For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
.
Consultare la sezione Sicur
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Leer
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik vindt u op het label op het product.
Ανάγνωση
ά
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Preberite Varnostne informacije in napotki.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Pročitajte Sigurnost i reference.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Lexo Sigur
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Про
За напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете
ја етикетата која е прикачена на производот.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
Ασφάλεια και Αναφορά.
.
riferiment
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Przeczytaj
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Česky
Slovenčina
Română
БългарскиПрочетете Безопасност и справки.
Eesti
Lietuvių k.
Latviešu
Srpski
Norsk
Dansk
Suomi
Přečtěte si část Bezpečnost areference.
Informace onapájení apříkonu naleznete na štítku
připevněném kvýrobku.
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Направете справка с етикета на продукта за
електрозахранването и консумацията на енергия.
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Les Sikkerhet og referanse.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømforbruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Læs Sikkerhed og Reference.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømforbrug på mærket, der sidder på produktet.
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
kiinnitetyssä tarrassa.
A
B
45
DC-IN
(19 V )
3
2
1
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het
model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model
/ В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të
modelit / Ovisno o modelu / Во зависност одмоделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
1
2
0
ANTENNA /
CABLE IN
Satellite IN
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN
USB IN
COMPONENT IN
L/MONO AUDIO R
R
P
B
VIDEO/YP
AV IN
L/MONOAUDIO R
R
P
B
VIDEO/YP
LAN
AUDIO
VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIOR
43LK5100PLA
43LK5100PLB
49LK5100PLA
49LK5100PLB
A
E
D
B
G
C
F
A
976628217.958381.58.17.8
1108702217.965781.510.910.6
B
C
D
E
19 V 2.7 A
19 V 3.2 A
F
F
G
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
MANUALE UTENTE
Sicurezza e informazioni di
riferimento
LED TV*
* TV LED LG utilizza uno schermo LCD con
retroilluminazione LED.
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
ATTENZIONE : PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CONTIENE
COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE. CONSULTARE PERSONALE
DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Questo simbolo serve ad avvisare l'utente della presenza di
"tensione pericolosa" non isolata all'interno della custodia
del prodotto che potrebbe essere sufficientemente forte da
costituire un rischio di scosse elettriche per le persone.
Questo simbolo serve ad avvisare l'utente della presenza di
istruzioni importanti sul funzionamento e sulla
manutenzione (riparazione) all'interno della documentazione
fornita con l'apparecchio.
AVVISO : PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE IL PRODOTTO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
• PER IMPEDIRE LA DIFFUSIONE DI INCENDI, TENERE SEMPRE
LE CANDELE O LE ALTRE FIAMME LIBERE LONTANE DA QUESTO
PRODOTTO.
• Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti
ambienti:
- Tenere il prodotto lontano dal contatto diretto con la luce del
sole.
- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad
esempio in bagno
- Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che
producono calore.
- Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è facilmente esposto a
vapore o schizzi di olio.
ITALIANO
- In un’area esposta alla pioggia o al vento.
- Non esporre a gocce o spruzzi di acqua e non appoggiare oggetti
contenenti liquidi (come vasi o tazze) sull'apparecchio (ad es. su
scaffali collocati al di sopra dell'unità).
- Tenere il televisore lontano da oggetti infiammabili (ad es.
benzina o candele) e climatizzatori.
- Non installare in luoghi eccessivamente polverosi,
altrimenti potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche,
combustioni o esplosioni, malfunzionamenti o deformazioni del
prodotto.
• Ventilazione
- Installare il televisore in un luogo adeguatamente ventilato. Non
installare il televisore in spazi ristretti (ad es. in una libreria).
- Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
- Non coprire il prodotto con stoffa o altri materiali quando è
collegato all'alimentazione.
• Non toccare le feritoie di ventilazione. Quando il televisore rimane
acceso per molto tempo, le feritoie di ventilazione possono
diventare calde.
• Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o
meccanici, evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato,
incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare attenzione
alle spine, alle prese a parete e al punto in cui il cavo fuoriesce
dall'apparecchio.
• Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato.
• Non utilizzare il prodotto se il cavo di alimentazione è danneggiato
o allentato.
• Scollegare il cavo di alimentazione del televisore mantenendolo
per la presa e non tirandolo.
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collegare
troppi dispositivi alla stessa presa di corrente CA.
• Scollegamento del dispositivo dall'alimentazione
- La spina di alimentazione rappresenta il dispositivo di
scollegamento. In caso di emergenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente accessibile.
• Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore. Il
prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.
• Collegamento a terra dell'antenna esterna (può variare in
base al paese):
- Se è stata installata un'antenna esterna, attenersi alle
precauzioni seguenti.
L'antenna esterna non deve essere collocata in prossimità di linee
elettriche aeree o altri circuiti elettrici o di illuminazione, per
evitare che il contatto accidentale con tali linee elettriche possa
causare lesioni gravi o fatali.
Accertarsi che l'antenna sia collegata a terra e protetta dalle
sovratensioni e dall'accumulo di cariche statiche.
La sezione 810 del codice NEC (National Electrical Code)
statunitense fornisce informazioni sul corretto collegamento a
terra di tralicci e strutture di supporto, sul collegamento a terra
dei capicorda all'unità di scarica dell'antenna, sulla dimensione
dei conduttori di terra, sulla posizione dell'unità di scarica
dell'antenna, sul collegamento degli elettrodi di terra e sui
requisiti degli elettrodi di terra.
Collegamento a terra dell'antenna secondo il codice NEC, ANSI/
NFPA 70
2
• Collegamento a terra (ad eccezione dei dispositivi sprovvisti di
messa a terra)
- I televisori con spina CA a tre contatti con messa a terra devono
essere collegati a una presa CA a tre contatti collegata a terra. Per
evitare scosse elettriche, collegare il cavo di terra.
• Durante i temporali, non toccare l'apparecchio o l'antenna. Si
potrebbero subire scosse elettriche.
• Per evitare incendi e danni alla spina o alla presa, accertarsi che il
cavo di alimentazione sia correttamente collegato al televisore e
alla presa a parete.
• Non inserire oggetti metallici o infiammabili nel prodotto.
Se un corpo estraneo cade nel prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e rivolgersi all'assistenza clienti.
• Se il cavo di alimentazione è collegato, non toccare le estremità,
onde evitare che si verifichino scosse elettriche.
• Se si verifica uno dei seguenti eventi, scollegare
immediatamente il prodotto e rivolgersi all'assistenza
clienti locale.
- Il prodotto è stato danneggiato.
- Penetrazione di acqua o altre sostanze nel prodotto (ad es.
nell'adattatore CA, nel cavo di alimentazione o nel televisore).
- Odore di fumo o altri odori provenienti dal televisore
- Durante i temporali o se il prodotto rimane utilizzato per molto
tempo.
Anche se il televisore viene spento con il telecomando o con il
tasto, la fonte di alimentazione CA rimane collegata; per scollegarla
completamente, occorre staccare la spina.
• Non adoperare apparecchi elettrici ad alta tensione (ad es. lampade
contro gli insetti) vicino al televisore. Ciò può provocare un
malfunzionamento del prodotto.
• Non tentare di modificare il prodotto in alcun modo senza
autorizzazione scritta di LG Electronics, onde evitare incendi o
scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza clienti locale per
l'assistenza o la riparazione. Le modifiche non autorizzate possono
annullare il diritto dell'utente all'uso del prodotto.
• Adoperare solo accessori approvati da LG Electronics. L'uso
di altri accessori potrebbe causare incendi, scosse elettriche,
malfunzionamenti o danni al prodotto.
• Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione. Vi
è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Maneggiare l'adattatore con cura per proteggerlo da urti e cadute,
onde evitare il danneggiamento.
• Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non toccare
il televisore con le mani bagnate. Se lo spinotto del cavo di
alimentazione è bagnato o impolverato, asciugarlo completamente
o rimuovere la polvere.
• Batterie
- Riporre gli accessori (batterie ecc.) in un luogo sicuro, fuori dalla
portata dei bambini.
- Non causare cortocircuiti, non smontare il prodotto ed evitare
che le batterie si surriscaldino. Non smaltire le batterie nel fuoco.
Non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo.
• Spostamento
- Se occorre spostare il prodotto, accertarsi che sia spento, che il
cavo di alimentazione sia staccato dalla presa e che tutti i cavi
siano stati scollegati. Per trasportare i televisori più grandi,
potrebbero essere necessarie due o più persone. Non premere o
sollecitare in altro modo il pannello anteriore del televisore, onde
evitare di danneggiare il prodotto, causare incendi o procurare
lesioni personali.
• Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori
dalla portata dei bambini.
• Evitare di urtare il prodotto e prestare attenzione a non far cadere
oggetti nel prodotto o sullo schermo.
• Non premere con forza sul pannello con la mano o con oggetti
affilati (ad es. con le unghie, una matita o un pennarello) e non
graffiarlo, onde evitare il danneggiamento.
• Pulizia
- Per pulire il prodotto, scollegare prima il cavo di alimentazione
e strofinare delicatamente il prodotto con un panno morbido
e asciutto. Non spruzzare acqua o altri liquidi direttamente sul
televisore, Non utilizzare mai detergenti per vetri, deodoranti
per ambienti, insetticidi, lubrificanti, cere (per automobili o
industriali), abrasivi, diluenti, benzene, alcol e prodotti simili che
possono danneggiare il prodotto e il suo pannello. Onde evitare
di danneggiarlo o causare scosse elettriche.
ITALIANO
3
Preparazione
A
B
Acquisto separato
• Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato
spedito dalla fabbrica, l’inizializzazione potrebbe richiedere alcuni
minuti.
• Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello
in uso.
• Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
• I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda
della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
• In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
• Collocare il prodotto in una posizione da cui la presa di corrente sia
facilmente accessibile. Alcuni dispositivi sono sprovvisti del tasto
di accensione e spegnimento, per cui occorre staccare il cavo di
alimentazione per spegnerli.
• Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al
modello.
• Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente
manuale possono subire modifiche senza preavviso in caso di
aggiornamento delle funzioni del prodotto.
• Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI
devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e
larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo
di estensione che supporta l’ .
B
B
A
A
* A < 10 mm
* B < 18 mm
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o
modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento della qualità. Per
acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. I dispositivi
funzionano solo con alcuni modelli.
Il nome del modello o il design può cambiare in base all’aggiornamento
delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche. (In base al
modello)
Staffa per montaggio a parete
Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformi
agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a
parete sono descritti nella seguente tabella.
Modello32/43LK51*49LK51*
VESA (A x B) (mm)200 x 200300 x 300
Vite standardM6M6
Numero di viti44
Staffa per montaggio
a parete
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
• Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.
• In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe
verificarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI
consigliati)
- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore
ITALIANO
4
a 3 m)
- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale
o inferiore a 3 m)
• Come utilizzare il nucleo di ferrite (In base al modello)
- Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze
elettromagnetiche nel cavo di alimentazione. Avvolgere una
volta il cavo di alimentazione sul nucleo di ferrite.
[Lato della parete]
10 cm (+ / -2 cm)
[Lato della TV]
Sollevamento e
spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni
per evitare di graffiare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
• Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale
di imballaggio originale.
• Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di
alimentazione e tutti i cavi.
• Quando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto
dall’altro lato per evitare danni.
• Evitare di toccare continuamente lo schermo per non
rischiare di danneggiarlo.
• Al fine di evitare che le fascette per cavi possano rompersi
e causare lesioni e danni al TV, non spostare il TV
afferrandolo dalle fascette.
• Quando si collega il supporto al TV, posizionare lo
schermo rivolto verso il basso su una superficie piatta per
proteggerlo da eventuali graffi.
Montaggio su un tavolo
1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
• Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare
una ventilazione adeguata.
• Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice
del televisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente,
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o
3 persone.
• Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato
nell’illustrazione di seguito.
• Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o
eccessive vibrazioni.
• Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un
lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
• Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe
piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo
schermo.
• Durante l’utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare i
pulsanti sporgenti.
10 cm
10 cm
10 cm
(In base al modello)
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
• Non applicare sostanze estranee (oli, lubrificanti, ecc.)
ad alcuna parte delle viti durante l’assemblaggio del
prodotto. (In caso contrario, si rischia che il prodotto venga
danneggiato.)
• Se si installa il televisore su un supporto, usare delle
precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso
contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni
alle persone.
• Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non
utilizzare prodotti pirata.
• I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono
coperti dalla garanzia.
• Verificare che le viti siano inserite correttamente e ben
serrate. (Se le viti non sono serrate a sufficienza, il TV
potrebbe inclinarsi in avanti dopo l’installazione.) Non
serrare le viti applicando eccessiva forza, in quanto
potrebbero danneggiarsi e allentarsi.
10 cm
10 cm
ITALIANO
5
Fissaggio del televisore alla parete
(In base al modello)
1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del televisore e i
bulloni sul retro del televisore.
• Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello,
rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete. Far corrispondere la
posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del televisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe con una corda
robusta. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la
superficie piatta.
• Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti
da sostenere correttamente il televisore.
• Staffe, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli
accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
ITALIANO
Montaggio del televisore
alla parete
Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul
retro del televisore e fissare la staffa su una parete solida perpendicolare
al pavimento. Per fissare il televisore su altri materiali da costruzione,
contattare il personale qualificato. LG consiglia di far eseguire il
montaggio a parete da un installatore qualificato esperto. Si consiglia
di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. La staffa LG per
il montaggio a parete è facile da spostare anche quando i cavi sono
collegati. Se la staffa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata,
servirsi di una staffa per montaggio a parete che consenta una corretta
installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato
per il collegamento a dispositivi esterni. Si consiglia di collegare tutti i
cavi prima di installare e fissare i supporti a parete.
10 cm
10 cm
(In base al modello)
• Rimuovere il sostegno prima di fissare il TV a un supporto
di montaggio a parete, eseguendo al contrario la procedura
di collegamento del supporto.
• Per ulteriori informazioni sulle viti e sulla staffa per il
montaggio a parete, fare riferimento alla sezione "Acquisto
separato".
• Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare
l’interfaccia di montaggio VESA standard (parti opzionali)
al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare
la staffa per montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo
accuratamente in modo che non possa cadere.
• Durante il montaggio, prestare particolare attenzione a
non schiacciare i cavi elettrici e di segnale collocati sulla
parte posteriore del televisore.
• Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima
è esposta a olio o paraffina liquida. Il prodotto potrebbe
danneggiarsi o cadere.
10 cm
10 cm
10 cm
6
• Durante l’installazione della staffa per il montaggio a parete, si
consiglia di coprire con il nastro adesivo il foro del supporto al fine
di impedire l’afflusso di polvere e insetti. (In base al modello)
Foro del supporto
Modulo CI
Consente la visione dei servizi codificati (a pagamento) in modalità TV
digitale. (In base al modello)
• Verificare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda
PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo
corretto, possono verificarsi danni alla TV e allo slot stesso.
• Se il TV non visualizza o riproduce alcun contenuto video e
audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso
condizionale) con CI+ (Interfaccia comune plus), contattare
l’operatore del servizio terrestre/via cavo/satellitare.
Altri collegamenti
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e
delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo
HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
HDMI
• Formati audio HDMI supportati (In base al modello):
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
Collegamenti
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modificare la
modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori
informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il
manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
Antenna/cavo
Collegare il TV all'antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
• Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
• Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un
amplificatore del segnale per migliorarla.
• Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata,
provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.
• Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
Antenna parabolica
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con un
cavo RF satellitare (75 Ω). (In base al modello)
Adattatore
(In base al modello)
• Assicurarsi di collegare la TV all’adattatore di alimentazione
CC prima di collegare la presa di corrente della TV alla presa
a muro.
ITALIANO
7
Dispositivi esterni
È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: Lettori Blu-ray,
ricevitori HD, lettori DVD, videoregistratori, impianti audio, periferiche di
archiviazione USB, PC, console di gioco e altri dispositivi esterni.
• Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al
modello.
• Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ordine
della porta del televisore.
• Per registrare un programma televisivo su un registratore Blu-
ray/DVD o su un VCR, collegare il cavo di ingresso del segnale
al televisore tramite un registratore DVD o VCR. Per ulteriori
informazioni sulla registrazione, consultare il manuale fornito in
dotazione con il dispositivo collegato.
• Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni
operative.
• Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo
fornito con il dispositivo.
• In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative
alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso
di interferenze, modificare la modalità PC impostando un’altra
risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure
regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si
ottiene un’immagine nitida.
• A seconda della scheda grafica utilizzata, alcune impostazioni di
risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
• Quando si stabilisce una connessione tramite una rete LAN cablata,
utilizzare un cavo CAT 7. (Solo se è presente la porta .)
Uso del tasto
È possibile attivare le funzioni del TV premendo il pulsante. (In base al
modello)
Funzioni di base
Accensione (Premere)
Spegnimento (Tenere premuto)
Controllo menu (Premere1)
Selezione menu (Tenere premuto2)
1 Premere brevemente il pulsante mentre il TV è acceso per spostarsi
nel menu.
2 È possibile utilizzare la funzione quando si accede al controllo menu.
Configurazione connessione
remota RS-232C
Per informazioni sulla configurazione di una connessione esterna
RS-232C, visitare il sito www.lg.com. Scaricare e consultare il manuale.
(In base al modello)
ITALIANO
8
• Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano
dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone
o danni al prodotto.
• Quando si collegano dispositivi esterni come console per
videogiochi, verificare che i cavi di collegamento siano
sufficientemente lunghi. In caso contrario il prodotto
potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle persone o
danneggiamento del prodotto stesso.
Regolazione del menu
Quando il TV è acceso, premere una sola volta il pulsante . È possibile
regolare le voci del menu premendo il pulsante.
Consente di spegnere il TV.
Consente di modificare la sorgente in ingresso.
Consente di scorrere i programmi salvati.
Consente di regolare il livello del volume.
Uso del telecomando
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del
telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare
correttamente il televisore.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire
le batterie (AAA da 1,5V) facendo corrispondere le estremità e
ai simboli presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Per
rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso
inverso.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
(Alcuni tasti e servizi potrebbero non essere disponibili a seconda dei
modelli o delle regioni.)
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere il TV.
Consente di selezionare il programma Radio, TV
o D TV.
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità
digitale.
Viene attivata la funzione di descrizione audio. (In base al
modello)
Consente di ridimensionare un'immagine.
(INGRESSO) Consente di modificare la sorgente in ingresso.
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
- Tenendo premuto il pulsante viene visualizzato il menu
Accesso Rapido.
Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
Consente di tornare al programma precedente.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di accedere all'elenco dei programmi preferiti.
Mostra la Guida al programma.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
- Tenendo premuto il pulsante viene visualizzato il menu
Accessibilità.
Consente di scorrere i programmi salvati.
Consente di spostarsi alla schermata precedente o
successiva.
Tasti teletext ( ) Questi pulsanti vengono utilizzati
per il teletext.
(CASA) Consente di accedere al menu Home.
(Impostazioni) Consente di accedere al menu delle
impostazioni.
Consente di accedere ai menu rapidi.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di
scorrere i menu e le opzioni.
Consente di selezionare i menu o le opzioni e di confermare le
scelte effettuate.
Consente di tornare al livello precedente.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di
ripristinare la modalità TV.
Consente di visualizzare le informazioni del programma e
della schermata correnti.
Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di
registrazione. (Solo modello Time Machine
al modello)
Pulsanti di controllo () Onsentono di
controllare i contenuti multimediali.
, , , Consentono di accedere a funzioni speciali
in alcuni menu.
Ready
supportato) (In base
ITALIANO
9
• Non utilizzare batterie vecchie e nuove
contemporaneamente. Ciò potrebbe causare il
surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.
• Il mancato rispetto delle polarità corrette della batteria
potrebbe causare l'esplosione o la fuoriuscita di liquidi
dalla batteria e provocare incendi, lesioni personali o
inquinamento ambientale.
• Questo apparecchio utilizza batterie. Smaltire le
batterie in conformità alle norme locali sulla protezione
dell'ambiente. Per informazioni sullo smaltimento e sul
riciclo, rivolgersi alle autorità locali.
• Non esporre le batterie del prodotto a fonti di calore
eccessivo (luce solare diretta, fiamme ecc.).
Impostazioni
Impostazione automatica dei programmi
(Impostazioni) → Canali → Sintonizz. autom.
Consente di sintonizzare automaticamente i programmi.
• Se la sorgente di ingresso non è collegata correttamente, la
registrazione dei programmi potrebbe non funzionare.
• Sintonizz. autom. consente di individuare solo i programmi
trasmessi attualmente.
• Se Sistema blocco è attivato, viene visualizzata una finestra a
comparsa che chiede di inserire una password.
ITALIANO
Selezione di Modalità immagini
(Impostazioni) → Immagine → Impostazioni Modalità
immagine → Modalità immagini
Consente di selezionare la modalità di immagine ottimizzata per
l’ambiente di visualizzazione o per il programma.
• Vivace : Consente di aumentare il contrasto, la luminosità e la
nitidezza in modo da visualizzare immagini dai colori vivaci.
• Standard : Consente di visualizzare le immagini con livelli di
contrasto, luminosità e nitidezza standard.
• Eco / : [In base al modello]
La funzione Risparmio energetico consente di modificare le
impostazioni sul TV in modo da ridurre il consumo energetico.
• Cinema / Gioco : Consente di visualizzare immagini con qualità
ottimale per film, giochi e foto (immagini fisse).
• Sport : [In base al modello]
Consente di ottimizzare l’immagine video per azioni intense e
dinamiche enfatizzando i colori primari, come bianco, verde o blu
cielo.
•Esperto1 / Esperto2 : Menu per la regolazione della
qualità delle immagini, che consente a utenti esperti e principianti
di usufruire della migliore visualizzazione TV. Questo menu per
la regolazione è dedicato a tecnici della sintonizzazione delle
immagini certificate ISF. (Il logo ISF può essere utilizzato solo su TV
certificati ISF)
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control
• A seconda del segnale di ingresso, la gamma di modalità immagini
disponibile può essere differente.
• La modalità Esperto è dedicata ai tecnici della
sintonizzazione delle immagini per eseguire controlli e
ottimizzare la visualizzazione utilizzando un’immagine specifica.
Per le immagini normali, è possibile che gli effetti non siano
particolarmente visibili.
• La funzione ISF è disponibile solo su alcuni modelli.
• La modifica dell'opzione Modalità immagini potrebbe influire
sulle impostazioni Risparmio energetico e Eye Care movimento, con conseguente impatto sul consumo energetico.
10
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.