Lg 19LU40, 32LH50, 37LH50, 42LH50, 60PS70 User Manual [de]

...
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
PLASMA TV-MODELLE
5500PPSS7700
****
6600PPSS7700**** 5500PPSS8800
****
6600PPSS8800****
LCD TV
PLASMA TV
DEUTSCH
LCD TV-MODELLE
1199LLUU4400**** 2222LLUU4400**** 1199LLUU5500**** 2222LLUU5500**** 2266LLUU5500**** 1199LLHH2200**** 2222LLHH2200**** 2266LLHH2200**** 3322LLHH2200
****
3377LLHH2200
****
4422LLHH2200
****
3322LLHH3300
****
3377LLHH3300
****
4422LLHH3300
****
4477LLHH3300
****
3322LLHH4400
****
3377LLHH4400
****
4422LLHH4400
****
4477LLHH4400
****
3322LLHH5500
****
3377LLHH5500
****
4422LLHH5500
****
4477LLHH5500
****
3322LLHH7700
****
3377LLHH7700
****
4422LLHH7700
****
4477LLHH7700
****
3322LLFF2255
****
3377LLFF2255
****
4422LLFF2255
****
3322LLHH4499
****
3377LLHH4499
****
4422LLHH4499
****
4477LLHH4499
****
Halterung zur Wandmontage (separat erhältlich)
(19/22LU50
**
/19/22LU40
**
/19/22LH20**)
RW120
(26LU50**/32LF25
**
/26/32LH20**/32LH30
**
/32LH40**/32LH49
**
/32LH50**/32LH70**)
RW230
(32/37/42LF25
**
32/37/42LH20
**
/32/37/42/47LH30
**
/32/37/42/47LH40
**
/32/37/42/47LH49
**
/32/37/42/47LH50
**
/32/37/42/47LH70**)
AW-47LG30M
(50PS70**/50PS80**)
AW-50PG60MS
(60PS70**/60PS80**)
AW-60PG60MS
1

ZUBEHÖR

ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Handbuch des Eigentümers Batterien
Fernbedienung
Stromkabel
PPoolliieerrtt uucc hh
Polieren Sie den
Bildschirm mit dem
Tuch.
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.
* Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechen­den Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
oder
AV MODE
V MODE
ENERGY
ENERGY SA
SAVING
VING
RETURN / EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
i
M
UTEMUTE
POWERPOWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
MARK
FAV
Schutzblende
(
Siehe S.
24 )
PLASMA TV-MODELLE
LL CC DD TT VV -- MMOO DD EE LL LL EE
Kabelhalterung
(Nur 32/37/42/47LH70**)
(Siehe S.23)
Rückseitige
Ständerabdeckung
(Nur 37/42/47LH70**)
(Siehe S.21)
Kabelhalter
(Siehe S
.23)
Schrauben für Fuß
(
Nur
50PS70
*
*
,
50PS80
*
*
)
(Siehe S
.18)
x 4
x 2
Kabelhalterung
(Siehe S.23)
(Nur 47LH70**)
x 7
Schutzblende
(
Außer
19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
(Siehe S.24)
oder
Kabelhalter
(Nur 19/22LU40**,
19/22/26LU50**)
(Siehe S.22)
Kabelhalterung
(Nur 19/22LH20
*
*
)
(Siehe S.22)
(Nur
32/37/42LF25**,
26/32/37/42LH20**,
32/37/42/47LH30
***
,
32/37/42/47LH40
***
,
32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**)
(Siehe S.20)
1-Schraube
(Nur
26LU50**, 32/37/42LF25**,
26/32/37/42LH20**,
32/37/42LH30**,
32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**,
32/37/42LH50**, 32/37LH70
**
)
x 4
x 8
Schrauben für Fuß
(Siehe S.
17 ~19
)
(Nur 32LH70**)
M4x20
M4x16
(Nur 42LH70**)
x 3
M4x20
M4x16
x 4
(Nur 19/22LU40**,
19/22LU50**)
(Nur
26LU50**)
x 2 x 3
oder
Sicherungshalterung und
Schraube für Netzkabel
(Nur 32/37/42/47LH70
*
*
)
(Siehe S.23)
x 8
M4x20
(Nur 37LH70**)
Ferritkern
(
Dieses Teil ist bei keinem der
Modelle im Lieferumfang
enthalten.
)
USB-Verlängerungskabel
(Nur 32/37/42/47LH70
*
*
)
Verwenden Sie ausschließlich das mit-
gelieferte USB-Verlängerungskabel, das speziell für Slim-Fit-Anschlüsse
geeignet ist.
(
Nur
32/37/42
LF25**)
x 4
Transparenter Gummistandfuß
(Falls der transparente Gummistandfuß am unteren Teil des Ständers verloren geht, kann
der Ersatz-Gummistandfuß ver-
wendet werden.)
x 4

INHALT

2
INHALT
ZZUUBBEEHHÖÖRR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
. . . . . . . . . . 11
GRUNDANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entfernen des Ständers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH
. . . . . . . .20
Aufstellen mit einem Tischstandfuß . . . . . . . . . . 20
Ausrichtung des Displays
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kensington-Sicherheitssystem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Hinweise zur korrekten Montage
. . . . . . . . . . . . . . 21
SCHWENKBARER STANDFUSS . . . . . . . . . . . . . . .21
Verwendung der rückseitigen Ständerabdeckung . . . . . .21
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
. . . . 22
FALLS KEIN TISCH-STANDFUSS VERWENDET WIRD
. . . .24
Wandmontage: Horizontale Lage . . . . . . . . . . . . . 25
ANTENNENANSCHLUSS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . . . 27
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS . . . . . . . . . . . 29
VIDEOREKORDER-SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . . . . 34
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
. . . 35
KOPFHÖREREINSTELLUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . 35
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN . . . . . . . . 36
EINRICHTUNG DES USB-EINGANGS
. . . . . . . . . . . . 37
PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . .
42
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . 46
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS . . . . . . . . 50
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
SCHNELLMENÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
. . . . 52
Automatische Programmierung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) . . 55
Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS)
. . . 56
Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Verstärker (IM DIGITALMODUS) . . . . . . . . . . . . . . .60
Software-Aktualisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
DIAGNOSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION CI-INFORMATIONEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
SENDERLISTE AUFRUFEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Lieblingsprogramm einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
LISTE DER EINGÄNGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
NAME EINGANG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
KURZANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
AV Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung (Initialisieren)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
VERWENDUNG VON BLUETOOTH
Hinweise für den Einsatz von Bluetooth . . . . . . . . 74
EINSTELLUNGEN FÜR BLUETOOTH . . . . . . . . . . 75
TV PIN VERGEBEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
BLUETOOTH-HEADSET
- Verbindung eines neuen Bluetooth-Headsets . .77
- Verbindung eines bereits registrierten
Bluetooth-Headsets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
-
Bluetooth-Headset während der Verwendung
trennen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
- Verbindungsanfrage eines Bluetooth-Headsets
an das Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
EINGETRAGENE BLUETOOTH-GERÄTE VERWALTEN
. . 79
EIGENE BLUETOOTH-INFORMATIONEN . . . . . .80
FOTOS EINES EXTERNEN BLUETOOTH-GERÄTES EMPFANGEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Musik vom externen Bluetooth-Gerät hören
. . . .
81
VERWENDUNG EINES USB-GERÄTES
Anschluss des USB-Gerätes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fotoliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Musikliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Filmliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
DivX-Registrierungscode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Deaktivierung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
INHALT
3
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Wählt ein Programm aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus Jetzt/Gleich 96 Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
. . .97 Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus . . 97 Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten Beschreibung.
98
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
. . . 98
Tastenfunktionen während der Programmierung
. . . . 98
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . . . . . 99
Bildassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Energie sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option Benutzer unter Bildmodus . . . . . . . . . 104
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE . . . . . . . . 105
Experten-Bildeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
BILD ZURÜCKSETZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
BETRIEBSANZEIGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Image Sticking Minimization(ISM) Methode . . . . 111
Demo-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Einstellung des Anzeigemodus . . . . . . . . . . . . . . .113
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . . . 114
Klare Stimme II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -ON-
MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
TONEINSTELLUNG - OPTION BENUTZER . . . . .117
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS . . . .119
AUSWAHL VON DIGITALER AUDIOAUSGANG . .120
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN . . . . . . .121
Audio-Beschreibung
(NUR IM DIGITALMODUS)
. .122
I/II
- Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus) . . . . 123
- NICAM-Empfang (nur im Analogmodus) . . . . . . . 12
4
- Tonwiedergabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . 124
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl . . . . . . . 125
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
. . . 126
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
. . . 128
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
. . . 129
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
. . . 130
KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
KINDERSICHERUNG
(NUR IM DIGITALMODUS)
.132
ZUSATZGERÄTE SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten................................................ 135
SIMPLE-Text ................................................................ 135
TOP-Text....................................................................... 135
FASTEXT-Modus........................................................ 136
Spezielle Videotext-Funktionen.............................. 136
DIGITALER TELETEXT
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
.... 137
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST ...................... 137
ANHANG
FEHLERBEHEBUNG.................................................. 138
INSTANDHALTUNG ................................................ 140
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN ............................... 141
IR-Code........................................................................ 150
Anschluss eines externen Steuergeräts............... 152
4

VORBEREITUNG

VORBEREITUNG

FRONTKONSOLE

Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
PLASMA TV-MODELLE
G
Falls der Fernseher nicht mit der Fernbedienung eingeschaltet werden kann, betätigen Sie den Haupt­Netzschalter am Fernsehgerät. (Falls der Fernseher über den Haupt-Netzschalter ausgeschaltet wurde, kann das Gerät nicht über die Fernbedienung eingeschaltet werden.)
G
Niemals auf den Glas-Standfuß treten oder den Standfuß anstoßen.
G
Der Fuß könnte zerbrechen und Verletzungen durch Glasscherben verursachen, und der Fernseher könnte herunterfallen.
G
Den Fernseher nicht über den Boden ziehen. Ansonsten könnte der Untergrund Schaden nehmen.
VORSICHT
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME (Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER (Einschalten)
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
Bei eingeschaltetem Fernseher leuchtet die LED-Anzeige nicht.
50/60PS70
**
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
Sensor für die Fernbedienung
5
VORBEREITUNG
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME (Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER (Einschalten)
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
Bei eingeschaltetem Fernseher leuchtet die LED-Anzeige nicht.
50/60PS80
**
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
Sensor für die Fernbedienung
6
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE
: 32/37/42/47LH70
**
P
P
OK
MENU
INPUT
P
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME(Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
POWER(Einschalten)(Sensortaste)
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
Leuchtet bei eingeschaltetem Fernseher weiß. Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im
Einstellungsmenü eingestellt werden.
Bewegte LED-Anzeige
Sensor für die Fernbedienung
Haupt-Netzschalter
7
VORBEREITUNG
(Nur 32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**)
INPUT MENUPOK
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME (Lautstärke)
(Nur 19/22/26LH20**)
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME(Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER (Einschalten)
OK
INPUT
POWER
(Einsch alten)
MENU
Haupt-Netzschalter
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
ON
OFF
LCD TV-MODELLE : 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30
**
8
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME (Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER (Einschalten)
Sensor für die Fernbedienung Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
OFF ON
Haupt-Netzschalter
9
VORBEREITUNG
INPUT
MENU POK
VOLUME (Lautstärke)
MENU (Menü)
OK
INPUT
POWER
(Einschalten)
LCD TV-MODELLE : 19/22LU40
**
INPUT
MENU POK
19/22LU40
MENU
INPUT
P
OK
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet bei eingeschaltetem Fernseher weiß.
Haupt-Netzschalter
ON
OFF
PROGRAMME (Einschalten)
LCD TV-MODELLE : 32/37/42LF25
**
POWER(Einschalten)
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
P
MENU
INPUT
OK
+
-
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME (Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
10
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME (Einschalten)
VOLUME (Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER (Einschalten)
INPUT
MENU
OK
P
(Nur 19/22LU50**)
(Nur 26LU50**)
LCD TV-MODELLE : 19/22/26LU50
**
VOLUME (Lautstärke)
POWER
(Einschalten)
INPUT
MENU (Menü)
OK
PROGRAMME (Einschalten)
P
Haupt­Netzscha lter
H/P
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
P
Sensor für die Fernbedienung,
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet bei eingeschaltetem Fernseher weiß.
11
VORBEREITUNG

INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE

A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
RGB IN-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCC MMCCIIAA--KKAARRTTEENNSS TT EE CCKK PP LL AA TT ZZ
.
(Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
1
5
6
2
3 4 5
6
7 8
9
PLASMA TV-MODELLE
10
11
2
12
12
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 32/37/42/47LH70
**
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
RGB IN -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
This port is used for Service or Hotel mode.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am Kopfhöreranschluss an.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCCMMCCII AA-- KKAARRTTEENNSSTTEECCKKPPLLAATTZZ.. (
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang
enthalten.
)
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
5
6
(RGB)
1
5 764
10 118 9
12
2
3
13
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI/DVI IN-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB IN -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCC MMCCIIAA--KKAARRTTEENNSS TT EE CCKK PP LL AA TT ZZ
.
(
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang
enthalten.
)
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am Kopfhöreranschluss an.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
13
AV IN 3AV IN 3
L/L/ MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI HDMI
IN 3IN 3
H/PH/P
11
10
5
12
13
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 4
H/P
11
10
5
12
13
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
H/P
(RGB)
243
95 6 7 8
HDMI / DVI IN
2
3
1(DVI)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
Nur 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49
**
5
(Nur 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49**)
14
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB IN -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCCMMCCIIAA--KKAARRTTEENNSSTTEECCKKPPLLAATTZZ
.
(
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang
enthalten.)
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am Kopfhöreranschluss an.
WARTUNGSANSCHLUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LCD TV-MODELLE : 32/37/42LF25**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30
**
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
10
5
11
12
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 2
H/P
10
5
11
12
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 2
1
ANTENNA IN
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
(RGB)
2
13
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
2
1
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
HDMI
(Nur 32/37/42/47LH30**)
5
(Nur 32/37/42/47LH30**)
(Nur 26/32/37/42LH20**)
HDMI
IN 2
H/P
10
5
12
(Nur 32/37/42LF25**)
15
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 19/22LH20
**
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB IN-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am Kopfhöreranschluss an.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCC MMCCIIAA--KKAARRTTEENNSS TT EE CCKK PP LL AA TT ZZ
.
(
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im
Lieferumfang enthalten.
)
WARTUNGSANSCHLUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
H/P
10
11
1
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
RGB IN (PC)
(RGB)
2
12
4
3
95 6 7 8
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes. Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI/DVI IN-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am Kopfhöreranschluss an.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den
PPCC MMCCIIAA--KKAARRTTEENNSS TT EE CCKK PP LL AA TT ZZ
.
(
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im
Lieferumfang enthalten.
)
WARTUNGSANSCHLUSS
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
16
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
H/P
R
AUDIO
HDMI
IN 3
11
10
1
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
(RGB)
ON
OFF
2
12
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
11
5
13
10
(
Nur
26LU50**)
17
VORBEREITUNG

GRUNDANSCHLUSS

1
3
4
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie die Teile der Standfußverbindung mit dem Standfußsockel des Fernsehers.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff­nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
32LH70
**
Standkörper
Standfußsockel
42LH70
**
Nur 32/37/42/47LH70
**
47LH70**37LH70
**
Standkörper
Standfußsockel
32/37LH70
**
M4x20
M4x20
M4x16
M4x20
1
2
3
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff­nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
Nur 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
M4x20
42/47LH70
**
M4x16
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen. Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
18
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
1
2
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Befestigen Sie zwei oder drei Schrauben fest an den Schraublöchern auf der Rückseite des Fernsehers.
Nur 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Nur 19/22LH20
**
Bodenblende
(Nur 26LU50**)
Nur 50PS70**/50PS80
**
1
2
3
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff­nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
Achten Sie bei der Montage des Standfußes auf die korrekte Ausrichtung der Vorder- und Rückseite des Standfußes.
VORN
19
VORBEREITUNG
2
Lösen Sie die Schrauben und nehmen Sie den Ständer vom Fernsehgerät ab.
3
Lösen Sie die Schrauben am Fernsehgerät. Nehmen Sie den Standfuß vom Fernsehgerät ab.
4
Nehmen Sie die Standfußverbindung vom Fernsehgerät ab.
Standkörper

ENTFERNEN DES STÄNDERS

Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Bodenblende
(Nur 26LU50**)
Nur 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
1
3
4
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie die Standfußverbindung am Fernsehgerät.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff­nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
Standkörper
Bodenblende
Nur
32/37/42LF25
**
(Nur 26LU50**)
20
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG

KENSINGTON-SICHERHEITSSYSTEM

Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
- Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein Kensington Security System-Anschluss angebracht.
Schließen Sie das Kensington Security System-Kabel wie
unten abgebildet an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und Verwendung des Kensington Security Systems finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit dem Kensington Security System ausgeliefert wurde. Weitere Informationen erhalten Sie unter
hhtttt pp:://// wwwwww..kkee nn ss--
iinn gg ttoonn .. ccoomm
, der Website der Firma Kensington. Kensington vertreibt Sicherheitssysteme für hochpreisige elektronische Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
HHiinnwweeiiss ::
- Das Kensington Security System ist optionales Zubehör. HHiinnwweeiiss ::
a. Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten
zu einem kurzen Flimmern kommen.
Das ist normal und es liegt keine Störung des Geräts vor.
b. Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler sichtbar sein, die als
winzige rote, grüne oder blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die Monitorleistung.
c. Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu berühren oder mit den
Fingern längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken. Dadurch kann es zu temporären Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.

AUSRICHTUNG DES DISPLAYS

(Nur 19/22LH20**)
Diese Darstellung kann leicht von dem Aussehen Ihres Gerätes abweichen.
Der Bildschirm kann für maximalen Komfort auf unterschiedliche Arten verstellt werden.
• Neigewinkel
12
0
3
0

MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH

(Nur 26LU50**, 32/37/42LF25**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42LH30**, 32/37/42LH40**, 32/37/42LH49**, 32/37/42LH50**, 32/37LH70**)
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen. Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hin­ten zu vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
1-Schraube
(im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
Tisch
Standfuß
ACHTUNG
!
G
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest am Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der Fernseher herunterfallen und Verletzungen verursachen.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß

Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
HINWEIS
!
G
Beim folgenden Modell handelt es sich um ein Modell mit festem Ständer, so dass der Bildschirm nicht geneigt oder geschwenkt werden kann. Das Gerät kann daher bei übermäßigem Kraftaufwand beschädigt werden.
-
19/22/26LU50**, 19/22LU40
**
21
VORBEREITUNG

HINWEISE ZUR KORREKTEN MONTAGE

Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und festen Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren
Montage des Fernsehers an der Wand und können ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
3
1
2
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV­Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festen Seil fest. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
2
1
2
1

SCHWENKBARER STANDFUSS

(Außer
19/22LH20**, 19/22LU40**, 19/22/26LU50**)
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht werden.
Halten Sie die Verriegelung fest und ziehen Sie.
VERWENDUNG DER RÜCKSEITI­GEN STÄNDERABDECKUNG
(Nur 37/42/47LH70**)
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Befestigen Sie die
rrüücckksseeiittiiggee SSttäännddeerraabbddeecckkuunngg
wie in der
Abbildung gezeigt.
RÜCKSEITIGE
STÄNDERABDECKUNG
22
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG

HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG

LCD TV-MODELLE : 19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
Binden Sie die Kabel nach den entsprechenden Anschlüssen mit dem
KKAABBEELLHHAALLTTEE RR
zusammen,
wie in der Abbildung gezeigt.
LCD TV-MODELLE : 32/37/42LF25**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**,
32/37/42/47LH50**
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiter­er Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
Öffnen Sie die KABELHALTERUNG wie gezeigt.
2
Kabelhalterung
Befestigen Sie die
KKAABBEELLHHAALLTTEERR UUNNGG
, wie in
der Abbildung gezeigt.
3
LCD TV-MODELLE :
19/22LH20
**
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiter­er Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
Befestigen Sie die
KKAABBEELLHHAALLTTEERRUUNNGG
wie in der
Abbildung gezeigt.
2
Kabelhalterung
Befestigen Sie die
KKAABBEELLHHAALLTTEERR UUNNGG
, wie in
der Abbildung gezeigt.
3
Halten Sie die
KKAABBEELL HHAALL--
TTEERR UUNNGG
mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach hinten.
HINWEIS
!
GG
Das Fernsehgerät niemals an der
KKAABBEELL HHAALL--
TTEERRUUNNGG
anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
Kabelhalterung entfernen
(LCD TV-MODELLE : 19/22LH20**)
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
23
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 32/37/42/47LH70
**
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an. Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte find-
en Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
2
Richten Sie die Öffnung mit dem Stift an der
KKAABBEELLHHAALLTTEERR UUNNGG
aus.
Drehen Sie die
KKAABBEELLHHAALLTTEERRUUNNGG
wie gezeigt nach oben.
Hinweis: Durch einen übermäßigen Kraftaufwand beim Anbringen der Kabelhalterung kann das Gerät beschädigt werden.
Binden Sie die Kabel nach den entsprechenden Anschlüssen mit dem
KKAABBEELLHHAALLTTEE RR
zusam-
men, wie in der Abbildung gezeigt. Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden
Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
Befestigen Sie die
KKAABBEELLHHAALLTTEERRUUNNGG
wie in der
Abbildung gezeigt.
2
PLASMA TV-MODELLE
Kabelhalterung
Halten Sie die
KKAABBEE LLHHAALLTTEERR UU NNGG
mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach oben.
Kabelhalterung entfernen
HINWEIS
!
GG
Das Fernsehgerät niemals an der
KKAABBEELLHHAALLTTEERR UUNNGG
anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
KABELHALTER
Kabelhalterung
Befestigen des Netzkabels
(Nur 32/37/42/47LH70**)
SICHERUNGSHALTERUNG
Schra
ube
Das Netzkabel kann mit Hilfe der Sicherungshalterung und der Schraube wie gezeigt befestigt werden. Auf diese Weise wird ein versehentliches Abziehen des Netzkabels verhindert.
1
24
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Zur Wandmontage des Gerätes muss die Schutzblende verwendet werden.

FALLS KEIN TISCH-STANDFUSS VERWENDET WIRD

(
Außer
19/22LU40**, 19/22/26LU50
**
)
PLASMA TV-MODELLE
SCHUTZBLENDE
Befestigen Sie die SSCCHHUUTTZZBBLLEENNDDEE
am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
LCD TV-MODELLE
Ziehen Sie den Schutzaufkleber von der Trägerfolie ab und bringen Sie den Aufkleber wie gezeigt am Fernseher an.
SCHUTZBLENDE
Nur 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH30**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47LH50
**
Befestigen Sie die SSCCHHUUTTZZBBLLEENNDDEE
am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
Nur 32/37/42LF25
**
Befestigen Sie die SSCCHHUUTTZZBBLLEENNDDEE am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
Nur 32/37/42/47LH70
**
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff­nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
5
Nur 19/22LH20
**
SCHUTZBLENDE
SCHUTZBLENDE
1
3
4
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Lösen Sie die Schrauben am Fernsehgerät.
Nehmen Sie den Fernseher vom Standfuß ab.
Setzen Sie die
SScchhuutt zzbblleennddee
im Fernseher ein.
SCHUTZBLENDE
25
VORBEREITUNG
A
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
A
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
Stromanschluss
Sicherungs
automat
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
WANDMONTAGE: HORIZON­TALE LAGE
A
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.
A
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß VESA-Norm.
A
LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem quali­fizierten Techniker durchgeführt wird.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
HINWEIS
!
G Die Wandmontage sollte an einer stabilen Wand und
im rechten Winkel zum Boden erfolgen.
G Zur Montage an der Decke oder geneigt an der Wand
sollte eine spezielle Wandhalterug verwendet werden.
G Die Beschaffenheit der Wand, an dem das Gerät mon-
tiert wird, muss stabil genug sein, um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen zu können; z. B. Beton, Naturstein, Ziegel oder Stahlbeton.
G Art und Länge der Montageschrauben ist abhängig
von der Art der Wandmontage. Weitere Informationen erhalten Sie in den Anleitungen der Montagehalterung.
G LG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder
Beschädigungen von Sachgegenständen oder am Fernsehgerät auf Grund einer unsachgemäßen Montage:
- Bei Verwendung einer Wandmontage, die nicht der VESA-Norm entspricht.
- Bei unsachgemäßer Montage der Schrauben an der Oberfläche, wodurch das Fernsehgerät heruntergefallen und Verletzungen verursacht wurden.
- Bei Nichtbeachtung der empfohlenen Montageanleitung.
AA
BB
Modell
VESA
(A *B)
Standard-
Schraube
Menge
19/22LU40** 19/22LU50**
26LU50**
32LF25**
37/42LF25** 19/22LH20** 26/32LH20** 37/42LH20**
32LH30**
37/42LH30**
47LH30** 32LH40**
37/42/47LH40**
32LH49**
37/42/47LH49**
32LH50**
37/42/47LH50**
32LH70**
37/42/47LH70**
50PS70** 60PS70** 50PS80** 60PS80**
100 * 10 0 100 * 10 0 200 * 10 0 200 * 10 0
200 * 200
100 * 10 0 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 200 * 10 0 200 * 200 400 * 400 600 * 400 400 * 400 600 * 400
M4 M4 M4 M4 M6 M4 M4 M6 M4 M6 M6 M4 M6 M4 M6 M4 M6 M4 M6 M6 M8 M6 M8
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
26
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG

ANTENNENANSCHLUSS

Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
Außenantenne (VHF, UHF)
Antenne nbuchse in der Wand
Koaxialkabel (75 Ohm)
Antenne
UHF
Signalve rstärker
VHF
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
In der Nähe des Netzsteckers montieren.
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS (Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische Störstrahlungen bei angeschlossenem Netzkabel. Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht wird, desto größer ist seine Wirkung.
27

EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS

Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
In diesem Abschnitt über den ANSCHLUSS VON ZUSATZGERÄTEN werden hauptsächlich Abbildungen eines Plasma-Fernsehers verwendet.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponente
O
O
O
O
(Nur 50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Mit diesem Fernsehgerät können digitale HF- sowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes emp­fangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVD­Spielers mit den Buchsen
CC OOMMPP OONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
CC OOMMPP OONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des
TV-Geräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
II NNPPUUTT
uf der Fernbedienung
Komponente als Eingangsquelle.
2
3
4
1
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
28
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
1
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
1
2
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN
22
(
Außer
19/22LH20**)
,, HHDDMMII IINN 33
(
Außer
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**
)
oder
HHDDMMII IINN 44
(Nur
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80
**
)
-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
HH DDMMII 11, HH DDMMII 22
(
Außer
19/22LH20**),
HH DDMMII 33
(
Außer
19/22LU40
**,
19/22LU50
**,
19/22/26/32/37/42LH20
**,
32/37/42LF25
**
)
oder
HH DDMMII 44
(Nur
32/37/42/47LH49
**,
32/37/42/47LH50
**,
32/37/42/47LH70
**,
50/60PS70
**,
50/60PS80
**
)
der Fernbedienung
II NNPPUU TT
als
Eingangsquelle.
2
3
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO II NN ((RRGGBB// DDVV II))
-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
HH DDMMII 11
auf der
Fernbedienung
II NNPPUU TT
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
GG
Überprüfen Sie, ob das HDMI-Kabel die Version 1.3 oder höher
besitzt.
Falls das HDMI-Kabel die HDMI Version 1.3 nicht unterstützt, könnte das Bild flimmern oder gar nicht angezeigt werden. Bitte verwenden Sie ein neues Kabel, das mindestens HDMI Version 1.3 unterstützt.
HINWEIS
!
Loading...
+ 132 hidden pages