Lg 50PS70, 60PS70, 50PS80, 60PS80, 22LU40 User Manual [es]

...
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS DE TELEVI­SORES DE PLASMA
5500PPSS7700
****
6600PPSS7700**** 5500PPSS8800
****
6600PPSS8800****
TELEVI­SOR LCD
TELEVISOR DE PLASMA
Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato.
Consérvelo para futuras consultas. Registre el número de modelo y el número de serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta pos­terior y proporcione dicha información a su proveedor cuando necesite asistencia técnica.
ESPAÑOL
MODELOS DE TELEVISORES LCD
1199LLUU4400**** 2222LLUU4400**** 1199LLUU5500**** 2222LLUU5500**** 2266LLUU5500**** 1199LLHH2200**** 2222LLHH2200**** 2266LLHH2200**** 3322LLHH2200
****
3377LLHH2200
****
4422LLHH2200
****
3322LLHH3300
****
3377LLHH3300
****
4422LLHH3300
****
4477LLHH3300
****
3322LLHH4400
****
3377LLHH4400
****
4422LLHH4400
****
4477LLHH4400
****
3322LLHH5500
****
3377LLHH5500
****
4422LLHH5500
****
4477LLHH5500
****
3322LLHH7700
****
3377LLHH7700
****
4422LLHH7700
****
4477LLHH7700
****
3322LLFF2255
****
3377LLFF2255
****
4422LLFF2255
****
3322LLHH4499
****
3377LLHH4499
****
4422LLHH4499
****
4477LLHH4499
****
3322LLGG2211
****
3377LLGG2211
****
4422LLGG2211
****
SS ooppoorrttee ddee ppaarr eedd ((CCoommpprraaddoo ppoorr sseeppaarraaddoo))
(19/22LU50
**
/19/22LU40
**
/19/22LH20**)
RW120
(26LU50**/32LF25
**
/32LG21**/26/32LH20**/
32LH30**/32LH40**/
32LH49
**
/32LH50**/32LH70**)
RW230
(32/37/42LF25
**
/32/37/42LG21
**
/32/37/42LH20
**
/32/37/42/47LH30
**
/32/37/42/47LH40
**
/32/37/42/47LH49
**
/32/37/42/47LH50
**
/32/37/42/47LH70**)
AW-47LG30M
(50PS70**/50PS80**)
AW-50PG60MS
(60PS70**/60PS80**)
AW-60PG60MS
12mm
12mm
Utilice tornillos de 12mm (+0,5/-0,5) de largo en el montaje del EQUIPO. (Sólo
42/47LH70**
)
Montaje del equipo
(Sin separador de guía)
Montaje del equipo
(Con separador de guía)
Separador de guía
1

ACCESORIOS

ACCESORIOS
Manual de usuario pilas
Mando a distancia
Cable de ali-
mentación
Paño de limpiezaLimpie la pantalla con el paño.
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
*
Si la superficie exterior de la
unidad tiene manchas o mar­cas de huellas, frote suave­mente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.
No frote con fuerza para inten­tar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superficie.
o
AV MODE
V MODE
ENERGY
ENERGY SA
SAVING
VING
RETURN / EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
i
M
UTEMUTE
POWERPOWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
MARK
FAV
Cubierta de protección
(
Consulta la página 24
)
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA
MMooddeellooss ddee tteelleevviissoorreess ddee LLCCDD
Clip para la sujeción
del cable
(Sólo 32/37/42/47LH70**)
(Consulta la página 23)
Cubierta posterior de la base
(Sólo 37/42/47LH70**)
(Consulta la página 21)
Pinza sujetacables
(
Consulta la página 23
)
pernos para montaje del pie
(
Sólo
50PS70
*
*
,
50PS80
*
*
)
(
Consulta la página 17
)
x 4
x 2
Clip para la suje-
ción del cable
(
Consulta la página
23
)
(Sólo 47LH70**)
x 7
Cubierta de protección
(Excepto 19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
(Consulta la página 24)
o
Pinza sujetacables
(Sólo 19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
(
Consulta la página 22
)
Clip para la sujeción del
cable
(Sólo 19/22LH20
*
*
)
(
Consulta la página 22
)
(
Consulta la página 20
)
1 tornillo
(Sólo
26LU50**, 32/37/42LF25**,
32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**,
32/37/42LH30**,
32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**,
32/37/42LH50**, 32/37LH70
**
)
x 4
x 8
pernos para montaje del pie
(
Consulta la página 16~18
)
(Sólo 32LH70**)
M4x20
M4x16
(Sólo 42LH70**)
x 3
M4x20
M4x16
x 4
(Sólo 19/22LU50**) (Sólo
26LU50**)
x 2 x 3
o
Soporte protector y
perno para el cable de
alimentación
(Sólo
32/37/42/47LH70
*
*
)
(Consulta la página 23)
x 8
M4x20
(Sólo 37LH70**)
Ferrite Core
(
Este elemento no se incluye en
todos los modelos.
)
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
(Sólo
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21**
)
x 4
Cable de extensión USB
(Sólo 32/37/42/47LH70
*
*
)
Asegúrese de utilizar el cable
de extensión USB incluido
especialmente diseñado para
un ajuste perfecto.
(Sólo
19/22LU40**)
x 5
Cuerpo posterior de
la base
Tapón
(Sólo 19/22LU40**)
(Consulta la página 18)
(Only
32/37/42LF25**,
32/37/42LG21**,
26/32/37/42LH20**,
32/37/42/47LH30
***
,
32/37/42/47LH40
***
, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**)

CONTENIDO

2
CONTENIDO
ACCESSORIES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL......................... 4
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ............ 10
INSTALACIÓN CON PIE ............................................ 16
Desmontaje del pie.......................................................19
ACOPLAR EL TV A UNA MESA................................20
Instalación en pie sobre escritorio......................... 20
Positioning your display ............................................20
Sistema de seguridad Kensington ..........................20
Consejo de instalación cuidadosa.......................... 21
SOPORTE GIRATORIO ..............................................21
Para utilizar la cubierta trasera del soporte ........21
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE
CABLES .......................................................................... 22
NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO ......24
Montaje en pared: Instalación horizontal............. 25
Conexión de la antena............................................... 26
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD ................ 27
Configuración del DVD.............................................. 29
Configuración del VCR .............................................. 32
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI .......................... 34
Digital Audio Out Setup ........................................... 35
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES.................. 35
CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V... 36
INTRODUCCIÓN DE USB....................................... 37
CONFIGURACIÓN DEL PC...................................... 38
- Configuración de pantalla para el modo PC........42
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Funciones de las teclas del mando a distancia ... 46
Encendido del televisor ............................................ 50
Selección de programas ........................................... 50
Ajuste del volumen...................................................... 50
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) .......................... 51
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA ..... 52
Ajuste automático de programas............................ 53
Sintonía manual de programas (EN MODO DIGITAL)...... 55
Sintonía manual de programas (EN MODO
ANALÓGICO) .............................................................. 56
Edición de Programas................................................. 58
Booster(EN MODO DIGITAL).......................................60
Actualizar software...................................................... 61
Diagnóstico................................................................... 62
Información CI [Interfaz común] ............................ 63
Visualización de una tabla de programas.............. 64
configuración de programas favoritos................... 65
LISTA DE ENTRADA.................................................... 66
SERVICIOS DE DATOS............................................67
ETIQUETA DE ENTRADA.......................................... 67
................................................................. 69
AV mode (MODO AV)............................................... 72
Inicialización (reajuste de los valores originales de
fábrica) ...........................................................................73
UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH
Precauciones de uso del Bluetooth........................ 74
CONFIGURACIÓN DEL BLUETOOTH.................. 75
DETERMINAR EL PIN DE LA TV...............................76
AURICULARES BLUETOOTH
- Conexión de nuevos auriculares Bluetooth........77
- Conexión de unos auriculares Bluetooth ya reg-
istrados........................................................................... 77
- Desconexión de los auriculares Bluetooth durante
su uso...............................................................................78
- Al solicitar conexión a la TV desde los auriculares
Bluetooth........................................................................78
GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REG-
ISTRADOS..................................................................... 79
INFORMACIÓN SOBRE LA FUNCIÓN MY BLUE-
TOOTH (mis dispositivos Bluetooth).....................80
RECEPCIÓN DE FOTOGRAFÍAS A TRAVÉS DEL DIS-
POSITIVO EXTERNO BLUETOOTH........................81
Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth externo.....................................................81
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB
Al conectar el dispositivo USB................................ 82
LISTA DE FOTOS......................................................... 83
LISTA DE CANCIONES ...............................................87
Lista MOVIE (PELÍCULAS) ........................................90
Código de registro de DivX......................................94
Desactivación.................................................................95
CONTENIDO
3
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRA­MACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)
Encendido/apagado de EPG ................................... 96
Seleccione un programa............................................ 96
Función de botones en el modo de guía
NOW/NEXT................................................................. 96
Función de botones en el modo de guía 8 Días..97 Función de botones en el modo de cambio de fecha ... 97 Función de botones del cuadro de descripción
ampliada......................................................................... 98
Función de botones en el modo de configuración
de grabación/recordatorio....................................... 98
Función del botón en el modo de lista programada. .... 98
CONTROL DE LA IMAGENA
CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPEC-
TO) DE LA IMAGEN................................................... 99
Asistente de imagen...................................................101
Ahorro de energía ......................................................102
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES
- Modo de imagen – Presintonía de imágenes. 103 AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN
- Opción Modo de imagen - Usuario.................. 104
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN........... 105
Control experto de imagen.................................... 106
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN....................... 109
INDICADOR DE POTENCIA ....................................110
Reducción de permanencia de imagen (ISM)
Método ........................................................................ 111
Modo Demo................................................................ 112
Configuración de modo.............................................113
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO ............ 114
CLARIDAD DE VOZ II ................................................115
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO –
MODO DE SONIDO................................................. 116
Sound Setting Adjustment -User Mode ...............117
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO –
MODO USUARIO...................................................... 117
Balance.......................................................................... 118
ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES
DE TV .............................................................................118
Configuración de audio DTV
(SÓLO EN MODO DIGITAL)......................................119
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL.....120
AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE AUDIO) .....121
Audiodescripción (SÓLO EN MODO DIGITAL).............122
I/II
- Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)..... 123
- Recepción NICAM (Sólo en modo analógico). 124
- Selección de salida de sonido ............................ 124
Idioma del menú de visualización en pantalla/
Selección de país....................................................... 125
SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGI-
TAL) ............................................................................... 126
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
Configuración del reloj............................................. 127
ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPO-
RIZADOR..................................................................... 128
CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR...... 129
PARENTAL CONTROL / RATINGSCON­TROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
Fijar clave y Bloqueo sistema................................. 130
Bloqueo de programa (PROGRAMA DE BLOQUEO) 131 Control paterno(SÓLO EN MODO DIGITAL)... 132
BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA....................133
Bloqueo Teclas........................................................... 134
TELETEXTO
Entrar / Salir de teletexto ....................................... 135
Texto SIMPLE ............................................................. 135
Texto SUPERIOR ...................................................... 135
FASTEXT...................................................................... 136
Funciónes teletexto especiales............................... 136
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL 137
TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL .................... 137
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................. 138
MANTENIMIENTO ................................................. 140
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO .............. 141
Códigos IR .................................................................. 150
Configuración del dispositivo de control externo .......... 152
4

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Modelos de televiosres de plasma
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
G
Cuando no pueda encender la TV con el control remoto, pulse el botón de encendido principal de la TV.
(Cuando el encendido principal se apaga con el botón de la TV no se podrá encender con el control remoto.)
G
No pise la base de cristal ni la golpee.
Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría caerse la TV.
G
No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
PRECAUCIÓN
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
El LED estará apagado mientras la TV esté encendida.
50/60PS70
**
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones circun­dantes.
Sensor del mando a distancia
NOTA
!
G
La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede apagarse usan­do el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía.
La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la pan­talla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
5
PREPARATIVOS
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de encendi­do y apagado
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
El LED estará apagado mientras la TV esté encendida.
50/60PS80
**
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.
Sensor del mando a dis­tancia
Modelos de televisores de LCD : 19/22LU40
**
Sensor del mando a distancia
Interruptor de encen­dido prin­cipal
ON
OFF
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
Indicador de encen­dido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• El LED estará apa­gado mientras la TV esté encendida.
6
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70
**
P
P
OK
MENU
INPUT
P
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.
Botón de encendido y apagado (Sensor táctil)
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
Se ilumina en blanco mientras la TV esté encen­dida.
Nota: Le permite ajustar el indicador de potencia en el menú OPCIÓN.
LED móvil
Sensor del mando a distancia
Interruptor de encendido principal
7
PREPARATIVOS
(Sólo 32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**)
INPUT MENUPOK
PROGRAMAS
VOLUMEN
(Sólo 19/22/26LH20**)
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
OK
INPUT
Botón de encendido y apagado
MENU
Interruptor de encendido principal
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.
ON
OFF
Modelos de televisores de LCD : 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30
**
8
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD :
32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
Sensor del mando a distancia Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las condi­ciones circundantes.
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.
OFF ON
Interruptor de encendido principal
Modelos de televisores de LCD : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**
Botón de encendido y apagado
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• se ilumina en azul cuando se enciende la TV.
P
MENU
INPUT
OK
+
-
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
INPUT
9
PREPARATIVOS
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENU
INPUT
Botón de encendido y apagado
INPUT
MENU
OK
P
(Sólo 19/22LU50**)
(Sólo 26LU50**)
Modelos de televisores de LCD : 19/22/26LU50
**
VOLUMEN
Botón de encendido y apagado
INPUT MENU OK
PROGRAMAS
P
Interruptor de encendido principal
H/P
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
P
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. Se ilumina en blanco mientras la TV esté encendida.
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El volta­je se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un
cable DVI a HDMI.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de con­trol a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconec­tor desde un dispositivo externo a estas tomas.
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna­cional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
Entrada S-Video
Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi­vo externo a estas tomas.
10
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR

A
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
1
5
6
2
3 4 5
6
7 8
9
Modelos de televiosres de plasma
10
11
2
12
11
PREPARATIVOS
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente con­tinua.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi­tal.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro­conector desde un dispositivo externo a estas tomas.
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna­cional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
PUERTO SÓLO PARA SERVICIO
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi­vo externo a estas tomas.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Modelos de televisores de LCD : 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
H/P
R
AUDIO
HDMI
IN 3
11
10
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
1
ON
OFF
1
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
(RGB)
ON
OFF
2
12
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
11
5
13
10
(Sólo 26LU50**)
(Sólo 19/22LU40**)
(Sólo 19/22/26LU50**)
12
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70
**
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El volta­je se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un
cable DVI a HDMI.
Entrada S-Video
Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi­vo externo a estas tomas.
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de con­trol a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconec­tor desde un dispositivo externo a estas tomas.
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna­cional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
5
6
(RGB)
1
5 764
10 118 9
12
2
3
13
PREPARATIVOS
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente con­tinua.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi­tal.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro­conector desde un dispositivo externo a estas tomas.
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna­cional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispos­itivo externo a estas tomas.
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
13
Modelos de televisores de LCD :
32/37/42/47LH40**,
32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
AV IN 3AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI HDMI
IN 3IN 3
H/PH/P
11
10
5
12
13
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 4
H/P
11
10
5
12
13
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
H/P
(RGB)
2
4
3
95 6 7 8
HDMI / DVI IN
2
3
1(DVI)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
(Sólo 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49**)
5
(Sólo 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49**)
14
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente con­tinua.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi­tal.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro­conector desde un dispositivo externo a estas tomas.
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna­cional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi­vo externo a estas tomas.
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
PUERTO SÓLO PARA SERVICIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Modelos de televisores de LCD : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30
**
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
10
5
11
12
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 2
H/P
10
5
11
12
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 2
1
ANTENNA IN
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
(RGB)
2
13
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
2
1
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
HDMI
(Sólo 32/37/42/47LH30**)
5
(Sólo 32/37/42/47LH30**)
(Sólo 26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LG21**
)
HDMI
IN 2
H/P
10
5
12
(Sólo 32/37/42LF25**)
15
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD : 19/22LH20
**
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente con­tinua.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecta el audio de un PC o de un televisor digi­tal.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro­conector desde un dispositivo externo a estas tomas.
Entrada HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
Entrada RGB IN
Conecta la salida de un PC.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
Entrada de antena
Conecte la antenna o el cable a esta conexión.
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación interna­cional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).
Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los países.)
PUERTO SÓLO PARA SERVICIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
H/P
10
11
1
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
RGB IN (PC)
(RGB)
2
12
4
3
95 6 7 8
16
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE

1
3
4
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
2
Monte las partes del cuerpo de la base con la base de soporte de la TV.
Proceda a la instalación del televisor según se indica.
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la parte trasera del televisor.
32LH70
**
Cuerpo del soporte
Base de soporte
42LH70
**
Sólo 32/37/42/47LH70
**
47LH70**37LH70
**
Cuerpo del
soporte
Base de soporte
32/37LH70
**
M4x20
M4x20
M4x16
M4x20
1
2
3
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Proceda a la instalación del televisor según se indica.
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la parte trasera del televisor.
Sólo 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
M4x20
42/47LH70
**
M4x16
La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el pro­ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
17
PREPARATIVOS
1
2
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Fije los 2 o 3 tornillos con seguridad usando los orificios.
Sólo 19/22/26LU50
**
1
2
Proceda a la instalación del televisor según se indica.
Sólo 19/22LH20
**
Base de la cubierta
(Sólo 26LU50**)
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Sólo 50PS70**/50PS80
**
1
2
3
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Proceda a la instalación del televisor según se indica.
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la parte trasera del televisor.
Al montar la base, asegúrese de distin­guir y montar correc­tamente las partes delantera y trasera de la base.
PARTE FRONTAL
18
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
1
3
4
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
2
Coloque las piezas del soporte sobre la base de apoyo del televisor.
Proceda a la instalación del televisor según se indica.
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la parte trasera del televisor.
Cuerpo del soporte
Base de la cubierta
Sólo 32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21**
1
3
4
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
2
Fije los 3 tornillos con seguridad usando los ori­ficios de la base de cubierta.
Monte las partes del Cuerpo posterior de la base con la TV.
Monte las partes del tapón con el cuerpo pos­terior de la base de la TV.
Sólo 19/22LU40
**
Cuerpo posterior de la base
Base de la cubierta
Cuerpo posterior de la base
Tapón
19
PREPARATIVOS
2
Afloje los tornillos y a continuación separe la base de la TV.
3
Afloje los tornillos de la TV. Desmonte la base de cubierta de la TV.
4
Desmonte el cuerpo del soporte de la TV.
Cuerpo del soporte
1
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
Base de la cubierta
(Sólo 26LU50**)
Sólo 19/22/26LU50
**
(Sólo 26LU50**)

DESMONTAJE DEL PIE

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
1
3
4
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
2
Desmonte el tapón de la TV. Apriete en la dirección de la flecha para
desmontar el tapón.
Afloje los tornillos y a continuación separe el Cuerpo posterior de la base de la TV.
Afloje los tornillos y a continuación separe la Base de la cubierta de la TV.
Tapón
Sólo
19/22LU40
**
Cuerpo posterior de la base
Base de la cubierta
5
Afloje los tornillos y a continuación separe el Cuerpo de la base de la TV.
Cuerpo del
soporte
20
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS

SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON

Esta función no está disponible en todos los modelos.
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
La TV está equipada con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo. Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, véase la guía del usuario suministrada con el sis­tema de seguridad Kensington.
Para más información, acuda a
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, la página en Internet de la empresa Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de coste elevado como ordenadores portátiles y proyectores LCD.
NOTA
- El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional. NOTA
a. Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño «parpadeo» cuando se encienda.
Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV.
b. En la pantalla podrían observarse algunos puntos extraños
durante algunos minutos, similares a
pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla. c. Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los dedos en
ella durante un tiempo prolongado.
Si hace eso podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.

POSITIONING YOUR DISPLAY

(Sólo 19/22LH20**)
RRaannggoo ddee iinncclliinnaacciióónn
12
0
3
0

ACOPLAR EL TV A UNA MESA

(Sólo 26LU50**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42LH30**, 32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**, 32/37/42LH50**, 32/37LH70**)
La imagen visualizada puede diferir de su televisor. El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornil­lo incluido.
1 tornillo
(suministradas como piezas del producto)
Mesa
Soporte
ADVERTENCIA
!
GG
Para evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo/pared con­forme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa direc­ta de lesiones.
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas

INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO

Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared.
El aspecto de las imágenes incluidas en este manual puede diferir ligeramente de la apariencia real del televisor.
Ajuste la posición del panel de varias maneras para obten­er una mayor comodidad.
NOTA
!
G
El modelo siguiente es un modelo de tipo de base fija sin las características de Inclinación y Giro por lo que una presión excesiva podría dañar el conjunto.
-
19/22/26LU50**, 19/22LU40
**
21
PREPARATIVOS
CONSEJO DE INSTA­LACIÓN CUIDADOSA
A
Debe comprar por separado los componentes nece­sarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared.
A
Coloque el televisor cerca de la pared para evitar que se pueda caer en caso de empujarlo.
A
Las siguientes instrucciones permiten una insta­lación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo. Esto evitará que el televisor se caiga y ocasione daños. Además evitará daños en el televisor. Asegúrese de que los niños no se suban cerca del televisor, ni se cuelguen de éste.
NOTA
!
G
Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.
G
Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.
G
Para usar el producto de manera segura con-
firme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.
3
1
2
Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la imagen.
(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos, proceda a su ajuste).
* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.
Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que está montada en la pared.
wall.
3
Use una cuerda resistente para atar el producto y alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el produc­to.
2
1
2
1

SOPORTE GIRATORIO

(Excepto
19/22LH20**, 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izquierda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.
Sujete el control con los dedos y tire de él.

PARA UTILIZAR LA CUBIERTA TRASERA DEL SOPORTE

(Sólo 37/42/47LH70**)
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Instale la cubierta trasera del soporte como se muestra.
CUBIERTA POSTERIOR
DE LA BASE
22
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES

Modelos de televisores de LCD : 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
Modelos de televisores de LCD :
32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**
Conecte los cables correcta­mente.
Para conectar un equipo adi­ciona, consulte el apartado "Configuración de equipo exter­no".
1
Abra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE CABLES como se indica.
2
Clip para la sujeción del cable
Vuelva a cerrar el
CCLLIIPP DDEELL AADDMMIINN--
IISSTTRRAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
como se ilustra.
3
Modelos de televisores de LCD : 19/22LH20
**
Conecte los cables correcta­mente.
Para conectar un equipo adi­ciona, consulte el apartado "Configuración de equipo exter­no".
1
Coloque el
CCLLIIPP PPAARRAA LLAA SSUUJJEECCCCIIÓÓNN DDEELL
CC AABB LLEE
según se indica.
2
Clip para la sujeción del cable
Vuelva a cerrar el
CCLLIIPP DDEELL AADDMMIINN--
IISSTTRRAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
como se ilustra.
3
Sujete el CLIP DE FIJACIÓN DEL CABLE con ambas manos y tire de él hacia atrás.
NOTA
!
GG
No tire del
OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
para
mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños per­sonales o romperse.
CCoommoo eexxttrraaeerr eell oorrggaanniizzaaddoorr ddee CCaabblleess
(Modelos de televisores de LCD :
19/22LH20**)
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Tras conectar los cables según sea necesario, instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se muestra y pase todos los cables.
23
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70
**
Conecte los cables correctamente. Para conectar un equipo adiciona, consulte el
apartado "Configuración de equipo externo".
1
2
Alinee el orificio con la pestaña en el ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE CABLES.
Gire la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE CABLES como se indica.
Nota: una fuerza excesiva puede causar daños en el producto al usar la abrazadera de sujeción de cables.
Tras conectar los cables según sea necesario, instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se muestra y pase todos los cables.
Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".
1
Coloque el
CCLLIIPP PPAARRAA LLAA SSUUJJEECCCCIIÓÓNN DDEELL
CC AABB LLEE
según se indica.
2
Modelos de televiosres de plasma
Clip para la sujeción del cable
Sujete el CLIP con ambas manos y tire de él hacia arriba.
Cómo retirar el clip para la sujeción del cable
NOTA
!
GG
No tire del
OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
para mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.
Pinza sujetacables
Clip para la sujeción del cable
Fijación del cable de alimentación
(Sólo 32/37/42/47LH70**)
SOPORTE DE PROTECCIÓN
Perno
Fije el cable de alimentación con el soporte de protección y el tornillo tal y como se muestra.
Ayudará a evitar que el cable de alimentación se desenchufe accidentalmente.
1
24
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS

NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO

(Excepto
19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
)
Modelos de televisores de plasma
Cubierta de protección
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(PROTECTION COVER) en el televisor hasta que escuche un clic.
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
Modelos de televisores de LCD
Tras retirar el papel de protección de la cubierta de protección, péguela a la TV como se muestra.
Cubierta de protección
Sólo 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
Inserte la CUBIERTA DE PRO­TECCIÓN(PROTECTION COVER) en el televisor hasta que escuche un clic.
Sólo 32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21**
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(PROTEC­TION COVER) en el televisor hasta que escuche un clic.
Sólo 32/37/42/47LH70
**
Cubierta de protección
Cubierta de protección
Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la parte trasera del televisor.
5
Sólo 19/22LH20
**
1
3
4
Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
2
Afloje los tornillos de la TV.
Desmonte la base de la TV.
Inserte la cubierta de protección en la TV.
Cubierta de protección
25
PREPARATIVOS
A
Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc.
A
El televisor está diseñado para un montaje vertical.
Fuente de
alimentación
Interruptor de
cortocircuito
CONEXIÓN A TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un interruptor independiente. No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono, de luz o a tuberías de gas.
MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
A
Recomendamos usar el soporte de pared de la marca LG para fijar la TV a la pared.
A
Recomendamos comprar un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA.
A
LG recomienda que el soporte de pared sea instalado por un profesional cualificado.
A
Primero debe conectar el cable de extensión USB en el terminal USB IN y, a continuación, colgarlo en la pared.
(Sólo 32/37/42/47LH70
*
*
)
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
NOTA
!
G Debe montar el soporte en una pared sólida y perpendic-
ular al suelo.
G Si desea instalarlo en el techo o en una pared inclinada,
deberá usar un tipo especial de soporte.
G La superficie en la que se va a montar el soporte de pared
debe ser suficientemente fuerte para aguantar el peso de la TV; por ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos.
G El tipo y longitud de tornillo de instalación depende del
soporte de pared que se use. Para obtener más informa­ción, consulte las instrucciones incluidas en el soporte.
G LG no es responsable de ningún accidente o daño a la
propiedad o la TV debido a una instalación incorrecta:
- Si se usa un soporte de pared que no cumpla con el estándar VESA.
- Un apretado incorrecto de los tornillos a la superficie podría hacer que la TV se cayera y causara daños person­ales.
- Si no se siguen las recomendaciones sobre el método de instalación.
AA
BB
Modelo
VESA
(A *B)
Estándar
Tornillo
Cantidad
19/22LU40** 19/22LU50**
26LU50**
32LF25**
37/42LF25**
32LG21** 37/42LG21** 19/22LH20** 26/32LH20**
37/42LH20**
32LH30**
37/42LH30**
47LH30**
32LH40**
37/42/47LH40**
32LH49**
37/42/47LH49**
32LH50**
37/42/47LH50**
32LH70**
37/42/47LH70**
50PS70**
60PS70**
50PS80**
60PS80**
100 * 10 0
100 * 10 0 200 * 10 0 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200
100 * 10 0 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 400 * 400 600
*
400
4
00 * 400
600 * 400
M4 M4 M4 M4 M6 M4 M6 M4 M4 M6 M4 M6 M6 M4 M6 M4 M6 M4 M6 M4 M6 M6 M8 M6 M8
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
26
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
UHF
VHF
Introduzca el enchufe firmemente en la toma de corriente.
USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación. Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe, mejor será el resultado.
CONEXIÓN DE LA ANTENA
Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena.
La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.
Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de
conectar todo el equipo.
Viviendas/apartamentos multifamiliares (Conectar a una toma de pared de antena)
Viviendas/casas unifamiliares (Conectar a una toma de pared para la antena exterior)
Antena exterior (VHF, UHF)
Toma de pared de antena
Cable coaxial de radiofre­cuencia (75 ohmios)
Antena
Amplificador de señal
En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de señal en la antena, tal como se muestra a la derecha.
Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.
27

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD

Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.
Esta sección acerca de la INSTALACIÓN DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para los modelos de TV de plasma.
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
1
2
Señal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
O
O
O
O
(
Sólo
50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Si realiza la conexión con un cable Component
Este televisor puede recibir señales digitales de radiofrecuencia (RF) o por cable, sin necesidad de ningún decodificador digital externo. No obstante, si recibe señales digitales procedentes de un decodificador digital o de otro dispositivo digital externo, consulte el diagrama que se muestra a continuación.
Conecte las salidas de vídeo (Y, P
B
, PR) de la caja receptora dig-
ital a la toma de entrada de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
de la
unidad. Siga el código de colores de las tomas.
Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada
CCoommpp oonneenntt
utilizan-
do el botón
II NNPPUUTT
del mando a distancia.
2
3
4
1
GG
Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM
Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entra­da de
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
(Excepto 19/22LH20**)
,,
HHDDMMII IINN 33
(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**) o
HHDDMMII IINN 44
(Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**,
32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**) de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada
HHDDMMII11, HHDDMMII22
(Excepto
19/22LH20**),
HHDDMMII33
(Excepto 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25**, 32/37/42LG21**) o
HHDDMMII44
(Sólo 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50**, 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**
)
utilizando el botón
IINNPPUUTT
del
mando a distancia.
28
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un cable HDMI
1
Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI
1
2
2
3
1
Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
de la unidad.
Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada
HH DDMMII 11
utilizando el
botón
II NN PPUUTT
del mando a distancia.
2
3
4
1
GG
Compruebe que la versión del cable HDMI es 1.3 o superior. Si los cables HDMI no admiten HDMI versión 1.3, puede hacer
que la pantalla parpadee o no muestre ninguna imagen. Utilice los cables más recientes que admitan, por lo menos, la ver-
sión HDMI 1.3.
NOTA
!
Loading...
+ 132 hidden pages