Lg 42PT8 User Manual [cz]

Page 1
Pfied pouÏíváním va‰eho zafiízení si prosím peãlivû pfieãtûte tuto pfiíruãk.
Uschovejte ji pro pozdější použití. Zapište si číslo modelu a výrobní číslo přístroje. Na štítku připevněném k zadnímu krytu naleznete informace, které musíte sdělit svému prodejci, budete­li potřebovat servis.
Plazmový televizor
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA
Televizory LCD
3322LLTT77
**
3377LLTT77
**
4422LLTT77
**
Plazmové televizory
4422PPTT88
**
5500PPTT88
**
CHESKY
Page 2
Page 3
1
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Zkontrolujte, zda bylo s televizorem dodáno následující pfiíslu‰enství. Pokud nûjaké pfiíslu‰enství chybí, kontaktujte prodejce tohoto zafiízení.
Owner's Manual
Owner’s manual
UÏivatelská pfiíruãka
baterie
OK
IN
P
U
T
M
O
D
E
TV
D
/
A
D
V
D
E
X
I
T
T
I
M
E
S
H
I
F
T
T
I
M
E
S
H
I
F
T
V
O
L
P
R
GUIDE
B
A
C
K
M
E
N
U
D
VR
L
I
V
E
T
V
V
C
R
PO
W
E
R
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS
T
INDEX
S
L
E
E
P
H
O
L
D
R
E
V
E
A
L
?
S
U
B
T
IT
L
E
R
A
T
I
O
T
E
X
T
I
N
P
U
T
BRIGHT
M
U T
E
M
A R
K
TV/RAD
IO
U
P
D
A
T
E
S
IM
P
L
IN
K
IN
F
O
i
F
A
V
T
I
M
E
I
/
I
I
Dálkov˘ ovladaã
SíÈov˘ kabel
DrÏák kabelÛ
2 televizní vzpûry 2 stûnové vzpûry
Tato funkce není dos-
tupná u v‰ech
modelÛ.
2 ‰rouby
Tato funkce není
dostupná u
v‰ech modelÛ.
spona na kabely
SlouÏí k uspofiádání kabelÛ.
Tato funkce není dostupná
u v‰ech modelÛ.
LCD televizory
Plazmové televizory
4 ‰rouby pro podstavec
(GGstr.9)
(Pouze pro modely LCD TV o
úhlopříčce 81 nebo 94 cm)
2 stûnové vzpûry
Tato funkce není dos-
tupná u v‰ech modelÛ.
2-‰rouby s oky
Tato funkce není dos-
tupná u v‰ech modelÛ.
Le‰ticí hadfiík
SlouÏí s ãi‰tûní obrazovky.
Tato funkce není dostupná u
v‰ech modelÛ.
Pokud je na vnějším povrchu skvrna nebo otisk prstu, lehce ji setřete pouze hadříkem určeným k čištění vnějšího povrchu výrobku
Při odstraňování nestírejte skvrnu příliš hrubě. Dejte pozor, abyste nevyvinuli přílišný tlak. Může způsobit poškrábání nebo změnu zabarvení.
Page 4
2
OBSAH
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
..............................................................................
1
PŘÍPRAVA
Nabídka Home (Hlavní nabídka)....................... 4
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU .................... 5
INFORMACE O ZADNÍM PANELU................ 7
RozloÏení podstavce ............................................... 9
PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ ........... 10
ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ .. 11
Instalace s podstavcem na stolku .................... 13
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace ............ 13
Pfiipojení antény....................................................... 14
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD............................ 15
Nastavení pfiehrávaãe DVD ................................. 17
VLOŽENÍ MODULU CI......................................... 19
Nastavení videorekordéru.................................... 20
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU 22
NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V ............... 23
Nastavení poãítaãe ................................................ 24
- Nastavení obrazovky pro režim počítače.27
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce tlaãítek na dálkovém ovladaãi ............ 31
Zapínání televizoru.................................................. 33
Volba programu ..................................................... 34
Nastavení hlasitosti ................................................ 34
V˘bûr a nastavení nabídek OSD ....................... 35
Automatické ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)................................... 36
Ruãní ladûní programÛ (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) ............. 37
Úprava programu (V DIGITÁLNÍM REŽIMU).......... 38
5V ANTENNA POWER (Napájení antény)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) ................. 40
Booster (=Posilovaã)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) ................. 40
SOFTWARE UPDATE (AKTUALIZACE SOFTWARU)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) ................. 41
Diagnostics (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)............... 42
CI Information (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)......
43
Automatické ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU) ............................ 44
Ruãní ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)............................. 45
Doladûní (V ANALOGOVÉM REŽIMU).......... 46
Pfiifiazení názvu stanice (V ANALOGOVÉM REŽIMU)..... 46
Úprava programu (V ANALOGOVÉM REŽIMU)... 47
Zobrazení seznamu programÛ........................... 49
Označení vstupů .................................................. 50
SIMPLINK.................................................................... 51
DVR (Digitální videorekordér)
Režim TimeShift Mode
(Pozastavení a přehrání živé televize)........ 53
okamžité nahrávání............................................... 56
Manuální nahrávání ............................................. 59
Seznamu nahraných pořadů........................... 60
Plán............................................................................. 64
Kvalita nahrávání .................................................. 65
Formátovat pevný disk ........................................ 66
EPG (Elektronický průvodce pořady)
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Zapnutí / vypnutí EPG......................................... 67
Výběr programu...................................................... 67
Funkce tlačítek v režimu průvodce
NOW/NEXT (Nyní/Další) ................................. 67
Funkce tlačítek v režimu osmidenního průvodce............
68
Funkce tlačítek v režimu změny data .......... 69
Funkce tlačítek v poli rozšířeného popisu.. 69
Místní nabídka nahrávání ...................................70
Místní nabídka kolize............................................70
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU (POMĚRU STRAN)
71
P6EDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ OBRAZU
- Režim obrazu-přednastavený................... 73
-
Automatické nastavení barevného tónu (Warm (Teplé)
/Medium(Střední)/Cool (Studené)).........................................................74
RUČNÍ ÚPRAVA OBRAZU
- Režim obrazu-uživatelský ............................ 75
- Barevný tón-uživatelský .................................76
OBSAH
Page 5
3
OBSAH
XD-TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ OBRAZU .77
Ukázka XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Advanced-Cinema (Pokročilé kino) . . . . . . . 79
ADVANCED - BLACK (DARKNESS) LEVEL
(POKROČILÁ ÚROVEŇ ČERNÉ (TMAVÉ)) . . . . . . 80
PICTURE RESET (VÝCHOZÍ NASTAVENÍ OBRAZU) .
81
Metoda ISM (Minimalizace lpûní obrazu) . . . . 82
ÚSPORNÝ OBRAZOVÝ REŽIM . . . . . . . . . . . . 83
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI 84 PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU-
SOUND MODE (REŽIM ZVUKU) . . . . . . . . . . 85
ÚPRAVY NASTAVENÍ ZVUKU-UŽIVATELSKÝ
REŽIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Nastavení vyváÏení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
NASTAVENÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ
REPRODUKTORŮ TELEVIZORU . . . . . . . . 88
VOLBA DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO
VÝSTUPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
I/II
- Stereo / duální pfiíjem
(Pouze v analogovém režimu) . . . . . . . . 90
- Pfiíjem NICAM
(Pouze v analogovém režimu) . . . . . . . . . 91
- V˘bûr v˘stupu zvuku reproduktorÛ . . . . . . 91
Volba jazyka/země nabídky na obrazovce .92 LANGUAGE SELECTION (Volba jazyka)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) . . . . . . . . . 93
NASTAVENÍ ČASU
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO
VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU . . . . . . . . . . . . . . . . 96
NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA . . . . . . . . 97
NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ . . . . . . . 97
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Nastavení hesla a zamknutí systému . . . . . 98
RODIČOVSKÝ ZÁMEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
TELETEXT
Zapnutí / vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Jednoduch˘ teletext (SIMPLE Text) . . . . . . . 100
Nejlep‰í teletext (TOP Text) . . . . . . . . . . . . . . 100
Rychl˘ teletext (FASTEXT) . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Speciální funkce teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . 101
DIGITÁLNÍ TELETEXT
TELETEXT V RÁMCI DIGITÁLNÍ SLUŽBY . . . . . 102
TELETEXT V DIGITÁLNÍ SLUŽBĚ . . . . . . . 102
DODATKY
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
ÚdrÏba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
PROGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO
OVLADAČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Kód IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Nastavení externího fiídícího zafiízení . . . . . . . 111
Page 6
4
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
Nabídka Home (Hlavní nabídka)
Nabídka slouží jako průvodce obsahem. Z nabídky Home (Hlavní nabídka) lze přistupovat do nabídek Recorded (Zaznamenané),
Manual Recording (Manuální nahrávání), Schedule List (Plán nahrávání) a TV Menu (Menu televize).
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
SIMPLINK
INFO i
FAV
Domů
Volné místo
Průvodce poř ady
Nahrávaná TV
Plán
Ru
č
ní nahrávání
Nabídka TV
Digitální videorekordér
pp..5533
EPG
pp..6677
Nastavení televize
pp..3355
Zobrazuje zbývající dobu nahrávání pro analogový vstup. (Analog TV, AV1,AV2, AV3)
Zobrazuje zbývající dobu nahrávání pro pouze pro vstup DTV.
Page 7
5
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU
A
Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
A
Pokud je váš přístroj pokryt ochrannou fólií, odstraÀte ji a otřete přístroj lešticím hadříkem.
PŘÍPRAVA
Tlaãítko PRO­GRAMME
Tlaãítko
VOLUME
Tlaãítko
MENU
(Nabídka)
Tlaãítk o OK
Tlaãítko
INPUT
(Vstup)
Tlaãítko
POWER
Plazmové televizory
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
INPUT
MENU
OK
VOL
PR
Page 8
6
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
LCD televizory
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko OK
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
"Inteligentní oko" Upravuje obraz podle podmínek v míst­nosti.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Page 9
7
USB
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Plazmové televizory
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
V 1
V 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1 32
9
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).(
Tato funkce není dostupná ve
v‰ech zemích.)
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP Připojení digitálního zvuku z různých zařízení. Poznámka: V pohotovostním režimu tyto
konektory nepracují.
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte
výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
84 5 6 7
INFORMACE O ZADNÍM PANELU
A
Toto je schematické znázornění zadního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
PŘÍPRAVA
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN
12
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
RGB IN
RGB(PC)
VIDEO
COMPONENT IN
(OPTICAL)
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
AV 1
AV 2
Page 10
8
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
LCD televizory
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
V 1
V 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1
9
32
84 5 6 7
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
3322LLTT77
**
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
3377LLTT77
**
4422LLTT77
**
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).(
Tato funkce není dostupná ve
v‰ech zemích.)
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP Připojení digitálního zvuku z různých zařízení. Poznámka: V pohotovostním režimu tyto
konektory nepracují.
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte
výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN
12
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
RGB IN
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
AV 1
AV 2
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
Page 11
9
RozloÏení podstavce
(Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 81 nebo 94 cm)
1
2
3
Opatrně umístěte přístroj čelní stranou dolů na měkký povrch, aby nedošlo k poškození obrazovky.
Podle obrázku připojte k přístroji podstavec.
Bezpečně zašroubujte čtyři šrouby do otvorů na zadní straně přístroje.
PŘÍPRAVA
Page 12
10
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ
(Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.)
nebo
2
1
Umístûte televizor blízko ke zdi, aby nespadl, kdyÏ na nûj zatlaãíte zepfiedu.
Následující pokyny slouÏí k bezpeãné montáÏi produktu na stûnu, aby nespadl, kdyÏ za nûj zatáhnete smûrem dopfiedu. Zabrání pádu produktu a následnému poranûní osob. Také zabrání po‰kození pro­duktu zpÛsobenému pádem. Nedovolte dûtem, aby lezly po televizoru nebo aby se na nûj vû‰ely.
POZNÁMKA
!
GG
Pfii pfiemísÈování produktu nejprve odvaÏte provaz.
GG
PouÏijte drÏák produktu nebo skfiíÀ, která je dostateãnû velká a pevná pro velikost a hmotnost produktu.
GG
Aby bylo zaji‰tûno bezpeãné pouÏití produktu, v˘‰ka konzoly upevnûné na stûnû musí b˘t stejná jako v˘‰ka produktu.
3
1
2
Pomocí ‰roubÛ s okem nebo stûnové konzoly a ‰roubÛ upevnûte produkt ke stûnû (viz obrázek). (Pokud má vበprodukt pfied vloÏením ‰rouby v pozici ‰roubÛ s okem, vytáhnûte je.)
*
Bezpeãnû upevnûte ‰rouby s okem nebo stûnové konzoly a ‰rouby v horních dírách.
Pfiipevnûte stûnové konzoly ‰rouby (nutno pofiídit samostatnû) ke stûnû. Srovnejte v˘‰ku konzoly upevnûné ke stûnû.
3
K zaji‰tûní produktu pouÏijte pevn˘ provaz (není souãástí dodávky). UvaÏte provaz tak, aby byl mezi stûnou a produktem ve vodorovné poloze.
2
1
Page 13
11
PŘÍPRAVA
ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ
Plazmové televizory
Pfiipojte poÏadované kabely.
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, podívejte se do ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
Znovu nainstalujte
DRÎÁK KABELÒ
podle obrázku.
2
1
3
Přidržujte DRŽÁK KABELŮ rukama a podle obrázku na něj zatlačte.
DRÎÁK KABELÒ
Page 14
12
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
LCD televizory
Pfiipojte poÏadované kabely.
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, postupujte podle pokynÛ v ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
1
Nainstalujte
DRÎÁK KABELÒ
podle
obrázku.
2
Kabely spojte pomocí dodávané sponky. (Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.)
3
Uchopte
DRÎÁK KABELU
obûma rukama a
zatáhnûte jej dozadu.
POZNÁMKA
!
GG
Pfii pfiená‰ení produkt nedrÏte za
DRÎÁK KABELU
.
Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po‰kození nebo ke zranûní.
SEJMUTÍ DRÎÁKU KABELÒ
DRÎÁK KABELÒ
Page 15
13
Instalace s podstavcem na stolku
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm vol­ného prostoru.
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru. Podrobné pokyny k instalaci získáte u svého prodejce (viz pfiíruãka k instalaci a nastavení volitelného naklápûcího drÏáku na zeì).
ZEMNùNÍ
Abyste zabránili riziku zásahu elektrick˘m proudem, zkontrolujte, Ïe jste pfiipojili uzemÀovací kabel. Pokud tento zpÛsob není moÏn˘, poÏádejte kvalifikovaného elektrikáfie, aby vám nainstaloval elektrick˘ jistiã. Nepokou‰ejte se pfiístroj uzemnit pfiipojením k telefonním drátÛm, drátÛm osvûtlení nebo plynovému potrubí.
Napájení
Krátk˘
elektrick˘ jistiã
Pfiístroj lze umístit rÛzn˘m zpÛsobem, napfiíklad na zeì nebo na rovnou plochu.
Pfiístroj je urãen˘ k vodorovnému umístûní.
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
PŘÍPRAVA
Page 16
14
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény.
Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky.
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
Obytné bloky ãi domy pro více rodin (Zapojení do nástûnné zásuvky antény)
Rodinné domy (Kabel pfiipojte k zástrãce externí antény.)
Venkovní anténa
Nástûnná zásuvka antény
Koaxiální kabel (75 ohmÛ)
PfiIPOJENÍ ANTÉNY
Anténa
UHF
Zesilovaã signálu
VHF
V oblastech se slab˘m signálem vy‰‰í kvalitu obrazu získáte pfiipojením zesilovaãe signálu k anténû (viz obrázek vpravo).
Pokud je nutno signál pfiipojit ke dvûma televizorÛm, pouÏijte rozdûlovaã anténního signálu.
- Při připojování antény dáve-
jte pozor, aby nedošlo k ohnutí bronzového kabelu.
- 5V napájení antény pracuje
pouze v digitálním režimu. (viz str. 40)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
USB
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Page 17
15
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD
Tento přístroj dokáže přijímat digitální bezdrátový a kabelový signál bez externího zařízení. Pokud získáváte televizní signál z externího digitálního zařízení, podívejte se na obrázek níže.
()
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
RS-232C IN
VIDEO
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
ANTENNA IN
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
Propojte v˘stupy videa (Y, P
B, PR) pfiehrávaãe DVD s
konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na televizoru.
Propojte audiov˘stupy pfiehrávaãe DVD se vstupní­mi konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu COMPONENT (KOMPONENTNÍ).
2
3
4
1
Signál
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponentní
Ano Ano Ano
Ne
HDMI1/2
Ne Ano Ano Ano
1 2
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
V části NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ jsou použity převážně obrázky pro plazmové modely TV.
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Page 18
16
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
ANTENNA IN
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV V 1 AV 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO OUT
NAANTENNA
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
AUDIO
VIDEO
1
2
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem
HHDD MMII//DDVVII II NN
typu jack na
televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO (RGB/DVI) typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1.
2
3
4
1
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem
HHDD MMII//DDVVII IINN
nebo
HHDDMM II IINN
typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1 nebo
HDMI2.
2
3
1
1
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
HDMI/DVI IN
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN
12
RS-232C IN
VIDEO
COMPONENT IN
DIGITAL AUDIO OUT
RGB IN
RGB(PC)
(OPTICAL)
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
AV 1 AV 2
Page 19
17
Nastavení pfiehrávaãe DVD
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
Komponentní vstupy
Chcete-li získat lep‰í kvalitu obrazu, zapojte pfiehrávaã DVD do komponentních vstupÛ, jak je znázornûno na obrázku níÏe.
Komponentní konektory na televizoru
YPB PR
Videov˘stupy na pfiehrávaãi
DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Propojte v˘stupy videa (Y, PB
, PR) pfiehrávaãe DVD s
konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na tele- vizoru.
Propojte audiov˘stupy pfiehrávaãe DVD se vstupními konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na tele- vizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu COMPONENT (KOMPONENTNÍ).
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
4
5
1
1
2
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Page 20
18
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AUDIO
(RGB/DVI)
AV 1 AV 2
(OPTICAL)
IN
AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
ANTENNA IN
AUDIO
VIDEO
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3V IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1
2
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Propojte zásuvku scart pfiehrávaãe DVD se zásuvk­ou scart
AV1 na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV1 .
Pokud je zapojena zásuvka scart AV2, vyberte zdroj vstupu AV 2.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
4
1
POZNÁMKA
!
GG
Pokud chcete pouÏít kabel Euro Scart, musíte pouÏít stínûn˘ kabel Euro Scart.
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video
Propojte v˘stup S-VIDEO na pfiehrávaãi DVD se vstupem S-Video na televizoru.
Propojte audio v˘stupy na pfiehrávaãi DVD se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3 .
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
4
5
1
Page 21
19
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
AV 1 AV 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
1
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONT
HDMI/
ANTENNAANTENNA IN
AUDIO
VIDEO
TVTVTV
1
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konek torem
HHDD MMII //DDVVII IINN
nebo
HHDD MMII IINN
typu jack na
televizoru.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1 nebo HDMI2.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
1
2
3
Podle obrázku vložte modul CI do zásuvky adaptéru PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) v televizoru.
Další informace najdete na str. 43.
1
GG
Pomocí kabelu HDMI mÛÏe televizor souãasnû pfiijímat video a audio signál.
GG
Pokud pfiehrávaã DVD nepodporuje funkci Auto HDMI, bude potfieba nastavit v˘stupní rozli‰ení pfiimûfienû k jeho parametrÛm.
POZNÁMKA
!
VLOŽENÍ MODULU CI
- Pro zobrazení šifrovaných (placených) vysílání v režimu digitální televize.
-Tato funkce není dostupná ve všech zemích.
Page 22
20
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu antény
Aby nedo‰lo k ru‰ení obrazu, ponechejte mezi videorekordérem a televizorem dostateãnou vzdálenost.
Při dlouhodobém použití formátu obrazu 4:3 mohou po stranách obrazovky zůstat zobrazeny pevné obrazy. (Pouze u plazmových televizorů)
VIDEOVIDEO
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIOAUDIO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Zástrčka externí antény
Anténa
Nastavení videorekordéru
1
2
Propojte zásuvku ANT OUT (V˘stup antény) na videorekordéru se zásuvkou ANTENNA IN
na televizoru.
Zapojte kabel antény do zásuvky ANT IN (Vstup antény) videorekordéru.
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru a nalaìte pfiíslu‰n˘ program pro pfiehrávání signálu videorekordéru na televizoru.
2
3
1
Page 23
21
VIDEO
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
AV 1 AV 2
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
ANTENNA IN
1
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3V IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Propojte zásuvku scart na videorekordéru se zásuvk ou scart AV1 na televizoru.
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce v˘robce video rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV1.
Pokud je zapojena zásuvka scart AV2, vyberte zdroj vstupu AV2.
2
3
4
1
POZNÁMKA
!
GG
Pokud chcete pouÏít kabel Euro Scart, musíte pouÏít stínûn˘ kabel Euro Scart.
Pfiipojení pomocí kabelu RCA
1
2
3
GG
Máte-li monofonní videorekordér, zapojte audiokabel z
videorekordéru ke konektoru typu jack AUDIO L/MONO (Lev˘ kanál/monofonní) na televizoru.
POZNÁMKA
!
Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televi­zoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev˘ audiokanál = bílá a prav˘ audiokanál = ãervená)
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce k video­rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3 .
Page 24
22
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3V IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1 2
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
AV 1 AV 2
2
HDMI IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO OUT
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
1
2
GG
Pokud jste souãasnû zapojili zásuvky S-VIDEO a VIDEO do videorekordéru S-VHS, bude moÏné pfiijímat pouze signál S-VIDEO.
POZNÁMKA
!
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video
Propojte v˘stup S-VIDEO na videorekordéru se vstu­pem S-VIDEO na televizoru. Ve srovnání s normál ním vstupem Composite (kabel RCA) je kvalita obrazu lep‰í.
Propojte audio v˘stupy na videopfiehrávaãi se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru.
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce v˘robce video rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
2
3
4
1
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU
Zvuk televize můžete odeslat do externího audiozařízení přes (optický) konektor digitálního zvukového výstupu.
G
Do optického výstupního portu se nedívejte. Laserový paprsek by vám mohl poškodit zrak.
UPOZORNùNÍ
Připojte jeden konec optického kabelu do konektoru optického výstupu digitálního zvuku v televizoru.
Druhý konec optického kabelu připojte k optické­mu vstupu digitálního zvuku ve zvukovém zařízení.
V menu AUDIO (Zvuk) nastavte možnost „TV Speaker option – Off“ (Reproduktor TV – Vypnuto). (Gstr.
8888
). Přečtěte si návod k použití
externího zvukového zařízení.
2
3
1
Page 25
23
NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V
L R
VIDEO
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
Videokamera
Herní zafiízení
1
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televizoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev˘ audiokanál = bílá a prav˘ audiokanál = ãervená)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
SpusÈte pfiíslu‰né externí zafiízení. Pokyny naleznete v pfiíruãce k externímu zafiízení.
1
2
3
Page 26
24
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AV 1 AV 2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
RGB OUTPUT
AUDIO
1 2
AV 1 AV 2
EJECT
RS-232C IN
ANTENNA IN
AUDIO
VIDEO
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1
2
Nastavení pro poãítaã
Pfiístroj podporuje technologii Plug and Play, osobní poãítaã se automaticky nastaví podle nas­tavení televize.
Pfiipojení 15kolíkového kabelu D-sub
Propojte v˘stup RGB z osobního poãítaãe se vstupním konektorem RGB (PC) typu jack na tele­vizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s
AAUU DDIIOO (( RRGG BB//DDVV II ))
typu jack na televizoru.
Zapnûte poãítaã a televizor.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu RGB.
2
3
4
1
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
GG
Pokud má počítač výstup DVI, ale nemá výstup HDMI, zvukový signál se musí připojit samostatně.
GG
Pokud počítač nepodporuje funkci Auto DVI, bude potřeba nastavit výstupní rozlišení přiměřeně k jeho parametrům.
POZNÁMKA
!
Propojte výstup DVI počítače s konektorem HDMI/DVI IN typu jack na televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s
AAUU DDIIOO (( RRGG BB//DDVV II ))
typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1.
2
3
4
1
Page 27
25
POZNÁMKA
!
G
Pokud se chcete těšit ze živého obrazu a zvuku, připojte osobní počítač k přístroji.
G
Nenechávejte na obrazovce po delší dobu stejný obraz. Tento obraz by se mohl na obra­zovce natrvalo vypálit. Pokud je to možné. používejte spořič obrazovky.
G
Připojte osobní počítač ke vstupu RGB (PC) nebo
HDMI IN (
nebo
HDMI/DVI IN)
na přístroji a změňte jeho výstupní rozlišení podle nas­tavení přístroje.
G
Pokud používáte některá rozlišení, vertikální vzory, kontrast nebo jas, mohou se v režimu PC vyskytnout šumy obrazu. V takovém případě v režimu PC změňte rozlišení či obnovovací frekvenci, nebo v nabídce nas­tavte jas a kontrast tak, aby obraz byl čistý. Pokud nelze změnit obnovovací frekvenci grafické karty v osobním počítači, vyměňte ji nebo se poraďte s výrobcem.
G
Vstup RGB podporuje pouze samostatné hor­izontální a vertikální synchronizační impulsy v samostatných kanálech.
G
Pokud chcete dosáhnout nejvyšší kvality obrazu, doporučujeme v režimu PC používat rozlišen 13 6 0x768, 60Hz (LCD TV / Plazmové televizory o úhlopříčce 127 cm) / 1024x768, 60Hz (Plazmové televizory o úhlopříčce 107 cm).
G
Připojte signálový kabel spojený s výstupem pro monitor osobního počítače ke vstupu RGB (PC/DTV) přístroje, nebo připojte signálový kabel spojený s výstupem HDMI počítače ke vstupu HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN) v přístroji.
G
Propojte audio kabel z osobního počítače se vstupními audio konektory typu jack na televi­zoru. (Audio kabely nejsou součástí balení přístroje.)
G
Pokud používáte zvukovou kartu, nastavte podle přání zvuk počítače.
G
Tento přístroj využívá řešení VESA Plug and Play. Poskytuje data EDID systému počítače PC pomocí protokolu DDC. Při práci s tímto přístrojem se počítač nastavuje automaticky.
G
Protokol DDC je přednastaven pro režim RGB (analogové RGB), HDMI (digitální RGB).
G
Je-li to třeba, nastavte funkci Plug and Play.
G
Pokud grafická karta osobního počítače neposkytuje současně analogový i digitální výstup RGB, použijte pro zobrazení výstupu osobního počítače na přístroji pouze jeden ze vstupů RGB nebo HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN).
G
Pokud grafický adaptér počítače poskytuje analogový i digitální výstup RGB současně, nastavte přístroj na režim RGB nebo HDMI; (druhý režim bude přístrojem automaticky nas­taven pro Plug and Play.)
G
Pokud použijete redukční kabel HDMI na DVI, nemusí podle grafického adaptéru pracovat režim DOS.
G
Pokud používáte příliš dlouhý kabel RGB-PC, mohou se na obrazovce objevit šumy. Doporučujeme používat kabel kratší než pět metrů. S takovým kabelem lze dosáhnout nejlepší kvality obrazu.
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Page 28
26
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
13 6 6x768
70,08
59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00
75,029
59,87
59,8 59,6
59,988
31,468 31,469 37,684
37,879 46,875 49,725 48,363 56,476 60,123
47,78 47,72 47,56
66,647
Podporované rozlišení displej
Rozli‰ení
720x400
640x480
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
800x600
832x624
10 2 4x768
12 8 0x768
13 6 0x768
režim RGB[PC] / HDMI[PC]
1920x1080
640x480
720x480
720x576
12 8 0x720
1920x1080
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 24,00 50,00 59,94 60,00
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37,50 44,96 45,00
33,72
33,75
28,125
27,00 56,25
67,433
67,50 0
režim HDMI[DTV]
Rozli‰ení
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
Page 29
27
Aut. nastavení G Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
Nastavit
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
3
2
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Nastavení obrazovky pro režim počítače
Automaticky upravuje pozici obrazu a minimalizuje tfiepání obrazu. Aãkoli obraz stále není správn˘, monitor nyní fun­guje správnû ale vyÏaduje dal‰í nastavení.
Auto configure (Aut. nastavení)
Tato funkce automaticky upravuje pozici obrazu, frekvenci a fázi. (Po dobu provádûní automatické konfigurace mÛÏe b˘t obraz nestabilní.)
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte moÏnost Aut. nastavení.
Stisknutím tlaãítka
GG
funkci Aut. nastavení
spusÈte.
Po dokonãení automatického nastavení se na
obrazovce zobrazí hlá‰ení OK.
Pokud pozice obrazu není správná, spusÈte auto­matické nastavení znovu.
Pokud obraz po automatickém nastavení v reÏimu RGB (PC) je‰tû potfiebuje upravit, zkuste manuální konfiguraci.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Auto configure (Automatické nastavení)
(pouze v reÏimu RGB [PC])
1
2
3
4
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
D V R
O
OBRAZOVKA
G
Page 30
28
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Aut. nastavení Manuální nastavení
G
ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
Fáze Taktování H-Pozice V-Pozice
0 0
0 0
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
3 4
2
Pokud není obraz po provedení automatického nas­tavení jasn˘ a zvlá‰tû pokud se zobrazované znaky stále chvûjí, upravte fázi obrazu ruãnû.
K opravû velikosti obrazu nastavte
Taktování.
Tato funkce pracuje v následujících reÏimech: RGB[PC].
TTaa kktt oovváánníí
Tato funkce slouÏí k minimalizaci svisl˘ch pruhÛ na pozadí obrazu.Velikost obrazu ve vodorovném smûru se zmûní také.
FF áázz ee
Tato funkce umoÏÀuje odstranit ve‰keré vodor­ovné ru‰ení a vyãistit nebo zaostfiit znaky v obrazu.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom pomocí tlaãítka
DD
neboEEvyberte moÏnost Manuální nastavení.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
poloÏku Fáze, Taktování, H-Pozice nebo V-
Pozice.
Stisknûte tlaãítko
FF
neboGGproveìte poÏadovaná
nastavení v kaÏdé vedlej‰í nabídce.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Nastavení hodnot Phase (Fáze), Clock (Kmitočet), Position (Pozice)
1
2
3
4
5
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
D V R
O
OBRAZOVKA
G
Page 31
29
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA
G
Pomûr stran obrazu Vynulovat
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768 1366 X 768
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
3
2
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Abyste vidûli normální obraz, srovnejte rozli‰ení reÏimu RGB s reÏimy XGA.
Tato funkce pracuje v následujícím reÏimu: -ReÏim RGB[PC]
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZOVKA.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte reÏim ReÏim XGA.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEa
vyberte poÏadované rozli‰ení reÏimu XGA.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
V˘bûr ‰irokého reÏimu XGA
1
2
3
4
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
D V R
O
OBRAZOVKA
G
Page 32
30
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
G
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
1
2
Language Country Lock System Parental Control Input Label SIMPLINK Factory Mode
Set ID
Factory Reset
ISM Method
Low Power
OK
4
3
OK
Normální
Vyp.
1
Normální
Vyp.
1
Tato funkce pracuje v aktuálním reÏimu. Spustit nastavenou hodnotu
Metoda ISM a funkce Low Power (Nízká spotfieba ) nej­sou k dispozici u modelÛ LCD TV.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte moÏnost V˘chozí reÏim.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Obnovit v˘chozí.
Stisknûte tlaãítko
GG
.
Systém zobrazí zprávu “Zadáte-li heslo, v‰echna uÏivatelská nastavení budou odstranûna.
(Při zadání hesla bude vynulováno uživatelské nas­tavení).
Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo. Televizor má nastaveno úvodní heslo „0-0-0-0“.
Initializing (Inicializace – obnovení v˘chozího nastavení)
1
2
3
4
5
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
G
Page 33
31
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce dálkového ovladaãe
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
POWER
D/A INPUT
(D/A VSTUP)
TV/RADIO
Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu.
Vybere analogový nebo digitální režim. Přepne přístroj z pohotovostního režimu do stavu Zapnuto.
V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo televizní stanici.
INPUT
Nastavení jasu
Režim externího vstupu se pravidelně přepíná.
Pfiepne televizor z pohotovostního reÏimu do stavu Zapnuto.
SlouÏí k nastavení jasu obrazovky. Pfii zmûnû reÏimu zdroje se obnoví v˘chozí nastavení této funkce.
BAREVNÁ
TLAâÍTKA
SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM) nebo k programování skladeb.
EXIT
BACK (ZPĚT)
DVR
MENU
GUIDE (PRŮVODCE)
Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu.
Umožňuje uživateli vrátit se o jeden krok zpět v interaktivní aplikaci, elektronickém průvodci pořady nebo ve funkci vyžadující interakci s uživatelem.
Zobrazí nabídku HOME (Hlavní nabídka).
Vybere nabídku.
Zobrazí program pořadů.
VOLUME + / -
FAV / MARK(Označit)
MUTE
Programme + / -
âíselná tlaãítka
0–9
LIST
Q.VIEW
Upraví hlasitost.
Zobrazí zvolen˘ oblíben˘ program.
Zaškrtne nebo zruší zaškrtnutí programů v menu nahraných tel. pořadů.
Zapne a vypne zvuk.
Vybere program.
Vybere program. Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky.
Zobrazí tabulku pfiedvoleb.
Zapne naposledy sledovan˘ program.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Page 34
32
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Instalace baterií
Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou polaritou.
PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AA. NepouÏívejte souãasnû pouÏité baterie s nov˘mi.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
1
1
MODE
SlouÏí k v˘bûru provozních reÏimÛ dálkového ovladaãe.
Tlaãítka
TELETEXT
INFO i
LIVE TV
Zobrazí seznam AV zařízení připojených k televi­zoru. Přepnutím tohoto tlačítka zobrazíte na obra­zovce nabídku Simplink.(
GG
str.51)
SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext.
Zobrazí aktuální informace o obrazovce. (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
V režimu Delayed (Zpoždění) se zobrazení vrací k živému programu v režimech DTV, TV, AV1, AV2 a AV3.
DD/ EE
nebo
FF/ GG
(TIME SHIFT)
OK
UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské nastavení televizoru.
potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
SLEEP
SUBTITLE (TITULKY)
RATIO(POMùR)
I/II
Nastaví ãasovaã automatického vypnutí.
V digitálním režimu vyvolá preferované titulky.
vyberte poÏadovan˘ formát obrazu.
Nastaví zvukov˘ v˘stup.
TLAâÍTKA
VCR/DVD/DVR
Ovládá nûkteré videorekordéry (kazetové) nebo pfiehrávaãe DVD, pokud bylo jiÏ stisknuto tlaãítko pro reÏim DVD nebo VCR.
Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky
DD
neboEEneboFFnebo GG,OK a tlačítky pro přehrávání, zastavení, pauzu, rychlé převíjení vpřed a vzad a vynechání kapitoly. (Tlačítko takové funkce neposkytuje)
Slouží k nahrávání DVR nebo trikovému přehrávání.
1
Page 35
33
OK
INPUT
MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Nejdfiív správnû zapojte napájecí kabel. Televizor se pfiepne do pohotovostního reÏimu.
V pohotovostním reÏimu lze televizor zapnout stisknutím tlaãítek
rr
/ I, INPUT nebo PR
D
nebo
E
na pfiístroji nebo pomocí tlaãítek POWER, INPUT, D/A, PR + nebo - a ãísly 0 - 9 na dálkovém ovladaãi.
2
1
ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU
Inicializace nastavení
POZNÁMKA:
a.
Pokud nestisknete žádné tlačítko, nabídka auto­maticky zmizí po přibližně 40 sekundách.
b.
Stisknutím tlačítka BACK (Zpět) se vrátíte z aktuální nabídky OSD do předchozí.
Pokud je po zapnutí přístroje na obrazovce zobrazena nabídka OSD (On Screen Display) jako na obrázku, můžete nastavit možnosti Language (Jazyk), Country (Země), Time Zone (Časové pásmo), Auto programme tuning (Automatické ladění programů).
- Vlastnosti televizoru lze vyuÏívat po jeho zapnutí.
Page 36
34
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
OK
INPUT
MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
VOLBA PROGRAMU
âíslo programu vyberete stisknutím tlaãítka PR + nebo - nebo ãíselného tlaãítka.
1
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Hlasitost upravte pomocí tlaãítka VOL + nebo ­(Hlasitost).
Chcete vypnout zvuk, stisknûte tlaãítko MUTE (Vypnout zvuk).
Zvuk obnovíte stisknutím tlaãítka MUTE (Vypnout zvuk), VOL + nebo - (Hlasitost) nebo I/II.
1
Page 37
35
POZNÁMKA
!
G
V modelech LCD nelze používat možnosti ISM Method (Metoda ISM) a Low power (Úspora energie).
G
V analogovém režimu nejsou zobrazeny možnosti 5V Antenna Power (Napájení antény), Booster, CI Information(Informace CI), Software Update(aktualizace softwaru) a Diagnostics (Diagnostika).
G
Při přehrávání nahraných pořadů nejsou některé funkce nastavení (SETUP) aktivní.
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
NASTAV.
G
OBRAZ
G
ZVUK
G
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
G
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
G
ReÏim ãas. posunu Kvalita nahrávání Nahrávaná TV Plán Ruãní nahrávání Formátování HDD
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
D V R
G
OBRAZOVKA
O
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim XGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
D V R
O
OBRAZOVKA
G
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
* : Tato funkce není dostupná
ve všech zemích.
V¯BùR NABÍDEK OSD A JEJICH NASTAVENÍ
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDneboEEvyberte libovolnou nabídku.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte poloÏku nabídky.
Tlaãítky
FF
nebo GGzmûÀte nastavení poloÏky ve vedlej‰í nabídce nebo v rozbalovací nabídce.
Stisknutím tlaãítka OK nebo MENU (Nabídka) se mÛÏete pfiesunout do nabídky vy‰‰í úrovnû.
Nabídka OSD (On Screen Display) se mÛÏe mírnû li‰it od obrázkÛ v této pfiíruãce.
2
3
1
Page 38
36
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
Automatické ladûní G Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Start
2
3
Automatické ladûní
MENU
Stop
24 %
UHF CH.
14
0Programy(s)
0Programy(s)
Slouží k automatickému hledání a uložené všech programů.
Při zahájení automatického hledání programů v digitálním režimu budou všechny doposud uložené informace odstraněny.
Tato funkce není k dispozici při záznamu programu.
Automatické ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
poloÏku
Automatické ladûní.
Stisknutím tlačítka
GG
zahajte automatické ladění. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Systém Zap(Zámek systému zamknut).
Přístroj zobrazí zprávu All service information will be updated. Continue?” (Vechny servisní informace budou aktualizovány. Pokračovat?).
Chcete-li pokračovat v automatickém ladění, zvolte pomocí tlačítka
FF
nebo GGmožnost ANO.
Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě stiskněte tlačítko NE.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA).
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
2
3
4
1
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
NASTAV.
G
Page 39
37
Automatické ladûní Ruãní ladéní
G
Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Pijímaã pidá tento kanál do seznamu.
UHF CH.
35
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
2
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Pijímaã pidá tento kanál do seznamu.
UHF CH
35
43
D E
Ladû
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Ruční ladění umožňuje přidat program do seznamu ručně.
Ruãní ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
poloÏku
Ruãní ladé
..
Stisknutím tlačítka
G
a poté tlačítka Dnebo
E
nebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte požadované číslo stanice. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Systém Zap’ (Zámek systému zamknut).
Stisknutím tlačítka OK nastavení uložte.
Pokud je stanice daného čísla v seznamu již uložena, zobrazí přístroj zprávu Setup infor-
mation for the channel will be updated. Continue?” (
Informace o nastavení kanálu budou
aktualizovány. Pokra
č
ovat?
).
Chcete-li pokračovat v ručním ladění, zvolte pomocí tlačítka
F
nebo Gmožnost ANO.
Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě stiskněte tlačítko NE.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
2
3
4
5
1
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
NASTAV.
G
Page 40
38
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
G
Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Nastavit
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
1
32
Pokud některé číslo programu vynecháte, nebude možné ho při sledování televize zvolit tlačítkem PR + nebo -.
Chcete-li vynechaný program zvolit, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů.
Tato funkce umožňuje vynechat uložené programy.
V některých zemích lze přesouvat čísla programů pouze ŽLUTÝM tlačítkem.
Tato funkce není k dispozici při záznamu programu.
Úpravy programÛT
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Úprava pedvolby.
Stisknûte tlaãítko
GG
vyvolejte menu
Úprava
pedvolby.
Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Systém Zap(Zámek systému zamknut).
Pomocí tlačítek
D
nebo Enebo Fnebo
G
vyberte program pro uložení nebo vynechání.
Opakovaným stisknutím MODRÉHO tlačítka pro­gram vynechejte nebo uložte.
Vynechávané programy jsou zobrazeny modře a během sledování televize je není možné vybrat tlačítky PR + nebo -.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
2
3
4
5
6
1
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
NASTAV.
G
Page 41
39
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
A
¤eskoãení ãísla programu
Vyberte ãíslo programu, které chcete pfieskoãit, tlaãítkem
D
nebo Enebo Fnebo
G
.
Stisknûte MODRÉ tlaãítko. Pfieskoãen˘ program zmûní barvu na modrou.
Dal‰ím stiskem MODRÉHO tlaãítka opusÈte pfieskoãen˘ program.
KdyÏ pfieskoãíte ãíslo programu, znamená to, Ïe ho nemÛÏete vybrat s pouÏitím tlaãítka
PR + nebo -
bûhem normálního sledování TV.
Chcete-li zvolit vynechaný program, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů nebo v elektronickém průvodci.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
AA
Zamknutí programu (pouze při zapnutém režimu zamknutí)
Pomocí tlačítek
D
nebo Enebo Fnebo Gvyberte program pro zamknutí.
Stiskněte ZELENÉ tlačítko. Před příslušným číslem programu bude zobrazena ikona zámku.
Dalším stisknutím ZELENÉHO tlačítka funkci vypnete.
POZNÁMKA :
G
Chcete-li sledovat zamknutý program, zadejte do systému zamykání 4místné heslo. Toto číslo si pamatujte!
G
Pokud heslo zapomenete, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’.
G
Pokud po uvolnění zamknutého programu přepnete na jiný program a vrátíte se k zamknutému pro­gramu do jedné minuty, nemusíte heslo zadávat znovu.
A Výběr oblíbeného programu
Stisknutím tlačítka
D
nebo Enebo Fnebo Gvyberte číslo oblíbeného programu a poté stiskněte
tlačítko FAV na dálkovém ovladači.
Tento krok zařadí vybraný program do seznamu oblíbených programů a před číslem programu zobrazí ikonu srdce.
Zobrazeno u programu DTV. Zobrazeno u oblíbeného programu. Zobrazeno u zamknutého programu. Zobrazeno u rozhlasového programu. Zobrazeno u programu MHEG.
Zobrazeno u programu s teletextem. Zobrazeno u programu s titulky. Zobrazeno u šifrovaného programu. Zobrazeno u programu Dolby.
Slovníček pojmů
TEXT
1
2
3
4
1
2
3
1
Page 42
40
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Ivpřípadě, že externí anténa nevyžaduje 5V napájení, může tato funkce zajistit výstup 5V napájení.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Napájení Ant. 5V
.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Pokud je při zapnutém režimu napájení antény přístroj zkratován, automaticky režim vypne.
Přístroj zobrazí zprávuAntenna feed over-
loaded. Automatically switched off.
(Anténní vstup je př etížen. Byl automaticky vypnut.).
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
5V ANTENNA POWER (Napájení antény) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V
G
Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Vyp. Zap.
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster
G
Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Vyp. Zap.
32
1
2
3
4
Pokud je v okrajové oblasti pokrytí televizním signálem pfiíjem slab˘, vyberte u funkce Booster (=Posilovaã) volbu Zap..
Pokud je televizní signál silný, nastavte možnost Booster (Zesílení) na hodnotu
Vyp.
.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Booster
.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Booster (=Posilovaã)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
2
3
4
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
NASTAV.
G
Page 43
41
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru
G
Diagnostika Informace CI
Vyp. Zap.
1
32
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce Aktualizace softwaru (Software Update) umožňuje stahování softwaru prostřednictvím pozemního digitálního vysílacího systému. Po aktualizaci softwaru může být nutné naformátovat pevný disk. V takovém případě je v nabídce DVR Home (DVR) zobrazena zpráva HDD Failure (Selhání pevného disku).
SOFTWARE UPDATE
(AKTUALIZACE SOFTWARU) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Akt. softwaru .
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Pokud zvolíte hodnotu
Zap., upozorní vás na
nalezení nového softwaru zpráva.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
* Při nastavení „Software Update“ (Aktualizace softwaru)
Občas se přenos aktualizovaného digitálního softwaru projeví v následující nabídce na obrazovce televizoru.
Po zobrazení následujícího obrázku vyberte tlačítky
F
nebo
G
možnost YES (Ano).
Po dokončení aktualizace softwaru bude systém přibližně jednu minutu restartovat.
- Během aktualizace softwaru dodržujte následující pokyny:
Nesmíte přerušit napájení přístroje.
Přístroj nesmíte vypnout.
Nesmíte odpojit anténu.
Během této doby nevypínejte napájení
systému.
Během této doby nepoužívejte vypínač.
Po aktualizaci softwaru můžete aktuali-
zovanou verzi zjistit v nabídce Diagnostics (Diagnostika).
Funkci OTA nelze spustit během práce
funkce DVR (nahrávání, přehrávání).
1
2
3
4
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
NASTAV.
G
Page 44
42
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika
G
Informace CI
Nastavit
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
2
3
Servisní diag.
Menu
Pedc.
V˘robce : LG Electronics Inc. Model/typ : 37LC2D-EC Sériové Číslo : 604KG0000006 Verz e s oftwaru : 1.1.0
CH 30 CH 34
Select
Vysílaã: Teracom_Mux_2 Síla signálu 53%
Kvalita signálu 100%
1 YLE PEU 1 YLE TV1 3 YLE TV2 4 YLEQ 5 YLE FST
6 YLEN KLASS
7 YLE FSR+ 8 YLE24
Zpût
i Kanál 30
Tato funkce slouží k zobrazení údajů Manufacturer (Výrobce), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Výrobní číslo) a Software Version (Verze softwaru).
Zobrazuje informace a sílu signálu naladěného multiplexu. Zobrazuje informace o signálu a název služby vybraného multiplexu.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Diagnostika.
K zobrazení údajů Manufacturer (Výrobce), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Výrobní číslo) a Software Version (Verze softwaru) slouží tlačítko
G
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
DIAGNOSTICS (Diagnostika) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
2
3
4
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
NASTAV.
G
Page 45
43
Viaccess Module
Select the item
Consultations
Authorizations Module information
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Modul
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
32
54
1
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Tato funkce umožňuje sledovat některé šifrované stanice (placená vysílání). Pokud modul CI odstraníte, nebudete moci placené služby sledovat. Když modul vložíte do zásuvky CI, získáte přístup k nabídce modulu. Modul a inteligentní adaptér můžete zakoupit u svého dodavatele. Modul CAM nevkládejte ani nevytahujte z přístroje příliš často. Mohlo by to způsobit potíže. Po zapnutí přístroje po vložení modulu CI často neuslyšíte zvuk.
Podle použitého modulu CI a inteligentního adaptéru může být obraz nepřirozený.
Funkce CI (Common Interface) nemusí být použita, záleží na situaci vysílání v dané zemi.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Informace CI.
Stiskněte tlačítko
G
a poté tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka
D
nebo Evyberte požadovanou položku: Informace o modulu, informace o inteligentním adaptéru, jazyk, sta­hování softwaru atd.
Stisknûte tlaãítko OK.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Tato nabídka OSD je uvedena pouze pro ilus­traci a položky nabídky a formát obrazovky se mohou měnit podle provozovatele placených digitálních služeb.
Obrazovku nabídky CI (Common Interface) a
služby můžete změnit u dodavatele.
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (Informace CI) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
2
3
4
5
6
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby Napájení Ant. 5V Booster Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
NASTAV.
G
Page 46
44
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
1
5432
Automatické ladûní G Ruãní ladéní Úprava pedvolby
Systém Ukládání od: Start
BG
2
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
To uto metodou se ukládají do pamûti v‰echny stanice, které lze pfiijímat. Bûhem instalace tohoto pfiístroje se doporuãuje pouÏívat automatické programování.
Tato funkce není k dispozici při záznamu programu.
Automatické ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko GGTlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
poloÏku
Automatické ladûní.
Stisknutím tlačítka
G
vyberte možnost Systém.
Tlačítkem
F
nebo Gvyberte televizní systém;
L :
SECAM L/L’ (Francie)
BG :
PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/ Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod /Afrika/Austrálie)
I :
PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní
Evropa/âína/Afrika/CIS)
Stisknutím tlačítka Evyberte položku Ukládání od:.
.
Pomocí tlačítek
F
nebo Gnebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte v nabídce Ukládání od: číslo počátečního programu.
Tlačítkem
E
vyberte možnost Start.
Pro stanice, které vysílají VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) nebo teletextové informace, se ukládá do pamûti také název stanice.
Pokud stanici nelze pfiifiadit Ïádn˘ název, je jí pfiifiazeno ãíslo kanálu a uloÏeno jako C (V/UHF 01-
69) nebo S (Kabelové TV 01-47) a pfiíslu‰né ãíslo.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA).
KdyÏ je automatické programování hotové, objeví se na obrazovce nápis
Úprava pedvolby.
Pokyny pro úpravy uloÏen˘ch programÛ naleznete v kapitole
Úprava pedvolby ’.
1
2
3
4
5
Page 47
45
Automatické ladûní Ruãní ladéní
G
Úprava pedvolby
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
1
1
C 01
BG
V/UHF
1
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
5
432
9
876
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Ruãní programování umoÏÀuje ruãnû ladit a uspofiádávat stanice v libovolném pofiadí, jaké si pfiejete.
Tuto funkci není možné používat při zapnutém režimu TimeShift Mode (Časový posun). Tato funkce není k dispozici při záznamu programu.
Ruãní ladûní programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Ruãní ladé.
Tlačítkem
G
vyberte možnost Ukládání.
Pomocí tlačítek
F
nebo Gnebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte v nabídce Ukládání číslo požadovaného programu.
Stisknutím tlaãítka Evyberte poloÏku
Systém.
Pomocí tlaãítek
F
nebo
G
vyberte systémovou
nabídku televizoru.
L :
SECAM L/L’ (Francie)
BG :
PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/ Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod /Afrika/Austrálie)
I :
PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní
Evropa/âína/Afrika/CIS)
Tlačítkem Evyberte možnost Pásmo. Pomocí tlačítek
F
neboGvyberte podle potřeby položku
V/UHF nebo kabel..
Tisknutím tlaãítka Evyberte poloÏku
Kanál.
Pomocí tlaãítka
FF
nebo
GG
nebo ãíseln˘ch tlaãítek
vyberte ãíslo poÏadovaného programu.
Je-li to moÏné, vyberte poÏadované ãíslo programu pfiímo pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
Stisknutím tlaãítka
E
vyberte poloÏku
Ladûní.
Stisknutím tlaãítka
FF
nebo
GG
zahájíte hledání.
Jakmile bude stanice nalezena, hledání se zastaví.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí. Chcete-li uloÏit jinou stanici, opakujte kroky 3 aÏ 8.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
Page 48
46
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
FG
UloÏit
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
1
1
C 01
BG
V/UHF
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
Ukládání Systém Pásmo Kanál Doladûní Ladûní Název
1
1
C 01
BG
V/UHF
FG
D E
1
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
5
432
5
432 6
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Název.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEE.
Můžete použít písmena A až Z, číslice 0 až 9, znaky +/- a mezeru.
Pomocí tlaãítek
FF
neboGGvyberte pozici a potom
vyberte druh˘ znak a tak dále.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Obvykle je jemné ladûní potfieba provést pouze tehdy, jeli slabá kvalita pfiíjmu.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítkyDDnebo
EE
vyberte Doladûní.
Stisknûte tlaãítko
GG
. Stisknutím tlaãítka FFnebo
GG
jemnû dolaìte nejlep‰í obraz a zvuk.
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Jemné ladûní
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Pfiifiazení názvu stanice
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
Ke každému číslu programu lze přiřadit název.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
Page 49
47
1
2
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
GUIDE
BACK MENU
DVR
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
G
Nastavit
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku
Úprava pfiedvolby .
Stisknûte tlaãítko
GG
vyvolejte menu
Úprava
pedvolby.
A
Vymazání programu
Vyberte program, kt. chcete vymazat, tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Stisknûte dvakrát âERVENÉ tlaãítko. Vybran˘ program je vymazán a v‰echny následující programy posunuty o jednu pozici.
A
Kopírování programuz
Vyberte program, kt. chcete okopírovat, tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Stisknûte ZELENÉ tlaãítko.
V‰echny násled. programy se posunou o jednu
pozici dozadu.
Tato funkce umoÏÀuje vymazat nebo pfieskoãit uloÏené pro­gramy. RovnûÏ je moÏné pfiesouvat stanice pod jiná ãísla pro­gramÛ nebo vloÏit prázdnou stanici pod zvolené ãíslo progra­mu.
Tato funkce není k dispozici při záznamu programu.
Úpravy programÛ
(V ANALOGOVÉM REŽIMU)
1
2
3
a
b
a
b
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pedvolby
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
NASTAV.
G
Page 50
48
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
VOL PR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
GUIDE
BACK MENU
DVR
A
Pfiesunutí programu
Vyberte program, kt. chcete pfiesunout, tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Stisknûte ÎLUTÉ tlaãítko.
PfiesuÀte program pod poÏadované ãíslo programu tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Znovu stisknûte ÎLUTÉ tlaãítko, abyste ukonãili tuto funkci.
A
¤eskoãení ãísla programu
Vyberte ãíslo programu, které chcete pfieskoãit, tlaãítkem
D
neboEneboFnebo
G
.
Stisknûte MODRÉ tlaãítko. Pfieskoãen˘ program zmûní barvu na modrou.
Dal‰ím stiskem MODRÉHO tlaãítka opusÈte pfieskoãen˘ program.
KdyÏ pfieskoãíte ãíslo programu, znamená to, Ïe ho nemÛÏete vybrat s pouÏitím tlaãítka
PR + nebo
-
bûhem normálního sledování TV.
Pokud chcete vybrat pfieskoãen˘ program, zadejte ãíslo programu pfiímo NUMERICK¯MI tlaãítky nebo ho vyberte v menu úprav ãi v tabulce programÛ.
A Výběr oblíbeného programu
Tlačítky
D
neboEneboFneboGvyberte oblíbený program.
Stiskněte tlačítko FAV.
Vybraný program bude přidán do seznamu oblíbených programů a před číslem programu bude zobrazena ikona srdce.
a
b
c
d
a
b
a
b
c
d
Page 51
49
Zobrazeno u oblíbeného programu.
Zobrazeno u zamknutého programu.
Slovníček pojmů
< V DIGITÁLNÍM REŽIMU >
< V ANALOGOVÉM REŽIMU >
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
U
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
MARK
FAV
Seznam DTV
D
801 YLE TV1
802 YLE TV2
803 YLE FST
804 YLE24
805
YLE Teema
806 TV4
Seznam programů
0 BBC1
1C 01
2C 04
3C 05
4
BLN 2
5
C 05
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
A Zobrazení tabulky programÛ
Stisknutím tlaãítka LIST zobrazte menu Programme table.
Na obrazovce se objeví tabulka programÛ.
Nûkteré programy mohou b˘t zobrazeny v
modré barvû. Ty byly nastaveny jako pfieskoãené automatick˘m pro gramováním nebo v reÏimu úprav programÛ.
Nûkteré programy, uvedené v tabulce programÛ
s ãíslem kanálu, nemají pfiifiazen˘ Ïádn˘ název stanice.
A Volba programu v tabulce programÛ
Vyberte program tlaãítkem DneboE.
Potom stisknûte tlaãítko OK.Pfiístroj se pfiepne na program s vybran˘m ãíslem.
A Listování v tabulce programÛ
Stránky seznamu pojmou celkem 100 pro­gramů.
Stránky se obracejí opakovan˘m stisknutím tlaãítka
D
neboE.
Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko LIST.
A Zobrazení tabulky oblíbených programů
Stisknutím tlačítka FAV zobrazíte nabídku Favourite Programme (Oblíbené programy).
Programy uloÏené v pamûti mÛÏete kontrolovat tak, Ïe zobrazíte tabulku programÛ.
Vyvolání tabulky programÛ
1
1
2
1
2
Page 52
50
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Po stisknutí tlačítka INPUT označí všechny nepoužívané vstupní zdroje.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
MOÎNOST .
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Oznaãení vstupu.
Stiskněte tlačítko
G
a potom pomocí tlačítka
D
nebo Evyberte zdroj: AV1, AV2, AV3, Komp., RGB, HDMI1 nebo HDMI2.
Stisknutím tlačítka Fnebo G vyberte označení.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Označení vstupů
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu
G
SIMPLINK V˘chozí reÏim
AV1 AV2 AV3 Komp. RGB HDMI1 HDMI2
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
1
2
3
4
5
3 42
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
G
Page 53
51
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK
G
V˘chozí reÏim
Vyp. Zap.
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
MOÎNOST .
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku SIMPLINK.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
1
2
3
4
Funguje pouze u zařízení s logem SIMPLINK. Zkontrolujte přítomnost loga SIMPLINK.
Slouží k ovládání a spouštění jiných AV zařízení připo­jených k televizoru kabelem HDMI bez nutnosti použití dalších kabelů a nastavení.
Pokud chcete zobrazovat nabídku SIMPLINK, zvolte možnost
Zap..
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
G
Page 54
52
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
POZNÁMKA
!
GG
Připojte kabel HDMI ke vstupu HDMI/DVI IN nebo konektoru výstupu HDMI na zadní straně zařízení SIMPLINK s konektorem HDMI IN.
GG
U domácího kina s funkcí SIMPLINK po připojení konektoru HDMI výše uvedeným postupem připojte kabel DIGITAL AUDIO OUT ke konektoru DIGITAL AUDIO IN na zadní straně televizoru a ke konektoru OPTICAL na zadní straně zařízení SIMPLINK.
GG
Před použitím externího zařízení se SIMPLINK stiskněte tlačítko TV v oblasti MODE na dálkovém ovládání. Poté je možné začít zařízení používat.
GG
Když je zdroj vstupu přepnut pomocí tlačítka INPUT na dálkovém ovladači nebo jinde, zařízení pracující se SIMPLINK se zastaví.
GG
Při výběru nebo používání médií v zařízení s funkcí domácího kina je reproduktor automaticky přepnut na reprodukci domácího kina (poslouchání domácího kina).
GG
Pokud používáte funkci SIMPLINK, ovládají tlačítka zastavení / přehrávání / pauzy / rychlého posuvu vzad / rychlého posuvu vpřed a vynechání kapitoly zařízení SIMPLINK a nikoli funkce DVR.
1
2
3
4
5
Disc playback (Přehrávání disků)
Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky
DD
neboEEnebo FFneboGG, OK a tlačítky pro přehrávání,
zastavení, pauzu, rychlé převíjení vpřed a vzad a vynechání kapitoly.
Direct Play (Přímé přehrávání)
Po připojení AV zařízení k televizoru můžete přímo ovládat zařízení a přehrávat média bez dalšího nastavování.
Select AV device (Volba AV zařízení)
Umožňuje vybrat jedno z AV zařízení připojených k televizoru a přehrávat jeho obsah.
Power off all devices (Vypnout všechna zařízení)
Při vypnutí televizoru budou vypnuta všechna ostatní zařízení.
Switch audio-out (Vypnout zvukový výstup)
Snadný způsob vypnutí zvukového výstupu.
*Zařízení připojená k televizoru kabelem HDMI, která nepodporují systém Simplink, tuto funkci nenabízejí
Funkce systému SIMPLINK
TV viewing (Sledování televize): Bez ohle-
du na aktuáální režim přepne na dříve sle­dovanou televizní stanici
DISC playback (Přehrávání disku): Volba a přehrávání připojených disků. Je-li k dis­pozici více disků, jsou ve spodní části obra­zovky zobrazeny jejich názvy.
VCR playback (přehrávání videorekordéru):
Přehrávání a ovládání připojeného video­rekordéru.
HDD Recordings playback (Přehrávání
nahrávek z pevného disku): Přehrávání a
ovládání nahrávek uložených na pevném disku.
Audio Out to Home theatre/Audio Out to
TV (Zvukový výstup do domácího kina nebo televizoru): Vyberte zvukový výstup
Home theatre (Domácí kino) nebo TV speak­er (Reproduktor televizoru).
1
2
3
4
5
Nabídka SIMPLINK
Stisknutím tlačítka DDneboEEnebo FFneboGGa tlačítka OK vyberte požadovaný zdroj SIMPLINK.
Vybrané zařízení
Není připojeno žádné zařízení (šedá barva)
Je připojeno zařízení (jasná barva)
Page 55
53
DVR (Digitální videorekordér)
DVR (Digitální videorekordér)
Režim TimeShift Mode (Pozastavení a přehrání živé televize)
Tato funkce umožňuje vytvořit automatický záznam živého televizního vysílání přístrojem s možností jej kdykoliv přehrát. Pokud je zapnuta funkce Timeshift (Časový posun), je možné v jakoukoliv chvíli pozastavit a převinout zpět stan­dardní televizní vysílání bez toho, že byste propásli část živého vysílání. (Režimy TimeShift Mode (Časový posun) a Recording (Nahrávání) nemusejí pracovat při slabém signálu.)
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) a potom pomocí tlačítka
DD / EE
vyberte nabídku DVR
(Digitální videorekordér).
Stiskněte tlačítko
GG
a potom pomocí tlačítka
DD / EE
vyberte funkci ReÏim ãas. posunu
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom pomocí tlaãítka
DD//EE
vyberte moÏnost Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
2
3
4
1
1
2 3
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
Vyp. Zap.
ReÏim ãas. posunu
GG
Kvalita nahrávání Nahrávaná TV Plán Ruãní nahrávání Formátování HDD
ReÏim ãas. posunu Kvalita nahrávání Nahrávaná TV Plán Ruãní nahrávání Formátování HDD
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
D V R
G
OBRAZOVKA
O
Page 56
54
DVR (Digitální videorekordér)
DVR (Digitální videorekordér)
Používání režimu TimeShift Mode (Časový posun).
Po nastavení funkce TimeShift Mode (Časový posun) na hodnotu
Zap. stiskněte tlačítko OK.
Po spuštění funkce TimeShift Mode (Časový posun) zobrazí přístroj u spodního okraje obra­zovky ukazatel průběhu, který indikuje aktuální stav nahrávání.
Stisknutím tlačítka EXIT (Konec) skryjete ukazatel průběhu; stisknutím tlačítka OK ukazatel průběhu zobrazíte.
Tato funkce zůstává aktivní i při přepnutí na jiný pro­gram nebo pokračování v režimu TimeShift Mode.
Práci s funkcí TimeShift Mode ukončíte nastavením v nabídce voleb možnost Timeshift (Časový posun) na hodnotu
Vyp..
POZNÁMKA
!
DVR (Digitální videorekordér) : Zařízení, které nahrává a přehrává televizní vysílání s použitím pevného disku v televizním přijí­mači nebo v přístroji SET TOP BOX.
Celková záznamová kapacita pevného disku je 160 GB. Minimálně 4 GB je rezervováno pro funkci TimeShift Mode (Časový posun).
Po zapnutí přístroje může trvat incializace pevného disku až 3 minuty.
U programu chráněného proti kopírování se funkce nahrávání nespustí.
Protože v případě analogového vysílání dochází k transformaci na digitální signál, je možné, že se v obraze budou vyskytovat příčné pruhy.
Funkce TimeShift Mode (Časový posun) je dostupná pro režimy DTV, TV, AV1, AV2, AV3.
Funkce TimeShift Mode (Časový posun) není k dispozici, pokud je přítomný pouze zvukový signál.
Při stisknutí tlačítka
PPaa uussee((II II
))
při vypnutém režimu časového posunu se spustí režim časového posunu. Režim časového posunu je aktivní i při přepínání kanálů.
U DTV se může maximální doba nahrávání DTV zobrazená v okně Free space (Volné místo) mírně lišit od skutečné maximální délky nahrávání.
2
1
Ukazatel průběhu
Ta to funkce indikuje dostupnou část záznamu, kterou je možné přehrát, aktuální čas pozice v záznamu, aktuální čas živého vysílání a segment v rámci segmentovaného záznamu.
Stav aktuálně zobrazovaného obrazu. Aktuální čas uložení. 15minutové intervaly počítané od doby spuštění funkce TimeShift Mode (Časový posun). (Celkem jedna hodina). Indikuje aktuální pozici funkce TimeShift Mode (Časový posun).
1
2
3
4
1 2 3 4
Ï
IV
Ě
Page 57
55
DVR (Digitální videorekordér)
Používání režimu TimeShift Mode (Časový posun), přehrávání
V průběhu použití funkce Timeshift (Časový posun) je možné spustit oddělené přehrávání.
Indikuje, že se aktuální vysílání a sledovaný obraz neshodují.
Při přehrávání: Opakovaným stisknutím tlačítka
RR EE WW
((
FFFF
))
zvýšíte rychlost přehráván
FF
->
FFFF
->
FFFFFF
->
FFFFFFFF
->
FFFFFFFFFF
.
Opakovaným stisknutím tlačítka
FF FF
((
GGGG
))
zvýšíte rychlost přehráván
GGGG
->
GGGGGG
->
GGGGGGGG
->
GGGGGGGGGG
.
Opakovaným stiskem těchto tlačítek zvýšíte rychlost přehrávání dopředu nebo dozadu.
Stisknutím tlačítka
GGGG
II
provedete skok o 20 sekund dopředu.
Stisknutím tlačítka
II
FFFF
provedete skok o 8 sekund dozadu.
Během přehrávání stiskněte tlačítko Pause
((
II II
))
.
Zobrazí se statický obraz.
Opakovaným stiskem tlačítka Pause
((
II II
))
se můžete posunovat dopředu
po snímcích.
Stisknutím tlačítka Pause
((
II II
))
a následným stisknutím tlačítka FF
((
GGGG
))
aktivujete zpomalené přehrávání (zobrazí se symbo .)
Při použití tlačítkaFFnebo
GG
během přehrávání se na obrazovce objeví
ukazatel.
Stisknutím tlačítka PLAY
((
GG
))
provedete návrat do standardního režimu přehrávání.
Pokud se chcete přepnout zpět na aktuální živé vysílání, stiskněte tlačítko LIVE TV
.
Použití dálkového ovladače
Při přehrávání je možné pomocí dálkového ovládání přepnout do jakékoliv části uloženého vysílání.
Přehrát Pozastavit
VCR
FFFF
nebo
GGGG
II
FFFF
nebo
GGGG
II
FF
nebo
GG
LIVE TV
PPLLAAYY
((
GG
))
II II
ZPOÏDĚNO
SIMPLINK
TEXT
INFO i
LIVE TV
BACK MENU
EXIT
TIME SHIFT
DVR
OK
MARK
GUIDE
TIME SHIFT
Page 58
56
DVR (Digitální videorekordér)
DVR (Digitální videorekordér)
Vyberte program, který se má uložit, a stiskněte tlačítko OO. Během nahrávání se zobrazí symbol . S využitím této funkce
můžete vytvořit záznam programu o celkové délce 2 hodiny.
Pokud chcete zastavit nahrávání, stiskněte tlačítko
AA
.
Během nahrávání můžete stisknutím tlačítka
OO
prodloužit nebo zkrátit
dobu nahrávání. Opakovaným stisknutím tlačítka
FF
neboGGmůžete
prodloužit nebo zkrátit dobu nahrávání. Při každém stisknutí tlačítka
FF
neboGGse délka nahrávání změní následujícím způsobem.
okamžité nahrávání
Rychlé nahrávání
Tato funkce slouží k záznamu programu, který právě sledujete na hlavní obra­zovce. (analogové nebo digitální vysílání).
Ta to funkce nahrává aktuálně zvolený program.
+10minut
--
>>
+20minut
--
>>
+30minut
--
>>
+40minut
--
>>
+50minut
--
>>
+60minut
-10minut
--
>>
-20minut
--
>>
-30minut
--
>>
-40minut
--
>>
-50minut
--
>>
-60minut
Žádná změna
Pokud během 10 sekund od začátku nahrávání stisknete tlačítko
AA
, zobrazí přístroj následující
zprávu.
Pokud během 30 sekund od začátku nahrávání zvuku stisknete tlačítko
AA
, zobrazí přístroj následu-
jící zprávu.
Pokud během 10 sekund od začátku nahrávání stisknete tlačítko
AA
, zobrazí přístroj následující zprávu.
2
3
1
Nahrávání bylo dokončeno.
Nahrávání se nezdařilo.
Délka je méněnež10 sekund.
Nahrávání se nezdařilo.
Délka je méněnež30 sekund.
NAHRÁVÁNÍ
Page 59
57
DVR (Digitální videorekordér)
Výsledný čas nahrávání bude odpovídat součtu předchozí nastavené doby a přidané doby nahrávání
Po úpravě délky nahrávání stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se stavový řádek.
Stisknutím tlačítka EXIT (Konec) skryjete stavový řádek. Stisknutím tlačítka OK zobrazíte stavový řádek.
Nahrávání se zastaví, pokud uplyne nastavená doba nahrávání, nebo pokud stisknete tlačítko
AA
.
Přestože je nahrávání zastaveno, zůstává funkce Timeshift (Časový posun) aktivní.
Uplynulá doba nahrávání
Celková doba nahrávání
4
5
3
23:57
Mož nosti nahrávání
23:40~00:40
FF
Beze změny
GG
0:00:00 / 2:00:00
Cricket World Cup
23:54~01:55 (2 nahrané minuty)
Doba nahrávání
Nastavit délku
OK Zruš it
NAHRÁVÁNÍ
Page 60
58
DVR (Digitální videorekordér)
POZNÁMKA
!
Pokud během nahrávání dojde k nedostatku místa na disku, nahrávání se automaticky zastaví.
V režimu rozhlasu se neukládají záznamy kratší než 30 sekund. V ostatních režimech se neukládají záznamy kratší než 10 sekund.
Pokud na placených kanálech nemáte kartu CI nebo skončila její platnost, na neplatných službách a datových kanálech (kromě MHEG) nebudou pro úsporu místa na disku ukládána žádná data.
U programu chráněného proti kopírování se funkce nahrávání nespustí.
Zobrazovaný čas se mírně liší od skutečného času.
Pokud není k dispozici zdroj signálu, zobrazovaný čas se mírně liší od skutečného času.
Nahrávání pořadů chráněných proti kopírování není možné.
Při okamžitém nahrávání zobrazí přístroj následující zprávu.
Při ručním nahrávání zobrazí přístroj následující zprávu.
Pokud je záznam pořízen z nekvalitního zdroje (starší videokazeta), může být snížena jeho kvalita.
Záznam bude uložen odděleně od programu v závislosti na druhu barevného signálu.
Přístroj nahrává právě zobrazovaný zdroj. Při přehrávání SCART Auto AV je nahráván zdroj Auto AV, při sledování analogové televize je nahráván zdroj analogové televize. Při pláno­vaném nahrávání je nahráván zdroj Auto AV (pokud pracuje Scart Auto AV), i když je kanál nastaven na analogovou televizi.
Pokud během sledování analogové televize přepnete kanál, bude přepnut na zdroj dig­itální televize. Při stisknutí číselného tlačítka ke změně nedojde.
Maximální doba plánovaného nahrávání je 12 hodin. Maximální počet plánovaných nahrávání je v Británii 60 a mimo Británii
30. Při manuálním nahrávání se uloží výchozí
zvuk na televizoru. Pokud se čas nahrávání kryje s časem
existujícího nahrávání, zobrazí systém v Británii okno se zprávou o kolizi. Ve zbytku světa se nahrávání nezaregistruje.
Při nahrávání ze zdroje DTV nelze sledovat placené kanály.
Při zvolení placeného kanálu systém zobrazí následující zprávu.
Pokud během nahrávání analogového tele­vizního zdroje změníte kanály, bude kanál přepnut do režimu DTV.
Nelze nahrávat
kvů li ochraně proti kopírování.
Č
asované nahrávání nelze zahájit.
Ochrana proti kopírování.
Během nahrávání šifrovaného pořadu
není možné sledovat jinýpořad DTV.
DVR (Digitální videorekordér)
Page 61
59
Manuální nahrávání
Tuto funkci lze snadno použít pro plánované nahrávání.
Tato funkce je k dispozici v nabídce DVR (Digitální video­rekordér). Při manuálním nahrávání se uloží výchozí zvuk na televi­zoru.
Stisknutím tlačítka
DDVVRR
si zobrazte nabídku Home
(Hlavní nabídka). Potom pomocí tlačítek
DD
nebo
EE
vyberte volbu Ruční nahrávání a stiskněte tlačítko OK nebo
GG
.
Zobrazí se následující obrazovka Ruční nahrávání. Pomocí tlačítek
DD
nebo
EE
nebo
FF
nebo
GG
nastavte
položky
VVss tt uupp,PPrrooggrraamm,DDaattuu mm,ZZaačítt//KKoo nneecc
,
OOppaakk oo vvaa tt
.
Po nastavení voleb nabídky Ruční nahrávání stiskněte tlačítko OK.
VVss ttuupp
: Vyberte vstupní zdroj z režimů DTV, RADIO,
TV, AV1, AV2, AV3.
PPrrooggrraamm
: Zvolte buď aktuální, nebo jiný uložený pro-
gram.
DDaattuu mm
: Zadejte datum až jeden měsíc dopředu.
ZZaačítt//KKoo nneecc
: Zadejte korektní údaje.
OOppaakk oo vvaa tt
: Vyberte mezi položkami Once (Jednou),
Daily (Denně), Weekly (Týdenně), Weekend (Víkend) a Weekday (Prac dny).
2
3
1
2
1
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
Domů
Volné místo
Průvodce poř ady
Nahrávaná TV
Plán
Ruční nahrávání
Nabídka TV
Funkce tlačítek v režimu ručního nahrávání
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
D
nebo
E
Šipkou nahoru nebo dolů vyberte preferované položky.
F
nebo
G
Přesuňte kurzor.
EXIT Nabídka OSD zmizí.
Po zaregistrování nahrávky zobrazí plán nahrávání.
Ruční nahrávání
Vstup Program Datum Začít Konec Opakovat
DTV 1 BBC ONE
Navigace Zmûnit Potvrdit Zruš it Exit Konec
Pá Bř e 30 10:26 10:56 Jednou
Pá Bř e 30 10:24
DVR (Digitální videorekordér)
Page 62
60
Domů
Volné místo
Průvodce poř ady
Nahrávaná TV
Plán
Ruční nahrávání
Nabídka TV
Nahrávaná TV
Volné místo
23h 01m
3h 01m
Místní nabídka
Př esun strany
Informace Konec
Označit
PR
INFO EXIT
MARK
Vstup : DTV 1 Datum : Pá Bř e 30 2007 Délka : 30m Kvalita : Vysoká
Strana 3/27
To Buy or Not to Buy Bř e 30 10:49
In the Night Garden Bře 30 10:36
Schools : Primary Geog Bř e 30 10:36
Class TV : Revisewise Bře 30 10:21
30 Jahre ‘68 : Revolte Bř e 30 10:20
0 označeno
DVR (Digitální videorekordér)
Seznamu nahraných pořadů
Seznam nahraných programů je možné snadno procházet. Tato funkce je k dispozici v nabídce DVR (Digitální videorekordér). Informační funkce je k dispozici pouze při vybrané zemi Británie.
Stisknutím tlačítka
DDVVRR
si zobrazte nabídku Home (Hlavní
nabídka). Potom pomocí tlačítek
DD
neboEEvyberte volbu
Ruční nahrávání a stiskněte tlačítko OK nebo
GG
.
1
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
Nahrávaná TV
Volné místo
23h 01m
3h 01m
Místní nabídka Př esun strany
Informace Konec
Označit
PR
INFO EXIT
MARK
Vstup : DTV 1 Datum : Pá Bř e 30 2007 Délka : 30m Kvalita : Vysoká
Strana 3/27
To Buy or Not to Buy Bř e 30 10:49
In the Night Garden Bře 30 10:36
Schools : Primary Geog Pá Bř e 30 10:36
Class TV : Revisewise Bře 30 10:21
30 Jahre ‘68 : Revolte Bř e 30 10:20
0 označeno
Uzamčená
služba
Nahrávaná TV
Volné místo
23h 01m
3h 01m
Místní nabídka Přesun strany
Informace Konec
Označit
PR
INFO EXIT
MARK
Vstup : DTV 1 Datum : Pá Bř e 30 2007 Délka : 30m Kvalita : Vysoká
Strana 3/27
To Buy or Not to Buy Bř e 30 10:49
In the Night Garden Bře 30 10:36
Schools : Primary Geog Bř e 30 10:36
Class TV : Revisewise Bře 30 10:21
30 Jahre ‘68 : Revolte Bř e 30 10:20
0 označeno
Pouze zvuk
Pokud je označené nahrávání zamknutý nebo ohodnocený pořad, je v okně náhledu místo obrazovky uveden text ‘Uzamčená služba ’.
Chcete-li přehrát zamknutý nebo ohodnocený program, zadejte heslo.
Pokud je označené nahrávání pouze zvukový pořad, je v okně náhledu místo obrazovky uveden text ‘Pouze zvuk’.
Když se plánované nahrávání z různých důvodů jako je síla signálu nezdaří, je zaregistrováno do seznamu nahraných pořadů a v okně náhledu jsou zobrazeny údaje jako na obrázku. Pokud chcete stisknutím tlačítka OK nahraný pořad spustit, zobrazí systém zprávu podle obrázku.
2
3
4
1
2
3
Nahrávaná TV
Volné místo
23h 01m
3h 01m
Místní nabídka Př esun strany
Informace Konec
Označit
PR
INFO EXIT
MARK
Vstup : DTV 1 Datum : Pá Bř e 30 2007 Délka : 30m Kvalita : Vysoká
Strana 3/27
To Buy or Not to Buy Bř e 30 10:49
In the Night Garden Bře 30 10:36
Schools : Primary Geog Pá Bř e 30 10:36
Class TV : Revisewise Pá Bře 30 10:21
30 Jahre ‘68 : Revolte Bř e 30 10:20
0 označeno
3
- - - -
Zadejte heslo
Časované nahrávání se nezdařilo
kvůli nenalezení signálu. Chcete odstranit?
ANO
NE
DVR (Digitální videorekordér)
Page 63
61
DVR (Digitální videorekordér)
1
2
Nahrávaná TV
Volné místo
23h 01m
3h 01m
Místní nabídka Přesun strany
Informace Konec
OznačitOznačit
PR
INFO EXIT
MARK
Vstup : DTV 1 Datum : Pá Bř e 30 2007 Délka : 30m Kvalita : Vysoká
Strana 3/27
To Buy or Not to Buy Bř e 30 10:49
In the Night Garden Bře 30 10:36
Schools : Primary Geog Bř e 30 10:36
Class TV : Revisewise Bře 30 10:21
30 Jahre ‘68 : Revolte Bř e 30 10:20
0 označeno
Nahrávaná TV
Volné místo
23h 01m
3h 01m
Místní nabídka Př esun strany
Informace Konec
Označit
PR
INFO EXIT
MARK
Vstup : DTV 1 Datum : Pá Bř e 30 2007 Délka : 30m Kvalita : Vysoká
Strana 3/27
To Buy or Not to Buy
Př ehrát Označit vš e Vymazat Př ejmenovat Zruš it
DTV 1 10:49~11:19
10:49
10:36
10:36
10:21
In the Night Garden
Schools : Primary Geog
Class TV : Revisewise
30 Jahre ‘68 : Revolte Bř e 30 10:20
0 označeno
Pokud pevný disk detekoval problém při provádění funkce digitálního videorekordéru (záznamu), zobrazí se následující zpráva.
Pokud je okolní teplota pod nulou (0°), zobrazí se varování a je nutné provést inicializaci pevného disku.
Pomocí tlačítek
DD
nebo
EE
se přesuňte na odpovída-
jící obrázek miniatury a stisknutím tlačítka OK otevřete místní nabídku.
Opakovaným stisknutím tlačítka EXIT (Konec) se vrátíte ke sledování televize. Stisknutím tlačítka
DD VVRR
se vrátíte do nabídky Home (Hlavní nabídka).
Play (Přehrát): Spustí přehrávání zvoleného záznamu. Mark All (Označit vše): Označí všechny položky
na obrazovce. Unmark All (Zruš.značení): Změní označené
položky na neoznačené. Delete (Vymazat): Smaže zvolenou nahrávku. Rename (Přejmenovat): Změní název položky záznamu. Cancel (Zrušit): Zavře místní nabídku.
4
3
4
Probíhá inicializace pevného disku.
Opakujte akci pozd
ě
ji.
Inicializaci zař ízení DVR nelze zahájit
kvů li nízké teplotě.
Tlačítka
PR +aPR -
slouží k navigaci nahoru a dolů.
Pomocí tlačítka MARK (Označit) odeberte položku ze seznamu. Pokud je položka označena, zobrazí přístroj vedle okna náhledu symbol .
Výběr nahraného programu a místní nabídka
Výše je zobrazen náhled seznamu nahraných programů.
2
1
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
3
Nahrávaná TV
Volné místo
23h 01m
3h 01m
Místní nabídka Př esun strany
Informace Konec
OznačitOznačit
PR
INFO EXIT
MARK
Vstup : DTV 1 Datum : Pá Bř e 30 2007 Délka : 30m Kvalita : Vysoká
Strana 3/27
To Buy or Not to Buy
Př ehrát Označit vš e Vymazat Př ejmenovat Zruš it
DTV 1 10:49~11:19
10:49
10:36
10:36
10:21
In the Night Garden
Schools : Primary Geog
Class TV : Revisewise
30 Jahre ‘68 : Revolte Bř e 30 10:20
0 označeno
Page 64
62
DVR (Digitální videorekordér)
Přehrávání nahraných programů
-
Zvolený program lze v seznamu nahraných programů přehrát.
Spusťte přehrávání vybraného záznamu. Během přehrávání se zobrazí následný způsobem rozdělená obrazovka.
Nejprve se zobrazí symbol označující režim přehrávání . Potom stisknutím tlačítka OK zobrazte stavový řádek.
Zobrazování ikony nahraných programů provedete stisknutím tlačítka EXIT (Konec).
Ukazatel průběh
Ta to funkce indikuje dostupnou část záznamu, kterou je možné přehrát, aktuální čas pozice v záznamu, aktuální čas živého vysílání a segment v rámci segmentovaného záznamu.
Indikuje přehrávání vybraného záznamu. Indikuje stav nahraného záznamu. Indikuje uplynulý čas přehrávání. Indikuje celkový čas přehrávání. Indikuje čtvrtinu délky vybraného záznamu. Indikuje aktuální pozici přehrávání.
2
1
1
2
3
4
5
6
1 2 3 4 5 6
PŘEHRÁVÁNÍ
PŘEHRÁVÁNÍ
Při přehrávání: Opakovaným stisknutím tlačítka
RR EE WW
((
FFFF
))
zvýšíte rychlost přehráván
FF
->
FFFF
->
FFFFFF
->
FFFFFFFF
->
FFFFFFFFFF
.
Opakovaným stisknutím tlačítka
FF FF
((
GGGG
))
zvýšíte rychlost přehráván
GGGG
->
GGGGGG
->
GGGGGGGG
->
GGGGGGGGGG
.
Opakovaným stiskem těchto tlačítek zvýšíte rychlost přehrávání dopředu nebo dozadu.
Stisknutím tlačítka
GGGG
II
provedete skok o 20 sekund dopředu.
Stisknutím tlačítka
II
FFFF
provedete skok o 8 sekund dozadu.
Během přehrávání stiskněte tlačítko Pause
((
II II
))
.
Zobrazí se statický obraz.
Opakovaným stiskem tlačítka Pause
((
II II
))
se můžete posunovat dopředu
po snímcích.
Stisknutím tlačítka Pause
((
II II
))
a následným stisknutím tlačítka FF
((
GGGG
))
aktivujete zpomalené přehrávání (zobrazí se symbo .)
Při použití tlačítkaFFnebo
GG
během přehrávání se na obrazovce objeví
ukazatel.
Stisknutím tlačítka PLAY
((
GG
))
provedete návrat do standardního režimu přehrávání.
Pokud se chcete přepnout zpět na aktuální živé vysílání, stiskněte tlačítko LIVE TV
.
Po stisku tlačítka STOP
((AA))
můžete sledovat televizní vysílání.
Použití dálkového ovladače
Při přehrávání je možné pomocí dálkového ovládání přepnout do jakékoliv části uloženého vysílání.
FFFF
nebo
GGGG
II
FFFF
nebo
GGGG
II
FF
nebo
GG
LL II VVEE TT VV
PPLLAAYY
((
GG
))
AA
II II
DVR (Digitální videorekordér)
Page 65
63
DVR (Digitální videorekordér)
Chase playback (posunuté přehrávání)
Během nahrávání můžete trikem přehrát nahrávaný pořad bez přerušení nahrávání. Použijte indikátor průběhu.
Nahrajte pořad.
Během nahrávání zobrazí systém obrazovku přehrávání podle obrázku.
Nejprve se zobrazí symbol označující režim přehrávání . Potom stisknutím tlačítka OK zobrazte stavový řádek.
Zobrazování ikony nahraných programů provedete stisknutím tlačítka EXIT (Konec).
Ukazatel průběh
Ta to funkce indikuje dostupnou část záznamu, kterou je možné přehrát, aktuální čas pozice v záznamu, aktuální čas živého vysílání a segment v rámci segmentovaného záznamu.
Indikuje pohyb nahrávaného pořadu. Indikuje stav nahrávaného pořadu. Indikuje uplynulý čas nahrávání. Indikuje celkový čas nahrávání. Indikuje čtvrtinu délky vybraného záznamu.
Indikuje aktuální pozici přehrávání.
2
1
1
2
3
4
5
6
1 2 3 4 5 6
Při přehrávání: Opakovaným stisknutím tlačítka
RR EE WW
((
FFFF
))
zvýšíte rychlost přehráván
FF
->
FFFF
->
FFFFFF
->
FFFFFFFF
->
FFFFFFFFFF
.
Opakovaným stisknutím tlačítka
FF FF
((
GGGG
))
zvýšíte rychlost přehráván
GGGG
->
GGGGGG
->
GGGGGGGG
->
GGGGGGGGGG
.
Opakovaným stiskem těchto tlačítek zvýšíte rychlost přehrávání dopředu nebo dozadu.
Stisknutím tlačítka
GGGG
II
provedete skok o 20 sekund dopředu.
Stisknutím tlačítka
II
FFFF
provedete skok o 8 sekund dozadu.
Během nahrávání stiskněte tlačítko Pause
((
II II
))
.
Zobrazí se statický obraz.
Opakovaným stiskem tlačítka Pause
((
II II
))
se můžete posunovat dopředu
po snímcích.
Stisknutím tlačítka Pause
((
II II
))
a následným stisknutím tlačítka FF
((
GGGG
))
aktivujete zpomalené přehrávání (zobrazí se symbo .)
Při použití tlačítka FFnebo GGběhem nahrávání se na obrazovce objeví ukazatel.
Stisknutím tlačítka PLAY
((
GG
))
provedete návrat do standardního režimu přehrávání.
Pokud se chcete přepnout zpět na aktuální živé vysílání, stiskněte tlačítko LIVE TV
.
Po stisku tlačítka STOP
((AA))
můžete sledovat televizní vysílání.
Použití dálkového ovladače
Při nahrávání je možné posunout přehrávání do libovolného bodu.
FFFF
nebo
GGGG
II
FFFF
nebo
GGGG
II
FF
nebo
GG
LL II VVEE TT VV
PPLLAAYY
((
GG
))
AA
II II
NAHRÁVA
NAHRÁVA
Page 66
64
DVR (Digitální videorekordér)
Plán
Tuto funkci lze použít pro zobrazení plánovaného nahrávání. Tato funkce je k dispozici v nabídce DVR (Digitální video­rekordér).
MÛÏete uloÏit aÏ 30 programÛ.
V Británii lze uložit 60 programů.
Stisknutím tlačítka
DDVVRR
zobrazte nabídku HOME
(Hlavní nabídka). Pomocí tlačítek
DD
nebo EEvyberte
volbu
Plán
a stiskněte tlačítko OK neboGG.
Zobrazí se následující obrazovka plánu nahrávání. Použijte tlačítka
DD
nebo
EE
k výběru nahrávaného pro-
gramu.
2
1
1
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
Funkce tlačítek v režimu plánu
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
D
nebo
E
Vyberte programy nahoru/dolů. Zobrazení okna
EXIT (
Konec)
Nabídka OSD zmizí.
ŽLUTÉ
Přejděte do režimu časovaného nahrávání.
MODRÉ Změna na režimu průvodce.
PR
D
nebo
E
Další a předchozí strana
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ČERVENÉ Přechází mezi hodnotami Overall
Schedule (Celkový plán)/Weekly Schedule (Týdenní plán).
INFO i
Zapnutí a vypnutí podrobných informací
V Británii je tato funkce k dispozici v režimu Overall Schedule (Celkový plán).
Domů
Volné místo
Průvodce poř ady
Nahrávaná TV
Plán
Ruční nahrávání
Nabídka TV
*
Uvedený obsah je k dispozici pouze při vybrané zemi Británie.
Místní nabídka Funkce
Modify
(Změnit)
Změňte stav na Schedule Recording (Plánované nahrávání).
Delete (Vymazat) Odstraní plánované nahrávání. Delete All (
Smazat vš e)Odstraní všechna plánovaná nahrávání.
Cancel (Zrušit) Odstraňte okno.
2
Plán
Catch me if you can So. Říj 30 19:10 027 Discovery Channel St Říj 17 18:20 - 21:20
Sériové nahrávání Celkové ãasovaãe The Lord of the Rings Út. Ún 13 13:00
Catch me if you can Út. Ún 13 15:12
TV 11 DiscoveryRTime St. Ún 14 5:34 TV 1BBC (Weekdays) St. Ún 14 6:00 Ally Mcbeal (Weekends)
Č
t. Ún 15 7:35 DTV 4 Bloomberg (T˘dennû) Pá. Ún 16 15:21 Royal Ceremony Pá. Ún 16 22:00
Doporuãen
˘
Plán
This is BBC THREE
DTV 7 BBC THREE
Ne Dub 01 16:48~17:18 (30Minut) Strana 1/1
Po Bře 26 15:47
Název Program Datum Zaãít Opakovat
Bez názvu 1 C 01 St Bře 28 15:18 Jednou
This is BBC THREE 7 BBC THREE Ne Dub 01 16:48 T˘denn
û
TV
DTV
Přesun strany
PR
Exit
KonecMístní nabídka
Ru
ã
ní nahrávání
Pr
ů
vodce
Plán
This is BBC THREE
DTV 7 BBC THREE
Ne Dub 01 16:48~17:18 (30Minut) Strana 1/1
Strana 1/1
Po B
ř
e 26 15:47
Název Program Datum Zaãít Opakovat
Bez názvu 1 C 01 St Bře 28 15:18 Jednou
This is BBC THREE 7 BBC THREE Ne Dub 01 16:48 T˘denn
û
TV
DTV
Přesun strany
PR
Exit
KonecMístní nabídka
Ru
ã
ní nahrávání
Průvodce
Zmûnit Vymazat Smazat v
š
e
Zrušit
T˘denní ãasovaãe
P
ř
esun strany
PR
Informace Místní nabídka
Ru
ã
ní nahrávání
Pr
ů
vodce
INFO
DVR (Digitální videorekordér)
Page 67
65
DVR (Digitální videorekordér)
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) a potom pomocí tlačítka
DD / EE
vyberte nabídku DVR
(Digitální videorekordér).
Stiskněte tlačítko
GG
a potom pomocí tlačítka
DD / EE
vyberte funkci Kvalita nahrávání.
Stiskněte tlačítko
GG
a potom pomocí tlačítka
DD / EE
vyberte funkci Vysoká nebo Normální.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
2
3
4
1
2 3
Vysoká Normální
Pouze pro
analogov˘ vstup
(TV, AV1, AV2, AV3).
Tato funkce není k dispozici u nahrávacího programu. (Pouze pro analogové plánované nahrávání)
Kvalita nahrávání
1
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
GUIDE
BACK MENU
DVR
ReÏim ãas. posunu Kvalita nahrávání
GG
Nahrávaná TV Plán Ruãní nahrávání Formátování HDD
ReÏim ãas. posunu Kvalita nahrávání Nahrávaná TV Plán Ruãní nahrávání Formátování HDD
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
D V R
G
OBRAZOVKA
O
Page 68
66
2 3
Nastavit
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) a potom pomocí tlačítka
DD / EE
vyberte nabídku DVR (Digitální video-
rekordér).
Stiskněte tlačítko
GG
a potom pomocí tlačítka
DD / EE
yberte
funkci Formátování HDD.
Stisknutím tlačítka
GG
aktivujte funkci Formátování
HDD.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Formátovat pevný disk
1
2
3
4
1
Pokud stisknete tlačítko GG, zobrazí se následující zpráva.
Pokud vyberete tlačítko Yes (Ano), zobrazí se následující zpráva.
Při dokončení se zobrazí následující zpráva.
Zpracovávání formátu pevného disku.
Chcete formátovat pevnýdisk?
Inicializace pevného disku proběhla úspěšně.
Ano Ne
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
Vymaže všechny pořady a inicializuje pevný disk.
ReÏim ãas. posunu Kvalita nahrávání Nahrávaná TV Plán Ruãní nahrávání Formátování HDD
GG
DVR (Digitální videorekordér)
ReÏim ãas. posunu Kvalita nahrávání Nahrávaná TV Plán Ruãní nahrávání Formátování HDD
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
D V R
G
OBRAZOVKA
O
DVR (Digitální videorekordér)
Page 69
67
EPG (Elektronický průvodce pořady)
EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Stisknutím tlačítka GUIDE zapnete systém EPG.
Dalším stisknutím tlačítka GUIDE nebo stisknutím tlačítka EXIT ukončíte systém EPG a vrátíte se ke sledování televize.
Stisknutím tlačítka Dnebo Enebo Fnebo G, PR + nebo – vyberte požadovaný program a stisknutím tlačítka OK zobrazte vybraný pro­gram.
Tento přístroj obsahuje systém EPG (Elektronický průvodce pořady) pomáhající při procházení všemi možnostmi zobrazení.
Systém EPG obsahuje informace jako je program stanic či počáteční a koncové časy dostupných služeb. Kromě toho jsou v systému EPG často k dispozici podrobné informace o pořadu (dostupnost množství podrobných údajů se liší podle konkrétního provozovatele).
Tuto funkci lze používat pouze v případě, že ji provozovatel vysílá.
Systém EPG zobrazuje popis programu na nejbližších 8 dní.
Zapnutí / vypnutí EPG
Výběr programu
1
2
1
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ČERVENÉ Změna režimu EPG ŽLUTÉ
Otevření režimu nastavení časovaného nahrávání
MODRÉ Otevření režimu plánu
Zobrazení okna
F
nebo
G
Volba programu Aktuální nebo Další
D
nebo
E
Volba vysílaného programu
PR + nebo - Další a předchozí strana GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG TV/RADIO
Volba televizního nebo rozhlasového programu
INFO i
Zapnutí a vypnutí podrobných informací
Nahrát Přechází mezi nahráváním a
odstraněním zvýrazněného programu.
FAV (Oblíbené) Přechází mezi oblíbenými a všemi
programy.
Funkce tlačítek v režimu průvodce NOW/NEXT (Nyní/Další)
Průvodce pořady
1 BBC ONE 08:25 26
Bř e
DTV 08:00 26
Bř e
Cramp
...
Chuck
...
This is BBC THREE
BBCi
Dogstar
Breakfast BBC News BBC News
Young Dracula
Class TV:
...
To
...
Number ja
...
Nina a
...Lu...
CI
...
Breakfast
08:30 09:00
Don’
...
1 BBC ONE 2 BBC TWO 7 BBC THREE
70 CBBC Channel 80 BBC NEWS 24 105 BBCi
TV/RADIO
Rádio
ReÏim Datum
Ruãní nahrávání
Plán
Místní nabídka Nahrát Informace
i
Průvodce pořady
1 BBC ONE
DTV Aktuální
Breakfast
ChuckleVision This is BBC THREE
Dogstar Breakfast
BBCi
Don’t Get Done Get Dom Tommy Zoom This is BBC THREE Young Dracula BBC News BBCi
Další
1 BBC ONE
2 BBC TWO 7 BBC THREE
70 CBBC Channel
105 BBCi
TV/RADIO
Rádio
ReÏim
Ruãní nahrávání
Plán
Místní nabídka Nahrát Informace
08:25 26
Bř e
80 BBC NEWS 24
i
Page 70
68
EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ČERVENÉ Změna režimu EPG ZELENÉ Režim nastavení data ŽLUTÉ
Otevření režimu nastavení časovaného nahrávání
MODRÉ Otevření režimu plánu
Zobrazení okna
F
nebo
G
Volba programu Aktuální nebo Další
D
nebo
E
Volba vysílaného programu PR + nebo - Další a předchozí strana GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
TV/RADIO
Volba televizního nebo rozhlasového programu
INFO i
Zapnutí a vypnutí podrobných informací FAV (Oblíbené)
Přechází mezi oblíbenými a všemi programy.
FF
Každý pohyb doleva znamená hodinu a půl.
GG
Každý pohyb doprava znamená hodinu a půl.
I
FF
Otočení doleva znamená šest hodin.
GG
I
Otočení doprava znamená šest hodin. Nahrát Přechází mezi nahráváním a
odstraněním zvýrazněného programu.
Funkce tlačítek v režimu osmidenního průvodce
*
Uvedený obsah je k dispozici pouze při vybrané zemi Británie.
Ikona Funkce
Nahrávání
(Červená barva)
Nahrát jednu epizodu
Kolize nahrávání jedné epizody
Nahrát seriál
Kolize nahrávání seriálu
(Modrá barva)
Plánované nahrávání
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
Nahrát
Přechází mezi plánovaným nahráváním,
plánovaným nahráváním seriálu a
odstraněním zvýrazněného programu.
Ikona Funkce
Nahrávání
(Modrá barva)
Připomínka
(Červená barva)
Plánované nahrávání
i
Průvodce pořady
1 BBC ONE 08:25 26
Bř e
DTV 08:00 26
Bř e
Cramp
...
Chuck
...
This is BBC THREE
BBCi
Dogstar
Breakfast BBC News BBC News
Young Dracula
Class TV:
...
To
...
Number ja
...
Nina a
...Lu...
CI
...
Breakfast
08:30 09:00
Don’
...
1BBC ONE 2 BBC TWO 7 BBC THREE 70 CBBC Channel 80 BBC NEWS 24
105 BBCi
TV/RADIO
Rádio
ReÏim Datum
Ruãní nahrávání
Plán
Místní nabídka Nahrát Informace
i
Průvodce pořady
1 BBC ONE 10:28 30
Bř e
DTV
10:30 30
Bř e
Escape t
...
Trisha Goddard
8 Simple Rules
Silver Day Silver Day
Closedown
Home Improvem
...
Home Improv
...
This is BBC THREE
Five News
Schools: Primary Geography
To Buy or
...
Car Booty
Sc
...
School
...
REC
11:00 11:30 1 BBC ONE 2 BBC TWO
5 Five 7 BBC THREE 15 abc1 16 QVC 17 UKTV Gold
TV/RADIO
Rádio
ReÏim Datum
Ruãní nahrávání
Plán
Místní nabídka Nahrát Informace
EPG (Elektronický průvodce pořady)
Page 71
69
Funkce tlačítek v poli rozšířeného popisu
i
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
D
nebo
E
Další a předchozí text
INFO i
Zapnutí a vypnutí podrobných informací GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG ŽLUTÉ Otevření režimu nastavení časovaného
nahrávání. MODRÉ Otevření režimu plánu.
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
Pokud existuje doporučený pořad, je na displeji
zobrazena místní nabídka s nastavením
nahrávání umožňující nastavit nebo odstranit hod
notu Recommended Timer Record
Series/Record (Doporučený časovač, Nahrát
seriál, Nahrát) jednu epizodu.
D
nebo
E
Doporučený pořad nahoru/dolů.
Funkce tlačítek v režimu změny data
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
ZELENÉ Vypnutí režimu nastavení data
Změna na vybrané datum
F
nebo
G
Volba data
E
Vypnutí režimu nastavení data GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
*
Uvedený obsah je k dispozici pouze při vybrané zemi Británie.
* Doporučeno : Doporučené pořady se vztahem k jiným pořadům.
EPG (Elektronický průvodce pořady)
Průvodce pořady
1 BBC ONE 08:25 26
Bř e
Dnes 08:00 26
Bř e
Cramp
...
Chuck
...
This is BBC THREE
BBCi
Dogstar
Breakfast BBC News BBC News
Young Dracula
Class TV:
...
To
...
Number ja
...
Nina a
...Lu...
CI
...
Breakfast
08:30 09:00
Don’
...
1BBC ONE 2 BBC TWO
7 BBC THREE 70 CBBC Channel
80 BBC NEWS 24 105 BBCi
Zavřít datum
Zmûnit datum
Informace
1 BBC ONE
To Buy or Not to buy
11:00 11:30 30
Bř e
Presenters Sarah Walker and Simon Rimmer are looking for a house in Cheshire for a couple with a growing family. [S]
10:31 30
Bř e
Ruãní nahrávání
Plán
Nahrát
Zavř ít Informace
i
Informace
261 EIT 1
News Update
13:05 ~ 13:07 2 Dub
DoporuČené programy
Weather DTV261 EIT 1 Serie
Latest breaking news stories from around the world.
13:02 2 Dub
Zavř ít Informace
Ruãní nahrávání
Plán
Místní nabídka Nahrát
Page 72
70
EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
Místní nabídka nahrávání
* Nahrávání seriálů můžete nastavit pouze při nastavení země Velká Británie. * Během režimu vypnutí nelze aktivovat připomínku.
*
Uvedený obsah je k dispozici pouze při vybrané zemi Británie.
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
EXIT (Konec)/BACK (Zpět)
Zavře místní nabídku.
D
nebo
E
Přesuňte kurzor tlačítka. Sledujte pořadí funkcí vybraného tlačítka.
Místní nabídka Funkce
Nahrát seriál Nastavte pro vybraný pořad funkci
nahrávání seriálů.
Nahrát tento pořad
Nastavte pro vybraný pořad funkci nahrávání pořadu.
P
ř
ejít na tento po
ř
ad
Přejít na vybraný kanál.
Připomínka programu
Pokud vybraný pořad není vysílán, nastavte plánované nahrávání.
Vymazání skupiny
Režim odtranění nahrávky nebo
připomínky. Vymazání Režim nahrávání odstranění seriálu. Zrušit Zavře místní nabídku.
Místní nabídka kolize
Minutu před zahájením časovaného nahrávání zobrazí přístroj tuto zprávu.
i
Pokud je před dokončením nahrávání pořadu naplánováno další časované nahrávání, zobrazí přístroj minutu před zahájením časovaného nahrávání následující zprávu. (pouze Británie)
Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce
EXIT Zavře místní nabídku.
F
nebo
G
Přesuňte kurzor.
D
nebo
E
Seznam kolizí roluje.
Po stisknutí tlačítka OK můžete sez
nam kolizí odstranit nebo přepnout
režim a nastavit nahrávání. Pokud
stisknete tlačítko NO (Ne), můžete
místní nabídku nahrávání zavřít.
Průvodce pořady
1 BBC ONE 10:45 30
Bř e
DTV
10
To B uy or Not to Buy
DTV1 BBC ONE Pá. 30 Bř e 11:00~11:30
Nahrát seriál
Nahrát tento poř ad
Př ipomínka programu
Zruš it
Cr
BBC News
TV:
...
ina a
...Lu...
CI
...
09:00
Don’
...
1BBC ONE 2 BBC TWO 7 BBC THREE 70 CBBC Channel 80 BBC NEWS 24 105 BBCi
TV/RADIO
Rádio
ReÏim Datum
Ruãní nahrávání
Plán
Místní nabídka Nahrát Informace
Za minutu je naplánován
časovač, kter˘ změní stanici.
Chcete pokračovat?
ANO NE
Př ekryv časovače
Naplánovaná nahrávka bude zahájena o několik minut.
Aktuální časované nahrávání bude kvůli tomuto nahrávání ukončeno.
EVENT 7 3 Channel 3 Thu Ř
íj
12 13:10~13:14
EVENT 10 4 Channel 4 Thu Ř
íj
12 13:07~13:12
REC
OK NE
Př ekryv časovače
The Weakest Link 2 BBC TWO Pá Bř e 23 17:15~18:00
Gina’s Laughing Gear 1 BBC ONE Pá
Bř e
23 17:00~17:30
Pro toto nahrávání je tř eba zmûnit časovač.
-> Gina’s Laughing Gear 70 CBBC Channel So
Bř e
24 18:30~18:58
OK NE
EPG (Elektronický průvodce pořady)
i
Page 73
71
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ OBRRAZU
Obraz mÛÏete sledovat v rÛzném formátu -
1166:: 99, OOrriiggiinnáállnníí, 44::33
,
1144:: 99
a Zvût‰en˘1/2.
Pokud je pozastaven˘ obraz pfiítomen na obrazovce po del‰í dobu, mÛÏe na ní zÛstat trvale viditeln˘.
Pomocí tlaãítek
DD
neboEEmÛÏete nastavit míru roz‰ífiení.
Ta to funkce pracuje u následujícího signálu:
NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU (POMĚRU STRAN)
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
MUTE
MARK
UPDATE
FAV
TIME
I/II
1166::99
Následující v˘bûr umoÏÀuje nastavit obraz svisle v lineárním pomûru (vhodné pro DVD ve formátu 4:3).
OOrriiggiinnáállnníí
KdyÏ pfiijímá televizor ‰irokoúhl˘ signál, automat­icky se pfiepne zobrazení podle tohoto formátu.
Opakovaným stisknutím tlačítka RATIO (POMĚR) vyberte požadovaný
formát obrazu. Poměr stran lze upravit také v nabídce OBRAZOVKA.
1
Originální
16:9
Page 74
72
NASTAVENÍ OBRRAZU
44::33
Následující v˘bûr umoÏÀuje zobrazit pÛvodní pomûr stran 4:3 se ‰ed˘mi pruhy po levé a pravé stranû.
1144::99
Díky reÏimu 14:9 si mÛÏete vyuÏívat formát filmÛ 14:9 nebo televizních programÛ. Obraz 14:9 je zobrazen jako formát 4:3 ­je roztaÏen doleva a doprava.
Zvût‰en˘1
FNásledující v˘bûr umoÏÀuje sledovat obraz bez zkreslení, protoÏe vyplní celou obrazovku. Horní a dolní ãást obrazu bude ofiíznuta.
Zvût‰en˘2
MoÏnost Zoom 2 umoÏÀuje zmûnit pfiiblíÏení tak, aby obraz byl vodorovnû roztáhnut˘ a svisle ofiíznut˘. UmoÏÀuje porovnat zmûnu obrazu a pokrytí obrazovky.
POZNÁMKA
!
GG
V režimech Component, HDMI můžete vybrat pouze zobrazení 16:9,(široký) 4:3 a Zvût‰en˘1/2.
GG
V režimu RGB můžete vybrat pouze režimy 16:9,(široký) a 4:3 .
GG
V režimu zpoždění a při přehrávání nahrávek ze vstupů TV, AV1, AV2 a AV3 můžete vybrat pouze možnosti 16:9 (široký), 4:3, 14:9, Zvût‰en˘1/2.
GG
Poměr stran zpožděného režimu a přehrávání je ovládán samostatně v normál­ním režimu vstupu.
14:9
DE
Zvût‰en˘1 DE
Zvût‰en˘2 DE
4:3
NASTAVENÍ OBRRAZU
Page 75
73
NASTAVENÍ OBRRAZU
ReÏim obrazu G Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Inteligentní oko Dynamick
˘
Standardní Pijemn
˘
Nastaviteln˘1 Nastaviteln
˘
2
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku ReÏim obrazu .
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Inteligentní oko (Pouze televi-
zory LCD
), Dynamick
˘
, Standardní, Pijemn˘,
Nastaviteln˘ 1, nebo Nastaviteln˘ 2.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
ReÏim obrazu nastaví televizor pro nejlepší vzhled obrazu. Podle kategorie programu vyberte v nabídce ReÏim obrazu přednastavenou hodnotu.
Nastavení Inteligentní oko (Pouze televizory LCD
), Dynamick
˘
, Standardní a Pijemn˘byla
pro dosaÏení optimální kvality obrazu napro­gramována ve v˘robû a nelze je mûnit.
JestliÏe je funkce
Inteligentní oko
zapnuta, obraz se
automaticky upravuje podle podmínek v místnosti
(Pouze televizory LCD)
.
Inteligentní oko Upravuje obraz podle podmínek v
místnosti. (Pouze televizory LCD)
Dynamick
˘
Po vybrání této moÏnosti bude obraz ostr˘.
Standardní Nejpfiirozenûj‰í a nejobvyklej‰í stav obrazu. Pijemn
˘
Po vybrání této moÏnosti bude obraz mûkk˘.
Nastavitel.1/2 Po vybrání této moÏnosti bude pouÏito
uÏivatelské nastavení.
PŘEDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ OBRAZU
Režim obrazu-přednastavený
1
2
3
4
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
Page 76
74
NASTAVENÍ OBRRAZU
ReÏim obrazu Teplota barev
G
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Chladná Stední Teplá Nastaviteln
˘
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
neboEEvyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Teplota barev .
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku Chladná, Stední, Teplá nebo Nastaviteln
˘
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Chcete-li inicializovat hodnoty (obnovit v˘chozí nas­tavení), vyberte moÏn
ost Chladná.
Vyberte jedno ze tfií automatick˘ch nastavení barev. MoÏnost Warm (Teplé) obohatí teplej‰í barvy, jako je ãer­vená. Po zvolení moÏnosti Cool (Chladná) budou barvy ménû intenzivní a ladûné více do modra.
Tato nabídka je přístupná po vybrání možnosti
Nastaviteln˘ 1 nebo Nastaviteln˘ 2 v nabídce
RR eeÏiimm
oobbrr aazzuu
.
Automatické nastavení barevného tónu (Warm (Teplé)/Normal (Normální)/Cool (Studené))
1
2
3
4
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
NASTAVENÍ OBRRAZU
Page 77
75
NASTAVENÍ OBRRAZU
Kontrast 100 G Jas 45 Barva 50 Ostrost 50 Odstín 0
Nastaviteln
˘
1
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
ReÏim obrazu G Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Inteligentní oko Dynamick
˘
Standardní Pijemn
˘
Nastaviteln˘1 Nastaviteln
˘
2
1
RG
32
54
RUČNÍ ÚPRAVA OBRAZU
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku ReÏim obrazu.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
poloÏku
Nastaviteln˘ 1 nebo Nastaviteln˘ 2.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDneboEEvyberte
poÏadovanou vlastnost obrazu:
Kontrast, Jas, Barva,
Ostrost a Odstín.
Pomocí tlaãítek
FF
neboGGproveìte pfiíslu‰né úpravy.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Režim obrazu-uživatelský
KKoonnttrraass tt
Nastavuje rozdíl mezi svûtlou a tmavou úrovní obrazu.
JJ aa ss
Zvy‰uje nebo sniÏuje v obrazu mnoÏství bílé.
BBaa rr vv aa
Nastavuje intenzitu v‰ech barev.
OOss ttrr oo sstt
Nastavuje úroveÀ ostrosti okrajÛ mezi svûtl˘mi a tmav˘mi oblastmi v obraze. âím niωí úroveÀ, tím mûkãí obraz.
OOddssttíínn
Nastavuje rovnováhu mezi úrovnûmi ãervené a zelené.
POZNÁMKA
!
GG
VreÏimu RGB-PC nelze nastavit barvu, ostrost a odstín na preferovanou úroveÀ.
1
2
3
4
5
6
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
Page 78
76
NASTAVENÍ OBRRAZU
ReÏim obrazu Teplota barev
G
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Chladná Stední Teplá Nastaviteln
˘
âervená 40 G
Zelená 0 Modrá 0
Nastaviteln
˘
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
54
Jednotliv˘mi barevn˘mi sloÏkami âervená, Zelená nebo
Modrá mÛÏete nastavit libovolnou barevnou teplotu.
Barevný tón-uživatelský
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Teplota barev .
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku Nastaviteln
˘
.
Stisknûte tlaãítko
GG
a poté pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku âervená, Zelená nebo Modrá.
Pomocí tlaãítek
FF
neboGGproveìte pfiíslu‰né úpravy.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
1
2
3
4
5
6
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
NASTAVENÍ OBRRAZU
Page 79
77
NASTAVENÍ OBRRAZU
ReÏim obrazu Teplota barev
G
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Automaticky Ruã
Kontrast XD
Barva XD
XD NR
MPEG NR
0
Zap.
Zap.
Nízk˘
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
2
3
Automaticky Ruã
G
Kontrast XD
Barva XD
XD NR
MPEG NR
0
Zap.
Zap.
Nízk˘
-TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ
OBRAZU
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
XD.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku Automaticky nebo Ruã.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
* Manuální nastavení
Tato nabídka je přístupná po vybrání možnosti Nastaviteln
˘
1 nebo Nastaviteln˘ 2 v nabídce
RR eeÏiimm oobbrraazzuu
.
Stiskněte tlačítko GGa pomocí tlačítek DDnebo
EE
vyberte položky Kontrast XD, Barva XD, XD NR nebo
MPEG NR.
Stiskněte tlačítko
GG
a pomocí tlačítek DDnebo
EE
vyberte položky Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Technologie XD je jedineãná technologie vylep‰ení obrazu vyvinutá spoleãností LG Electronic. SlouÏí k zobrazení skuteãného zdroje signálu HD pomocí pokroãilého algoritmu zpracování digitálního obrazu.
Tuto funkci není možné používat v režimu RGB-PC.
AA
Kontrast XD
::
Automatická optimalizace kontrastu
podle jasu odrazu.
AA
Barva XD
::
Automatické nastavení barev odrazu,
aby se dosáhlo co nejlepších přirozených barev.
AA
XD NR : Odstranění šumu do bodu, kde nenaruší
původní obraz.
AA
MPEG NR :MPEG NR slouÏí k redukci ‰umÛ v
obraze, které se mohou objevit bûhem sledování televize.
1
2
3
4
1
2
3
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
Page 80
78
NASTAVENÍ OBRRAZU
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
G
Spustit
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
DEMO
SlouÏí ke znázornûní rozdílu mezi obrazem pfii pouÏití tech­nologie XD a bez ní.
Tuto funkci není možné používat v režimu RGB[PC],
HDMI[PC].
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDneboEEvyberte
poloÏku
XD Demo.
Ukázku XD Demo spustíte stisknutím tlaãítka GG.
Ukázku
XD Demo zastavíte stisknutím tlaãítka
MMEENN UU
nebo
EEXXIITT
.
1
2
3
4
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
XD Demo
XD™Vyp. XD™ Zap.
V˘stup
MENU
NASTAVENÍ OBRRAZU
Page 81
79
NASTAVENÍ OBRRAZU
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé G Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
Vyp.
Nízk˘
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
Nízk˘
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
2
3
Advanced-Cinema (Pokročilé kino)
Zap.
GF
Nastavení televizoru pro nejlepší vzhled obrazu při sledování filmů.
Tato vlastnost je aktivní pouze v režimech TV, AV, S­Video a Component 480i/576i.
Tato funkce není k dispozici při přehrávání nahraného programu.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo EEvyberte
poloÏku
Pokroãilé.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Kino.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka FFneboGGvyberte
poloÏku
Zap. nebo Vyp..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
1
2
3
4
5
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
Page 82
80
NASTAVENÍ OBRRAZU
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé G Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
Vyp.
Nízk˘
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
Kino
ÚroveÀ Černé
1
2
43
Vyp.
Nízk˘
GF
ADVANCED - BLACK (DARKNESS) LEVEL (POKROČILÁ ÚROVEŇ ČERNÉ (TMAVÉ))
Tato funkce optimalizuje kvalitu obrazu při sledování filmu. Nastavení kontrastu a jasu pomocí úrovně černé barvy na obrazovce.
Tato funkce pracuje v následujících režimech: AV (NTSC-M), S-Video (NTSC-M) a HDMI.
Tato funkce není k dispozici při přehrávání nahraného programu.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Pokroãilé.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
ÚroveÀ Černé .
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka FFneboGGvyberte
poloÏku
Nízk˘ nebo Vysoká.
AA
Nízk˘
::
Odraz obrazovky bude tmavší.
AA
Vysoká
::
Odraz obrazovky bude světlejší.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
1
2
3
4
5
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
NASTAVENÍ OBRRAZU
Page 83
81
NASTAVENÍ OBRRAZU
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
G
Demo
Nastavit
1
32
PICTURE RESET (VÝCHOZÍ NASTAVENÍ OBRAZU)
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku OBRAZ.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku Obnov. nast. obr. .
Stisknûte tlaãítko
GG
.
Obnoví výchozí nastavení položek ReÏim obrazu , Teplota barev , XD, Pokroãilé a Obnov. nast. obr. .
1
2
3
ReÏim obrazu Teplota barev
Pokroãilé Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
OBRAZ
G
Page 84
82
NASTAVENÍ OBRRAZU
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
G
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
2
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
Normální
GF
43
OK
Normální
Vyp.
1
OK
Vyp.
1
Pozastaven˘ obraz z poãítaãe nebo videorekordéru, kter˘ na obrazovce zÛstane po del‰í dobu, mÛÏe po jeho zmûnû zpÛsobit zobrazení násobného obrazu (duchÛ). Nenechávejte na obrazovce po del‰í dobu stejn˘ obraz.
Ta to funkce není k dispozici u modelÛ LCD.
VVyy bb íílleenníí
Funkce White Wash (Vymazání) odstraÀuje z obrazovky pozastaven˘ obraz.
Poznámka: V krajních pfiípadech funkce White Wash nedokáÏe pozastaven˘ obraz zcela odstranit.
OOrrbbiitteerr
Funkce Orbiter slouÏí k pfiedcházení násobnému obrazu (duchÛ). Pfiesto v‰ak doporuãujeme vyvarovat se ponechání pozastaveného obrazu na obrazovce. Obrazovka se kaÏdé dvû minuty pohne, aby se zabránilo vzniku násobného obrazu.
PPfieevv rráácceenníí
Tato funkce umoÏÀuje invertovat barvu pozadí obrazovky. Barva pozadí obrazovky se invertuje automaticky kaÏd˘ch
30 minut.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku V˘chozí reÏim.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku Metoda ISM.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek
DD
nebo
EE
vyberte moÏnost Normální, Vybílení, Orbiter nebo Pfievrácení . Pokud tyto funkce nepotfiebujete vyuÏívat, vyberte moÏnost Normální .
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
ISM (metoda minimalizace vypálení obrazu)
1
2
3
4
5
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
G
NASTAVENÍ OBRRAZU
Page 85
83
NASTAVENÍ OBRRAZU
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
G
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
1
2
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Set ID
Obnovit v
˘
chozí
Metoda ISM
Úsporn
˘reÏ
im
Zap.
GF
43
OK
Normální
Vyp.
1
OK
Normální
1
Tato funkce umoÏÀuje pfiístroji sníÏit spotfiebu energie.
Ta to funkce není k dispozici u modelÛ LCD.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek DDnebo
EE
vyberte poloÏku V˘chozí reÏim.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Úsporn˘ reÏim.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka FFnebo
GG
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
ÚSPORNÝ OBRAZOVÝ REŽIM
1
2
3
4
5
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
G
Page 86
84
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
ReÏim zvuku Aut. hlasitost
G
Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
Vyp. Zap.
32
Funkce Auto Volume (Automatická hlasitost) automaticky udržuje vyrovnanou úroveň hlasitosti, i když přepínáte programy.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Aut. hlasitost.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI
1
2
3
4
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
G
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Page 87
85
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
ReÏim zvuku G Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
Surround MAX Standardní Hudba Film Sport Nastaviteln
˘
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU-SOUND MODE (REŽIM ZVUKU)
MÛÏete si vybrat své oblíbené nastavení zvuku: Surround MAX, Standardní, Hudba, Film nebo Sport ; nebo mÛÏete nastavit
frekvenci zvuku v ekvalizéru.
Díky funkci ReÏim zvuku získáte vynikající zvuk, aniž by bylo nutno provádět zvláštní úpravy – televizor nastavuje zvuk na základě obsahu programu.
PoloÏky
SS uurr rroouunndd MM AAXX, SS tt aannddaarr ddnníí, HHuuddbb aa, FFiillmm a SS pp oo rrtt
jsou pfiednastaveny v˘robcem a nelze je zmûnit.
SS uurr rroouunndd MMAAXX
Po vybrání této moÏnosti bude zvuk realistick˘.
SS tt aannddaarr ddnníí
Nejpfiirozenûj‰í a nejvíce impozantní zvuk.
HHuuddbb aa
V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje tû‰it se z originálního zvuku pfii poslechu hudby.
FF iillmm
V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje tû‰it se z úÏasného zvuku.
SS pp oo rrtt
Vyberte tuto moÏnost, pokud chcete sle­dovat sportovní pfienosy.
NNaass ttaavviitt ee llnn
˘
Po vybrání této moÏnosti bude pouÏito uÏivatelské nastavení.
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
ReÏim zvuku.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Surround MAX, Standardní, Hudba, Film,
Sport nebo Nastaviteln
˘
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
1
2
3
4
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
G
Page 88
86
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
ReÏim zvuku G Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
Surround MAX Standardní Hudba Film Sport Nastaviteln
˘
120Hz FG 200Hz 500Hz
1.2KHz 3KHz
7.5KHz 12KHz
Nastaviteln
˘
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
54
ÚPRAVY NASTAVENÍ ZVUKU­UŽIVATELSKÝ REŽIM
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
ReÏim zvuku.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDneboEEvyberte
poloÏku
Nastaviteln
˘
.
Stisknûte tlaãítko
GG
.
Stisknutím tlaãítek
FF
neboGGvyberte zvukovou stopu.
Stisknutím tlaãítek
DD
neboEEnastavte poÏadovanou
úroveÀ zvuku.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Nastavení zvukového ekvalizéru.
1
2
3
4
5
6
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
G
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Page 89
87
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0
G
Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
LR
32
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Stereováha.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky FFnebo
GG
proveìte nastavení.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
MÛÏete nastavit poÏadované vyváÏení zvuku reproduktorÛ.
Nastavení vyváÏení
1
2
3
4
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
G
Page 90
88
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV
G
Dig. audiov˘stup
Vyp. Zap.
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku
Reproduktor TV
.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Parametry vnitfiního reproduktoru lze upravit.
Při použití vstupních zdrojů AV1, AV2, AV3, Component (komponentní video), RGB, HDMI s kabelem HDMI/DVI lze použít výstup na reproduktor televizoru i
když není přítomen žádný obrazový signál.
Chcete-li pouÏít externí stereofonní systém, vnitfiní repro­duktory televizoru vypnûte.
NASTAVENÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ REPRODUKTORŮ TELEVIZORU
1
2
3
4
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
G
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Page 91
89
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
1
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
G
Dolby Digital PCM
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
32
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
DD
neboEEvyberte nabídku ZVUK.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Dig. audiov˘stup .
Stiskněte tlačítko
G
a potom pomocí tlačítek
D
nebo Evyberte možnost Dolby Digital nebo PCM.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
1
2
3
4
Tato funkce slouží k volbě preferovaného výstupu digitálního zvuku. Přístroj může poskytovat zvuk Dolby Digital pouze u stanic vysílajících zvuk Dolby Digital Audio. Pokud při použití formátu Dolby Digital můžete v nabídce digitálního výstupu vybrat možnost Dolby Digital, bude na výstupu SPDIF k dispozici zvuk Dolby Digital. Při vybraném výstupu Dolby Digital bez formátu Dolby Digital bude na výstupu SPDIF k dispozici zvuk PCM. Pokud stanice vysílá zvuk Dolby Digital Audio a vyberete možnost Dolby Digital a Audio language (Jazyk zvuku), bude přehráván pouze formát Dolby Digital. Tato funkce není zobrazena v analogovém režimu.
VOLBA DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha 0 Reproduktor TV Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
G
Page 92
90
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
I/II
AA
Volba mono zvuku
Je-li stereo signál pfii stereo pfiíjmu slab˘, mÛÏete pfiepnout na mono dvojím stisknutím tlaãítka I/II. Pfii mono pfiíjmu se zlep‰uje hloubka zvuku. Chcete-li pfiepnout zpût na stereo, stisknûte znovu dvakrát tlaãítko I/II.
AA
Volba jazyka pfii dvojjazyãném vysílání
Pokud je program pfiijímán ve dvou jazycích (duální vysílání), mÛÏete pfiepínat na DUAL I, DUAL II nebo DUAL I+II opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II.
DUAL I posílá do reproduktorÛ primární vysílan˘ jazyk. DUAL II posílá do reproduktorÛ sekundární vysílan˘ jazyk. DUAL I+II posílá do kaÏdého reproduktoru jin˘ jazyk.
Vysílání
Mono Stereo Duální
Displej na obrazovce MONO STEREO DUAL I
Stereo/duální pfiíjem (Pouze v analogovém režimu)
KdyÏ vyberete program, objeví se za ãíslem programu zvukové informace o stanici a zmizí název stanice.
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Page 93
91
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Pfiíjem NICAM (Pouze v analogovém režimu)
KdyÏ je pfiijímán zvuk NICAM mono, mÛÏete si vybrat NICAM MONO nebo FM MONO.
KdyÏ je pfiijímán zvuk NICAM stereo, mÛÏete si vybrat NICAM STEREO nebo FM MONO. Je-li stereo signál slab˘, pfiepnûte na FM MONO.
KdyÏ pfiijímáte duální zvuk NICAM, mÛÏete si vybrat NICAM DUAL I, NICAM DUAL II nebo NICAM DUAL I+II, popfi. MONO.
Je-li vበpfiístroj vybaven pfiijímaãem pro pfiíjem NICAM, mÛÏete pfiijímat vysoce kvalitní dig­itální zvuk NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex).
Zvukov˘ v˘stup mÛÏe b˘t nastaven podle typu pfiijímaného vysílání opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II následujícím zpÛsobem.
V˘bûr zvukového v˘stupu
V reÏimu AV, S-Video Component, RGB nebo HDMI je moÏné vybírat zvukov˘ v˘stup pro lev˘ a prav˘ reproduktor.
Opakovan˘m tisknutím tlaãítka I/II vyberte zvukov˘ v˘stup.
L+R : Audio signál z levého L audio vstupu je posílán do levého reproduktoru a audio signál z
pravého R audio vstupu je posílán do pravého reproduktoru.
L+L : Audio signál z levého L audio vstupu je posílán do levého i pravého reproduktoru. R+R : Audio signál z pravého R audio vstupu je posílán do levého i pravého reproduktoru.
1
2
3
Page 94
92
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
OK
INPUT
MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
Volba jazyka/země nabídky na obrazovce
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Jazyk(Language).Nabídku na obrazovce mÛÏete zobrazit ve Va‰em oblíbeném jazyce.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Zemû.
Stisknutím tlačítka
GG
a tlačítkyFFnebo
GG
vyberte požadovaný jazyk nebo zemi.
Stisknutím tlaãítka
OO KK
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
1
2
3
4
5
Při prvním zapnutí se na obrazovce televizoru zobrazí nabídka instalační příručky.
Stisknutím tlačítka
DD
neboEEnebo F nebo G a
tlačítka OK vyberte požadovaný jazyk.
Stisknutím tlačítka
DD
neboEEnebo F nebo G
a tlačítka OK vyberte zemi.
1
2
**
Pokud chcete změnit již nastavený jazyk/zemi
POZNÁMKA
!
GG
Pokud nedokončíte úvodního Installation guide (Průvodce instalací) stiskem tlačítka EXIT nebo vypršením časového limitu OSD (zobrazení na obrazovce), bude opakovaně objevovat po každém zapnutí přístroje.
GG
Pokud vyberete nesprávnou zemi, teletext nemusí být správně zobrazen a při jeho provozu může docházet k problémům.
GG
Funkce CI (Common Interface) nemusí být použita, záleží na situaci vysílání v dané zemi.
GG
Ovládací tlačítka režimu digitální televize nemusí fungovat v závislosti na situaci digitálního vysílání v dané zemi.
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Page 95
93
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
MUTE
MARK
FAV
INPUT
MODE
TV
D/A
DVD
LIVE TV
VCR
POWER
TEXT
INPUT
BRIGHT
TV/RADIO
SIMPLINK
INFO i
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky DDnebo
EE
vyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko GGa potom tlaãítky DDnebo
EE
vyberte poloÏku Jazyk(Language).
Stiskněte tlačítko
G a tlačítky
D
nebo Ezvolte možnost Audio (Zvuk), Subtitle (Titulky) nebo Subtitle Hard of hearing (Titulky pro neslyšící).
Stiskněte tlačítko
G a potom pomocí tlačítek
F
nebo
G
vyberte požadovaný jazyk.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle­dování TV.
Zvukové funkce umožňují vybrat preferovaný jazyk zvuku. Pokud nejsou zvuková data vysílána ve vybraném jazyce, bude přehráván zvuk ve výchozím jazyce.
Pokud jsou vysílány titulky ve dvou nebo více jazycích, použijte funkci Subtitle (Titulky). Pokud nejsou data titulků vysílána ve vybraném jazyce, budou zobrazeny titulky ve výchozím jazyce.
LANGUAGE SELECTION (Volba jazyka) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
2
3
4
5
POZNÁMKA
!
< Výběr jazyka zvuku >
GG
Pokud je vysílán zvuk ve dvou nebo více jazycích, můžete jazyk vybrat tlačítkem I/II na dálkovém ovladači.
GG
Stisknutím tlačítka Dnebo Evyberte jazyk.
GG
Stisknutím tlačítka Fnebo Gvyberte možnost L+R, L+L nebo R+R.
- Jazyk zvuk nebo titulků může být označen kódem o jednom až třech znacích, vysílaným poskytovatelem služby.
- Když vyberete doplňkovou zvukovou stopu, (zvuk pro zrakově nebo sluchově postižené), může být překryta část hlavní zvukové stopy.
Informace o jazyce zvuku na OSD
Stav
Není k dispozici
Zvuk MPEG Zvuk Dolby Digital Zvuk pro zrakově postižené Zvuk pro sluchově postižené
Nabídka
N.A
TEXT
< Výběr jazyka titulků >
GG
Když jsou vysílány titulky ve dvou nebo více jazycích, můžete si vybrat jazyk titulků pomocí tlačítka SUBTI­TLE na dálkovém ovládání.
GG
Stiskem tlačítek Dnebo Evyberte jazyk titulků.
Informace o jazyce titulků na OSD
Stav
Není k dispozici
Titulky teletextu
Titulky pro sluchově postižené
Nabídka
N.A
Page 96
94
NASTAVENÍ ČASU
Hodiny G
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
â
as Datum Rok
12
2007
Dub
20 14
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
32
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte menu âAS.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Hodiny.
Stiskněte tlačítko
G
a pomocí tlačítka Fnebo
G
vyberte možnost roku, data nebo času.
Po výběru použijte tlačítko
D
neboEa nastavte
rok, datum nebo čas.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Hodiny jsou při příjmu digitálního signálu nastaveny automaticky. (Hodiny můžete nastavit ručně pouze když TV nemá signal DTV.)
Abyste mohli pouÏívat funkci ãasového zapnutí / vypnutí, musíte nejprve správnû nastavit ãas.
Nastavení hodin
1
2
3
4
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
G
NASTAVENÍ ČASU
Page 97
95
NASTAVENÍ ČASU
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
G
Aut. vypnutí Časové pásmo
Vyp. Zap.
: Vol. ReÎim PR
18 00
3
TV
0
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
5 6432
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte menu âAS.
Stisknutím tlaãítka
GG
a potom tlaãítka DDnebo
EE
vyberte moÏnost Čas vypnutí nebo Čas zapnutí.
Stisknutím tlaãítka
GG
a potom tlaãítka
DD
nebo
EE
vyberte moÏnost Zap..
Chcete-li zru‰it funkci Čas Vyp./Zap., stisknûte
tlaãítko
DD
neboEEa vyberte moÏnost Vyp..
Stisknutím tlaãítka
GG
a potom tlaãítka DDnebo
EE
nastavte hodiny.
Stisknutím tlaãítka
GG
a potom tlaãítka DDnebo
EE
nastavte minuty.
Pouze pro funkci On timer (Zapnut˘ ãasovaã)
Nastavení programu: Stiskněte tlačítko
G
a
tlačítkem
D
nebo Evyberte v nabídce Mode
(Režim) možnost TV, DTV nebo Radio.
Poté stiskněte tlačítko
G
a tlačítkem Dnebo
E
vyberte program.
Vol.: Stisknûte tlaãítko
GG
a pomocí tlaãítek
DD
neboEEnastavte úroveÀ hlasitosti pfii zapnutí.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
âasov˘ vypínaã automaticky vypíná pfiístroj do pohotovost­ního reÏimu po uplynutí nastavené doby. Dvû hodiny poté, co se pfiístroj zapne s pouÏitím funkce ãasového zapnutí, se pfiepne automaticky zase zpût do pohotovostního reÏimu, pokud není stisknuto Ïádné tlaãítko. KdyÏ nastavíte funkci ãasového zapnutí nebo vypnutí, pracují tyto funkce kaÏd˘ den v zadanou dobu. Funkce ãasového vypnutí má pfiednost pfied funkcí ãasového zapnutí, jsou-li nastaveny na stejn˘ ãas. Aby pracovalo ãasové zapnutí, musí b˘t pfiístroj v poho­tovostním reÏimu.
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ
1
2
3
4
5
6
7
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
G
Page 98
96
NASTAVENÍ ČASU
1
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí
G
Časové pásmo
Vyp. Zap.
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
32
Je-li tato funkce zapnuta a k dispozici není Ïádn˘ vstup­ní signál, televizor se po 10 minutách automaticky vypne.
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka
DD
nebo
EE
vyberte menu âAS.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Aut. vypnutí.
Stisknutím tlaãítka
GG
a pak tlaãítka DDnebo
EE
vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU
1
2
3
4
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
G
NASTAVENÍ ČASU
Page 99
97
NASTAVENÍ ČASU
1
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
G
32
Časové pásmo
Lond˘n GMT
Pfii odchodu na lÛÏko nemusíte pfiístroj vypínat ruãnû. âasovaã umoÏÀuje po nastavené dobû automaticky pfiepnout pfiístroj do pohotovostního reÏimu.
NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ
Opakovan˘m stisknutím tlaãítka SLEEP nastavte poÏadovan˘ ãas v minutách.
Na obrazovce se zobrazí
- - - Minut
a potom
postupnû 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 a 240.
Od nastaveného ãasu zaãne odpoãítávání ãasu do vypnutí televizoru.
Chcete-li zkontrolovat poãet minut zb˘vajících do
vypnutí televizoru, stisknûte jednou tlaãítko SLEEP (Vypnout).
TPokud chcete zru‰it reÏim ãasovaãe vypnutí, stisknûte opakovanû tlaãítko SLEEP (Vypnout), dokud se nezobrazí poloÏka
- - - Minut
’.
KdyÏ vypnete pfiístroj, zru‰í se nastavená doba do vypnutí automaticky.
a
b
c
d
e
Když vyberete město pro časové pásmo a čas je nastavován automaticky digitálním signálem, nastaví přístroj čas podle posunutí času mezi časovým pásmem a časem GMT (Greenwich Mean Time) přijímaným z vysílaného signálu.
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka
DD
nebo
EE
vyberte menu âAS.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDnebo EE,
abyste vybrali poloÏku âasové pásmo .
Stiskněte tlačítko
G
a tlačítkem F nebo G
vyberte časové pásmo místa sledování.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA
1
2
3
4
Hodiny
Čas vypnutí Čas zapnutí
Aut. vypnutí Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
G
BACK MENU
EXIT
DVR
GUIDE
TIME SHIFT
INPUT
D/A
TV/RADIO
INPUT
SIMPLINK
OK
POWER
BRIGHT
INFO i
TEXT
MODE
TV
DVD
VCR
LIVE TV
TIME SHIFT
Page 100
98
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Jazyk(Language) Zemû Systém
G
Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
Zámek
Nastavit heslo
Nové
Potvrdit
Vyp.
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
1
32
Nastavení hesla a zamknutí systému
Při prvním zadání hesla stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’.
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek
DD
neboEEvyberte nabídku MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítko DDneboEE,
abyste vybrali poloÏku Systém.
Stiskněte tlačítko
G
a pomocí tlačítek F nebo
G
vyberte položku Zap..
.
Nastavení hesla
Stiskněte tlačítko
G
a ČÍSELNÝMI tlačítky zadejte
4místné heslo.
Toto číslo si pamatujte!
Heslo zadejte znovu pro potvrzení.
Pokud heslo zapomenete, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
1
2
3
4
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu SIMPLINK V˘chozí reÏim
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
D V R
O
Pedc.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
G
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Loading...