Lg 42PG25, 50PG25, 42PG35, 50PG35, 50PG45 User Manual [es]

...

TELEVISOR

 

TELEVISOR

LCD

 

DE PLASMA

MANUAL DEL USUARIO

MODELOS DE

MODELOS DE

TELEVISORES LCD

TELEVISORES DE PLAS-

32LG35** 52LG55**

MA

37LG35** 32LG75**

42PG25**

42LG35** 37LG75**

50PG25**

32LG5*** 42LG75**

42PG35**

37LG55** 47LG75**

50PG35**

42LG55** 52LG75**

50PG45**

47LG55**

42PG65**

 

 

50PG65**

50PG75**

Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato.

Consérvelo para futuras consultas.

Registre el número de modelo y el número de serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y proporcione dicha información a su proveedor cuando necesite asistencia técnica.

ACCESORIOS

Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.

ACCESORIOS

Manual de usuario

Cable de alimentación

pilas

IN

 

PU

D/A

T

TV/RAD

P

 

 

INPUT

IO

OW

 

 

 

ER

MO

SIMPLINK

 

BRIGHT

 

V

DE

 

 

 

T

TE

 

D

 

 

XT

 

VD

 

 

RATIO

R

 

VC

 

I/II

EXIT

BACK

 

 

M

 

 

ENU

INFO i

 

 

OK

 

GUIDE

V

OL

FAV

 

 

 

 

1

 

P

 

 

 

4

 

MUTE

R

 

 

 

 

2

 

 

 

 

7

5

 

3

 

 

 

 

 

 

 

LIST

 

8

6

 

 

UPDATE

0

 

9

 

 

 

Q.

 

 

SLEEP

 

 

 

 

INDEX

 

VIEW

 

 

SUBTITLE

 

 

 

 

 

 

HO

TIME

 

 

 

 

 

LD

 

 

 

 

 

REVEAL

 

 

 

o

o

Mando a distancia

Modelos de televisores de plasma

(50PG65**, (42/50PG25**,

50PG75** sólo) 42/50PG35**, 50PG45** sólo)

Abrazadera de organización de cables

Cubierta de protección

Pinza sujetacables

Núcleo de ferrita

(42PG25**/ 42PG35**/

(Esta función no está

42PG65**: 1EA, 50PG25**/

disponible en todos los

50PG35**/ 50PG45**: 2EA)

modelos.)

Modelos de televisores de LCD

(32/37/42LG35**,

32/37/42LG55**, 32LG59**, 32LG75** sólo)

x 4 x 4

1 tornillo

pernos para montaje del pie

(Consulta la página 8)

(Consulta la página 5)

 

Paño de limpieza

Limpie la pantalla con el paño.

Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o marcas de huellas, frote suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.

No frote con fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superficie.

Uso del núcleo de ferrita (Esta función no está disponible en todos los modelos.)

El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación.

Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe, mejor será el resultado.

Introduzca el enchufe firmemente en la toma de corriente.

1

CONTENIDO

ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

CONTENIDO

INSTALACIÓN CON PIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

 

PREPARATIVOS

 

 

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL . . . . . . . . . . . . . .

. 4

 

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR . . . . . . . . . .

. 6

 

POR FAVOR, INSTALE EL PRODUCTO CON CUIDA-

 

DO PARA EVITAR QUE SE CAIGA. . . . . . . . . . . . . . 9

 

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES . . 10

 

Instalación en pie sobre escritorio . . . . . . . . . . .

12

 

Montaje en pared: Instalación horizontal . . . . . .

12

 

Conexión de la antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD . . . . . . . . . . . 14 Configuración del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Configuración del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Digital Audio Out Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Inserción de un módulo CI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V . . . . . . 23 CONFIGURACIÓN DEL PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

- Configuración de pantalla para el modo PC . . 27

Ajuste automático de programas

(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Sintonía manual de programas

(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Sintonización fina (EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . 46

Asignación nombres de emisoras

(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Edición de Programas (EN MODO ANALÓGICO) . 47 SELECCIÓN DE LA TABLA DE PROGRAMAS . . . 49 NOMBRES DE ENTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)

Encendido/apagado de EPG . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Seleccione un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Función de botones en el modo de guía NOW/NEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Función de botones en el modo de guía 8 Días

. . . 54

Función de botones en el modo de cambio de fecha

. . . 54

Función de botones del cuadro de descripción

ampliada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 55

Función de botones en el modo de configu ración de grabación/recordatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Función de botones en el modo de lista de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

CONTROL DE RECEPCIÓN DE

TV/PROGRAMAS

Funciones de las teclas del mando a distancia . . . . . . 31 Encendido del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Selección de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA . . . 35

Ajuste automático de programas

(EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Sintonía manual de programas

(EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Edición de Programas (EN MODO DIGITAL) . . . . . 38 Booster (SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . 40

Actualizar software

(SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Diagnóstico (SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . 42

Información CI [Interfaz común]

(SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 43

CONTROL DE LA IMAGENA

CONTROL DEL TAMAÑO

(RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN . . . . . . . . . 56 CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES

-Modo de imagen – Presintonía de imágenes . 58

-Control automático del tono de color

(Caliente/Medio/Frio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN

- Opción Modo de imagen - Usuario . . . . . . . . . . 60 - Tono del color – opción Usuario . . . . . . . . . . . . . .61 TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN-XD . . . . . . . . 62 XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 AVANZADO - CINE/REAL CINEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 AVANZADO – NIVEL DE NEGROS – OSCURIDAD . . . 64 TruMotion AVANZADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Demo TruMotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Reducción de permanencia de imagen (ISM) Método . . . 67 MODO DE IMAGEN BAJO CONSUMO . . . . . . . . . . . . . 68

2

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

 

NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO . . . . . . . . . .

. 69

CONFIGURACI ÓN DE SONIDO

 

PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO . . . . . . . . . . . .

70

AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO – MODO

USUARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES DE

TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

SELECCIÓN DE AUDIO DIGITAL . . . . . . . . . . . . . .

74

I/II

 

- Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico) . 75

- Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) . .

76

- Selección de salida de sonido . . . . . . . . . . . .

76

Idioma del menú de visualización en pantalla/ Selección

de país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGITAL)

. 78

CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

Configuración del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR . 80 CONFIGURACI ÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO . . . 81 CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR . . . . . . . . 82

CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

Fijar clave y Bloqueo sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Control paterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

TELETEXTO

 

Entrar / Salir de teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Texto SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Texto SUPERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Funciónes teletexto especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

APÉNDICE

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . 90 PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA . . . . . 93 Códigos IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Configuración del dispositivo de control externo . . . . 97

CONTENIDO

3

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL

ALa imagen mostrada puede diferir de su TV.

ASi el producto dispone de una película protectora, retírela y seguidamente limpie la unidad con un paño

adecuado.

Modelos de televiosres de plasma

Sensor del mando a

distancia

Botón de encendi-

do y apagado

Indicador de encendido/en espera

• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

• Cuando está encendido, se ilumina en verde.

INPUT MENU OK - VOL + PR

 

 

 

 

 

 

 

Botón

Botón

Botón

Botones de

Botones de los

INPUT

MENU

OK

VOLUMEN

PROGRAMAS

4

Modelos de televisores de LCD

Botón de encendido y apagado

Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido/en espera

Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

Se ilumina en azul cuando la TV está encendida.

Nota: Puede ajustar el indicador de encendido en el menú OPCIÓN.

PR

PR

Botones de los

 

 

PROGRAMAS

+

 

Botones de

VOL

VOL

VOLUMEN

-

 

 

 

 

o

 

OK

OK

 

 

 

Botón OK

MENU

MENU

 

 

Botón MENU

 

 

INPUT

INPUT

 

 

Botón INPUT

Sensor Inteligente

Ajusta la imagen según las condiciones circundantes. (sólo modelo 32/37/42/47/52LG5***, 32/37/42/47/52LG75**)

ACOPLAR EL TV A UNA MESA (sólo modelo 32/37/42LG35**, 32/37/42LG55**, 32LG59**, 32LG75**)

El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.

Soporte

1 tornillo

(suministradas como piezas del producto)

Mesa

! ADVERTENCIA

GPara evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo/pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.

PREPARATIVOS

5

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR

A La imagen mostrada puede diferir de su TV.

Modelos de televisores de plasma

10

1

2

3

4

5

11

5

6

7

8

9

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2AUDIO IN (RGB/DVI) (ENTRADA DE AUDIO)

Le permite utilizar el audio del PC.

3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA)

Conecta audio digital desde distintos equipos. Nota: estos puertos no funcionan en modo de

espera.

4

Toma de euroconector (AV1/AV2)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

5 HDMI IN 1/2/3/4

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

6RGB IN (PC) (ENTRADA RGB)

Le permite utilizar la salida del PC.

7Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

8Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

9Entrada de antena

Conecte la antena RF a esta clavija.

10Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter nacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales)

11Entrada AV (Audio/Video) IN 3

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

Entrada S-VIDEO

Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.

6

Modelos de televisores de LCD

 

 

 

 

 

 

 

CARD SLOT

 

 

 

 

 

 

 

 

PCMCIA

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

 

1

4

IN 3

5

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

IN

AV 1

 

AV 2

 

 

 

(RGB/DVI)

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

HDMI/DVI IN

 

 

 

VIDEO

 

 

R

S-VIDEO

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

11

2

 

 

 

 

 

 

L/MONO

 

RGB IN (PC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

VIDEO

 

1(DVI)

 

RS-232C IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

 

 

AV IN 3

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA IN

 

5

6

7

 

8

 

 

9

 

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2AUDIO IN (RGB/DVI) (ENTRADA DE AUDIO)

Le permite utilizar el audio del PC.

3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA)

Conecta audio digital desde distintos equipos. Nota: estos puertos no funcionan en modo de

espera.

4

Toma de euroconector (AV1/AV2)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

5 HDMI IN 1/2/3

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

6RGB IN (PC) (ENTRADA RGB)

Le permite utilizar la salida del PC.

7Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

8Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

9Entrada de antena

Conecte la antena RF a esta clavija.

10Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter nacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales)

11Entrada AV (Audio/Video) IN 3

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

Entrada S-VIDEO

Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.

PREPARATIVOS

7

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE

(Sólo 32/37/42LG35**, 32/37/42LG5***, 32/37/42LG75**)

A Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.

1 Coloque la pantalla de TV cuidadosamente

3 Instale la TV como se muestra.

sobre una superficie blanda para evitar daños.

 

2Ensamble el cuerpo del soporte con la base.

Cuerpo del soporte

Base de la cubierta

4Fije los 4 pernos correctamente introduciéndolos en los orificios de la parte posterior de la TV.

Soporte giratorio

Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izquierda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.

8

POR FAVOR, INSTALE EL PRODUCTO CON CUIDADO PARA EVITAR QUE SE CAIGA.

A Adquiera pernos de anilla o abrazaderas/pernos para TV disponibles en el mercado para colgar la misma en una pared.

A

Coloque la TV cerca de la pared para evitar que se caiga en caso de recibir un golpe.

PREPARATIVOS

A

A continuación se muestra el mejor modo de colocar la TV en la pared para evitar que se caiga en caso de

 

 

recibir un golpe. De esta forma evitará la caída de la misma y los daños que pudiera provocar. También evitará

 

 

los daños en la TV. Asegúrese de que los niños no se suben o cuelgan de la TV.

 

 

1

1

 

 

2

2

 

1Utilice los pernos de anilla o abrazaderas/pernos para TV para fijar la misma a la pared como se muestra en la imagen. (Si la TV cuenta con pernos en los pernos de anilla, aflójelos).

* Inserte los pernos de anilla o abrazaderas/pernos para TV y fíjelos correctamente en los orificios superiores.

2Asegure las abrazaderas de pared con los pernos. Tenga en cuenta la altura de las abrazaderas instaladas en la pared.

3

3Utilice un cable resistente para sujetar la TV. Es más seguro fijar el cable de forma horizontal entre la pared y la TV.

! NOTA

GCuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.

GUtilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.

GPara usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.

9

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Modelos de televisores de plasma

42/50PG25**, 42/50PG35**, 42PG65**, 50PG45**

1Conecte los cables correctamente.

Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".

50PG65**, 50PG75**

1Conecte los cables correctamente.

Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".

2 Coloque el CLIP PARA LA SUJECCIÓN DEL CABLE

2 Coloque el CLIP PARA LA SUJECCIÓN DEL CABLE

según se indica.

según se indica.

 

Acople la pinza suje-

 

Clip para la sujeción del cable

tacables como se mues-

Clip para la sujeción del cable

 

tra y junte los cables.

42/50PG25**, 42/50PG35**, 50PG45**

10

Lg 42PG25, 50PG25, 42PG35, 50PG35, 50PG45 User Manual

Cómo retirar el clip para la sujeción del cable

Sujete el CLIP con ambas manos y tire de él hacia arriba.

Para el modelo 42PG65**, presione la parte central del CLIP DEL ADMINISTRADOR DE CABLES y, a continuación, levántelo.

42/50PG25**,

42PG65

42/50PG35**, 50PG45**

**

 

Modelos de televisores de LCD

1Conecte los cables correctamente.

Para conectar equipos adicionales, consulte el apartado CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO.

2Abra la ABRAZADERA DE ORGANIZACIÓN DE CABLES como se muestra para ordenar sus cables.

3Ajuste la ABRAZADERA DE ORGANIZACIÓN DE CABLES como se muestra.

Separe el CLIP del televisor tirando de las dos lengüetas.

50PG65**/50PG75**

ABRAZADERA DE

ORGANIZACIÓN DE CABLES

! NOTA

G No utilice el CLIP DE SUJECCIÓN DEL CABLE para levantar el televisor. - Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.

PREPARATIVOS

11

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc.

El televisor está diseñado para un montaje vertical.

CONEXIÓN A TIERRA

Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. No intente realizar la conexión a tierra conectando la TV a cables de teléfono, pararrayos o tubos de gas.

INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO

Fuente de alimentación

Interruptor de cortocircuito

Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared.

 

4 pulgadas

 

4 pulgadas

4 pulgadas

4 pulgadas

MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL

Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared. Recomendamos el uso de un soporte para el montaje en pared de la marca LG para instalar la TV en una pared.

4 pulgadas

4 pulgadas

4 pulgadas

4 pulgadas

4 pulgadas

NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO

A La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Cuando fije la unidad a la pared, utilice la cubierta de protección para la instalación del soporte de escritorio.

Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(PROTECTION COVER) en el televisor hasta que escuche un clic.

 

o

<Modelos de tele-

<Modelos

viosres de plasma>

televisores de LCD>

12

Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.

CONEXIÓN DE LA ANTENA

Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena.

La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.

PREPARATIVOS

Toma de

Viviendas/apartamentos multifamiliares

(Conectar a una toma de pared de antena)

pared de

 

antena

 

 

ANTENNA IN

 

Cable coaxial de radiofrecuencia

Antena

(75 ohmios)

exterior

 

(VHF, UHF)

Viviendas/casas unifamiliares

(Conectar a una toma de pared para la antena exterior)

UHF

Antena

Amplificador de señal

ANTENNA IN

VHF

En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de señal en la antena, tal como se muestra a la derecha.

Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.

13

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.

Esta sección de CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imágenes de modelos de TV LCD.

CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD

Este televisor puede recibir señales digitales abiertas o por cable sin la necesidad de una caja receptora digital externa. No obstante, si recibe señales digitales desde una caja receptora digital o desde cualquier otro dispositivo digital externo, consulte la siguiente figura.

Si realiza la conexión con un cable Component

1Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) de la caja receptora digital a la toma de entrada de

COMPONENT IN VIDEO de la unidad. Siga el código de colores de las tomas.

2Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma COMPONENT IN AUDIO de la unidad.

3Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)

4Seleccione la fuente de entrada COMPONENT utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

 

OPTICAL

COMPONENT

AUDIO IN

IN

 

DIGITAL

AV

HDMI/DVI IN

 

VIDEO

 

 

2

 

 

RGB IN (PC)

 

1(DVI)

 

AUDIO

RS-232C IN

 

12

Señal

Component

HDMI1/2/3/4

(HDMI4 : Modelos de televisores de plasma)

 

 

480i/576i

No

480p/576p

720p/1080i

1080p

(Sólo 32LG59**, 37/42/47/52LG55**, 32/37/42/47/52LG75**, 50PG45**, 50PG75**)

14

Si realiza la conexión con un cable HDMI

1Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de HDMI IN 2 de la unidad.

2Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)

3Seleccione la fuente de entrada HDMI2 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

Si se ha conectado a la clavija HDMI IN 3 (o HDMI IN 4), seleccione la fuente de entrada HDMI3 (o

HDMI4).

HDMI/DVI IN

IDEO

 

2

 

RGB IN (PC)

 

1(DVI)

AUDIO

RS-232C IN

(CONTROL & SERVICE)

 

1

HDMI-DTV OUTPUT

Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI

1Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de HDMI/DVI IN 1(DVI) de la unidad.

2Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma AUDIO IN (RGB/DVI) de la unidad.

3Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)

4Seleccione la fuente de entrada HDMI 1 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

 

OPTICAL

COMPONENT

AUDIO IN

IN

(RGB/DVI)

DIGITAL

AV 1

 

AUDIO OUT

 

HDMI/DVI IN

 

VIDEO

 

 

2

 

 

IN (PC)

 

1(DVI)

 

AUDIO

RS-232C IN

(CONTROL & SERVICE)

 

1

 

2

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

15

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DEL DVD

Si realiza la conexión con un cable Component

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

1Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del DVD a las tomas COMPONENT IN VIDEO de la unidad.

Siga el código de colores de las tomas.

2Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada de COMPONENT IN AUDIO de la unidad.

3Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.

4Seleccione la fuente de entrada COMPONENT utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

5Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.

HDMI/DVI IN

2

1(DVI)

12

AUDIO IN OPTICAL

COMPONENT

IN

DIGITAL

AV

 

VIDEO

RGB IN (PC)

 

RS-232C IN

AUDIO

 

Puertos de entrada Component

Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el reproductor de DVD a los puertos de entrada Component, tal como se muestra más abajo.

Puertos Component del TV

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

Puertos de salida de vídeo del

Y

B-Y

R-Y

reproductor de DVD

Y

Cb

Cr

 

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

16

Si realiza la conexión con un euroconector

OPTICAL

COMPONENT

IN

DIGITAL

AV 1 AV 2

UDIO OUT

 

1

Conecte la toma del euroconector del DVD a la toma

VIDEO

 

AV1 de la unidad. Utilice el cable euroconector

 

 

 

blindado.

 

2

3

(PC)

Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.

IN ERVICE)

Seleccione la fuente de entrada AV1 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

Si se conecta a una toma de euroconector AV2, seleccione AV2 como fuente de entrada.

AUDIO

ANTENNA IN

1

4 Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.

AUDIO/

(R) AUDIO (L)

VIDEO

 

! NOTA

GSi quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.

Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo

1Conecte la salida S-VIDEO del DVD a la entrada S - VIDEO de la unidad.

2Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada de AUDIO de la unidad.

3Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.

4Seleccione la fuente de entrada AV3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

5Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO

R

VIDEO L/MONO AUDIO

AV IN 3

VIDEO

S-VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT OUT

12

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

17

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

Si realiza la conexión con un cable HDMI

1Conecte la salida HDMI del DVD a la toma de entrada de HDMI IN 2 de la unidad.

2Seleccione la fuente de entrada HDMI2 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

Si se ha conectado a la clavija HDMI IN 3 (o HDMI IN 4), seleccione la fuente de entrada HDMI3 (o

HDMI4).

3Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.

! NOTA

G El televisor puede recibir la señal de vídeo y audio simultáneamente si utiliza un cable HDMI.

GSi la caja receptora digital no es compatible con Auto HDMI, necesitará definir la resolución de salida adecuadamente.

AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT

HDMI/DVI IN

2

RGB IN (PC)

1(DVI)

RS-232C IN

(CONTROL & SERVICE)

1

A

VIDEO

AUDIO

18

CONFIGURACIÓN DEL VCR

Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV.

Por ejemplo, las imágenes en pausa de un VCR. Si utiliza el formato de imagen 4:3, las imágenes fijas de los lados de la pantalla pueden permanecer visibles.

Si se conecta con un cable RF

RGB IN (PC)

 

AUDIO

ANT OUT S-VIDEO VIDEO L

R

RS-232C IN

1

 

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

 

 

 

 

ANTENNA IN

 

 

 

 

ANT IN

OUTPUT

 

 

 

SWITCH

 

 

 

 

 

Toma de pared

2

Antena

1Conecte la toma ANT OUT del VCR a la toma ANTENNA IN de la unidad.

2Conecte el cable de antena en la toma ANT IN del VCR.

3Pulse el botón PLAY del VCR y busque el programa común entre el TV y el VCR para la visualización.

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

19

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

Si realiza la conexión con un euroconector

IN

OPTICAL

COMPONENT

 

IN

AV 2

VI)

DIGITAL

AV 1

 

AUDIO OUT

 

 

1

Conecte la toma del euroconector del VCR a la toma

VIDEO

 

AV1 de la unidad.

 

2Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)

3Seleccione la fuente de entrada AV1 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

Si se conecta a una toma de euroconector AV2, seleccione AV2 como fuente de entrada.

IN (PC)

232C IN

L & SERVICE)

AUDIO

ANTENNA IN

1

 

 

(R) AUDIO (L)

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/

 

VIDEO

 

 

 

 

! NOTA

GSi quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.

Si realiza la conexión con un cable RCA

1Conecte las tomas de AUDIO/VIDEO entre el TV y el VCR. Siga el código de colores de las tomas. (Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo)

2Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)

3Seleccione la fuente de entrada AV3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

!NOTA

G Si dispone de un VCR mono, conecte el cable de audio desde el VCR a la toma AUDIO L/MONO de la unidad.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO

R

VIDEO L/MONO AUDIO

AV IN 3

L

R

VIDEO S-VIDEO ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT OUT

20

Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo

1Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada S - VIDEO de la unidad. La calidad del sonido mejorará en comparación con la entrada compuesta normal (mediante cable RCA).

2Conecte las salidas de audio del VCR a las tomas de entrada de AUDIO de la unidad.

3Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)

4Seleccione la fuente de entrada AV3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO R

VIDEO L/MONO AUDIO

AV IN 3

! NOTA

GSi las tomas S-VIDEO y VIDEO se han conectado simultáneamente a S-VHS VCR, sólo podrá recibir la señal S-VIDEO.

S-VIDEO VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

ANT OUT

SWITCH

 

12

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

21

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

DIGITAL AUDIO OUT SETUP

Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digital).

 

 

AUDIO IN OPTICAL

COMPONENT

 

 

 

IN

 

1

Conecte un extremos del cable óptico al puerto Digital

(RGB/DVI)

DIGITAL

AV 1

AV

AUDIO OUT

 

Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digi-

 

 

VIDEO

 

 

tal) del televisor.

DVI IN

1

 

 

 

 

2

Conecte el otro extremos del cable óptico a la entrada

RGB IN

 

 

 

 

 

 

 

(óptica) de audio digital del equipo de sonido.

 

 

AUDIO

 

 

 

RS-232C IN

 

 

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

3Ajuste la opción “TV Speaker” (Altavoz de TV) en Off

(Descon.) en el menú AUDIO (Audio). (G p.73).

 

Consulte el manual de instrucciones del equipo de

 

sonido para saber cómo realizar la conexión.

2

PRECAUCIÓN

G No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista.

INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI

-Para ver los servicios de abono (de pago) en el modo de televisión digital.

1 Inserte el módulo CI en la RANURA PARA TARJETA PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

Para obtener más información, consulte la página 43.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO R

VIDEO L/MONO AUDIO

AV IN 3

1

TV

22

CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V

Cámara de vídeo

PCMCIA CARD SLOT

 

Videoconsola

 

 

HDMI IN 3

VIDEO L

R

 

 

R

S-VIDEO

 

 

 

AUDIO

 

 

L/MONO

1

 

 

 

VIDEO

 

 

AV IN 3

1Conecte las tomas de AUDIO/VIDEO entre el TV y el VCR. Siga el código de colores de las tomas. (Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo)

2Seleccione la fuente de entrada AV3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

3Ponga en funcionamiento el equipo externo.

Consulte el manual de funcionamiento del equipo externo.

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

23

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

CONFIGURACIÓN DEL PC

Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamente a la configuración del televisor.

Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas

1Conecte la salida RGB del PC a la entrada RGB IN (PC) de la unidad.

2Conecte las salidas de audio del PC a las tomas de entra da de AUDIO IN (RGB/DVI) de la unidad.

3Encienda el PC.

4Seleccione la fuente de entrada RGB utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

 

OPTICAL

COMPONENT

 

AUDIO IN

IN

AV 2

(RGB/DVI)

DIGITAL

AV 1

 

AUDIO OUT

 

 

HDMI/DVI IN

 

VIDEO

 

 

 

 

IN

 

 

RS

 

AUDIO

 

(CONTROL

 

 

 

ANTENNA IN

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB OUTPUT

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI

1Conecte la salida DVI del PC a la toma de HDMI/DVI IN 1(DVI) de la unidad.

2Conecte las salidas de audio del PC a las tomas de entra da de AUDIO IN (RGB/DVI) de la unidad.

3Encienda el PC.

4Seleccione la fuente de entrada HDMI1 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

AUDIO IN

OPTICAL

IN

AV 2

(RGB/DVI)

DIGITAL

AV 1

 

AUDIO OUT

 

 

HDMI/DVI IN

 

VIDEO

 

 

 

 

2

 

 

 

IN (PC)

 

 

1(DVI)

 

AUDIO

 

RS-232C IN

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

DVI-PC OUTPUT

AUDIO

 

 

 

 

! NOTA

G Si el PC tiene una salida DVI y no una HDMI, será necesario realizar una conexión de audio independiente.

G Si el PC no es compatible con Auto DVI, necesitará definir la resolución de salida adecuadamente.

24

! NOTA

G Para obtener un sonido e imagen vivos, conecte un PC a la unidad.

G Haga lo posible por no tener una imagen fija durante mucho tiempo en la pantalla. Las imágenes fijas terminan por quedar impresas para siempre en la pantalla: utilice un salvapantallas siempre que sea posible.

G Conecte el PC al puerto RGB(PC) o HDMI IN (o HDMI/DVI IN) de la unidad; cambie la salida de resolución del PC según corresponda.

G Algunas resoluciones introducen interferencias de ruido, franjas verticales y desajustes de contraste y luminosidad en el modo PC. Cambie la resolución del modo PC, modifique la tasa de refresco o ajuste la luminosidad y el contraste desde el menú hasta obtener una imagen clara. Si la tasa de refresco de la tarjeta gráfica del PC no se puede cambiar, cambie de tarjeta gráfica o póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráfica del PC.

G La forma de la entrada de sincronización para frecuencias horizontales y verticales es independiente.

G Modelos de televiosres de plasma, recomendamos utilizar los valores 1024x768, 60Hz para el modo PC: con ellos se consigue la mejor calidad de imagen.

G Conecte el cable de señal desde el puerto de salida del monitor del PC al puerto RGB (PC) de la unidad o el cable de señal desde el puerto de salida HDMI del PC al puerto HDMI IN (o HDMI/DVI IN) en la unidad.

G Conecte el cable de audio del PC en la entrada de audio de la unidad. (Los cables de audio no se suministran con el televisor).

G Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del PC si es necesario.

G Esta unidad utiliza una solución Plug & Play de VESA. La unidad envía datos EDID al PC con un protocolo DDC. El PC se ajusta automáticamente al utilizar esta unidad.

G El protocolo DDC está predefinido para los modos RGB (RGB analógico) y HDMI (RGB digital).

GSi es necesario, ajuste la configuración para la funcionalidad Plug & Play.

G Si la tarjeta gráfica del PC no permite la salida simultánea de RGB digital y analógico, para mostrar el PC en la unidad conecte o bien RGB o bien HDMI/IN (o HDMI/DVI IN).

G Si la tarjeta gráfica del PC no emite la señal RGB analógica y digital simultáneamente, ajuste la unidad en RGB o en HDMI; (la unidad ajusta el otro modo en Plug & Play automáticamente.)

G El modo DOS puede no funcionar según la tarjeta de vídeo si se utiliza un cable HDMI a DVI cable.

G Si utiliza cables RGB-PC demasiado largos, es posible que aparezcan interferencias en la pantalla. Recomendamos utilizar cables de menos de 5 m de longitud. De este modo obtendrá la mejor calidad de imagen.

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

25

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

Resolución de visualización admitida

RGB[PC] / HDMI[PC] modo

 

 

HDMI[DTV] modo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resolución

Frecuencia

Frecuencia

 

Resolución

 

Frecuencia

Frecuencia

horizontal(kHz)

vertical (Hz)

 

 

horizontal(kHz)

vertical (Hz)

 

 

 

720x400

31.468

70.08

 

 

31.469

59.94

 

640x480

 

31.469

59.94

 

640x480

 

31.469

60.00

 

 

37.500

75.00

 

 

 

 

720x480

31.47

59.94

 

37.879

60.31

 

800x600

 

31.50

60.00

 

 

46.875

75.00

 

720x576

 

 

31.25

50.00

832x624

49.725

74.55

 

 

 

37.50

50.00

 

48.363

60.00

 

 

1024x768

 

1280x720

44.96

59.94

56.476

70.00

 

 

45.00

60.00

 

60.023

75.03

 

 

 

 

 

33.72

59.94

1280x768

47.693

59.99

 

 

 

 

33.75

60.00

1360x768

47.649

59.94

 

 

 

 

28.125

50.00

1366x768

47.649

59.94

 

1920x1080

27.00

24.00

1920x1080

66.647

59.988

 

 

 

 

 

 

33.75

30.00

1280x1024

63.595

60.00

 

 

 

 

 

56.25

50.00

1400x1050

65.150

60.00

 

 

 

 

67.433

59.94

 

74.077

60.00

 

 

1600x1200

 

 

67.500

60.00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! NOTA

G Resolución 1600x1200, de 60 Hz en modo RGB [PC] no compatible.

G 42/50PG65**; Resolución 1920x1080 en modo RGB/HDMI[PC] no compatible.

G Modelos de televiosres de plasma; Resolución 1366x768 en modo RGB/HDMI[PC] no compatible.

G 32LG59**, 37/42/47/52LG55**, 32/37/42/47/52LG75**, 50PG45**, 50PG75** compatible con resolución 1280x1024, 1400x1050 y 1920x1080 en modo RGB/HDMI[PC].

G 32LG59**, 37/42/47/52LG55**, 32/37/42/47/52LG75** compatible con resolución 1600x1200, de 60Hz solamente en modo HDMI[PC].

G 32LG59**, 37/42/47/52LG55**, 32/37/42/47/52LG75** compatible con resolución 1920x1080, de 30Hz solamente en modo HDMI[DTV].

26

Configuración de pantalla para el modo PC

Config. automático (sólo en modo RGB [PC])

Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen.

Una vez realizados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse correctamente, significa que el TV funciona adecuadamente pero necesita más ajustes.

Config. automático

Esta función se utiliza para el ajuste automático de la posición, el reloj y la fase de la pantalla. La imagen mostrada se desestabilizará durante unos segundos mientras este proceso esté en curso.

1Pulse el botón MENU y el botón D o E para seleccionar el menú Pantalla.

2Pulse el botón G y entonces el botón D o E para seleccionar Config. auto.

3Pulse el botón G para iniciar Config. auto.

Cuando la acción de Config. auto haya terminado, aparecerá el mensaje OK en la pantalla.

Si la posición de la imagen sigue sin ser correcta, intente realizar el ajuste automático de nuevo.

Si la imagen necesita más ajustes tras el ajuste automático en modo RGB (PC), puede utilizar la opción Config. Manual.

4Pulse el botón EXIT para volver a la pantalla normal del televisor.

BACK

MENU INFO i

EXIT

GUIDE

OK

 

FAV

VOL

PR

 

MUTE

1 2 3

CONFIGURO Config. auto

IMAGENO Config. manual

AUDIOO Modo XGA

Relac. de aspecto

HORAO Reajuste

OPCIÓNO

PANTALLA G

Mov. MENU Previo

1

 

 

Ajustar

Config. auto

G

Config. manual

 

 

Modo XGA

 

 

Relac. de aspecto

 

 

Reajuste

 

 

 

 

 

2 3

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

27

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

Ajuste de las opciones Phase (Fase), Clock (Reloj) y Position (Posici ón) de la pantalla

Si la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los caracteres siguen vibrando, ajuste manualmente la fase de la imagen.

Para corregir el tamaño de la pantalla, ajuste Reloj.

La opción funciona en los modos siguientes: RGB[PC].

Reloj Esta función se utiliza para minimizar la aparición de barras o bandas verticales en el fondo de la pantalla.El tamaño de la pantalla horizontal también cambiará.

Fase Esta función permite eliminar todo el ruido horizontal y limpiar o definir más la imagen de los caracteres.

1Pulse el botón MENU y el botón D o E para seleccionar el menú Pantalla.

2Pulse el botón G y entonces el botón D o E para seleccionar Config. Manual.

3Pulse el botón G y, a continuación, utilice el botón

D o E para seleccionar Fase, Reloj, Posición H o Posición V.

4Pulse el botón F o G para realizar los ajustes necesarios.

5Pulse el botón EXIT para volver a la pantalla normal del televisor.

BACK

MENU INFO i

EXIT

GUIDE

OK

 

FAV

VOL

PR

 

MUTE

1 2 3

CONFIGURO Config. auto

IMAGENO Config. manual

AUDIOO Modo XGA

Relac. de aspecto

HORAO Reajuste

OPCIÓNO

PANTALLA G

Mov. MENU Previo

1

Config. auto

 

 

 

 

Config. manual

G

Fase

0

 

Modo XGA

 

Reloj

0

 

Relac. de aspecto

 

Posición H

0

 

Reajuste

 

Posición V

0

 

 

 

 

 

 

2 3 4

28

Loading...
+ 76 hidden pages