LG 47LD750 User manual [pt]

PORTUGUÊS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LCD LED/ TV LCD
Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futuras consultas.
www.lg.com
Objectos adquiridos em separado
Suporte de Montagem Mural
LSW100B ou LSW100BG
(32LD6
, 32LV3
***
HDMI, o logo HDMI e Alta Definićčo e aInter­face Multimédia sčo marcas ou marcasregista­das de licenća LLC HDMI.
LSW200B ou LSW200BG
) (37/42/47LD6
***
, 37LV3
***
LSW400B ou LSW400BG
)
***
(42/47LV3
***
)

ÍNDICE

PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD: 32/37/42/47LD6 Modelos de TV LCD LED: 32/37/42/47LV3
.......A-1
***
***
..A-13
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Ligação da antena ..............................................1
Ligar com um cabo de componentes Ligar com um cabo HDMI Ligar com um cabo HDMI para DVI Ligar com um cabo Euro Scart Configuração Usb Ligar com um cabo AN RF Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15
pinos
....................................................................7
Configuração da saída dos altifalantes Inserção de um Módulo CI A Configuração dos auscultadores CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO
DIGITAL Resolução de ecrã suportada Configuração do ecrã para o modo PC Configuração de rede
...............................................................9
...............................................6
...................................3
.................................6
.............................8
...........................10
.......................................16
.................2
...................4
...........................5
..............7
........................8
............12
Modo AV ............................................................38
Inicializar (Repor definições de fábrica originais) ..39
COMO UTILIZAR UM DISPOSITIVO USB
Quando ligar o dispositivo USB ........................40
Lista Filmes
Lista Fotogr........................................................53
Lista Músicas Conteúdos adicionais Código de Registo DivX Desactivação
.......................................................42
....................................................63
........................................72
....................................73
.....................................................74
EPG(ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE - MANUAL DO PROGRAMA ELECTRÓNICO)(NO MODO DIGITAL)
Ligar/desligar EPG ............................................76
Seleccionar um programa Função do Botão no Modo de Guia AGORA/
SEGUINTE Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias Função do Botão no Modo Alterar data Função do Botão na Caixa de Descrição
Alargada
........................................................76
............................................................78
.................................76
.77
............78
CONTEÚDOS
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Ligar a TV ..........................................................17
Inicializar a configuração Selecção de programa
Ajuste do volume...............................................17
Menu rápido SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ ..19 SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇÃO ..21
Sintonização manual de programas .................22
Edição programa Amplificador INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM] ..29
Seleccionar a Lista de programas ....................30
Lista de entrada Etiqueta de entrada SERVIÇO DE DADOS SIMPLINK
......................................................18
..............................................26
.......................................................28
................................................31
..........................................................34
.................................17
......................................17
...........................................32
......................................33
CONTROLO DE IMAGEM
Controlo do Tam. Imagem (Proporção) ............79
Assistente de Imagem Poupança de energia Predefinições de Imagens Ajuste Manual da Imagem Tecnologia de melhoria de imagem Controlo de Imagem para Peritos Repor imagem Trumotion Modo de Demonstração Indicador de potência
...................................................90
..........................................................91
......................................81
........................................82
................................83
................................84
..................86
.....................87
....................................92
........................................93
I
CONTEÚDOS
CONTEÚDOS
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
Nivelador de volume automático ......................94
Voz Clara II ........................................................95
Predefinições de som – Modo de som .............96
Ajuste de definição de som -Modo de utilizador ..97
Infinite Sound ....................................................97
Balanço .............................................................98
Definições Audio DTV (apenas no modo digital) ..99
Seleccionar Saída digital áudio ......................100
Reiniciar áudio ................................................101
AUDIO DESCRIPTION (APENAS NO MODO
DIGITAL) .........................................................102
I/II Recepção Stereo/Dual (Apenas no Modo analógi-
co) ...................................................................103
Recepção NICAM (Apenas no Modo analógico) .. 104
Selecção da saída do som das colunas .........104
Menu no ecrã Selecção de Idioma/País .........105
Selecção do idioma .........................................106
DEFINIÇÃO DA HORA
Configuração do relógio ..................................108
Definição da hora ligar/desligar automático ...109
Definir temporizador ........................................110
Definição do alarme ........................................ 111
Controlo parental (Apenas no modo digital) ...114
Bloquear entrada externa ...............................115
Bloqueio de teclas ...........................................116
TELETEXTO
Ligar/desligar ..................................................117
Texto SIMPLE .................................................117
Texto TOP .......................................................118
FASTEXT ........................................................118
Funções especiais para teletexto ...................119
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL .............120
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL .............120
APÊNDICE
Resolução de problemas ................................121
Manutenção .....................................................123
Especificações do Produto ............................124
Códigos IR ......................................................128
Configuração do dispositivo de controlo externo .. 129
Nota sobre software de código aberto ............136
II
CONTROLO PARENTAL/ CLASSIFICAÇÕES
Def. Palavra-passe e Sist. de bloqueio ..........112
Bloquear programa .........................................113
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
EXIT
OK
BACK
PORTAL
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD
ALARM
INFO
MARK
RATIO
MUTE
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A G E
MENU

PREPARAÇÃO

MODELOS DE TV LCD: 32/37/42/47LD6
***
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Cabo de alimentação
Manual de instruções Pilhas
(AAA)
apenas para 32/37/42LD6
x 8
Controlo remoto
***
Cobertura de
protecção
PREPARAÇÃO
(M4x20)
Parafusos para
montagem do
suporte
1 parafuso para fixação
do suporte
Suporte do caboSuporte tipo ligação
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
* Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas
com os panos de limpeza des-
Núcleo de Ferrite
(
Este item não está dis-
ponível para todos os
modelos.
)
Suporte de protecção
e Parafuso do cabo
de alimentação (Esta
função não está dis-
ponível para todos os
modelos.)
Pano para limpar o exterior do produto
Pano de limpeza de
metais para utilizar
na limpeza do ecrã.
tinados ao exterior do produto, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não aplique força excessiva. Isto pode causar riscos ou des­coloração.
Utilização do núcleo de ferrite (Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação.
Quanto mais próxima for a proximidade do núcleo de ferrite a uma tomada, melhor.
Instale a tomada
cuidadosamente.
A-1
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
NOTA
PREPARAÇÃO
►A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser
desligada usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o consumo eléctrico.
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida se o nível de luminosidade da imagem for reduzido, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
CUIDADO
► Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto. Este pode partir, pois os fragmentos do
vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
► Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
AUSCULTADORES
Indicador de Modo Ligado/de Espera (Pode ser ajustado utilizando o
Indicador de Potência no menu OPÇÃO.)
Sensor do Controlo Remoto
Sensor Inteligente Ajusta a imagem de acordo com as condições envolventes.
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
INPUT
POWER
A-2
USB IN
CABLE MANAGEMENT
AC IN
USB IN
H/P
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
32/37/42LD6
1
Tomada do Cabo de Alimentação
***
ANTENNA IN
2
HDMI/DVI IN
2
1
7
1
5
43
LAN
8
9 10
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações. ( p.124 a 127) Nunca tente utilizar a TV com corrente CC.
2
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta tomada.
3
LAN (Rede local)
Ligação de rede. Também utilizada para ficheiros de vídeo,
fotografia e música numa rede local.
4
SAÍDA DIGITAL ÁUDIO ÓPTICO
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Utilize um cabo áudio óptico.
5
Entrada de Componentes
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ áudio a estas tomadas.
6
Tomada Euro Scart (AV1)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
7
Entrada HDMI/DVI IN
Ligue um sinal HDMI a HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO) à porta HDMI/DVI com DVI para o cabo HDMI.
AC IN
(RGB)
PREPARAÇÃO
CABLE MANAGEMENT
6
VOLUME CONTROL
STEREO (8 )
SPEAKER
OUT
11
8
Entrada RGB IN
USB IN
H/P
Ligue a saída a partir de um PC.
9
PORTA RS-232C IN (CONTROLO E ASSISTÊNCIA)
Ligue à porta RS-232C num PC. Esta porta é utilizada para o modo
Assistência ou Hotel.
Entrada de Áudio RGB/DVI
10
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
11
SAÍDA DOS ALTIFALANTES (ESTÉREO)
A tomada do telefone do altifalante externo encontra-se nesta tomada.
12
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta tomada.
13
Ranhura para cartão PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Insira o Módulo CI em PCMCIA CARD SLOT.
(Esta função não está disponível em todos
os países.)
14
Tomada para Auscultadores
Ligue os auscultadores à tomada para aus- cultadores.
12
13
14
A-3
PREPARAÇÃO
USB IN
CABLE MANAGEMENT
AC IN
USB IN
H/P
PREPARAÇÃO
47LD6
1
***
1
5
3
AUX LAN
LAN
4
9 10
2
HDMI/DVI IN
2
1
8
7
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações. ( p.124 a 127) Nunca tente utilizar a TV com corrente CC.
2
LAN (Rede local)
Ligação de rede. Também utilizada para ficheiros de vídeo, fotografia e música numa rede local.
3
AUX LAN
Ligação de rede.
4
SAÍDA DIGITAL ÁUDIO ÓPTICO
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Utilize um cabo áudio óptico.
5
Entrada de Componentes
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ áudio a estas tomadas.
6
Tomada Euro Scart (AV1)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
7
Entrada HDMI/DVI IN
Ligue um sinal HDMI a HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO) à porta HDMI/DVI com DVI para o cabo HDMI.
AC IN
(RGB)
CABLE MANAGEMENT
6
VOLUME CONTROL
STEREO (8 )
SPEAKER
OUT
11
ANTENNA
IN
12
8
Entrada RGB IN
USB IN
H/P
13
14
15
Ligue a saída a partir de um PC.
9
PORTA RS-232C IN (CONTROLO E ASSISTÊNCIA)
Ligue à porta RS-232C num PC. Esta porta é utilizada para o modo
Assistência ou Hotel.
10
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
11
SAÍDA DOS ALTIFALANTES (ESTÉREO)
A tomada do telefone do altifalante externo encontra-se nesta tomada.
12
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta tomada.
13
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta tomada.
Ranhura para cartão PCMCIA (Personal
14
Computer Memory Card International Association)
Insira o Módulo CI em PCMCIA CARD SLOT.
(Esta função não está disponível em todos
os países.)
15
Tomada para Auscultadores
Ligue os auscultadores à tomada para aus- cultadores.
A-4
INSTALAÇÃO DA COLUNA
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados.
(Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da parte de aperto.
PREPARAÇÃO
Coloque o ecrã da TV cuidadosamente
1
virado para baixo sobre uma superfície acolchoada, para proteger o ecrã contra danos.
Monte as partes do Corpo de suporte com
2
a Base do suporte da TV.
Corpo do Suporte
(M4 x 20)
Base do Suporte
Aperte os 4 parafusos firmemente, através
4
dos orifícios na parte de trás do televisão.
Aperte o suporte com os quatro parafusos (fornecido
x 4
como parte do televisor).
Monte a TV, conforme indicado.
3
A-5
PREPARAÇÃO
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
COBERTURA TRASEIRA PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
PREPARAÇÃO
32/37/42LD6
Ligue os cabos conforme necessário.
1
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO.
Fixe o cabo de alimentação com o
Suporte/parafuso de protecção ou o Suporte tipo ligação. Ajudará a evitar que
o cabo de alimentação seja retirado por acidente.
Suporte/parafusos de pro­tecção
( Esta função não está disponí-
vel para todos os modelos.)
Suporte tipo ligação
***
ou
47LD6
1
***
Ligue os cabos conforme necessário. Para ligar equipamento adicional, consulte
a secção CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO.
Fixe o cabo de alimentação com o Suporte/Parafuso de protecção. Ajudará a evitar que o cabo de alimentação seja retirado por acidente.
Suporte/parafusos de pro­tecção
( Esta função não está disponí-
vel para todos os modelos.)
Insira os cabos no Clipe de Gestão do
2
Cabo e encaixe até fechar.
Instale o Clipe de Gestão do Cabo confor-
2
me indicado.
Se o televisor tiver o Suporte do cabo, insta-
le-o conforme indicado e una os cabos.
Clipe de Gestão do Cabo
Suporte do cabo
Insira os cabos no Clipe de Gestão do
3
Cabo e encaixe até fechar.
NOTA
►Não segure o Clipe de Gestão do Cabo
quando deslocar o televisor.
- Se o televisor cair, podem ocorrer lesões ou danos no produto.
►Nalguns televisores, o Suporte tipo liga-
ção e o Suporte do cabo são incluídos. Se
estes suportes forem inseridos no orifício que se encontra na parte de trás do televi­sor, não é possível removê-los.
A-6
SUPORTE GIRATÓRIO
COLOCAR A TV NUMA SECRETÁRIA
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular oTelevisor manualmente para o lado esquerdoou para o lado direito 20 graus, para se ajustar àposi­ção de visionamento.
NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
ATENÇÃO Introduza a Cobertura de Protecção na TV até
ouvir um estalido.
(apenas para 32/37/42/47LD6
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não provocar ferimentos pessoais ou danos no produto.
4 parafusos (não são fornecidos como peças do produto)
Suporte
Secretária
►Parafusos: M5 x L (*C: profundidade da
mesa + 8-10 mm) ex) profundidade da mesa: 15 mm, Parafuso: M5 x 25
***
)
PREPARAÇÃO
Cobertura de
Protecção
(apenas para 32/37/42LD6
1 parafuso ( fornecido como parte do produto)
Suporte
Secretária
AVISO
► Para evitar uma queda da TV, esta deve ser ins-
talada no chão/parede de acordo com as instru­ções de instalação. A queda, vibrações ou oscila­ção do aparelho podem provocar a sua avaria.
***
)
A-7
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
UTILIZAÇÃO DO SISTEMA DE SEGURANÇA “KENSINGTON”
■ (Este item não está disponível para todos os modelos.)
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
A TV está equipada com um conector do Sistema de Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Segurança Kensington con­forme mostrado abaixo.
Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o manual de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington.
Para obter mais informações, visite http://www.ken­sington.com, a página inicial na Internet da empresa
Kensington. A Kensington vende sistemas de segu­rança para equipamento electrónico avançado, como computadores portáteis e projectores LCD.
NOTA
► O Sistema de Segurança Kensington é um aces-
sório opcional.
► Se sentir que a TV está fria quando lhe toca,
pode haver um pequeno °∞tremeluzido°± quando for ligada.
Isto é normal, não há nada de errado com a TV.
► Podem ser visíveis no ecrã alguns pequenos
defeitos de ponto, que aparecem como peque­nas manchas vermelhas, verdes ou azuis. No entanto, não têm um efeito adverso sobre o desempenho do monitor.
► Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de
encontro ao ecrã por longos períodos de tempo.
Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distor­ção temporários no ecrã.
INSTALE CUIDADOSAMENTEO SUPORTE
■ Deve adquirir os componentes necessários para fixar a TV convenientemente à parede.
■ Posicione a TV perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrada.
■ As seguintes instruções indicam uma forma mais segura de montar a TV, fixando-a à pare­de, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxada. Evita que a TV caia para a frente, causando danos. Impedirá a TV de ficar danificada. Certifique-se de que as crian­ças não trepam nem se suspendem na TV.
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafu-
1
sos de TV para fixar o produto à parede, como ilus­trado na imagem.
(Se a sua TV tiver parafusos nos olhais, solte esses parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafu-
sos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à
2
parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o
3
produto. É mais seguro prender a cabo deforma a que fique na horizontal entre a paredee o produto.
1
2
3
A-8
NOTA
► Quando deslocar o produto para outro local, come-
ce por desprender o cabo.
► Utilize um suporte ou um armário que seja suficien-
temente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
► Para utilizar o produto de forma segura, certifique-
se de que a altura do suporte montado na parede é igual à do produto.
■ A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
■ Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar pos­síveis choques eléctricos. Se não forem possíveis métodos de isolamento através da terra, deverá ser utilizado e instalado por um electricista qualificado um disjuntor de circuito eléctrico separado.
Não tente ligar a TV à terra ligando-a a fios do tele­fone, pára-raios ou canos de gás.
Fonte de Alimentação
Disjuntor
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DE AMBIENTE DE TRABALHO
NOTA
► A montagem de um suporte de montagem na
parede deve ser efectuada numa parede sólida e perpendicular ao chão.
► Deve ser efectuada uma montagem na parede
especial se pretender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
► A superfície onde o aparelho vai ser montado
deve ser suficientemente forte para suportar o peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
► O tipo e comprimento de parafuso de instalação
dependem do suporte de montagem utilizado. Para mais informações, consulte as instruções incluídas com o suporte.
► A LG não se responsabiliza por qualquer aciden-
te ou danos em propriedade ou na TV devido a instalação incorrecta:
- Quando é utilizado um suporte de montagem na parede não compatível com VESA.
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície, que pode resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
- Não cumprimento do método de instalação recomendado.
PREPARAÇÃO
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Para uma ventilação adequada, deixe uma dis­tância de 10 cm em redor da TV.
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAGEM NA PAREDE:INSTALAÇÃO HORIZONTAL
■ Recomendamos a utilização de um suporte de mon­tagem da marca LG para montar a TV na parede.
■ Recomendamos que compre um suporte de mon­tagem mural que suporte um VESA standard.
■ A LG recomenda que a montagem mural seja exe­cutada por um profissional qualificado.
10 cm
10 cm
Modelo
32LD6
***
37/42/47LD6
***
10 cm
10 cm
VESA
(A * B)
200 * 100 200 * 200
10 cm
Parafuso
padrão
M4
M6
Quanti-
dade
4 4
A-9
PREPARAÇÃO
FUNÇÕES DOS BOTÕES DO CONTROLO REMOTO
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
PREPARAÇÃO
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
GUIDE
AV MODE INPUTENERGY
2
abc
5
jkl
8
tuv
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
PORTAL
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
INFO
(POWER)
POUPANÇA DE
ENERGIA
MODO AV
INPUT
TV/RAD
GUIA
PORTAL
P A G E
THUMBSTICK
Esquerda/Direita)
INFO i
(Cima/Baixo/
Muda a TV do estado de espera para Ligado ou de Desligado para o modo de espera.
Ajuste o modo de Poupança de Energia do televisor.(p.82)
Ajuda-o a seleccionar e definir imagens e sons ao ligar dispo­sitivos AV.(p.38)
Rotação do modo de entrada em sequência regular. (► p.31)
Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV.
Mostra o manual do programa. (p.75)
Apresenta e remove o menu interactivo do hotel.
Apresenta as informações actuais do ecrã.
Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as preferências.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
OK
A-10
MENU
Q.MENU
OK
BACK
AD
EXIT
ALARM
MENU
BACK
(RETROCEDER)
EXIT
(SAIR)
Q. MENU
(MENU RÁPIDO)
AD
ALARME
Selecciona um menu. Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a partir de qualquer menu.(p.19)
Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação inte­ractiva, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.
Limpa todos os monitores activos e volta ao modo de visua­lização de TV a partir de qualquer menu.
Seleccionar a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção, Voz Clara II, Modo de imagem, Modo de som, Áudio (ou Omitir Ligado/Desligado, Dispositivo USB).(►
Liga/Desliga a Descrição Áudio.
Define a função de alarme.
Idioma de áudio)
, Temporizador,
p.18)
PREPARAÇÃO
SAVING
1
4
7
LIST
GUIDE
.,;@
ghi
pqrs
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
PORTAL
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
INFO
Botões numé-
ricos 0 a 9
]
(Espaço)
LISTA
Q.VIEW
P A G E
Botões
coloridos
Selecciona um programa. Selecciona itens numerados de um menu.
Abre um espaço vazio no teclado do ecrã.
Mostra a tabela de programações. (►
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
Estes botões são utilizados para teletexto (apenas
modelos com TELETEXTO) ou Editar programa.
p.30)
OK
MENU
1
Q.MENU
BACK
AD
EXIT
ALARM
1
Botões de
TELETEXTO
LEGENDAS
Estes botões são utilizados para teletexto. Para mais informações, consulte a secção
‘Teletexto’.(p.117)
Remarca a legenda preferida no modo digital.
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV. Quando alterna este botão,o menu Simplink
(Ligação simples) aparece no ecrã .(p.34)
A-11
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
SELECCIONAR
P A G E
AUMENTAR/
DIMINUIR
VOLUME
CHAR/NUM
RATIO
ELIMINAR
SEM SOM
Programa
CIMA/BAIXO
PÁGINA
ANTERIOR/
SEGUINTE
Ajusta o volume.
Muda o Caracter ou o Número.
Seleccione a entrada para aplicar as definições do Assistente de Imagem.
Marcar ou desmarcar programas no menu USB.
Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.
(p.79)
Apaga o caracter introduzido quando introduz o caracter no teclado do ecrã.
Liga ou Desliga o som.
Selecciona um programa.
Mover um conjunto completo de informações do ecrã para o seguinte.
GUIDE
MENU
Q.MENU
PORTAL
OK
BACK
AD
INFO
EXIT
ALARM
Teclas de con-
trolo do menu
SIMPLINK/OS
MEUS MÉDIA
Controla SIMPLINK ou o Menu OS MEUS MÉDIA (Lista Fotogr., Lista Músicas e Lista Filmes).
Colocação das pilhas
■ Abra a tampa do compartimento das pilhas da parte de trás e instale as pilhas com a polaridade correcta (+ com +,- com -).
■ Instale duas pilhas 1,5 V AAA. Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
■ Feche a tampa.
■ Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de
forma inversa.
A-12
MODELOS DE TV LCD LED: 32/37/42/47LV3
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
EXIT
OK
BACK
PORTAL
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD
ALARM
INFO
MARK
RATIO
MUTE
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A G E
MENU
***
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Manual de ins-
truções
x 8
(M4x12)
Parafusos para monta-
gem do suporte
apenas para 32/37LV3
1 parafuso para fixação
Pilhas
(AAA)
do suporte
***
Controlo remoto
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
* Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas
com os panos de limpeza des-
tinados ao exterior do produto, caso existam manchas ou
Pano para limpar o
dedadas na superfície exterior.
exterior do produto
Pano de limpeza de
metais para utilizar
na limpeza do ecrã.
Não aplique força excessiva. Isto pode causar riscos ou des­coloração.
PREPARAÇÃO
Núcleo de Ferrite
(
Este item não está dis-
ponível para todos os
modelos.
)
Utilização do núcleo de ferrite (Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação.
Quanto mais próxima for a proximidade do núcleo de ferrite a uma tomada, melhor.
Instale a tomada
cuidadosamente.
A-13
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
NOTA
PREPARAÇÃO
►A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser
desligada usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o consumo eléctrico.
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida se o nível de luminosidade da imagem for reduzido, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
CUIDADO
► Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto. Este pode partir, pois os fragmentos do
vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
► Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Sensor Inteligente Ajusta a imagem de acordo com as condições envolventes.
Sensor do Controlo Remoto
AUSCULTADORES
HOME
VOLUME
PROGRAMME
Botão de toque Descrição
INÍCIO
OK
POWER
INPUT
Botões de toque
Percorre os programas guardados. Ajusta o nível de volume.
Indicador de Modo Ligado/de Espera (Pode ser ajustado utilizando o
Indicador de Potência no menu OPÇÃO.)
1
A-14
Selecciona a opção de menu que está realçada ou confirma uma introdução.
HOME
Acede ao Menu inicial ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos menus. Altera a fonte de entrada. Liga e desliga a alimentação.
1. Botão de toque - Pode utilizar a função do botão desejado tocando-o.
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
USB IN
USB IN
H/P
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
1
5
3
AUX LAN
4
2
6
PREPARAÇÃO
USB IN
13
14
HDMI/DVI IN
2
1
7
1
Tomada do Cabo de Alimentação
LAN
8
9 10
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações. ( p.124 a 127) Nunca tente utilizar a TV com corrente CC.
2
LAN (Rede local)
Ligação de rede. Também utilizada para ficheiros de vídeo, fotografia e música numa rede local.
3
AUX LAN
Ligação de rede.
4
SAÍDA DIGITAL ÁUDIO ÓPTICO
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital. Utilize um cabo áudio óptico.
5
Entrada de Componentes
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ áudio a estas tomadas.
6
Tomada Euro Scart (AV1)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
7
Entrada HDMI/DVI IN
Ligue um sinal HDMI a HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO) à porta HDMI/DVI com DVI para o cabo HDMI.
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
STEREO (8 )
11
15
ANTENNA
IN
12
8
Entrada RGB IN
H/P
Ligue a saída a partir de um PC.
9
PORTA RS-232C IN (CONTROLO E ASSISTÊNCIA)
Ligue à porta RS-232C num PC. Esta porta é utilizada para o modo
Assistência ou Hotel.
10
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
11
SAÍDA DOS ALTIFALANTES (ESTÉREO)
A tomada do telefone do altifalante externo encontra-se nesta tomada.
12
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta tomada.
13
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta tomada.
Ranhura para cartão PCMCIA (Personal
14
Computer Memory Card International Association)
Insira o Módulo CI em PCMCIA CARD SLOT.
(Esta função não está disponível em todos
os países.)
15
Tomada para Auscultadores
Ligue os auscultadores à tomada para aus- cultadores.
A-15
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados.
(Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.)
Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da parte de aperto.
Coloque o ecrã da TV cuidadosamente
1
virado para baixo sobre uma superfície acolchoada, para proteger o ecrã contra danos.
Monte as peças do Corpo de suporte com
2
a Base do suporte da TV.
Corpo do Suporte
COBERTURA TRASEIRA PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Junte e amarre os cabos com o Suporte do
1
cabo na cobertura traseira da TV.
Suporte do cabo
SUPORTE GIRATÓRIO
M4 X 12
Base do Suporte
Monte a TV, conforme indicado.
3
Fixe a TV e o suporte com os 4 parafusos.
4
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular oTelevisor manualmente para o lado esquerdoou para o lado direito 20 graus, para se ajustar àposi­ção de visionamento.
A-16
COLOCAR A TV NUMA
UTILIZAÇÃO DO SISTEMA DE
SECRETÁRIA
(apenas para 32/37/42/47LV3
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não provocar ferimentos pessoais ou danos no produto.
4 parafusos (não são fornecidos como peças do produto)
Suporte
Secretária
►Parafusos: M5 x L (*C: profundidade da
mesa + 8-10 mm) ex) profundidade da mesa: 15 mm, Parafuso: M5 x 25
(apenas para 32/37LV3
***
)
***
)
SEGURANÇA “KENSINGTON”
■ (Este item não está disponível para todos os
modelos.)
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
A TV está equipada com um conector do Sistema de Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Segurança Kensington con­forme mostrado abaixo.
Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o manual de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington.
Para obter mais informações, visite http://www.ken­sington.com, a página inicial na Internet da empresa
Kensington. A Kensington vende sistemas de segu­rança para equipamento electrónico avançado, como computadores portáteis e projectores LCD.
NOTA
► O Sistema de Segurança Kensington é um aces-
sório opcional.
► Se sentir que a TV está fria quando lhe toca,
pode haver um pequeno °∞tremeluzido°± quando
for ligada. Isto é normal, não há nada de errado com a TV.
► Podem ser visíveis no ecrã alguns pequenos
defeitos de ponto, que aparecem como peque­nas manchas vermelhas, verdes ou azuis. No entanto, não têm um efeito adverso sobre o desempenho do monitor.
► Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de
encontro ao ecrã por longos períodos de tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distor­ção temporários no ecrã.
PREPARAÇÃO
1 parafuso ( fornecido como parte do produto)
Suporte
Secretária
AVISO
► Para evitar uma queda da TV, esta deve ser ins-
talada no chão/parede de acordo com as instru­ções de instalação. A queda, vibrações ou oscila­ção do aparelho podem provocar a sua avaria.
A-17
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
INSTALE CUIDADOSAMENTEO SUPORTE
■ Deve adquirir os componentes necessários para fixar a TV convenientemente à parede.
■ Posicione a TV perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrada.
■ As seguintes instruções indicam uma forma mais segura de montar a TV, fixando-a à pare­de, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxada. Evita que a TV caia para a frente, causando danos. Impedirá a TV de ficar danificada. Certifique-se de que as crian­ças não trepam nem se suspendem na TV.
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafu-
1
sos de TV para fixar o produto à parede, como ilus­trado na imagem.
(Se a sua TV tiver parafusos nos olhais, solte esses parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafu-
sos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
1
2
■ A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
■ Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar pos­síveis choques eléctricos. Se não forem possíveis métodos de isolamento através da terra, deverá ser utilizado e instalado por um electricista qualificado um disjuntor de circuito eléctrico separado.
Não tente ligar a TV à terra ligando-a a fios do tele­fone, pára-raios ou canos de gás.
Fonte de Alimentação
Disjuntor
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DE AMBIENTE DE TRABALHO
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Para uma ventilação adequada, deixe uma dis­tância de 10 cm em redor da TV.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à
2
parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o
3
produto. É mais seguro prender a cabo deforma a que fique na horizontal entre a paredee o produto.
NOTA
► Quando deslocar o produto para outro local, come-
ce por desprender o cabo.
► Utilize um suporte ou um armário que seja suficien-
temente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
► Para utilizar o produto de forma segura, certifique-
se de que a altura do suporte montado na parede é igual à do produto.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A-18
MONTAGEM NA PAREDE:INSTALAÇÃO HORIZONTAL
■ Recomendamos a utilização de um suporte de mon­tagem da marca LG para montar a TV na parede.
■ Recomendamos que compre um suporte de mon­tagem mural que suporte um VESA standard.
■ A LG recomenda que a montagem mural seja exe­cutada por um profissional qualificado.
NOTA
► A montagem de um suporte de montagem na
parede deve ser efectuada numa parede sólida e perpendicular ao chão.
► Deve ser efectuada uma montagem na parede
especial se pretender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
► A superfície onde o aparelho vai ser montado
deve ser suficientemente forte para suportar o peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
► O tipo e comprimento de parafuso de instalação
dependem do suporte de montagem utilizado. Para mais informações, consulte as instruções incluídas com o suporte.
► A LG não se responsabiliza por qualquer aciden-
te ou danos em propriedade ou na TV devido a instalação incorrecta:
- Quando é utilizado um suporte de montagem na parede não compatível com VESA.
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície, que pode resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
- Não cumprimento do método de instalação recomendado.
Modelo
32LV3 37LV3 42/47LV3
*** ***
VESA
(A * B)
200 * 100 M4 4 200 * 200 M6 4 400 * 400 M6 4
***
Parafuso
padrão
PREPARAÇÃO
Quanti-
dade
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
A-19
PREPARAÇÃO
FUNÇÕES DOS BOTÕES DO CONTROLO REMOTO
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
PREPARAÇÃO
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
GUIDE
AV MODE INPUTENERGY
2
abc
5
jkl
8
tuv
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
PORTAL
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
INFO
(POWER)
POUPANÇA DE
ENERGIA
MODO AV
INPUT
TV/RAD
GUIA
PORTAL
P A G E
THUMBSTICK
Esquerda/Direita)
INFO i
(Cima/Baixo/
Muda a TV do estado de espera para Ligado ou de Desligado para o modo de espera.
Ajuste o modo de Poupança de Energia do televisor.(p.82)
Ajuda-o a seleccionar e definir imagens e sons ao ligar dispo­sitivos AV.(p.38)
Rotação do modo de entrada em sequência regular. (► p.31)
Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV.
Mostra o manual do programa. (p.75)
Apresenta e remove o menu interactivo do hotel.
Apresenta as informações actuais do ecrã.
Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as preferências.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
OK
A-20
Home
Q.MENU
OK
BACK
AD
EXIT
ALARM
Home(Início)
BACK
(RETROCEDER)
EXIT
(SAIR)
Q. MENU
(MENU RÁPIDO)
AD
ALARME
Selecciona um menu. Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a partir de qualquer menu.(p.19)
Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação inte­ractiva, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.
Limpa todos os monitores activos e volta ao modo de visua­lização de TV a partir de qualquer menu.
Seleccionar a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção, Voz Clara II, Modo de imagem, Modo de som, Áudio (ou Omitir Ligado/Desligado, Dispositivo USB).(►
Liga/Desliga a Descrição Áudio.
Define a função de alarme.
Idioma de áudio)
, Temporizador,
p.18)
PREPARAÇÃO
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
GUIDE
AV MODE INPUTENERGY
2
5
8
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
PORTAL
abc
jkl
tuv
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
INFO
Botões numé-
ricos 0 a 9
]
(Espaço)
LISTA
Q.VIEW
P A G E
Botões
coloridos
Selecciona um programa. Selecciona itens numerados de um menu.
Abre um espaço vazio no teclado do ecrã.
Mostra a tabela de programações. (►
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
Estes botões são utilizados para teletexto (apenas
modelos com TELETEXTO) ou Editar programa.
p.30)
OK
Home
1
Q.MENU
BACK
AD
EXIT
ALARM
1
Botões de
TELETEXTO
LEGENDAS
Estes botões são utilizados para teletexto. Para mais informações, consulte a secção
‘Teletexto’.(p.117)
Remarca a legenda preferida no modo digital.
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV. Quando alterna este botão,o menu Simplink
(Ligação simples) aparece no ecrã .(p.34)
A-21
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
SAVING
1
.,;@
4
ghi
7
pqrs
LIST
AV MODE INPUTENERGY
2
abc
5
jkl
8
tuv
0
CHAR/NUM
MARK
RATIO
DELETE
MUTE
[
TV/ RAD
3
def
6
mno
9
wxyz
Q.VIEW
P
SELECCIONAR
P A G E
AUMENTAR/
DIMINUIR
VOLUME
CHAR/NUM
RATIO
ELIMINAR
SEM SOM
Programa
CIMA/BAIXO
PÁGINA
ANTERIOR/
SEGUINTE
Ajusta o volume.
Muda o Caracter ou o Número.
Seleccione a entrada para aplicar as definições do Assistente de Imagem.
Marcar ou desmarcar programas no menu USB.
Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.
(p.79)
Apaga o caracter introduzido quando introduz o caracter no teclado do ecrã.
Liga ou Desliga o som.
Selecciona um programa.
Mover um conjunto completo de informações do ecrã para o seguinte.
GUIDE
Home
Q.MENU
PORTAL
OK
BACK
AD
INFO
EXIT
ALARM
Teclas de con-
trolo do menu
SIMPLINK/OS
MEUS MÉDIA
Controla SIMPLINK ou o Menu OS MEUS MÉDIA (Lista Fotogr., Lista Músicas e Lista Filmes).
Colocação das pilhas
■ Abra a tampa do compartimento das pilhas da parte de trás e instale as pilhas com a polaridade correcta (+ com +,- com -).
■ Instale duas pilhas 1,5 V AAA. Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
■ Feche a tampa.
■ Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de
forma inversa.
A-22

CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

■ Para evitar danos, não ligue à tomada de rede eléctrica enquanto não efectuar todas as ligações entre os dispositivos.
■ Esta secção em DEFINIÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para os modelos 32/37/42LD6
■ A imagem indicada pode diferir da sua TV.

LIGAÇÃO DA ANTENA

***
.
■ Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
■ Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Habitações/Apartamentos plurifamiliares
Tomada da antena na parede
Antena exterior (VHF, UHF)
(Ligue à tomada da antena na parede)
Cabo Coaxial RF (75 )
Habitações/Casas unifamiliares (Ligue à tomada da antena externa na parede)
UHF
CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO
ANTENNA IN
Antena
VHF
■ Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, poderá ser neces­sário instalar um amplificador de sinal na antena, conforme ilustrado em cima.
■ Se for necessário dividir o sinal por duas TV, utilize um repartidor de sinal da antena para ligação.
Amplifi­cador de sinal
ANTENNA IN
1
CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
RJP
INTERFACE
STEREO (8 )
■ Para evitar danos no equipamento, só deve ligar cabos de alimentação depois de ligar todo o equi­pamento.

LIGAR COM UM CABO DE COMPONENTES

CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO
Esta TV pode receber sinais Digitais RF/Cabo sem uma caixa adaptadora digital externa. No entanto, se receber sinais Digitais de uma caixa adaptadora digital ou de outro dispositivo digital externo, con­sulte o diagrama, conforme ilustrado em baixo.
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) do equi-
1
pamento externo (caixa adaptadora digital, DVD, etc.) às tomadas COMPONENT IN VIDEO da TV.
Ligue a saída de áudio do equipamento exter-
2
no (caixa adaptadora digital, DVD, etc.) às
HDMI/DVI IN
2
1
1
LAN
tomadas COMPONENT IN AUDIO da TV.
Ligue o equipamento externo.
3
(
Consulte o manual do equipamento externo
2
para obter as instruções de funcionamento.)
Seleccione a fonte de entrada Componente
4
utilizando o botão ENTRADA no controlo remoto.
► Formato áudio HDMI suportado: Dolby Digital, PCM.
O formato áudio DTS não é suportado.
Sinal Componente HDMI
480i/576i O X
480p/576p O O
720p/1080i O O
O
1080p
Portas de entrada de componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue um leitor de DVD às portas de entrada de componentes,
(apenas de 50
Hz/60 Hz)
(24 Hz/30 Hz/50
O
Hz/60 Hz)
conforme indicado abaixo.
Portas de componentes na TV
Portas de saída de vídeo no
leitor de DVD
Y PB PR
Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
2

LIGAR COM UM CABO HDMI

(RGB)
LAN
SPEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
RJP
INTERFACE
STEREO (8 )
Ligue a saída HDMI do equipamento externo (caixa adaptadora
1
digital, DVD, etc.) à tomada HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI IN 2 no televisor.
HDMI/DVI IN
Ligue o equipamento externo.
2
(Consulte o manual do equipamento externo para obter as ins­truções de funcionamento.)
Seleccione a fonte de entrada HDMI1, HDMI2 utilizando o
3
botão ENTRADA no controlo remoto.
NOTA
►A TV pode receber sinais de vídeo e áudio em simultâneo
com um cabo HDMI.
►Se o DVD não suportar Auto HDMI, deverá definir a resolu-
ção de saída de forma apropriada.
►Verifique se o cabo HDMI é um Cabo HDMI de alta veloci-
dade. Se os cabos HDMI não forem um cabo HDMI de alta velocidade, pode ser provocada cintilação ou falta de ima­gem. Utilize o cabo HDMI de alta velocidade.
2
1
1
CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO
3
CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO
(RGB)
LAN
SPEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
RJP
INTERFACE
STEREO (8 )
1
2
HDMI/DVI IN

LIGAR COM UM CABO HDMI PARA DVI

Ligue a caixa adaptadora digital ou a saída
CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO
1
2
3
4
DVI do PC à tomada HDMI/DVI IN 1 ou HDMI/ DVI IN 2 no televisor.
Ligue a saída de áudio da caixa adaptadora digital ou a saída de áudio do PC à tomada AUDIO IN (RGB/DVI) da TV.
Ligue a caixa adaptadora digital ou o PC e a TV.
(
Consulte o manual do PC ou da caixa adap-
tadora digital para instruções de operação.)
Seleccione a fonte de entrada HDMI1 ou
HDMI2 utilizando o botão ENTRADA no con-
trolo remoto.
HDMI/DVI IN
2
1
LAN
1 2
(RGB)
ou
VOLUME CONTROL
STEREO (8 )
SPEAKER
OUT
4
Loading...
+ 135 hidden pages