LG 47LM8600 user manuals [es]

MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LCD CON LED
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
47LM8600 55LM8600
www.lg.com
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Short-circuit
Breaker
Power Supply
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA/
WARNING/CAUTION
pRECAuCIóN
RIESGO DE CHOQuE
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ELECTRICO NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia en el producto de “voltaje peligroso” sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios.
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de
alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al equipo.
Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a las advertencias. Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
y
Limpie únicamente con un paño seco.
y
No tape ni bloquee las aberturas de
y
ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de
y
calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores).
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
No anule el propósito de seguridad del
y
enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Short-circuit
Breaker
Power Supply
3
Asegúrese de que el cable de alimentación
y
esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.
Use únicamente los accesorios
y
recomendados por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas
y
portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas
y
eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio
y
de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
No inserte objetos de metal u otro material
y
conductor en el cable de alimentación. No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado.
Mantenga el material de embalaje contra
y
la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños. El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente, obligue a la persona a vomitarlo y acuda al hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. PRECAUCIÓN con respecto al cable de
y
alimentación (puede variar según el país): Se recomienda colocar los aparatos en un circuito específico, es decir, un tomacorriente único que alimente solamente al aparato, y que no tenga otros tomacorrientes ni circuitos derivados. Consulte la página de especificaciones en el manual del usuario. No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente de CA, dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y que los alargues, los cables de alimentación y el aislamiento de los cables no estén desgastados, ya que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría provocar incendios o descargas eléctricas. Examine regularmente el cable del aparato; si le parece que está dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al personal de servicio técnico autorizado para que lo reemplace por uno exactamente igual. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No use un cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para desenchufar el televisor.
ESPAÑOL
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
Advertencia
y
- para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo.
No exponga el producto a ningún tipo de
y
goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
Puesta a tierra
y
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con un enchufe de CA de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de CA con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor. No intente improvisar una puesta a tierra con conexiones a cables de teléfono, pararrayos o caños de gas.
Alimentación
Short-circuit
Interruptor
Breaker
diferencial
DESCONECTE EL DISPOSITIVO DE LA
y
Power Supply
FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL
El enchufe de conexión a la red de electricidad es el dispositivo de desconexión. Este enchufe debe permanecer siempre disponible.
Mientras la unidad esté conectada al
y
tomacorriente de CA de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de CA, aún cuando el aparato esté apagado. No intente modificar este producto de
y
ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto.
ANTENAS - Puesta a tierra con una antena
y
exterior
(puede variar según el país): Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código nacional de electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra
Puesta a tierra de la antena según el Código nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70
Ca bl e de ent ra da de la antena
Abrazadera de puesta a tierra
Equipo de
servicio eléctrico
Abrazadera de puesta a tierra
NEC: National Electrical Code
(Código nacional de electricidad)
Uni dad de des ca rg a de la antena (NEC , Sección 810-20)
Co nd uc tor de pue sta a ti er ra a (N EC, S ec ci ón 810-21)
Si ste ma d e ele ct rod os de conex ión a tierr a del servicio de ene rgía (NEC, Artículo 250, Parte H)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Short-circuit
Breaker
Power Supply
5
Limpieza
y
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un paño suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua ni otros líquidos directamente sobre el televisor, dado que podría provocar una descarga eléctrica. No limpie con productos químicos como alcohol, diluyentes o bencina.
Traslados
y
Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten dos personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal del televisor.
Ventilación
y
Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. No cubra el producto con telas ni ningún otro material mientras esté enchufado. No lo instale en lugares con demasiado polvo. Si huele humo u otros olores que provienen
y
de la TV, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con un centro de servicio autorizado. No ejerza demasiada presión sobre el panel
y
con la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie. Mantenga el aparato alejado de la luz solar
y
directa.
Nunca toque el aparato o la antena durante
y
una tormenta eléctrica o con truenos. Al montar el televisor en la pared, asegúrese
y
de que los cables de alimentación y de señal no queden colgando en la parte posterior. No permita que se golpee el producto o que
y
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la pantalla.
Aparición de puntos
y
El panel de plasma o LCD es un producto de alta tecnología con una resolución de entre dos y seis millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
y
“Crujidos”: es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica. Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel: se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto. Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
y
ventilación. Al mirar televisión durante largos periodos, las aberturas de ventilación pueden calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa defectos en el producto. Si siente que el televisor está frío al
y
tocarlo, es posible que ocurra un pequeño “parpadeo” cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla.
ESPAÑOL
6
DESECHO (la lámpara de mercurio solo se utiliza en televisores LCD)
Este producto tiene una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. No tire este producto junto con los desechos domésticos comunes. Debe desecharse conforme las disposiciones de la autoridad local.
Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del televisor
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Si se muestra una imagen fija en la pantalla
y
del televisor durante un período largo, esta quedará impresa y se convertirá en una distorsión permanente de la pantalla. A este desperfecto se lo conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no está cubierto por la garantía. Si la relación de aspecto del televisor se
y
establece durante mucho tiempo en 4:3, se puede producir una degradación de imagen en las zonas de bandas del formato buzón. Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del
y
televisor durante períodos prolongados (2 horas o más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma) para evitar la degradación de imagen.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Ver imágenes en 3D
ADVERTENCIA
Entorno de visualización
Tiempo de visualización
y
- Cuando vea contenido en 3D, tome un descanso de 5 a 15 minutos cada hora. Ver contenido en 3D durante un período prolongado puede causar dolor de cabeza, mareos, fatiga o fatiga visual.
Personas que experimenten convulsiones por fotosensibilidad o enfermedades crónicas
Algunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas anormales cuando se exponen a
y
una luz destellante o a un patrón específico proveniente de contenido en 3D. No vea videos en 3D si experimenta náuseas, si está embarazada o sufre de una enfermedad crónica
y
como epilepsia, afecciones cardiacas o enfermedades relacionadas con la presión arterial, etc. Se recomienda que las personas que sufran de ceguera estereoscópica o anomalías estereoscópicas
y
no vean contenido en 3D. Puede experimentar imágenes dobles o incomodidad al ver contenido en 3D. Si sufre de estrabismo (visión cruzada), ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede experimentar
y
problemas al percibir la profundidad y sentir fatiga con facilidad debido a las imágenes dobles. Se recomienda tomar descansos más frecuentes que el adulto promedio. Si su vista experimenta variaciones entre su ojo derecho y su ojo izquierdo, realícese un examen a la
y
vista antes de ver contenido en 3D.
Síntomas que requieren descontinuación o abstinencia de ver contenido en 3D
7
ESPAÑOL
No vea contenido en 3D cuando experimente fatiga debido a falta de sueño, exceso de trabajo o por
y
el consumo de bebidas alcohólicas. Si experimenta éstos síntomas, deje de ver contenido en 3D y descanse hasta que los síntomas
y
desaparezcan.
- Consulte a su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se pueden encontrar dolor de cabeza, dolor ocular, mareos, visión borrosa, incomodidad, imágenes dobles, incomodidad visual o fatiga.
8
Entorno de visualización
Edad de visualización recomendada
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
Distancia de visualización
y
- Mantenga una distancia de al menos dos veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si siente incomodidad al ver contenido en 3D, aléjese del TV.
Infantes/Niños
y
- Se prohíbe el uso y visualización de contenido en 3D a niños menores de 5 años de edad.
- Los niños menores de 10 años de edad pueden reaccionar exageradamente y alborotarse demasiado debido a que su visión se encuentra en desarrollo (por ejemplo: tratar de tocar la pantalla o saltar hacia ella). Se requiere supervisar y dedicar atención especial a niños que vean contenido en 3D.
- Los niños presentan una disparidad binocular para ver contenido en 3D mayor que la de los adultos, debido a que la distancia que separa los ojos es menor que la de los adultos. Por lo tanto, los niños perciben una profundidad estereoscópica mayor en comparación con los adultos al ver la misma imagen 3D.
Adolescentes
y
- Los adolescentes menores de 19 años de edad pueden recibir una mayor estimulación a la luz proveniente de videos en 3D. Recomiéndeles no ver videos en 3D durante un período de tiempo prolongado si están cansados.
Personas mayores
y
- Las personas de edad avanzada pueden percibir un efecto menor del contenido en 3D en comparación con los jóvenes. La distancia desde donde usted está sentado y el TV no debe ser inferior a la recomendada.
Use los anteojos 3D con precaución
Asegúrese de usar anteojos 3D LG. De lo contrario, no podrá ver correctamente los videos en 3D.
y
No use anteojos 3D en lugar de sus anteojos normales, anteojos de sol o gafas protectoras.
y
Usar anteojos 3D modificados puede causar fatiga visual o imágenes distorsionadas.
y
No guarde sus anteojos 3D a temperaturas extremadamente altas o bajas. Provocará que se
y
deformen. Los anteojos 3D son frágiles y se rayan fácilmente. Siempre use una tela suave y limpia para limpiar
y
las lentes. No raye las lentes de los anteojos 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.
LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con certificación DivX Certified® que reproduce videos DivX. Visite divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con certificación DivX Certified® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx. com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
9
“DivX Certified® para reproducir videos DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium”.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia”.
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.
Fabricado bajo licencia con los números de patente de los EE.UU: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 y otras patentes emitidas y pendientes en todo el mundo. DTS, el símbolo & DTS y el símbolo en conjunto son marcas comerciales registradas & DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el producto.
ESPAÑOL
10
CONTENIDO
CONTENIDO
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
7 Ver imágenes en 3D
9 LICENCIAS
9 AVISO SOBRE SOFTWARE DE
10 CONTENIDO
11 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
11 MONTAJE Y PREPARACIÓN
11 Desempacar 13 Complementos opcionales 14 Componentes y botones 15 Levantar y trasladar el televisor 16 Configurar el televisor
16 - Colocar el pie 18 - Montar sobre una mesa
ESPAÑOL
19 - Sujetar los cables 20 - Montar en la pared
IMPORTANTES
CÓDIGO ABIERTO
31 CONTROL REMOTO
31 Funciones del control remoto Mágico 32 - Cómo registrar el control remoto Mágico 32 - Cómo utilizar el control remoto Mágico 32 - Precauciones que debe seguir al utilizar el
control remoto Mágico
33 MIRAR TV
33 Encender el televisor por primera vez
34 CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DEL
USUARIO
35 ESPECIFICACIONES
39 MANTENIMIENTO
39 Limpieza del TV 39 - Pantalla, marco, gabinete y base 39 - Cable de alimentación
39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
21 ESTABLECER CONEXIONES
21 Conexión de una antena o un cable 22 Conexión a un receptor de HD, reproductor
de DVD o VCR 22 - Conexión HDMI 23 - Conexión DVI a HDMI 24 - Conexión a un teléfono móvil 25 - Conexión por componente 26 - Conexión compuesta
27 Conectarse a un PC 27 - Conexión HDMI, Conexión DVI a HDMI o
Conexión RGB
29 Conexión a un sistema de audio 29 - Conexión de audio óptica digital
30 Conexión a un dispositivo USB
NOTA
La imagen puede ser diferente a la de su
y
televisor. El OSD (On Screen Display, Despliegue
y
En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. Los menús y las opciones disponibles
y
pueden variar según la fuente de entrada que utilice. Es posible que se agreguen nuevas
y
funciones a este televisor en el futuro.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.
1
Instale la base del televisor.
2
Conecte un dispositivo externo al televisor.
3
Asegúrese de que la conexión de red esté disponible.
4
Solo podrá usar las funciones de red del TV cuando se haya establecido la conexión a la red.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desempacar
11
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, co­muníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto que usted adquirió.
PRECAUCIÓN
No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
y
Ningun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía.
y
En algunos modelos, la película delgada sobre la pantalla forma parte del televisor. Por ese motivo,
y
no debe quitarla.
NOTA
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
y
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso
y
debido a las actualizaciones de las funciones del producto. Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles
y
que no superen los 10 mm (0,39 pulgada) de espesor y 18 mm (0,7 pulgada) de ancho. Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la
y
tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
B
A
B
A
ESPAÑOL
*A
10 mm (0.39 pulgada)
*B
18 mm (0.7 pulgada)
12
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
Control remoto Mágico y baterías (AA)
(Consulte p.31)
Cuerpo de Soporte
(Consulte p.16)
Sujetacables
(Consulte p.19)
Anteojos 3D para cine
La cantidad de anteojos 3D puede variar según el modelo o el país.
Base Soporte
(Consulte p.16)
Cable de video componente
(Consulte p.25)
Anteojos Dual Play
La cantidad de anteojos Dual Play puede variar según el modelo o el país.
Tornillos de soporte
8 PZ, M4 x 20 (Consulte p.16)
Cable de video compuesto
(Consulte p.25, 26)
Manual del usuario
Paño de limpieza
(Según los modelos) Úselo para quitar el polvo del gabinete.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos.
13
AN-MR300
Control remoto Mágico
Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
AG-F2**, AG-F3**
Anteojos 3D para cine
AG-F2**DP , AG-F3**DP
Anteojos Dual Play
ESPAÑOL
Loading...
+ 28 hidden pages