LG 42PT81, 50PT81 User Manual [es]

Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato.
Consérvelo para futuras consultas. Registre el número de modelo y el número de serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta pos­terior y proporcione dicha información a su proveedor cuando necesite asistencia técnica.
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS DE TELEVI­SORES DE PLASMA
4422PPTT 88
**
5500PPTT 88
**
ESPAÑOL

ACCESORIOS

1
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
Manual de usuario pilas
Mando a distancia
Cable de alimentación
Paño de limpiezaLimpie la
pantalla con el paño.
Esta función no está disponible en todos los modelos.
*
Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o marcas de huellas, frote suavemente utilizando únicamente paños de limpieza dis­eñados para tal fin.
No frote con fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada viru­lencia podría arañar o decolorar la superficie.
OK
O
D
E
TV
DVD
M
E N
U
V
OL
INDEX
PR
P
IP
EX
IT
TIM
E
S HIFT
T IM
E
S HIF
T
LIST
L IV
E T
V
I/II
T IM
E
M A
CH
IN E
VCR
PIP PR- PIP PR+
P I
P I N
P U T
RIG
HT
123
456
789
0
F A V
/
M A R
K
V E
A L
?
T EX
T
SIM
PLIN
K
M
U TE
S W
A
P
OK
IN
PUT
M
OD
E T VTV
D
VD
R ATIO
M
E N
U
VOL
P O
S IT
IO N
INDEX
PR
P
I P
E XIT
T
IM
E
S H
IF
T
TIM
E
SHIF
T
LIST
L IV
E T
V
I/II
T IM
E
M AC
H
IN E
SIZ
E
VC
R
PIP PR- PIP P
R+
P
I P
IN
P U T
PO
WE
R
123
456
789
0
F A V
/
M
A R
K
R
E V E
A L
?
TEX
T
S
IM PLINK
INPUT
M UT
E
TIM
E
H O
LD
S W
A
P
B
R IG
HT
SLEEP
Q.VIEWQ.VIEW
2 abrazaderas de
pared
2 pernos de anilla
Funciones de las teclas del mando a distancia.....30
Encendido del televisor ............................................ 32
Selección de programas............................................. 32
Ajuste del volumen.......................................................32
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA ....33
Ajuste automático de programas............................ 34
Sintonía manual de programas................................ 35
Sintonización fina .........................................................46
Asignación nombres de emisoras.............................47
Booster ...........................................................................48
Edición de Programas................................................. 49
Programa favorito........................................................ 40
Visualización de una tabla de programas.............. 41
NOMBRES DE ENTRADAS........................................42
Bloqueo Teclas ............................................................. 43
................................................................ 44
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
AACCCCEESSOORRIIOOSS
.......................................................1
PREPARATION
Menú Home (inicio) ......................................................4
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL......................... 5
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR .............. 6
FIJACIÓN DEL TV A UNA PARED ...............................7
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE
CABLES............................................................................. 8
Instalación en pie sobre escritorio............................ 9
Montaje en pared: Instalación horizontal ............... 9
Conexión de la antena ............................................... 10
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD ..................11
Configuración del DVD.............................................. 12
Configuración del VCR............................................... 17
CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V ... 20
ESTÉREO EXTERNO .................................................. 21
INTRODUCCIÓN DE USB.........................................22
CONFIGURACIÓN DEL PC .......................................23
- Configuración de pantalla para el modo PC.26
PREPARATIVOS
DVR (GRABADOR DE VÍDEO DIGITAL)
Modo Timeshift (pausa y reproducción de TV en
directo).......................................................................... 46
Format. disco duro .......................................................49
Grabación instantánea ................................................50
grabación manual..........................................................52
Lista de programación.................................................53
Calidad de grabación...................................................53
PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB.....................54
LISTA DE PROGRAMAS DE TV GRABADOS ........56
COPIA DE SEGURIDAD DEL USB ..........................59
LISTA DE FOTOS...........................................................62
LISTA DE CANCIONES ...............................................66
LISTA DE VÍDEOS.........................................................69
SUBTÍTULO ...................................................................71
CÓDIGO DE REGISTRO DIVX.................................72
2
CONTENIDO
CONTENIDO
PICTURE CONTROL
VISUALIZACIÓN PIP (PICTURE-IN-PICTURE)....73
CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPEC-
TO) DE LA IMAGEN.....................................................75
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES
- Picture Mode (Modo de imagen) –
Presintonía de imágenes........................................77
- Control automático del tono de color(Frio
/Medio /Caliente)...................................................78
AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN
- Opción Picture Mode (Modo de imagen) -
User (Usuario) .........................................................79
- Tono del color – opción User (Usuario) .....80
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN ...81
Demo................................................................82
ADVANCED (AVANZADO) - CINEMA (CINE).....83
ADVANCED (AVANZADO) – BLACK LEVEL (NIVEL
DE NEGROS – OSCURIDAD) ..................................84
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN..........................85
Método ISM (Image Sticking Minimization) -
Reducción de permanencia de imagen) ................86
MODO DE IMAGEN LOW-POWER (BAJO CON-
SUMO)............................................................................87
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
NIVELADOR AUTO VOLUME (VOLUMEN
AUTOMÁTICO) ............................................................88
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO –
SOUND MODE (MODO DE SONIDO) ................89
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO –
MODO USER (USUARIO).........................................90
Balance ............................................................................91
ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES
DE TV...............................................................................92
I/II
- Recepción Estéreo/Dual.....................................93
- Recepción NICAM................................................94
- Selección de salida de sonido ..........................94
Idioma del menú de visualización en pantalla/
Selección de país .........................................................95
CONTROL DE LA IMAGENA
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..................................103
MANTENIMIENTO ..................................................104
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ...............106
PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA ....107
Códigos IR.....................................................................110
Configuración del dispositivo de control externo....112
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA
Configuración del reloj................................................96
ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPO-
RIZADOR........................................................................97
CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR..........98
CONFIGURACI ÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO......
99
TELETEXTO
Entrar / Salir de teletexto ........................................100
Texto SIMPLE .............................................................100
Texto SUPERIOR ........................................................101
FASTEXT .......................................................................101
Funciónes teletexto especiales................................102
3
CONTENIDO
TV grabada
Grabación manual
Programaciones
Lista fotos
Lista música
Lista película
Menú TV
ALTA
NORMAL
DVR
DVR
Espacio lib.
4

MENÚ HOME (INICIO)

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS
Este menú es una guía de contenidos. Desde el menú Inicio puede entrar en la Lista de grabaciones del DVR, Grabación manual del DVR, Lista de
programaciones, Lista de fotos, Lista de canciones, Lista de películas o en el Menú TV.
OK
INPUT MODE
TVTV
DVD
RATIO
MENU
VOL PR
PIP
EXIT
TIME
SHIFT
TIME
SHIFT
LIST
LIVE TV
I/II
DVR
VCR
PIP PR- PIP PR+
PIP INPUT
POWER
123
FAV/
MARK
TEXT
SIMPLINK
INPUT
MUTE
SWAP
BRIGHT
G
pp..4466
G
pp..6622~7700
Inicio
5

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL

PREPARATIVOS
A continuación se muestra una representación simplificada del panel frontal. Su aspecto puede diferir ligera-
mente de la apariencia real del televisor.
Si retirar la película protectora de la TV, quite la del soporte y límpielo con un paño abrillantador.
Botones de los PROGRAMAS
Botones de VOLUMEN
Botón MENU
Botón OK
Botón INPUT
Botón de encendido y apagado
Sensor del mando a distan­cia
Indicador de encendido/en espera
Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
Cuando está encendido, se ilumina en verde.
Se ilumina en naranja cuando el sistema se apaga
durante la grabación.
INPUT
MENU
OK
VOL
PR
6

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR

PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
A continuación se muestra una representación simplificada del panel posterior. Su aspecto puede diferir ligera­mente de la apariencia real del televisor.
USB
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
Entrada USB
Entrada S-Video
Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositi­vo externo a estas tomas.
USBUSB
AV IN 3V IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
Entrada HDMI
Conecte una señal HDMI a HDMI IN. O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
Entrada RGB/Audio
Conecte la salida del monitor de un PC/DTV (sólo audio) al puerto de entrada correspondiente.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.
Salida de audio variable
Conecte un amplificador externo o añada un sub­woofer al sistema de sonido envolvente.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro­conector desde un dispositivo externo a estas tomas.
Entrada de antena
Conecte señales aéreas a esta toma.
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.
1
2
3
4
5
6
7
8
8
ARIABLE A
UDIO OUT
RS-232C IN
(CONTR
OL&SER
VICE)
USB
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
3 64 6 7
2
5
HDMI IN HDMI/DVI IN
AUDIO
VARIABLE A
1 2
VIDEO
COMPONENT IN
RGB IN
RGB
(PC)
UDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
VICE)
OL&SER
RS-232C IN
(CONTR
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
7

FIJACIÓN DEL TV A UNA PARED(Esta función no está disponible en todos los modelos.)

PREPARATIVOS
Colóquelo cerca de la pared para que el producto no se caiga si se le empuja hacia atrás.
Las instrucciones que se muestran abajo son una manera más segura de colocar el producto, que con­siste en fijarlo a la pared de manera que el producto no se caiga cuando se tire de él hacia adelante. Evitará que el producto se caiga hacia delante y dañe a alguien. También evitará que el producto se dañe a causa de una caída. Asegúrese por favor de que los niños no trepen o se cuelguen del producto.
NOTA
!
GG
Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.
GG
Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.
GG
Para usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.
2
3
1
1
2
Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la imagen.
(Si el producto ya tiene los pernos colocados en la posición de los pernos de anilla antes de instalarlos, afloje los pernos.) * Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.
Fije las abrazaderas de pared con los pernos (no se suministran con el producto; se venden por separado) en la pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que está montada en la pared.
3
Use una cuerda robusta (no se facilitan como partes del producto, se deben adquirir de manera separada) para atar el producto. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el producto.
8

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES

PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Conecte los cables correctamente.
Para conectar equipos adicionales, consulte el apartado
CCoonneexxii oonneess aa eeqquuiippooss eexxtteerrnnooss
.
Vuelva a instalar el
OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAA BBLLEESS
tal como se indica.
2
1
3
Sujete el
OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
con las manos y presione según las instrucciones.
ORGANIZADOR DE CABLES
9
PREPARATIVOS
Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc.
El televisor está diseñado para un montaje vertical.

MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL

Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared. Si desea obtener instrucciones de instalación detalladas facilitadas por el distribuidor, consulte el manual de configuración e instalación en pared opcional con abrazaderas.
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
Fuente de ali-
mentación
Interruptor de
cortocircuito
TOMA DE TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evi­tar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un elec­tricista para que instale un interruptor independiente. No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono, de luz o a tuberías de gas.

INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO

Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared.
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
4 pulgadas
R
ANTENNA IN
USB
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
ANTENNA IN
USB
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
10
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS

CONEXIÓN DE LA ANTENA

Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.
Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena.
La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.
Viviendas/apartamentos multifamiliares (Conectar a una toma de pared de antena)
Viviendas/casas unifamiliares (Conectar a una toma de pared para la
antena exterior)
Antena exterior
(VHF, UHF)
Toma de pared de antena
Cable coaxial de radiofre­cuencia (75 ohmios)
Antena
UHF
AAmmpplliiffiiccaadd
oorr ddee sseeññaall
VHF
En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de señal en la antena, tal como se muestra a la derecha.
Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.
Conecte las salidas de vídeo (Y, P
B, P
R) de la caja recep-
tora digital a la toma de entrada de
CCOOMMPPOONN EENNTT IINN
VVIIDDEEOO
de la unidad. Siga el código de colores de las
tomas.
Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada Component utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
2
3
4
1
11

CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un cable Component
Señal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p(50/60Hz)
Component
Sí Sí Sí Sí
HDMI1/DVI, HDMI2
No
Sí Sí Sí
Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.
Su aspecto puede diferir ligeramente de la apariencia real del televisor.
VAR
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
1 2
12
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un cable HDMI
Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de
HHDDMMII//DDVVII IINN 11 o HHDDMMII IINN 22
de
la unidad.
Seleccione la fuente de entrada
HDMI1/DVI o HDMI
2 utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)
2
3
1
HDMI/DVI IN
HDMI/DVI IN
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
12
VA
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1 2
HDMI-DTV OUTPUT
1
13
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI
Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de
HHDDMM II// DDVVII IINN 11
de
la unidad.
Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma
AAUU DDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada
HDMI1/DVI utilizando el botón
IINN PPUUTT
del mando a distancia.
2
3
4
1
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
12
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AUDI O
(RGB/DVI)
RGB (PC)
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
HDMI/DVI IN
1
RGB (PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
HDMI/DVI IN
1
1
2
14

CONFIGURACIÓN DEL DVD

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un cable Component
Conecte las salidas de vídeo (Y, P
B, PR) del DVD a las tomas
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDD EEOO
de la unidad.
Siga el código de colores de las tomas.
Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
de la unidad.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.
Seleccione la fuente de entrada
Component utilizando el
botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.
2
3
4
5
1
Puertos de entrada Component
Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el reproductor de DVD a los puertos de entrada Component, tal como se muestra más abajo.
Puertos Component del TV
YPB PR
Puertos de salida de vídeo del
reproductor de DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
A
1 2
VIDEO
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
V
15
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un euroconector
Conecte la toma del euroconector del DVD a la toma
AAVV11
de
la unidad. Utilice el cable euroconector blindado.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.
Seleccione la fuente de entrada
AV 1 utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
Si se conecta a una toma de euroconector
AAVV22
, seleccione
AV 2 como fuente de entrada..
Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.
2
3
4
1
NOTA
!
GG
Utilice el cable euroconector blindado.
Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo
Conecte la salida S-VIDEO del DVD a la entrada
SS --
VVIIDD EEOO
de la unidad.
Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada de
AAUUDDIIOO
de la unidad.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.
Seleccione la fuente de entrada
AV 3 utilizando el
botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.
2
3
4
5
1
USB INUSB IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
B
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
ANTENNA IN
ANTENNA IN
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
12
USB IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
2
1
16
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un cable HDMI
Conecte la salida HDMI del DVD a la toma de entrada de HHDDMMII// DDVV II IINN 11 o HHDD MMII IINN 22
de la unidad.
Seleccione la fuente de entrada
HDMI1/DVI o HDMI
2 utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
Consulte el manual del reproductor de DVD para cono­cer las instrucciones de funcionamiento.
1
2
3
GG
El televisor puede recibir la señal de vídeo y audio simultáneamente si utiliza un cable HDMI.
GG
Si la caja receptora digital no es compatible con Auto HDMI, necesitará definir la resolución de salida ade­cuadamente.
NOTA
!
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
12
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1 2
HDMI-DVD OUTPUT
USB IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
17

CONFIGURACIÓN DEL VCR

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Toma de pared
Antena
Si realiza la conexión con un cable de antena
Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV.
Por ejemplo, las imágenes en pausa de un VCR. Si utiliza el formato de imagen 4:3, las imágenes fijas de los lados de la pantalla pueden permanecer visibles.
Conecte la toma
AANNTT OOUUTT
del VCR a la toma
AANNTTEENNNNAA IINN
de la unidad.
Conecte el cable de antena en la toma
AANNTT IINN
del VCR.
Pulse el botón
PPLLAA YY
del VCR y busque el programa común entre el TV y el VCR para la visualización..
2
3
1
AUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
ANTENNA IN
ANTENNA IN
ANTENNA IN
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
USB IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
1
2
18
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un euroconector
Conecte la toma del euroconector del VCR a la toma
AAVV11
de la unidad.
Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PPLLAAYY
del VCR. (Consulte el manual de propietario del
VCR.)
Seleccione la fuente de entrada
AV 1 utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
Si se conecta a una toma de euroconector
AAVV22
, selec-
cione
AV 2 como fuente de entrada..
2
3
1
NOTA
!
GG
Si quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.
USB IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
ANTENNA IN
ANTENNA IN
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
USB IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
19
Si realiza la conexión con un cable RCA
GG
Si las tomas S-VIDEO y VIDEO se han conectado simultáneamente a S-VHS VCR, sólo podrá recibir la señal S-VIDEO.
NOTA
!
Conecte las tomas de
AAUUDDIIOO/VVIIDD EEOO
entre el TV y el VCR. Siga el código de colores de las tomas. (Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo)
Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)
Seleccione la fuente de entrada
AV 3 utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo
Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada
SS --
VVIIDD EEOO
de la unidad. La calidad del sonido mejorará en comparación con la entrada compuesta normal (medi­ante cable RCA).
Conecte las salidas de audio del VCR a las tomas de entrada de
AAUUDDIIOO
de la unidad.
Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)
Seleccione la fuente de entrada
AV 3 utilizando el
botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
1
2
3
2
3
4
1
GG
Si dispone de un VCR mono, conecte el cable de audio desde el VCR a la toma
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
de la unidad.
NOTA
!
USB INUSB IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
USB INUSB IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
USB IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
1 2
USB INUSB IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
20

CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CCáámmaarraa ddee vvíí ddeeoo
VViiddee ooccoonnssoo llaa
1
Conecte las tomas de
AAUUDDIIOO/VVIIDD EEOO
entre el TV y el VCR. Siga el código de colores de las tomas.
(Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo)
Seleccione la fuente de entrada AV 3 utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
Ponga en funcionamiento el equipo externo. Consulte el manual de funcionamiento del equipo externo.
1
2
3
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
21

ESTÉREO EXTERNO

GG
Si lo conecta a equipos de audio externos, como amplificadores o altavoces, desactive los altavoces del televisor. (
GG
pp..9922
)
NOTA
!
Puede utilizarlo para conectar un amplificador externo o para incorporar un subwoofer al sistema de sonido envolvente.
Conecte la toma de entrada del amplificador analógico estéreo a las tomas
VVAARRIIAABBLLEE AAUUDDIIOO OOUUTT
de la
unidad.
Ajuste los altavoces a través del amplificador anal ógico externo y siguiendo las instrucciones especificadas para el amplificador.
2
1
VARIABLE AUDIO OUT
NN
AUDIO
RS-232C
(CONTROL&S
RS-232C
(CONTROL&S
VARIABLE AUDIO OUT
11
USB INUSB IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
S-VIDEO
1
22

INTRODUCCIÓN DE USB

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
o
Conecte los dispositivos USB en las clavijas
UUSS BB IINN
del lateral del TV.
Una vez conectadas las clavijas
UUSS BB IINN
, podrá utilizar la función DVR.(
GG
pp..5544
)
2
1
23

CONFIGURACIÓN DEL PC

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamente a la configuración del televisor.
Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas
Conecte la salida RGB del PC a la entrada
RRGGBB((PPCC))
de la unidad.
Conecte las salidas de audio del PC a las tomas de entra da de
AAUU DDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
de la unidad.
Encienda el PC.
Seleccione la fuente de entrada
RGB utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
2
3
4
1
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
12
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
ANTENNA IN
ANTENNA IN
RGB (PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB INRGB IN
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
24
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI
Conecte la salida DVI del PC a la toma de HDMI/DVI IN 1 de la unidad.
Conecte las salidas de audio del PC a las tomas de entra da de
AAUU DDIIOO((RR GGBB//DDVVII)) ))
de la unidad.
Encienda el PC.
Seleccione la fuente de entrada
HDMI1/DVI utilizando el botón
IINN PPUU TT
del mando a distancia.
2
3
4
1
GG
Si el PC tiene una salida DVI y no una HDMI, será necesario realizar una conexión de audio independiente.
GG
Si el PC no es compatible con Auto DVI, necesitará definir la resolución de salida adecuadamente.
NOTA
!
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
12
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB (PC)
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
ANTENNA IN
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN
1
RGB IN
RGB IN
DVI-PC OUTPUT
AUDI O
1
2
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
25
NOTA
!
G
Para obtener un sonido e imagen vivos, conecte un PC a la unidad.
G
Haga lo posible por no tener una imagen fija durante mucho tiempo en la pantalla. Las imágenes fijas terminan por quedar impresas para siempre en la pantalla: utilice un salvapantallas siempre que sea posible.
G
Conecte el PC al puerto RGB(PC)
o HDMI IN (o
HDMI/DVI IN)
de la unidad; cambie la salida de
resolución del PC según corresponda.
G
Algunas resoluciones introducen interferencias de ruido, franjas verticales y desajustes de contraste y luminosidad en el modo PC. Cambie la resolución del modo PC, modifique la tasa de refresco o ajuste la luminosidad y el contraste desde el menú hasta obtener una imagen clara. Si la tasa de refresco de la tarjeta gráfica del PC no se puede cambiar, cam­bie de tarjeta gráfica o póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráfica del PC.
G
La forma de la entrada de sincronización para frecuen­cias horizontales y verticales es independiente.
G
Recomendamos utilizar los valores 1024x768, 60Hz (Modelos de TV de PLASMA de de 42 pul­gadas)/ 1360x768, 60Hz (Modelos de TV de PLASMA de de 50 pulgadas) para el modo PC: con ellos se consigue la mejor calidad de imagen.a
G
Conecte el cable de señal desde el puerto de sali­da del monitor del PC al puerto RGB (PC/DTV) de la unidad o el cable de señal desde el puerto de sal­ida HDMI del PC al puerto HDMI IN (o HDMI/DVI IN) en la unidad.
G
Conecte el cable de audio del PC en la entrada de audio de la unidad. (Los cables de audio no se sum­inistran con el televisor).
G
Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del PC si es necesario.
G
Esta unidad utiliza una solución Plug & Play de VESA. La unidad envía datos EDID al PC con un protocolo DDC. El PC se ajusta automáticamente al utilizar esta unidad.
G
El protocolo DDC está predefinido para los modos RGB (RGB analógico) y HDMI (RGB digital).
G
Si es necesario, ajuste la configuración para la fun-
cionalidad Plug & Play.
G
Si la tarjeta gráfica del PC no permite la salida simultánea de RGB digital y analógico, para mostrar el PC en la unidad conecte o bien RGB o bien HDMI/IN (o HDMI/DVI IN).
G
Si la tarjeta gráfica del PC no emite la señal RGB analógica y digital simultáneamente, ajuste la unidad en RGB o en HDMI; (la unidad ajusta el otro modo en Plug & Play automáticamente.)
G
El modo DOS puede no funcionar según la tarjeta de vídeo si se utiliza un cable HDMI a DVI cable.
G
Si utiliza cables RGB-PC demasiado largos, es posi­ble que aparezcan interferencias en la pantalla. Recomendamos utilizar cables de menos de 5 m de longitud. De este modo obtendrá la mejor calidad de imagen.
Resolución de visualización admitida (RGB/HDMI[PC] modo)
Resolución
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
31,469 70,08
31,469 59,94 37,500 75,00
37,879 60,31 46,875 75,00
48,363 60,00 56,476 70,06 60,023 75,02
47,693 59,99
47,700 60,00
47,700 60,00
Frecuencia
horizontal(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
26
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Configuración de pantalla para el modo PC

Modo de imagen Temp. de color
Avanzado Relac. de aspecto Reajuste imagen pantalla
Demo
CONFIGURO
AUDIO
O
HORA
O
OPCIÓN
O
IMAGEN G
Prev.
Menu
DVR
O
1
3 4
2
Ajustar
Config. auto G Config. Manual Modo XGA Reajuste
Ajustar
Modo de imagen Temp. de color
Avanzado Relac. de aspecto Reajuste imagen pantalla
G
Demo
OK
MENU
VOL PR
EXIT
TIME
SHIFT
TIME
SHIFT
LIST
LIVE TV
123
456
789
FAV/
MARK
MUTE
6
DVR
Pantalla
Pulse el botón
MMEE NNUU
y el botón
DD
//
EE
para seleccionar
el menú
IMAGEN.
Pulse el botón
GG
y entonces el botón
DD
//
EE
para selec-
cionar
Pantalla.
Pulse el botónGGy entonces el botón
DD
//
EE
para selec-
cionar
Config. auto.
Pulse el botón GGpara iniciar Config. auto.
Cuando la acción de Config. auto haya terminado,
aparecerá el mensaje
OK en la pantalla.
Si la posición de la imagen sigue sin ser correcta, intente
realizar el ajuste automático de nuevo.
Si la imagen necesita más ajustes tras el ajuste automático
en modo RGB, puede utilizar la opción
Config. manual.
Pulse el botón
EEXXIITT
para volver a la pantalla normal del
televisor.
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen.
Una vez realizados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse correctamente, significa que el TV funciona adecuadamente pero necesita más ajustes.
CCoonnffiigg.. aauuttoommááttiiccoo Esta función se utiliza para el ajuste automático de la posición, el
reloj y la fase de la pantalla. La imagen mostrada se desestabi­lizará durante unos segundos mientras este proceso esté en curso.
1
2
3
4
5
Config. automático (sólo en modo RGB)
27
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Modo de imagen Temp. de color
Avanzado Relac. de aspecto Reajuste imagen pantalla
Demo
CONFIGURO
AUDIO
O
HORA
O
OPCIÓN
O
IMAGEN G
Prev.
Menu
DVR
O
1
3 4 5
2
Ajustar
Config. auto Config. Manual
G
Modo XGA Reajuste
Fase Reloj Posición H Posición V
0
0
0
0
Modo de imagen Temp. de color
Avanzado Relac. de aspecto Reajuste imagen pantalla
G
Demo
OK
MENU
VOL PR
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
LIST
LIVE TV
123
456
789
FAV/
MARK
MUTE
6
DVR
Pantalla
Si la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los caracteres siguen vibrando, ajuste manualmente la fase de la imagen.
Para corregir el tamaño de la pantalla, ajuste
Reloj.
La opción funciona en los modos siguientes: RGB, COMPONENT (480p/576p/720p/1080i/1080p), HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p).
Las opciones Fase y Reloj no están disponibles en los modos , COMPONENT (480p/576p/720p/1080i/1080p), HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p).
RReelloojj
Esta función se utiliza para minimizar la aparición de bar­ras o bandas verticales en el fondo de la pantalla.El tamaño de la pantalla horizontal también cambiará.
FFaassee
Esta función permite eliminar todo el ruido horizontal y limpiar o definir más la imagen de los caracteres.
Ajuste de las opciones Fase, Reloj y Posición de la pantalla
Pulse el botón
MMEE NNUU
y el botón
DD
//
EE
para seleccionar
el menú
IMAGEN.
Pulse el botón
GG
y entonces el botón
DD
//
EE
para selec-
cionar
Pantalla.
Pulse el botónGGy entonces el botón
DD
//
EE
para selec-
cionar
Config. manual .
Pulse el botónGGy, a continuación, utilice el botón
DD
//
EE
para seleccionar Fase, Reloj, Posición H o Posición V.
Pulse el botón
FF
//
GG
para realizar los ajustes necesarios.
Pulse el botón
EEXXIITT
para volver a la pantalla normal del televisor.
1
2
3
4
5
6
28
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Modo de imagen Temp. de color
Avanzado Relac. de aspecto Reajuste imagen pantalla
Demo
CONFIGURO
AUDIO
O
HORA
O
OPCIÓN
O
IMAGEN G
Prev.
Menu
DVR
O
1
3 4
2
Ajustar
Config. auto Config. Manual Modo XGA
G
Reajuste
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768 1366 X 768
Modo de imagen Temp. de color
Avanzado Relac. de aspecto Reajuste imagen pantalla
G
Demo
OK
MENU
VOL PR
EXIT
TIME
SHIFT
TIME
SHIFT
LIST
LIVE TV
FAV/
MARK
MUTE
DVR
Pantalla
Para ver una imagen normal, haga coincidir la resolución del modo RGB y la selección del modo XGA.
La opción funciona en los modos siguientes: modo RGB.
Pulse el botón
MMEE NNUU
y el botón
DD
//
EE
para seleccionar
el menú
IMAGEN.
Pulse el botón
GG
y entonces el botón
DD
//
EE
para selec-
cionar
Pantalla.
Pulse el botón GGy, después, utilice los botones
DD
//
EE
para seleccionar el modo Modo XGA.
Pulse el botón
GG
y, después, utilice los botones
DD
//
EE
para seleccionar la resolución del modo XGA que desee.
Pulse el botón
EEXXIITT
para volver a la pantalla normal del
televisor.
1
2
3
4
5
Selección del modo XGA panorámico
Loading...
+ 92 hidden pages