVII ))
vai
HHDD MMII//DDVVII II NN 11
ieejas ligzdai .
Pievienojiet digitālās abonenta ierīces audio izejas TV
AAUUDDII OO IINN((RRGG BB//DDVVII))
ieejas ligzdai.
Ieslēdziet digitālo abonenta ierīci. (Sk. digitālās abonenta ierīces lietotāja rokasgrāmatu.
Izvēlieties ieejas signāla avotu HDMI/DVI vai HDMI 1, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar kabeli HDMI – DVI
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2

DIGITĀLĀS AUDIO IZEJAS IESTATĪŠANA

(Paredzēts tikai
19/22LS4D*)
- Lai nosūtītu TV aparāta skaņu uz ārēju skaņas aprīkojumu caur Digitālo Audio Izejas (Optisko) ligzdu.
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN (RGB/DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
Pievienojiet optiskā kabeļa vienu galu pie TV Digitālās Audio (Optiskās) Izejas ligzdas.
Pievienojiet otru optiskā kabeļa galu pie digitālās audio (optiskās) ieejas uz audio aprīkojuma.
AUDIO izvēlnē iestatiet “TV Speaker option - Off” (“TV skaļruņa opcija – izslēgta”). (80.lpp). Skatiet ārējā audio aprīkojuma lietošanas instrukciju.
2
3
1
1
2
G
Neskatieties iekšā pa optisko izejas ligzdu.
Skatīšanās uz lāzera staru var bojāt Jūsu redzi.
UZMANĪBU!
23
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
AV 1 AV 2
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1

DVD (CIPARVIDEODISKU ) ATSKAŅOTĀJA PIESLĒGŠA NA

Pievienojiet DVD video izejas (Y, P
B, PR) TV
ligzdām COMPONENT IN VIDEO (KOMBINĒTĀ SIGNĀLA VIDEO IEEJA).
Pievienojiet DVD audio izejas TV ieejas ligzdām COMPONENT IN AUDIO (KOMBINĒTĀ SIGNĀLA AUDIO IEEJA).
Ieslēdziet DVD atskaņotāju un ievietojiet DVD. Izvēlieties ieejas signāla avotu
CCoo mmppoonn ee nntt
(Kombinētais signāls), izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
Lietošanas instrukcijas sk. DVD atskaņotāja rokasgrāmatā.
Pieslēdzot digitālo abonenta ierīci ar kombinētā signāla kabeli
2
3
4
5
1
Kombinētā signāla (Component) ieejas porti
Lai iegūtu labāku attēla kvalitāti, pievienojiet DVD atskaņotāju kombinētā signāla (component) ieejas portiem, kā parādīts turpmāk.
TV kombinētā signāla
(Component) porti
YPBP
R
DVD atskaņotāja video
izejas porti
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Pieslēdzot DVD atskaņotāju ar savienotāju Euro Scart
Pievienojiet DVD atskaņotāja Euro scart ligzdu TV Euro scart ligzdai AV1.
Ieslēdziet DVD atskaņotāju un ievietojiet DVD.
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV1, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA). Ja signāls ir pievienots Euro scart ligzdai AV2, izvēlieties ieejas signāla avotu AV2.
Lietošanas instrukcijas sk. DVD atskaņotāja rokasgrāmatā.
2
3
4
1
PIEZĪME
!
GG
Ja vēlaties izmantot EURO scart kabeli, jāizmanto Euro scart kabelis ar ekranētu signāla vadu.
24
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
HDMI/DVI IN
AV 1 AV 2
Pieslēdzot DVD atskaņotāju ar HDMI kabeli
Pievienojiet DVD izeju HDMI TV
HHDDMMII // DDVV II II NN
,
HHDDMMII // DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
vai
HHDDMMII IINN 33
.
ieejas ligzdai.
Izvēlieties ieejas signāla avotu HDMI/DVI,
HHDDMM II11
,
HHDDMM II22
vai
HHDDMM II33
, izmantojot tālvadības pults
pogu INPUT (IEEJA).
Lietošanas instrukcijas sk. DVD atskaņotāja rokasgrāmatā.
2
3
1
1
Pieslēdzot ar S-Video kabeli
(Paredzēts tikai 19/22LS4D
*
, 32/37/42LG20**,
42/50PG10
**
)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Pievienojiet DVD S-VIDEO izeju TV ieejai S-VIDEO.
Pievienojiet DVD audio izejas TV AUDIO ieejas ligzdām .
Ieslēdziet DVD atskaņotāju un ievietojiet DVD.
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
Lietošanas instrukcijas sk. DVD atskaņotāja rokasgrāmatā.
2
3
4
5
1
1
2
GG
Izmantojot HDMI kabeli, TV var vienlaikus uztvert video un audio signālu.
GG
Ja DVD atskaņotājs neatbalsta režīmu Auto HDMI, nepieciešams atbilstoši iestatīt izejas izšķirtspēju.
PIEZĪME
!
25
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Sienas
Pieslēgvieta
Antena
1
2

VIDEOMAGNETOFONA (VCR) PIESLžGšANA

Lai novērstu attēla trokšņus (traucējumus), starp VCR un TV atstājiet piemērotu attālumu.
No VCR tipiski pienāk nekustīgs attēls. Ja tiek izmantots attēla formāts 4:3; nekustīgie attēli ekrāna malās ekrānā var palikt redzami.
Savienojot ar RF kabeli
Pievienojiet VCR ligzdu ANT OUT (ANTENAS IZEJA) TV ligzdai ANTENNA IN (ANTENAS IEEJA).
Pievienojiet antenas kabeli VCR ligzdai ANT IN (ANTENAS IEEJA).
Nospiediet VCR pogu PLAY (ATSKAŅOT) un salāgojiet TV un VCR, lai skatītos atbilstošo programmu.
2
3
1
26
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1
Pieslēdzot VCR ar RCA kabeli
(Paredzēts tikai 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Pievienojiet VCR Euro scart ligzdu TV Euro scart ligzdai AV1.
Ievietojiet VCR videolenti un nospiediet VCR pogu PLAY (ATSKAŅOT). (Sk. VCR lietošanas rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV1, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
Ja signāls ir pievienots Euro scart ligzdai AV2, izvēlieties ieejas signāla avotu AV2.
Pieslēdzot VCR ar savienotāju Euro Scart
2
3
4
1
PIEZĪME
!
GG
Ja vēlaties izmantot EURO scart kabeli, jāizmanto Euro scart kabelis ar ekranētu signāla vadu.
Starp TV un VCR savienojiet AUDIO/VIDEO ligzdas. Saskaņojiet ligzdu krāsas (video = dzeltens, audio kreisais kanāls = balts un audio labais kanāls = sarkans)
Ievietojiet VCR videolenti un nospiediet VCR pogu PLAY (ATSKAŅOT). (Sk. VCR lietošanas rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
1
2
3
GG
Ja jums ir mono VCR, pievienojiet audio kabeli no VCR televizora AUDIO L/MONO ligzdai.
PIEZĪME
!
27
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1 2
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
Starp TV un ārējo ierīci savienojiet AUDIO/VIDEO ligzdas . Saskaņojiet ligzdu krāsas (video = dzeltens, audio kreisais kanāls = balts un audio labais kanāls = sarkans).
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA)
Iedarbiniet atbilstošo ārējo ierīci. Sk. ārējās ierīces lietošanas rokasgrāmatu.
2
3
1
1
Portatīvā
videokamera
Portatīvā
videokamera
Pieslēdzot VCR ar S-V ideo kabeli
(Paredzēts tikai 19/22LS4D
*
, 32/37/42LG20**,
42/50PG10
**
)

CITA AV AVOTA UZSTĀDĪŠANA

(Paredzēts tikai 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
Pievienojiet VCR S-VIDEO izeju TV ieejai S­VIDEO. Attēla kvalitāte uzlabojas, salīdzinot ar
parasto kombinētā signāla (RCA kabelim) ieeju.
Pievienojiet VCR audio izejas TV ieejas AUDIO ligzdām.
Ievietojiet VCR videolenti un nospiediet VCR pogu PLAY (ATSKAŅOT). (Sk. VCR lietošanas rokasgrāmatu.)
Izvēlieties ieejas signāla avotu AV3, izmantojot tālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
GG
Ja S-VHS VCR vienlaikus ir pievienotas abas ligzdas – S-VIDEO un VIDEO, iespējams saņemt tikai S­VIDEO signālu.
PIEZĪME
!
28
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA
ĀRĒJĀS APARATŪRAS UZSTĀDĪŠANA

DATORA PIESLĒGŠANA

Šis TV nodrošina standarta Plug and Play iespējas, kas nozīmē, ka dators automātiski pieskaņojas TV iestatījumiem.
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB (PC) IN
1
2
Ievietojiet CI moduli TV PCMCIA (Personālā datora atmiņas karšu starptautiskā asociācija)
CCAARRDD
SSLLOOTT((
KARTES LIGZDĀ) tā kā parādīts attēlā.
Sīkākai informācijai, skatiet 54. lappusi.
1

CI MODUĻA IEVIETOŠANA

PCMCIA
CARD SLOT
TVTV
- Lai apskatītu nestandarta (maksas) pakalpojumus digitālā TV režīmā.
-
Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teleteksto funkcijos.
1
Pieslēdzot ar D-sub 15 kontaktu kabeli
Pievienojiet datora izeju RGB IN TV ieejas ligzdai RGB IN (PC).
Pievienojiet datora audio izejas TV AUDIO IN
(RGB/DVI).
Ieslēdziet datoru un televizoru.
Izvēlieties ieejas signāla avotu RGB, izmantojot itālvadības pults pogu INPUT (IEEJA).
2
3
4
1
Loading...
+ 88 hidden pages