Lg 47LF66 User Manual [pt]

Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas. Guarde-o para futuras referências. Grave o número do modelo e número de série do TV. Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sempre que necessitar de um serviço de assistência informe estes dados ao seu fornecedor.
MODELOS DE TV LCD
3377LLFF66
**
3377LLYY99
**
4422LLFF66
**
4422LLYY99
**
4477LLFF66
**
4477LLYY99
**
5522LLFF66**5522LLYY99
**
MODELOS DE TV PLASMA
5500PPFF99
**
6600PPFF99
**
PORTUGUÊS
1

ACESSÓRIOS

ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
Owner's Manual
Owner’s manual
Manual do Proprietário
Pilhas
Gestão dos Cabos
D/A
INPUT
VOL
LIST
FAV
PR
POWER
1 2 3
456
78
0
9
UPDATE INDEX
SIZE
G
UIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
VCR
TV
DVD
TEXT
B A
C K
PICTURE
SLEEP
RATIO
TIME
REVEAL
?
HOLD
i
OK
SUBTITLE
TV/RADIO
SOUND
INFO i
Controlo Remoto
Cabo de Alimentação
2 Suportes de TV
2 Suportes de parede
2 parafusos
Atilho para Cabos
Agrupe os cabos com
o atilho para cabos.
MMooddeellooss ddee TTVV LLCCDD
5500PPFF99
**
2 Suportes de parede
2 parafusos com olhal
6600PPFF99
**
Duas tampas de borracha
Consulte a página 13
3-parafusos
Consulte a página 14
2 Suportes de TV
2 Suportes de parede
2 parafusos
Uma capa de protecção para
suporte de fixação de secretária
Consulte a página 14
Pano de Polimento
Proceda do polimento do ecrã
com o pano.
Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas com os panos de limpeza destinados ao exterior do produ­to, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
OK
INPUT
MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
B AC
K
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
S LE
E P
HOLD
R
E
V E
A L
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIM
E
ou
4 parafusos para montagem
da coluna
Consulte a página 9
AA pp eennaass pp aarraa
33 77
2

ÍNDICE

ÍNDICE
ACESSÓRIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
. . . . . . . . . . . . . 4
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
. . . . . . . . . 7
INSTALAÇÃO DA COLUNA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
COLOCAR A TV NUMA PAREDE
. . . . . . . . . . . . . . . 10
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
. . . .11
Instalação do Pedestal da Televisão
. . . . . . . . . . . 13
Montagem na Parede: Instalação horizontal
. . . . . 14
Ligação da Antena
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD
. . . . . . . . . . . . . 16
Regulação do DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
INSERÇÃO DO MÓDULO CI . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuração do VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL
. . . . . 23
INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V
. . . . . . . . 24
CONFIGURAÇÃO DO PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
-
Configuração do Ecrã para o modo PC
. . . . . 28
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Funções das Funções das Teclas do Controlo
. . . . . . . . . . . .32
Ligar a TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Selecção de canais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Regulação do Volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ
. . . . . . 38
Sintonizar com Auto-programação
(NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Edição da programação
(NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ALIMENTAÇÃO DA ANTENA 5V
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . 43
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . 44
DIAGNÓSTICO
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . 45
INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM] (APENAS NO MODO DIGITAL)
. . . . . . . . . . . . . . . 46
Sintonizar com Auto-programação
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sintonia fina
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . 49
Atribuir um nome à estação
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Edição da programação
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ver o quadro da programação
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
ETIQUETA DE ENTRADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
CONTROLO DE IMAGEM
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
- Ligar/desligar EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
- Seleccionar um programa . . . . . . . . . . . . . 56
- Função do Botão no Modo de Guia ACTU-
AL/SEGUINTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
- Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias . . . 57
- Função do Botão no Modo de Alteração da Datos 57
- Função do Botão na Caixa de Descrição Alargada 58
- Função do Botão no Modo de Definição . . .
Registo/Lembrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
- Função do Botão no Modo de Lista de
Temporizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM (RELAÇÃO DE ASPECTO)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM
-
Modo de Imagem - Predefinição
. . . . . . . . . . 61
-
Controlo Automático do Tom de Cor (Frio/
Médio/Morno)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM
-
Opção Modo imagem-
Utilizador . . . . . . . . . 63
-
Opção Color Tone - Utilizador
. . . . . . . . . . .64
XD -
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA IMAGEM
65
XD
Demo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
AVANÇADAS - CINEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
AVANÇADAS – NÍVEL DE PRETO (ESCURIDÃO)
. . .68
REPOR IMAGEM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Image Sticking Minimization(ISM)Method
. . . . . . . .70
MODO DE IMAGEM DE BAIXO CONSUMO
. . . . . . 71
3
ÍNDICE
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO
. . . . . . . . 72
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM
. . . . 73
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE UTI­LIZADOR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Balanço
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL . . . 77 I/II
-
Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo . . .
Analógico)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
-
Recepção em NICAM (Esta função não está
disponível em todos os países) (Apenas no Modo Analógico)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
-
Selecção da Saída do Som
. . . . . . . . . . . . . . . 79
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País
. . . . . . . . . . 80
SELECÇÃO DO IDIOMA
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . 81
DEFINIÇÃO DE HORAS
Regulação do Relógio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA LIGAR/DESLIGARc
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
DEFINIR DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
. . . . . . . 84
CONFIGURAÇÃO DO FUSO HORÁRIO . . . . . . 85
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA . . . 86
LIMITAÇÃO DE ACESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
TELETEXTO
Ligar / Desligar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Texto SIMPLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Texto TOP (Esta função não está disponível
em todos os países)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
FASTEXT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Funções Especiais para Teletexto
. . . . . . . . . . . . . . . 89
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . . 90
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . . 90
APÊNDICE
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
. . . . . . . . . . . . . . . . 91
Manutenção
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Especificações do Produto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
PROGRAMAR O CONTROLO REMOTO
. . . . . . . . . 95
Códigos IV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuração do dispositivo de controle externo
.102
4

PREPARAÇÃO

PREPARAÇÃO

CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL

Modelos de TV plasma
: 50PF9*, 60PF9
*
A
Trata-se de uma representação simplificada do painel frontal. A representação pode ser um pouco diferente a
sua TV.
A
Se o seu produto tiver uma película de protecção, retire a película e limpe o produto com um pano de polimento.
SUPORTE ROTATIVO STAND
(Apenas para 60PF9*)
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o Televisor manualmente para o lado esquerdo ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
NOTA
!
GG
Antes de ajustar o ângulo, tem de remover a guia do cabo e soltar (para a esquerda) o parafuso do veio situado na parte posterior do suporte. E quando o suporte ficar nive­lado com o Televisor, terá de apertar o parafuso do veio (para a direita) para acer­tar o orifício.
Sensor do Controlo Remoto
Botões de PR
Botões de Volume
Botão MENU
Botão OK
Botão INPUT (ENTRADA)
Botão Ligar/Desligar
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
INPUT MENU OK VOL PR
5
PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD
: 37LF6*, 42LF6*, 47LF6*, 52LF6
*
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
Botões de PR
Botões de Volume
Botão OK
Botão MENU
Botão INPUT (ENTRADA)
Botão Ligar/Desligar
Visualização Inteligente
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
6
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD
: 37LY9*, 42LY9*, 47LY9*, 52LY9
*
Visualização Inteligente
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
Botões de PR
Botões de Volume
Botão OK
Botão MENU
Botão INPUT (ENTRADA)
Botão Ligar/Desligar
Sensor do Controlo Remoto
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
7
PREPARAÇÃO
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Esta função não está disponível em todos os países.)
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue a saída do monitor de um PC/DTV (apenas Áudio) à porta de entrada apropriada.
Entrada da Antena
Ligue sinais por ar a esta tomada.
SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL ÓPTICA
Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de equipamento. Nota: Estas portas não funcionam no modo de espera.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
1
2
3
4
5
6
7
8
9

INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR

A
Esta é uma representação simplificada do painel posterior. A representação pode ser um pouco diferente da sua TV.
Modelos de TV plasma
9
Entrada S-Video
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo externo a estas tomadas.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
ANTENNA IN
1 32
84 5 6 7
CARD SLOT
HDMI/DVI IN
12
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN
RGB IN
RGB (PC)
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
AC IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
8
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Esta função não está disponível em todos os países.)
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue a saída do monitor de um PC/DTV (apenas Áudio) à porta de entrada apropriada.
Entrada da Antena
Ligue sinais por ar a esta tomada.
SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL ÓPTICA
Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de equipamento. Nota: Estas portas não funcionam no modo de espera.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Modelos de TV LCD
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
1 2 3
9
Entrada S-Video
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dis­positivo externo a estas tomadas.
84 5 6 7
AC-IN
EJECT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
COMPONENT IN
9

INSTALAÇÃO DA COLUNA (Apenas modelos de TV LCD de 37 polegadas)

1
2
3
Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã voltado para baixo, sobre uma superfície acolchoada que proteja o produto e o ecrã de danos.
Encaixe a coluna do produto com o produto,conforme ilustrado.
Instale os 4 parafusos de forma segura na parte posterior do produto, nos orifícios apropriados.
10
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO

COLOCAR A TV NUMA PAREDE

2
1
A
Proceda à montagem perto da parede para que o produto não caia quando empurrado.
A
As instruções abaixo constituem uma forma mais segura de preparar o produto, consistindo em fixá-lo à
parede para que não caia quando empurrado para a frente. Isso impedirá que o produto caia para a frente e magoe alguém. Também impedirá eventuais danos no produto devido à queda. Certifique-se de que as crianças não agarram nem se penduram no produto.
NOTA
!
GG
Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
GG
Utilize um suporte ou um armário que seja suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso
do produto.
GG
Para utilizar o produto de forma segura, certifique-se de que a altura do suporte montado na parede é
igual à do produto.
2
3
1
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem. (Se o produto tiver parafusos na posição dos parafusos com olhal antes de inserir os parafusos com olhal, desaperte os
parafusos.) * Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos (não incluídos com o produto, devendo ser comprados em separado) à parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
Utilize um cabo resistente (não incluído com o produto, devendo ser comprado à parte) para prender o pro­duto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
ou
11

TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS

Modeols de TV plasma
2
1
3
Segure a
GGEESSTTÃÃOO DDOOSS CCAABBOOSS
com ambas as mãos e puxe-a para cima.
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção
LLiiggaaççõõeess ddee EEqquuiippaammeennttoo EExxtteerrnnoo
.
Instale novamente a
GGEE SSTTÃÃOO DDOOSS CCAABBOOSS,,
como é indicado.
GESTÃO DOS CABOS
45
°
PREPARAÇÃO
12
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção
LLiiggaa ççõõeess ddee EEqquuiippaammeennttoo
EExx tteerrnnoo
.
1
Instale a
GGEESSTTÃÃOO DDOOSS CCAABBOOSS
, como é
indicado.
2
Junte os cabos com o atilho para cabos fornecido.
3
Segure a
GGEESSTTÃÃOO DDOOSS CCAABBOOSS
com ambas as
mãos e puxe-a para cima.
NOTA
!
GG
Não segure a
GGEESSTTÃÃ OO DDOOSS CCAABBOOSS
ao deslocar o produto.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
Como remover a GESTÃO DOS CABOS
GESTÃO DOS CABOS
13

INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.
QQuuaannddoo nnããoo uuttiill iizzaarr oo ssuuppoorrttee tt iippoo sseeccrreettáárrii aa((
6600PPFF99**))
Quando não utilizar o suporte tipo secretária, instale as tampas de bor­racha fornecidas para proteger a fix­ação de suporte tipo secretaria da forma demonstrada na figura.
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o pro­duto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de
Curto-
Circuito
A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
4 polegadas
4 polegadas 4 polegadas 4 polegadas
PREPARAÇÃO
Tampa de borracha
R
14
PREPARAÇÃO

MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede. Poderá encontrar informações detalhadas no seu fornecedor; consulte o Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Manual de Preparação e Instalação do Suporte de Montagem Basculante na Parede) opcional.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas 4 polegadas
4 polegadas
PREPARAÇÃO
SSee pprreetteennddeerr iinnssttaallaarr aa ccaappaa ddee pprrootteeccççããoo ddaa ffiixxaaççããoo ddoo ssuuppoorrttee ttiippoo sseeccrreettáárriiaa
((
6600PPFF99**))
Para prevenir que entrem materiais estranhos no interior da fixação de suporte tipo secretária, fixe a capa de protecção da fixação do suporte tipo secretária com os parafusos fornecidos da forma apresentada na figura.
parafusos
Capa de protecção da fixação do suporte tipo secretária
15
PREPARAÇÃO
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o
equipamento..
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Habitações/Casas unifamiliares (Ligue à tomada da antena externa na parede)
Antena Exterior
(VHF, UHF)
Tomada da Antena na Parede
Cabo Coaxial RF (75 ohm)

LIGAÇÃO DA ANTENA

Antena
UHF
Amplificad or de Sinal
VHF
Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado à direita.
Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
- Certifique-se de que o arame de bronze não fica dobrado ao fazer a ligação à tomada de entrada da antena.
- A alimentação da antena 5V funciona ape­nas no modo Digital. (Consulte a p. 43)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
16

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD

Esta TV pode receber sinais Digitais por Ar/Cabo sem uma set-top box digital externa. Contudo, se receber
sinais Digitais a partir de uma set-top box digital ou de outro dispositivo digital externo, consulte a figura apre­sentada abaixo.
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
Quando ligar com um cabo de componente
Sinal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Sim Sim Sim Sim
(apenas com 60Hz)
HDMI1/2
Não
Sim Sim Sim
(24Hz/50Hz/60Hz)
1 2
Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
Esta parte de INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza maioritariamente imagens de modelos de TV LCD.
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) da set-top box dig­ital à tomada
CCOOMMPP OONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO ((YY,, PPBB,, PPRR)) (entrada de componente da set-top box digital) do tele­visor.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
CC OOMM--
PPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
COMPONENT quando
utilizar o botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
17
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
AUD
(RG
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
1
Quando ligar com um cabo de HDMI
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMMII IINN 22
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
HDMI1 ou HDMI2
quando utilizar o botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
1
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HHDDMMII//DDVVII IINN 11
do televisor.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
AAUUDDIIOO
IINN((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
HDMI1 quando utilizar
o botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
18
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

REGULAÇÃO DO DVD

Quando ligar com um cabo de componente
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1 2
Ligue as saídas de vídeo (Y, P
B, PR) do DVD às tomadas
CCOOMMPP OONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO ((YY,, PP
BB
,, PP
RR
))
(entrada de
componente de DVD) do televisor.
Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas das entradas CCOOMMPPOONN EENNTT IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
COMPONENT quando
utilizar o botão
IINNPPUU TT
do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
4
5
1
Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, con­forme indicado abaixo.
Portas de componentes na TV
YPB PR
Portas de Saída de
Vídeo no leitor de DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
19
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO
AV 1 AV 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
1
2
Quando ligar com um cabo scart
Ligue a tomada scart do DVD à tomada scart
AAVV11
dotelevisor. Utilize um cabo scart blindado.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
AV 1 quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart
AAVV22
, selec-cione a
fonte de entrada
AV 2 .
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
4
1
NOTA
!
GG
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar
o cabo Euro scart blindado.
Ao efectuar a ligação com um cabo S-Video
Ligue a saída S-VIDEO do DVD à entrada
SS--VVIIDDEEOO
do
televisor.
Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas de entrada AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
AV 3 utilizando o botão
IINNPP UUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
4
5
1
20
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
RGB
(P
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN IN
HDMI IN 1HDMI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232RS-232C IN
(CONTROL &
OPTICAL
TVTV
1
Quando ligar com um cabo de HDMI
Ligue a saída HDMI do DVD à tomada de entrada HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMMII IINN 22
do televisor
Seleccione a fonte de entrada
HDMI1 ou HDMI2
quando utilizar o botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
1
2
3
GG
A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em
simultâneo com um cabo HDMI.
GG
Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será necessário definir a resolução de saída de forma apropri­ada.
NOTA
!
Insira o Módulo CI na RANHURA DE PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) da TV, conforme ilustrado.
Para mais informações, consulte a p.46.
1

INSERÇÃO DO MÓDULO CI

(Esta função não está disponível em todos os países.)
-- PPaarraa vviissuuaalliizzaa rr ooss sseerrvvii ççooss ccooddiiffiiccaaddooss ((ppaagg aammeennttoo)) nnoo mmooddoo TTVV ddiiggiittaall..
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Quanto ligar com um cabo de antena
Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.
Normalmente uma imagem parada fixa de um VCR. Se for utilizado o formato de imagem 4:3; as imagens fixas nas extremidades laterais do ecrã podem continuar visíveis.
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OU
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Jack de
Parede
Antena

CONFIGURAÇÃO DO VCR

1
2
Ligue a tomada
AANNTT OOUUTT
(saída da antena) do VCR à tomada
AANNTTEENNNNAA IINN
do televisor.
Ligue o cabo da antena à tomada
AANNTT IINN
do VCR.
Prima o botão
PPLLAAYY
(REPRODUZIR))do VCR e sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visu-
alização.
2
3
1
22
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN (RGB/DVI)
(PC)
RGB IN
AUDIO
AV 1 AV 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
1
Quando ligar com um cabo scart
Ligue a tomada scart do VCR à tomada scart
AAVV11
do
televisor. Utilize um cabo scart blindado.
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada
AV 1 quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart
AAVV22
, selec-cione a
fonte de entrada
AV 2 .
2
3
4
1
NOTA
!
GG
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
Quando ligar com um cabo RCA
Ligue as tomadas
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada AV 3 quando utilizar o botão
IINNPP UUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
1
2
3
GG
Se tiver um VCR mono, ligue o cabo áudio do VCR à tomada
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
do televisor.
NOTA
!
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
1 2
RGB
(PC
R
COMP
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
GG
Se as tomadas S-VIDEO e VIDEO forem ambas ligadas ao VCR S-VHS em simultâneo, apenas será possível receber S-VIDEO.
NOTA
!
Quando ligar com um cabo S-Video
Ligue a saída S-VIDEO do VCR à entrada
SS--VVIIDDEEOO
do televisor. A qualidade da imagem é melhorada, em com­paração com a entrada composta normal (cabo RCA).
Ligue as saídas áudio do VCR às tomadas de entrada
AAUUDDIIOO
do televisor.
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada
AV 3 quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
2
3
4
1

CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL

Envie o áudio da TV para o equipamento áudio através da porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital.
G
Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.
ATENÇÃO
Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital da TV.
Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada (óptica) de áudio digital no equipamento de áudio.
Defina a opção do Altifalante da TV como “Off” (Desligado) no menu AUDIO (ÁUDIO). (
G
pp..7766
). Consulte o manual de instruções do equipamento de áudio externo para obter informações relativamente ao funcionamento.
2
3
1
24
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V

L R
VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
Kamera wideo
Consola de Jogos
1
Ligue as tomadas
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas.
(Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
Seleccione a fonte de entrada
AV 3 quando utilizar o botão
IINNPP UUTT
(ENTRADA) do controlo remoto.
Accione o equipamento externo correspondente. Consulte o manual de utilização do equipamento externo.
1
2
3
25
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
INRS-232C IN
DIGITAL AUDIO OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1V 1 AV 2
IN IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1
2
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
CONFIGURAÇÃO DO PC
Esta TV dispõe da função Ligar e Reproduzir,o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos
Ligue a saída RGB do PC à entrada
RRGGBB ((PPCC))
do tele-
visor.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada
RRGGBB
quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
GG
Se o PC tiver uma saída DVI e não tiver uma saída HDMI, será necessária uma ligação de áudio em separado.
GG
Se o PC não suportar Auto DVI, será necessário definir apropriadamente a resolução de saída.
NOTA
!
Ligue a saída DVI do PC ao jack de
EENNTTRRAADDAA 11
HHDDMMII //DDVVII
do aparelho.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada
HDMI1 quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
26
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
NOTA
!
G
Para obter imagem e som nítidos, ligue um PC ao televisor.
G
Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar permanentemente marcada no ecrã; utilize uma protecção de ecrã sempre que possível.
G
Ligue o PC à porta RGB(PC) o HDMI IN(o HDMI/DVI IN) do televisor; altere a resolução de saída do PC de forma apropriada.
G
Poderá existir ruído consoante determinada res­olução, padrão vertical, contraste ou brilho no modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra resolução, ou altere a frequência de actualização para outra frequência, ou ajuste o brilho e o con­traste no menu até que a imagem seja nítida. Se não for possível alterar a frequência de actualiza­ção da placa gráfica do PC, troque a placa gráfica do PC ou consulte o fabricante da placa gráfica do PC.
G
O formato de entrada de sincronização das fre­quências Horizontal e Vertical é distinto.
G
Recomendamos a utilização do formato 1920x1080, 60Hz para o modo de PC, propicia a melhor quali­dade de imagem possível.
G
Recomenda-se a utilização de 1024x768, 60Hz (Modelos de TV plasma) para o modo PC, pois pro­porcionam a melhor qualidade de imagem.
G
Ligue o cabo de sinal da porta de saída do monitor do PC à porta RGB (PC) do aparelho ou o cabo de sinal da porta de saída de HDMI do PC à porta de ENTRADA HDMI (ou ENTRADA HDMI/DVI) do aparelho.
G
Ligue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do televisor. (Os cabos de áudio não são fornecidos com o televisor).
G
Se utilizar uma placa de som, ajuste o som do PC conforme necessário.
G
Este aparelho utiliza uma Solução VESA “Plug and Play”. O aparelho fornece dados EDID ao sistema do PC com um protocolo DDC. O PC é ajustado automaticamente quando utiliza este aparelho.
G
O protocolo DDC é regulado previamente para RGB (RGB Analógico), modo HDMI (RGB Digital).
G
Se necessário, regule as definições para a fun­cionalidade “Plug and Play”.
G
Se a placa gráfica do PC não der saída simultânea ao RGB analógico e digital, ligue a ENTRADA RGB ou HDMI (ou a ENTRADA HDMI/DVI) para visu­alizar o PC no aparelho.
G
Se a placa gráfica no PC não der saída simultânea
ao RGB analógico e digital, defina o aparelho para RGB ou HDMI; (o outro modo é regulado auto­maticamente para o sistema “Plug and Play” pelo aparelho.)
G
Dependendo da placa de vídeo, o modo DOS poderá não funcionar se utilizar um cabo HDMI-DVI.
G
Ao utilizar um cabo RGB-PC demasiado longo, poderá existir ruído no ecrã. Recomenda-se a uti­lização de um cabo de comprimento inferior a 5m. Este proporciona a melhor qualidade de imagem.
27
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1366x768
1280x1024
70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00 75,03 59,99 59,94 59,94 60,00 60,00 60,00 59,99
31,468 31,469 37,50 0 37,879 46,875
49,725 48,363 56,476 60,023
47,693
47,649
47,649 63,595 65,160 74,077 66,647
Supported Display Resolução
Resolução
720x400
640x480
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
modo RGB[PC] / HDMI[PC]
1400x1050
1600x1200
1920x1080
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080i
1920x1080p
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 24,00 50,00 59,94 60,00
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25 37,50 44,96 45,00 33,72 33,75
28,125
27,00 56,25
67,433
67,50 0
modo HDMI[DTV]
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
:
Apenas em modo de HDMI[PC]
28
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Configuração do Ecrã para o modo PC

Ajuste automático (apenas no modo RGB [PC])
VOL
PR
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
BACK
PICTURE
SLEEP
RATIO
OK
TV/RADIO
SOUND
SUBTITLE
INFO i
TEXT
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
MUTE
INFO i
FAV
Ajusta a posição da imagem auto-maticamente e minimiza a tremu-lação da imagem.
Depois de feito o ajuste, se a imagem continuar a não estar cor-recta, a TV está a funcionar correcta-mente mas precisa de mais ajustes.
Auto configuração
Esta função permite o ajuste automático da posição do ecrã, do relógio e da fase. A imagem apresentada ficará instável durante alguns segundos enquanto a Auto configuração está em curso.
Prima o botão
MMEENN UU
e, em seguida, o botão
DDouEE
para seleccionar o menu ECRÃ.
Prima o botão
GG
e, em seguida, o botão
DDouEE
para
seleccionar Auto config.
.
Prima o botão GGpara iniciar a Auto config..
• Quando a Auto config. tiver terminado, surgirá OK no ecrã.
• Se a posição da imagem ainda não estiver correcta, tente de novo o ajustamento automático.
• Se for necessário ajustar mais a imagem depois do ajuste automático em RGB (PC), poderá ajustar a Config. manual .
Carregue no botão
EEXX II TT
para voltar ao modo normal
de TV.
1
2
3
4
Auto config. G Config. manual Modo XGA Proporção Reset
Ajuste
1
3
2
Auto config. Config. manual Modo XGA Proporção Reset
CONFIG .
IMAGEM
O
Prev.
MENU
Move
ÁUDIO
O
HORAS
O
OPÇÃO
O
ECRÃ
O
Loading...
+ 82 hidden pages