Lg 42PG6HD, 50PG6HD, 50PG7HFD, 60PG7HFD, 32LG30 User Manual [es]

...
Page 1
TELEVISOR
TELEVISOR
LCD
PLASMA
MANUAL DE USUARIO
MODELOS DE LCD TV
32LG30 37LG50 37LG30 42LG50 42LG30 47LG50 42LGX 52LG 50 47 LG X 32LG60 32LG70 37LG60 42LG72 42LG60 47LG72 47LG60 52LG72 52LG60
47LG90 32LG20
Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su equipo.
Guárdelo para referencias futuras. Registre el número de modelo y serie de la unidad.
Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente esta información a su distribuidor cuando requiera el servicio.
MODELOS DE PLASMA TV
42PG6HD 50PG6HD
50PG7HFD 60PG7HFD
P/NO : MFL34797050 (0809-REV11)
Printed in Korea
www.lge.com
Page 2
Page 3
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
No utilice este producto cerca del agua.
1
Límpielo sólo con un paño seco.
2
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
3
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Proteja el cable de alimentación para que no lo
5
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
6
especificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
7
trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o con el accesorio suministrado con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo junto con el aparato para evitar lesiones en caso de que éste se caiga.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
4
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que emitan calor.
Desenchufe este producto en caso de no
8
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Desenchufe este equipo durante tormentas con aparato eléctrico o si no piensa usarlo durante largos períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encargarse
9
del servicio técnico. La asistencia técnica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se introducen objetos dentro del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído.
1
Page 4
ADVERTENCIA
No toque el aparato o la antena durante una
10
tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
11
asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera.
No golpee el producto ni permita que le caigan
12
objetos encima ni en la pantalla.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
13
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de corriente alterna ya que hacerlo podría suponer riesgo de incendio o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de ali­mentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato.
No manipule la TV con el cable de ali­mentación enchufado. No utilice cables de ali­mentación dañados o mal conectados. Asegúrese de desenchufar el cable de ali­mentación sujetando el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar la TV.
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
14
incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado.
No exponga este aparato a goteos o salpica-
15
duras, ni coloque sobre él objetos que con­tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad).
TTOOMMAA AA TT II EERRRRAA
16
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. (es decir, que una TV con un enchufe de tres polos, debe conectarse a una toma de pared con tres polos). Si no es posible la puesta a tierra, con­tacte con un electricista calificado para que instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra medi­ante cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
Interruptor
diferencial
DDEESSCCOONNEECCTTAARR EELL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE LLAA RREEDD
17
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo del cable de red. El enchufe debe con tar con un acceso sin obstáculos.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
18
del sol.
Alimentación
2
Page 5
LLiimmppiieezzaa
19
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosa­mente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos químicos como alcoholes, disolventes o benceno.
TTrraannssppoorrttee
20
Asegúrese de que el producto esté apagado, desenchufado y que todos los cables hayan sido desconectados. Harán falta dos o más personas para transportar TVs de gran tamaño. No someta el panel frontal de la TV a presiones o esfuerzos excesivos.
VVeennttiillaacc iióónn
21
Instale su TV en un lugar que disponga de ven­tilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una estantería. No cubra el producto con paños u otros materiales, como plásticos, mientras esté enchufada. No instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
22
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de su TV, desenchufe el cable de alimentación y contacte con el servicio técnico autorizado.
No presione en exceso el panel con sus manos
23
u objetos afilados, como tornillos, lápices o bolígrafos, y evite rayarlo.
3
Page 6
CONTENIDO
ADVERTENCIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instrucciones de Seguridad Importantes . . . . . . . . . . . . . 1
FUNCIONES DE ESTE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PREPARACIÓN
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instrucciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Organizador de cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . .20
Soporte del eslabon giratorio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Unión del televisor a un escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuando esté instalada sobre un soporte tipo
.
pedestal Conexión de la Antena o cable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Instalación del DVD Instalación del VCR Configuración de otra fuente de A/V
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . 36
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conexión USB Conexión de salida de Audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . . . . 48
Encendido del TV Ajuste del Canal Ajuste del volumen Quick Menu (menú rápido)
Configuración Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Selección y ajuste del menú pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . .54
Búsqueda de canales
Escaneo automático (Sintonización automática)
-
56
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización Manual)
- Edición de Canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Etiqueta de entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
SIMPLINK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
USB
Modos de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Lista de Fotos Lista de Música
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Control de Relacion de aspecto) Ajustes de la Imagen Prestablecida
- Modo imagen - Presintonizada
- Tono de color - Presintonizada
. . . . . . . . . . . . . . . . .74
. . . . . . . . . . . . . . . . .75
Control Manual de Imagen
- Modo imagen - Modo usuario
- Modo imagen - Modo Experto
Tecnología de Mejora de la Imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . .78
Control Avanzado - Nivel de negros (Oscuridad) Control Avanzado Control Avanzado Control Avanzado TruMotion Demo Atenuación local Demostración Atenuación local Restablecimiento de la imagen Indicador de poder Minimización de imagen fantasma Ahorro de energía
- Protección Visual . . . . . . . . . . . . . . . 80
- Cinema Real/Modo película 81
- TruMotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
72
79
4
Page 7
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
APÉNDICE
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) Ajuste de sonido - Modo usuario Voz Clara Ajuste de Balance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Disposición de bocinas de TV Reajuste de audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP Idioma del audio Selección del lenguaje en la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . .97
. 89
. . . . . . . . . . .95
Subtítulos
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
­Sistemas de texto oculto de programas digitales
-
- Opciones del texto oculto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 0
. . 98 . . 99
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj
- Configuración Manual del Reloj
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del temporizador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Configuración del temporizador de apagado automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4
Configuración de Corte Automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . 10 2
. . . . . . . . . . . . . . 105
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Aviso sobre software de código abierto . . . . . . . . . .118
Especificaciones del producto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Programando el Control Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 2
Códigos de IR Configuración de dispositivo externo del control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
. . .127
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Establecer contraseña y bloqueo del sistema 106
Bloqueo de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9
Clasificaciones de Películas y TV Clasificación Descargable Bloqueo de entrada externa Bloqueo de teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
5
Page 8
FUNCIONES DE ESTE TV
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
THX (Thomlinson Holman’s Experiment: Experimento Thomlinson Holman) es el estándar de certificación de audio y vídeo de THX establecido por George Lucas, director de La guerra de las galaxias y Thomlinson. Este es el primer producto para uso doméstico certi­ficado en lo relativo a la función THX y garantiza una calidad en pantalla que sobrepasa las especificaciones estándar de visualización en los campos de hardware y software.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
CALIBRE COMO UN PROFESIONAL: El modo ISFccc permite realizar calibraciones sofisticadas y detalladas. La realización de calibraciones detalladas debe ser realizada por un técnico certificado. Por favor, contacte con su distribuidor local para solicitar la asistencia de un técnico certificado por ISF.
PARA LA TV DE LCD
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
DDiiss ppooss iicciióónn
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. No lo disponga este producto con basura normal de la casa. Disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
Uso del núcleo de ferrita
(Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
El núcleo de ferrita puede usarse para reducir la onda electro­magnética al conectar el cable de alimentación. Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del tomacorriente, mejor será el resultado.
Introduzca firmemente el enchufe
en el tomacorriente.
6
Page 9
PREPARACIÓN
1.5V 1.5V
INPUT
FAV
M
U T E
TV
STB
P O W
E
R
Q. M
ENU
MENU
AV MODERETURN
ENTER
V O
L
C H
123
456
78
0
9
FLASHBK
P
A G E
DVD
VCR
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
1,5 V
1,5 V
PREPARACIÓN
Manual de Usuario Cable de Alimentación
Control Remoto,
Baterías
OOppcciioonneess EExxttrraass ((AAddiicciioonnaalleess))
Cuando utilice la conexión VGA (cable D-sub de 15 pins) para la PC, el usuario debe usar cables de interfaz de señal recubiertos (cable D-sub de 15 clavijas)
Cable D-sub de
15 terminales
con núcleos de ferrita para mantener el cumplimiento estándar del producto.
Paño de limpieza
(Esta característica no se
encuentra disponible para
todos los modelos.)
* Solo limpie las manchas exteriores
con un paño.
* No limpie con demasiada fuerza para
intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia con demasi­ada fuerza podría rayar o decolorar la superficie.
PPaarraa mmooddeellooss ddee TTeelleevviissoorreess PPllaassmmaa
(Sólo 42PG6HD)
(Sólo 50PG6HD, 50/60PG7HFD)
x 4
Núcleo de ferrita
(Esta característica
todos los modelos.)
para la base ensamblada
(Refiérase a la p.13)
Sujetacables
Clip del administrador de cables
Cubierta de
protección
PPaarraa mmooddeellooss ddee TTeelleevviissoorreess LLCCDD
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, 47LG90
(Sólo 32LG20, 32/37/42LG30,
37/42LG50, 32LG70, 42LG72)
(Sólo 32LG20, 32LG30/70,
37LG30/50, 42 LG 30/50)
o
x 4 x 4
no se encuentra
disponible para
para la base ensamblada
(Refiérase a la p.16)
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
(Sólo 32/37LG60) (Sólo 42LG60, 42LGX)
37LG60: 4EA
para la base ensamblada
Tornillos para fijación vertical
(Refiérase a la p.20)
2EA 4EA 1EA 4EA 32LG60: 3EA
(Refiérase a la p.14)
Cubierta de protección
0
Cubierta de
protección
Clip del
administrador
de cables
7
Page 10
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
Es probable que esta vista no coincida con su TV.
NOTA: Si este producto incluye una cinta de protección, retire la cinta.
PREPARACIÓN
A continuación, limpie el producto con un paño (utilice el paño de limpieza incluido, en el caso de que éste se incluya).
Modelo de Televisor Plasma
Sensor de Control Remoto Botón POWER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido.
INPUT
Botón INPUT
MENU
Botón MENU
Modelo de Televisor LCD 32LG70, 42/47/52LG72, 47LG90
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está
encendido. (El indicador de encendido puede ajustarse
en el menú OPCIÓN.
Sensor de Control Remoto
Botón POWER
ENTER
Botón ENTER
VOL
Botones de VOLUMEN (-, +)
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
pp..8855
)
GG
CH
Botones de CANAL (
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
EE,DD
)
Botones de CANAL ( , )
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
8
Page 11
Modelo de Televisor LCD
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50
Sensor Inteligente (Excepto 32LG20, 32/37/42LG30)
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está
encendido. (El indicador de encendido puede ajustarse
en el menú OPCIÓN.
GG
Sensor de Control Remoto
Botón POWER
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
pp..8855
PREPARACIÓN
CH
VOL
ENTER
MENU
)
INPUT
Botones de CANAL (,)
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Sensor Inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Botón POWER Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato está
encendido. (El indicador de encendido puede ajustarse en
el menú OPCIÓN.
pp..8855
)
GG
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Botones de CANAL (,)
Botones de VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
9
Page 12
PREPARACIÓN
R
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI IN 4
R
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
ANTENNA/
CABLE IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO OUT
OPTICAL COAXIAL
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 1
HDMI/DVI IN
3
2
1
REMOTE
CONTROL IN
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
10
Modelo de Televisor Plasma
1
1
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No es
compatible con 480entrelazado. Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido)
2
COMPONENT IN
Conexión análoga. Compatible con HD. Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno
rojo y blanco para audio.
3
RGB (PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15 pins (cable VGA).
AUDIO (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8"(0,3 cm) para la entra­da de audio análoga de la PC.
Puerto de Control Remoto
4
Para un control remoto con cables.
5
6
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
Utilizado por otros fabricantes.
ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la Antena/Cable)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector.
12
3
2
4
10
5
7
DIGITAL AUDIO OUT (Salida de Audio Digital
6
1
7
8
9
9
Óptico)
Salida de audio digital para utilizar con amplifi­cadores y sistemas de home theater.
Incluye una conexión óptica y/o coaxial. Nota: En el modo de espera, estos puertos no fun-
cionan.
8
AUDIO OUT
Salida de audio análoga para utilizar con amplifi­cadores y sistemas de home theater.
9
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una definición de video estándar (480entrelazado).
S-VIDEO
Mejor calidad que la composición estándar. Compatible solo con una definición de video estándar (480entrelazado).
10
USB IN
Utilizado para ver fotos, escuchar MP3.
11
USB SERVICE ONLY o RS-232C IN (SERVICE ONLY)
Utilizado para la actualización de software.
Socket del Cordón de Alimentación
12
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con­tinua (cc) a esta TV.
Page 13
Modelo de Televisor LCD
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
ANTENNA/
CABLE IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
AUDIO OUT
AV IN 1
R
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
2
1
HDMI/DVI IN
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB
SERVICE ONLY
HDMI IN 3
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 3 USB IN
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
ANTENNA/
CABLE IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
AV IN 1
R
HDMI/DVI IN
2
1
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
R
32LG20, 32/37/42LG30
PREPARACIÓN
12
3
1
2
37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72
3
1
5
6
11
4
7
1
8
9
9
5
6
10
4
7
1
8
9
2
9
11
Page 14
PREPARACIÓN
R
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4 USB IN
R
R
AV IN
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4 USB IN
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
R
123
COMPONENT IN
2
1
VIDEO
AUDIO
HDMI/DVI IN RGB IN
ANTENNA/
CABLE IN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Modelo de Televisor LCD
PREPARACIÓN
47LG90
12
1
HDMI/DVI IN
3
2
1
3
RGB IN
RGB(PC)
VIDEO
COMPONENT IN
2
1
2
12
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
4
REMOTE
CONTROL IN
(CONTROL & SERVICE)
5
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL COAXIAL
RS-232C IN
AV IN 1
VIDEO
S-VIDEO
ANTENNA/
CABLE IN
AUDIO OUT
( )
MONO
AUDIO
1
6
7
10
1
8
9
9
10
12
2
11
4
6
1
3
9
7
Page 15
INSTRUCCIONES
!
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Modelo de Televisor Plasma
INSTALACIÓN (
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posi­bles daños.
Monte la TV como se ilustra.
2
Sólo 42PG6HD)
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posi­bles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
42PG6HD 50PG6HD/7HFD 60PG7HFD
PREPARACIÓN
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
3
la parte posterior de la TV.
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, com-
GG
pruebe que los pernos estén apretados correc­tamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
Separar el soporte del televisor
3
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la PP RR OO TT EECCCCIIÓÓNN este.
Inserte la televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
incluida sobre el hueco dejado por
CCUUBBIIEERR TTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
en el
13
Page 16
PREPARACIÓN
!
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN (
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte el
2
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
32LG60 37LG60 42LG60, 42LGX
Sólo 32/37/42LG60, 42LGX)
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOO NNJJUUNNTTOO
de la TV.
SS OO PPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL SS OO PPOORRTTEE
en la
SS OO PPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL SS OO PPOORRTTEE
SS OO PPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL SS OO PPOORRTTEE
14
Monte la TV como se ilustra.
3
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
4
de la parte posterior de la TV.
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que
GG
los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
Page 17
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor
3
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la PP RR OO TT EECCCCIIÓÓNN este.
Luego de sacar el papel de protección de la cubierta de protección, adhiérala al televisor según se muestra en la imagen.
incluida sobre el hueco dejado por
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
PREPARACIÓN
15
Page 18
PREPARACIÓN
!
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, 47LG90
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN (
Sólo 32LG20, 32/37/42LG30,
37/42LG50, 32LG70, 42LG72)
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Monte el
2
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
Monte la TV como se ilustra.
3
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOO NNJJUUNNTTOO
de la TV.
SS OO PPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL SS OO PPOORRTTEE
en la
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
1
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor
3
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
4
de la parte posterior de la TV.
DDEE PPRROOTTEECCCC II ÓÓ NN dejado por este.
Inserte la el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
CCUUBBIIEERR TTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco
NOTA
Al realizar un montaje de sobremesa, com-
GG
pruebe que los pernos estén apretados correc­tamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
16
CCUUBBIIEERRTTAA
en
Page 19
MONTAJE PARA LA PARED VESA
!
AA
BB
Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de con­strucción, por favor, consulte a su distribuidor más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
PREPARACIÓN
Producto Modelos
32LG20, 32LG30, 32LG60, 32LG70
37LG30, 37LG60, 37LG50
LCD TV
42LG30, 42LG50, 42LG60, 42LG72, 42LGX 47LG50, 47LG60, 47LG72, 47LG90, 47LGX
52LG50, 52LG60, 52LG72
42PG6HD
PLASMA TV
50PG6HD, 50PG7HFD
60PG7HFD
NOTA
La longitud de los tornillos necesarios varía en fun-
GG
ción de la pared en la que se realice el montaje. Para obtener más información, consulte las instruc­ciones incluidas con el equipo de montaje.
Las dimensiones estándar para el equipo de mon-
GG
taje mural se muestran en la tabla. Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le
GG
será suministrado un manual de instrucciones detallado y todas las piezas necesarias para la instalación.
No utilice tornillos más largos que los de dimensión
GG
estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV.
Para montajes murales que no cumplan con las
GG
especificaciones para tornillos del estándar VESA,
VESA
(A *B)
200* 10 0
200* 200
800* 400
400* 400
600* 400
Tornillo estándar Cantidad
M4
M6
M6
M6
M8
la longitud de estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones.
No utilice tornillos que no cumplan con las especi-
GG
ficaciones relativas a los mismos del estándar VESA.
No apriete los tornillos en exceso, ya que podría dañar la TV o provocar que cayera provocando daños personales. LG no se hace responsable de este tipo de accidentes.
LG no se hace responsable por los daños ocasiona-
GG
dos en la TV o las lesiones personales producidas cuando no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya sido especificado o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación de la TV.
4
4
4
4
4
PRECAUCIÓN
No instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría provocar lesiones personales
GG
por choques eléctricos.
17
Page 20
PREPARACIÓN
!
ORGANIZADOR DE CABLES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
Modelo de Televisor Plasma
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES
2
como la imagen. Si su TV posee SUJETACABLES, colóquelo
como se ilustra y ate los cables.
SUJETACABLES
Cómo quitar el ORGANIZADOR DE CABLES
42PG6HD
Primero, presione la administración de cables.
GG
Agarre el ORGANIZADOR DE CABLES con las dos manos jalelo ascendente.
NOTA
No agarre el ORGANIZADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
GG
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
50PG6HD, 50/60PG7HFD
Agarre el ORGANIZADOR
GG
DE CABLES con las dos manos jalelo ascendente.
Separe el ORGANIZADOR
GG
DE CABLES
nando ambos cierres.
ORGANIZADOR DE CABLES
de la TV presio-
18
Page 21
Modelo de Televisor LCD
32LG70, 42/47/52LG72, 47LG90
Conecte los cables necesarios.
1
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES
2
como la imagen.
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50,
Alinee el agujero con la presilla del
1
OO RR GG AA NN IIZZAADD OO RR DDEE CCAABBLLEESS
OORRGGAANNIIZZAADD OO RR DDEE CCAABBLLEESS
Gire el se muestra en la imagen.
Nota: el organizador de cables puede romperse por presión excesiva.
PREPARACIÓN
.
como
ORGANIZADOR DE CABLES
Introduzca los cables en el interior del ORGANI-
3
ZADOR DE CABLE y ciérrelo a presión.
Conecte los cables necesarios.
2
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
19
Page 22
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
10,1 cm
10 ,1 c m
CUIDADO
10 ,1 c m
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
GG
No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
GG
10 ,1 c m
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su angulo de vision.
20
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO
(Sólo 32LG20, 32LG30/70, 37LG30/50, 42LG30/50)
Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto.
Soporte
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
CUIDADO
Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las
GG
instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones
Page 23
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA
!
CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL.
Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir la caída de la TV de su soporte.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás. Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente. Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
PREPARACIÓN
Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto.
NOTA
Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la
GG
TV. Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared
GG
y en el aparato de televisión.
21
Page 24
PREPARACIÓN
ANTENNA/
CABLE IN
R
ANTENNA/
CABLE IN
R
Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
PREPARACIÓN
1. Antena (analógica o digital)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
Enchufe de
Viviendas/Apartamentos (Conectar al enchufe de antena en la pared)
antena de la pared
Antena de
Cable Coaxial RF (75 ohm)
exterior (VHF, UHF)
Casa privada (Conectar a un enchufe de pared de la antena exterior)
2. Cable
Puerto de TV de Cable en la pared
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Alambre de bronce
Asegúrese de no doblar el cable de cobre cuando conecte la antena.
22
En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal.
Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
Page 25
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe
señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras.
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, P B, PR
1
digital a los puertos de en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, P
Conecte la salida de audio del docodificador digital a los
2
puertos de
B = Azul, PR = Rojo).
CCOOMMPPOO NNEENNTT II NN AAUUDD IIOO 11
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
Seleccione la fuente de entrada del televisor con el botón de
Si está conectado a la entrada cione la fuente de entrada del
Resoluciones compatibles
Señal
480 entrelazado
480 progresivo
720 progresivo
1 080 entrelazado
1 080 progresivo
Componente
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVII DDEEOO 11
CCoo mmppoo nneennttee 11
IINNPP UU TT
Sí Sí Sí Sí Sí
en el control remoto.
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN22
CCoommppoonneennttee 22
HDMI
No
Sí Sí Sí Sí
)
del decodificador
en la unidad.
en el televisor.
en el
selec-
Y, CB/PB, CR/PR
Resolución
720 x 480
entrelazado
720 x 480
progresivo
1 280 x 720
progresivo
1 920 x 1 080
entrelazado
1 920 x 1 080
progresivo
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
15,73 59,94 15,73 60,00
31,47 59,94 31,50 60,00
44,96 59,94 45,00 60,00
33,72 59,94 33,75 60,00
26,97 23,976 27,00 24,00 33,71 29,97 33,75 30,00
67, 432 59,9 4
67,50 60,00
)
Vertical(Hz
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
)
23
Page 26
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232
(CONTROL &
OPT
DIGI
S-VIDEO
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
LYP
BPR
R
AUDIO
Y L RPB PR
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
123
HDMI/DVI IN RGB IN
ANTENNA/
CABLE IN
COMPONENT IN
2
1
VIDEO
AUDIO
YL R PB PR
Televisor Plasma, 32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, 47LG90
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
2
1
2
24
Page 27
Conexión HDMI
1. Cómo conectar
Conecte la salida HDMI del decodificador de señales
1
digitales al conector televisor.
No se necesita conexión de audio por separado.
2
HDMI admite audio y video.
HHDDMMII//DDVVII IINN11, 22, 33o 44
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII33o HHDDMMII44
en el control remoto.
HDMI-DTV
Resolución
720 x 480
progresivo
1 280 x 720
progresivo
1 920 x 1 080
entrelazado
en el televisor con el botón de
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
31,47 59,94 31,50 60,00
44,96 59,94 45,00 60,00
33,72 59,94 33,75 60,00
HHDDMMII11, HHDDMMII22
)
Vertical(Hz
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
en el
,
IINNPPUUTT
)
1 920 x 1 080
progresivo
26,97 23,976
27,00 24,00 33,71 29,97 33,75 30,00
67,432 59,939
67,50 60,00
25
Page 28
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
RGB IN
COMPONENT
A
(RG
RGB(PC)
1
2
VIDEO
YP
BPR
HDMI/DVI IN
2
1
HDMI-DTV OUTPUT
RGB IN
COMPON
RGB(PC)
VIDEO
YP
BPR
2
3
( )
HDMI/DVI IN
1
HDMI-DTV OUTPUT
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RGB IN
ANTENNA/
CABLE IN
COMPONENT IN
2
1
VIDEO
AUDIO
HDMI/DVI IN
123
HDMI-DTV OUTPUT
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
Televisor Plasma, 47LG90
1
1
26
1
Page 29
Conexión de DVI a HDMI
!
1. Cómo conectar
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, Televisor Plasma
1
- Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de 32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX, 47LG90
- Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de
Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto de
2
HHDDMMII//DDVVII IINN 11, 22o 33
HHDDMMII//DDVVII IINN 11, 22, 33o 44
AAUUDDIIOO ((RRGGBB//DDVVII
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, Televisor Plasma
- Seleccione la fuente de entrada del en el control remoto.
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX, 47LG90
- Seleccione la fuente de entrada del
IINNPP UU TT
NOTA
en el control remoto.
Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para realizar esta conexión. El DVI no es
GG
compatible con el audio, por ello, se necesita una conexión de audio por separado.
HHDDMMII 11, HHDDMMII 22o HHDDMMII 33
HHDDMMII 11, HHDDMMII 22, HHDDMMII 33o HHDDMMII 44
en el televisor con el botón de
en el televisor con el botón de
))
en la unidad.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
en la unidad.
en la unidad.
IINNPP UU TT
27
Page 30
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
COMPONENT IN
2
1
VIDEO
AUDIO
HDMI/DVI IN
123
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB(PC)
RGB IN
L R
DVI-DTV OUTPUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMO
CONTRO
1
2
VIDEO
LYP
BPR
R
AUDIO
HDMI/DVI IN
2
1
L R
DVI-DTV OUTPUT
( )
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMOT
CONTROL
(
VIDEO
LYP
BPR
R
AUDIO
AV IN 1
2
3
2
1
( )
HDMI/DVI IN
1
L R
DVI-DTV OUTPUT
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Televisor Plasma, 47LG90
1
2
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
1
2
1
2
28
Page 31
INSTALACIÓN DEL DVD
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
)
Conecte las salidas de video (Y, P B, PR
1
puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO11
Haga coincidir los colores de los conectores (
Y = Verde, P
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de
2
B = Azul, PR = Rojo
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDII OO 11
)
en la unidad.
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del televisor con el botón de
Si está conectado a la entrada
IINNPPUUTT
cione la fuente de entrada del
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
CCoo mmppoo nneennttee 11
en el control remoto.
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN22
CCoommppoonneennttee 22
del DVD a los
.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
en la unidad.
en el
selec-
en el televisor.
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la entrada del componente como la imagen mostrada.
Puertos de Componente en la TV
Puertos de la salida del
reproductor de DVD
YPB PR
B
B-Y
Cb
Pb
P
R-Y
Y
Y
Y
Y
R
P
Cr
Pr
29
Page 32
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL
(C
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
LYP
BPR
R
AUDIO
Y L RPB PR
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
1 2 3
HDMI/DVI IN RGB IN
ANTENNA/
CABLE IN
COMPONENT IN
2
1
VIDEO
AUDIO
YL R PB PR
Televisor Plasma, 32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, 47LG90
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1 2
30
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
1
2
Page 33
Conexión de S-Video
REMOTE
CONTROL IN
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L R
AUDIO
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
AV IN 1
VIDEO LR
(MONO)
AUDIO
S-VIDEO
L R
S-VIDEO
AUDIO
(Excepto 32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX)
1. Cómo conectar
Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada
1
2
SS --VV II DD EEOO
de
en la unidad.
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de la entrada de
AAUUDDIIOO
en la unidad.
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del botón de
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
IINNPPUUTT
en el control remoto.
seguir las instrucciones.
AAVV11
en el televisor con el
i.e)
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
31
Page 34
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/D
RGB(PC)
1
2
VIDEO
LYP
BPR
A
HDMI/DVI IN
2
1
HDMI-DVD OUTPUT
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RGB IN
ANTENNA/
CABLE IN
COMPONENT IN
2
1
VIDEO
AUDIO
HDMI/DVI IN
123
HDMI-DVD OUTPUT
RGB IN
COMPONENT
(R
RGB(PC)
VIDEO
YP
BPR
2
3
2
1
( )
HDMI/DVI IN
1
HDMI-DVD OUTPUT
Conexión HDMI
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2. Cómo usar
Televisor Plasma, 47LG90
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de
1
HHDDMMII//DDVVII IINN 11, 22, 33 o 44
No se necesita conexión de audio por separado.
2
en la unidad.
HDMI admite audio y video.
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII33o HHDDMMII44
en el televisor con el botón de
HHDDMMII11, HHDDMMII22
IINN PPUU TT
el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72
,
en
1
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
32
1
1
Page 35
INSTALACIÓN DEL VCR
ANTENNA/
CABLE IN
COAXIAL
AUDIO OUT
AV IN 1
(MONO)
AUDIO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTIC
COAX
ANTENNA/
CABLE IN
COMP
AUDIO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
R
Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV.
Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente. Este fenómeno es común para todos los televisores y no lo cubre la garantía.
Conexión de la antena
1. Cómo conectar
Conecte el conector de la antena exterior de
1
RF del VCR al conector de la AANNTTEENNNN AA//CCAABBLLEE IINN
Conecte el cable de antena al puerto de
2
la antena RF del VCR.
2. Cómo usar
Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal.
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
del televisor.
Televisor Plasma, 32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, 47LG90
1
Conector de pared
2
Antena
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conector de pared
Antena
1
2
33
Page 36
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV I N
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4 USB IN
!
AUDIO
(RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L R
AUDIO
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
AV IN 1
VIDEO L R
(MONO)
AUDIO
S-VIDEO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Conexión compuesta (RCA)
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conecte las salidas de
1
el VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
AAUUDDIIOO/VVIIDDEEOO
entre la TV y
i.e)Televisor Plasma, 32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 47LG90
2. Cómo usar
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
Seleccione la fuente de entrada del botón de
Si está conectado a la entrada entrada del
AAVV11
en el televisor con el
IINN PPUU TT
en el control remoto.
AAVV22
en el televisor.
AAVV IINN22
seleccione la fuente de
NOTA
Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de
GG
audio de VCR al puerto
AAUUDD II OO LL//MMOONNOO
de la unidad.
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
1
1
34
Page 37
!
Conexión de S-Video
AUDIO
REMOTE
CONTROL IN
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L R
AUDIO
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
AV IN 1
VIDEO LR
(MONO)
AUDIO
S-VIDEO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
(Excepto 32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX)
1. Cómo conectar
Conecte la salida de S-VIDEO del VCR a la entrada
1
2
SS --VVIIDDEEOO
de
en la unidad.
Conecte las salidas de audio del VCR a los puertos de AAUUDDIIOO
de la unidad.
2. Cómo usar
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR.)
Seleccione la fuente de entrada del botón de
IINN PPUU TT
en el control remoto.
NOTA
S-Video proporciona mejor calidad que la compuesta.
GG
Utilícela cuando esté disponible.
CUIDADO
Si los dos puertos de S-VIDEO y VIDEO están conecta-
GG
dos al S-VHS VCR simultáneamente, sólo el S-VIDEO puede ser recibido.
AAVV11
en el televisor con el
i.e)
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
35
Page 38
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 3 USB IN
L R
VIDEO
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
Grabadora de video
1. Cómo conectar
Unidad de video juego
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2. Cómo usar
Conecte los puertos de
1
entre la TV y un equipo externo.
AAUUDDIIOO/VVIIDDEEOO
Coincida los colores de puertos(Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo
Seleccione la fuente de entrada del televisor con el botón de
)
IINN PPUU TT
AAVV22
en el control
remoto.
Si está conectado a la entrada cione la fuente de entrada del
Opere el equipo externo correspondiente.
AAVV IINN11
AAVV11
en el televisor.
Refiérase a la guía de la operación de equipo externo.
en el
1
selec-
36
Page 39
INSTALACIÓN DE LA PC
COMPONENT IN
REMOTE
CONTROL IN
1
2
(CO
VIDEO
LYP
BPR
R
AUDIO
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
RGB OUTPUT
AUDIO
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
123
HDMI/D
ANTENNA/
CABLE IN
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB(PC)
RGB IN
RGB OUTPUT
AUDIO
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV.
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins)
Televisor Plasma, 32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, 47LG90
1
2
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
1
2
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
1
2
Encienda la PC y la unidad.
Seleccione la fuente de entrada del
RRGGBB--PP CC
RRGGBB ((PP CC
en el televisor con el botón de
Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
))
en la unidad.
AAUUDDIIOO ((RRGGBB//DDVVII
))
en la unidad.
IINN PPUU TT
en el control remoto.
37
Page 40
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
!
Conexión de DVI a HDMI
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
2. Cómo usar
Encienda la PC y la unidad.
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, Televisor Plasma
- Seleccione la fuente de entrada del
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX, 47LG90
- Seleccione la fuente de entrada del
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72, Televisor Plasma
- Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de 32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX, 47LG90
- Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
HHDDMMII11,HHDDMMII22o HHDDMMII33
remoto.
HHDDMMII11,HHDDMMII22,HHDDMMII33o HHDDMMII44
el control remoto.
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,, 22o 33
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,, 22,, 33o 44
AAUUDDIIOO ((RRGGBB//DDVVII
en el televisor con el botón de
en el televisor con el botón de
en la unidad.
))
en la unidad.
en la unidad.
NOTAS
32LG20, 32/37/42LG30, 42/50PG6HD:
GG
Nosotros le recomendamos que use 1 360 x 768 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen.
37/42/47/52LG50, 32/37/42/47/52LG60,
GG
32LG70, 42/47/52LG72, 42/47LGX, 47LG90, 50/60PG7HFD : Nosotros le recomendamos que use 1 920 x 1 080 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen.
Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS
GG
puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI.
En el modo PC, podría verse ruido asociado con la
GG
resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si observa ruidos, cambie la salida de la PC a otra resolución, cambie la tasa de actualización a otra tasa o ajuste el brillo y el contraste en el menú de IMAGEN hasta que la imagen se vea clara.
Evite mantener una imagen fija en pantalla durante
GG
largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse permanentemente en pantalla.
Las formas de la entrada de sincronización para la
GG
frecuencia horizontal y vertical están separadas.
IINNPPUUTT
en el control
IINNPPUUTT
en
38
Page 41
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
COMPONENT IN
2
1
VIDEO
AUDIO
HDMI/DVI IN
123
(RGB/DVI)
AUDIO
RGB(PC)
RGB IN
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REMOTE
CONTROL IN
(CO
VIDEO
LYP
BPR
R
AUDIO
AV IN 1
2
3
2
1
( )
HDMI/DVI IN
1
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
COMPONENT IN
REMOT
CONTROL
1
2
(
VIDEO
LYP
BPR
R
AUDIO
HDMI/DVI IN
2
1
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72
Televisor Plasma, 47LG90
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
1
2
1
2
39
Page 42
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
!
Resolución de Despliegue (RGB-PC, HDMI-PC)
NOTA
Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas resoluciones podrían no posicionarse adecuadamente en la
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
GG
pantalla.
Si hay overscan en modo HDMI-PC 1 920 x 1 080, cambio de la relación de aspecto de
GG
SSóóll oo bbúússqquueeddaa
.
Para 32LG20, 32/37/42LG30 Para
32LG70, 42/47/52LG72, 42/47LGX, 47LG90
Resolución
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 280 x 768
1 360 x 768
1 366 x 768
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
31,469 70,08
31,469 70,08
31,469 59,94
37,879 60,31
48,363 60,00
47, 776 59 ,87
47, 720 59, 799
47, 130 59 ,65
)
Vertical(Hz
*
Sólo para RGB-PC
)
Resolución
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 280 x 768
37/42/47/52LG50, 32/37/42/47/52LG60,
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
31,468 70,09
31,469 70,08
31,469 59,94 37, 500 75 ,0 0
37,861 72,80
35,156 56,25
37,879 60,31 46 ,875 75 ,0 0 48,077 72,18
48,363 60,00 56,476 70,06 60,023 75,02
47,776 59,87 60,289 74,893
)
Vertical(Hz
)
1 280 x 1 024
1 360 x 768
1 600 x 1 200
1 920 x 1 080
RGB-PC
1 920 x 1 080
HDMI-PC
63,981 60,02 79,976 75,025
47,712 60,015
75,00 60,00
66,587 59,934
67, 5 60 ,0 0
*
Sólo para RGB-PC
40
Page 43
Para 42/50PG6HD, 50/60PG7HFD
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Resolución
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 280 x 768
1 280 x 1 024
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(kHz
31,468 70,09
31,469 70,08
31,469 59,94 37, 500 75 ,0 0
37,861 72,80
35,156 56,25
37,879 60,31 46 ,875 75 ,0 0 48,077 72,18
48,363 60,00
56,476 70,06
60,023 75,02
47,776 59,87
60,289 74,893
63,981 60,02 79,976 75,025
)
Vertical(Hz
)
1 360 x 768
1 600 x 1 200
1 920 x 1 080
47,712 60,015
75,00 60,00
66,587 59,934
*
Sólo para RGB-PC
41
Page 44
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Configuración de pantalla para el modo PC
Seleccionar la resolución
Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
PPoossiicciioonn
, la
FFaassee
y el
TTaammaaññoo
.
1
2
3
4
5
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC)
TruMotion Demo
Mover
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
.
PP aannttaallllaa ((RRGGBB-- PPCC))
RReessooll uucciióónn
.
Seleccione la resolución deseada.
PANTALLA
.
Resolución
Auto config.
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
G
Mover
1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768 1366 x 768
MENU
Prev.
Sólo para 32LG20, 32 /37 / 42L G 30
42
Page 45
Auto configuración
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
MENU
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
3
4
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC)
TruMotion Demo
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
.
PP aannttaallllaa ((RRGGBB-- PPCC))
AAuu ttoo cc oonnffiigg..
SS íí
.
.
.
PANTALLA
Resolución
Auto config.
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
Mover
G
Si la posición de la imagen aún no es la
MENU
Para ajustar
No
Prev.
adecuada, intente auto ajustar nueva­mente.
Si la imagen debe ajustarse nuevamente luego del auto ajuste en RGB-PC, puede ajustar la FFaassee
.
PPoossiicciioonn
, el
TTaammaaññoo
, o la
5
Iniciar la auto configuración.
43
Page 46
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
ENTER
ENTER
MENU
ENTER
ENTER
Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla
Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
1
2
3
4
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC)
TruMotion Demo
Mover
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
.
PP aannttaallllaa ((RRGGBB-- PPCC))
PP oossiicciioonn, TTaammaaññ ooo FFaassee
Realice los ajustes adecuados.
PANTALLA
.
Resolución
Auto config.
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
.
Mover
G
PP oossiicciioonn
Prev.
MENU
D
GF
E
: Esta función es para ajustar la imagen a la izquierda/derecha y arriba/ abajo a su preferencia.
TTaammaaññoo
: Esta función es para minimizar cualquier barra vertical o rayas visibles en el fondo de pantalla. Y también cambiará el tamaño de pantalla.
FFaass ee
: Esta función le deja remover cualquier ruido horizontal y hace clara o nitida la imagen de caracteres.
5
44
Page 47
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)
ENTER
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
Restaura los ajustes de
PPoossiicciioonn, TTaammaaññooy FFaassee
Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
IMAGEN
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Pantalla (RGB-PC)
TruMotion Demo
Move
E
Enter
RG
1
Seleccione
IIMMAA GG EENN
.
2
Seleccione
PP aannttaallllaa ((RRGGBB-- PPCC))
a los predeterminados de fábrica.
PANTALLA
Resolución
Auto config.
Posicion
Tamaño
Fase
Reset
Mover
G
MENU
Para ajustar
No
Prev.
.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
3
4
5
Seleccione
Seleccione
RReesstt aabb lleecceerr
SS íí
.
.
45
Page 48
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 3 USB IN
CONEXIÓN USB
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar
(Excepto 32LG20, 32/37/42LG30)
o
Conecte el dispositivo USB a los conectores
1
(Entrada de USB) en el televisor.
1
UUSS BB IINN
2. Cómo usar
Una vez conectados los conectores USB. (
GG
pp..6644
UUSS BB IINN
)
, use la función
46
Page 49
CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
R
AUDIO OUT
AV IN 1
VIDEO L R
(MONO)
AUDIO
S-VIDEO
L R
AUDIO
REMOTE
CONTROL IN
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
L R
AUDIO
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
AV IN 1
VIDEO L R
(MONO)
AUDIO
S-VIDEO
!
Manda el audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio.
Análogo
(Excepto 32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX)
1. Cómo conectar
Conecte la Salida Optica de Audio a los conectores
1
AAUUDD II OO OOUUTT
Ajuste la “Bocinas de TV - Apagado” en el menú AUDIO. (
2
pp..9933
). Cuando se conecta a un equipo de audio externo
del televisor.
como amplificadores o bocinas por favor apague las boci­nas de TV.
Digital
1. Cómo conectar
Conecte una salida del cable
1
(Excepto 32LG20, 32/37/42LG30) al puerto de TV óptico o coaxial de la
Conecte otro extremo de cable óptico o coaxial a la entrada
2
DDIIGGIITTAALL AAUUDDIIOO OOUUTT
de audio digital óptico en el equipo de audio.
OOPP TT II CCAALL o CCOOAAXXIIAALL
.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
GG
1
3
Ajuste la “Bocinas de TV - Apagado” en el menú AUDIO. (
pp9933
). Cuando se conecta a un equipo de audio externo como amplificadores o bocinas por favor apague las bocinas de TV.
NOTA
Cuando conecte equipos de audio externos, como amplifi-
GG
cadores o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televi­sor desde el menú. (
PRECAUCIÓN
No mire dentro del puerto de salida óptica. Mirar el rayo
GG
GG
pp..9933
)
láser puede dañar su vista. La Salida SPDIF (óptica) puede llegar a ser bloqueada
GG
debido a la función ACP (Protección de Audio Óptico).
GG
1
2
47
Page 50
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
INPUT
FAV
MUTE
TV
STB
POWER
Q. MENU MENU
AV MODERETURN
ENTER
VOL
CH
123
456
7809
FLASHBK
P A G E
DVD
VCR
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
TV/STB/DVD/VCR
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
SUBIR/BAJAR
ARRIBA/ABAJO
ARRIBA/ABAJO
POWER
Q.MENU
MENU
INPUT
VOLUMEN
FAV
MUTE
CANAL
PAGINA
Selecciona los modos de operación remoto: TV, STB, DVD o VCR.
Enciende su TV o deja cualquier otro equipo programado encendido o apagado dependiendo del modo.
Seleccione la fuente de menú rápido que desee.
GG
Selecciona un menú. Borra todos los desplegados en la pantalla y vuelve a la
TV donde estaba viendo desde cualquier menú.
Los modos de entrada externa se dan rotación en secuencia regular.
Aumenta/disminuye el nivel de sonido.
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
pp..5511
GG
Enciende y apaga el sonido.
pp..5500
GG
Selecciona los canales disponibles encontrados durante la escaneada manual.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
pp..5511
Numerados
— (GUIÓN)
VCR/DVD,
SIMPLINK
48
Botones
FLASHBK
Botones
Entra al número de canales multiples de programa como 2­1, 2-2, etc.
Regresa al último canal visto.
Controla algunas grabadoras de video o reproductores de DVD.
Controla menú USB (LISTA DE FOTOS, LISTA DE MÚSICA.)
Controla los dispositivos compatibles con la función SIMPLINK.
Page 51
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz quierda/Derecha
/ENTER)
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
RETURN
SIMPLINK
AV MODE
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras fun­ciones interactivas.
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor. Al alternar este botón, aparece el menú SimpLink en la pantalla.
Le ayuda a seleccionar y configurar las imágenes y los sonidos.
pp..6622--6633
GG
pp..6611
GG
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Colocando las Baterías
Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte posteri­or e instale las baterías con la polaridad correcta. (+con +, -con -)
Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No mezcle las baterías nuevas con las usadas.
Cierre la tapa.
49
Page 52
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
!
ENCENDIDO DEL TV
Conecte el cordón de alimentación correctamente.
1
En este momento, el TV cambia al modo en espera.
En el modo de espera para encender el TV, presione los botones ,
IINNPP UU TT,CCHH (( ((
o ))y
))
o
DDEE
nn úúmmeerrooss ((00 -- 99))
en el TV o presione
del control remoto.
PP OOWWEERR, IINNPP UU TT, CC HH
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón
2
trol remoto.
Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se con­figuró por última vez, incluso si el cable de alimentación se desconecta.
Cuando deje de usar la TV, presione el botón
3
to. El televisor vuelve al modo apagado.
PP OOWWEERR
IINNPP UU TT
en el control remo-
en el con-
NOTA
GG
Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
AJUSTE DEL CANAL
Presione el botón
1
número del canal.
CCHH ((
o ))o de
NNÚÚMMEERROO
para seleccionar un
AJUSTE DEL VOLUMEN
Ajuste el volumen según su preferencia personal.
Presione el botón
1
Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón
2
Ud. puede cancelar esta función presionando el botón
3
50
VVOOLL ((++ o --))
para ajustar el volumen.
MMUUTTEE
.
MMUUTTEEo VVOOLL ((++ o --))
.
Page 53
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
Q. MENU
CH
CH
Q. MENU
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual.
El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia.
RReellaacciióónn ddee AAsspp eecctt oo
: Selecciona el formato de
imagen que desee.
AAhhoorrrroo ddee EEnneerrggííaa
(Sólo televisor plasma): Ajusta el brillo de la pantalla para reducir el con­sumo energético del aparato.
LLuuzz ddee FFoonnddoo
(Sólo televisor LCD): Controlar el brillo de la pantalla, ajustar el brillo del panel del LCD.
VVoozz CCllaarr aa
: Como diferencia el registro de sonido de los humanos de los otros, logra que las voces humanas se escuchen mejor..
MMoodd oo ii mmaaggeenn
: Selecciona modos de imagen predeterminadas de fábrica en función de las condiciones de observación.
MMooddoo ddee aauuddiioo
: Selecciona modos de sonido predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de programa.
SS uubbttííttuulloo
MMuullttii AAuuddiioo
: Seleccione encendido o apagado
: Cambia el idioma de audio (señal dig-
ital). SS AA PP
: Selecciona el sonido MTS (señal análoga).
HHoorraa ddeell AAppaaggaaddoo rr
: Seleccione el plazo de tiempo
antes de que su TV se apague automáticamente.
BBoorrrr//AAggrr//FFaavv
: Seleccione el canal que desee agregar o eliminar, o agregue el canal a la lista de favoritos.
EExx ppuullssaarr UUSS BB
: Seleccione “Expulsar USB” para
expulsar el dispositivo USB.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
2
Televisor Plasma
Q.Menú
Relación de Aspecto
Ahorro de Energía Voz Clara Modo imagen Modo de audio Subtítulo Multi Audio Hora del Apagador Borr/Agr/Fav Expulsar USB
Visualizar todos los menús.
Realice los ajustes adecuados.
FF
Cerrar Cerrar
16:9
3
Apagado
Vivo Estándar Apagado
Inglés
Apagado
Borrar
Expulsar
GG
Televisor LCD
Q.Menú
Relación de Aspecto
Luz de Fondo Voz Clara Modo imagen Modo de audio Subtítulo Multi Audio Hora del Apagador Borr/Agr/Fav Expulsar USB
Excepto 32LG20, 32/37/42LG30
FF
16:9
Apagado
Vivo Estándar Apagado
Inglés
Apagado
Borrar
Expulsar
3
GG
3
Regresar a la pantalla del televisor.
51
Page 54
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ENTER
ENTER
CONFIGURACIÓN INICIAL
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
La selección preestablecida es “
CCaasseerroo
”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo “
para la mejor imágen en su entorno familiar.
AAllmmaaccéénn
“ ajustar el “menú
” Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes pueden
IIMM AAGGEENN- MMooddoo iimmaagg eenn
” manualmente mientras que la inspección de la televisión, pero
la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos.
El modo “ venta al por menor. El modo “ un periodo de tiempo determinado, la función “ o “
AAllmmaaccéénn
” proporciona un ajuste óptimo para la visualización de la unidad en establecimientos de
AAllmmaaccéénn
DDeemmoossttrraacciióónn aatteennuuaacciióó nn llooccaall
” inicia la TV para ajustar la calidad de la imagen y ejecutar, durante
TTrruu MMoottiioonn DDeemmoo
(para 37/42/47/52LG60, 42/47LGX)”
(para 47LG90)”.
Paso1. Configuración de Modo
1
Paso1. Configuración de Modo
Define el medio ambiente de uso.
!
Seleccionar la configuración.
Almacén
Casero
RETURN
2
SalirIngresar
Seleccione Modo
CCaasseerroo
.
CCaasseerroo
52
Paso2. Configuración de Hora
Paso2. Configuración de Hora
Config.De Hora Actual
Año
Mes
Fecha
Hora
Minuto
Zona horaria
Horaria de Verano
FF
Automático
2007
11
15
5 PM
52
Este
Apagado
SalirIngresar
RETURN
GG
1
2
3
Seleccione
Seleccione la opción de tiempo deseada.
AAuu ttoo mmáátt iiccooo MMaannuuaall
.
Page 55
ENTER
ENTER
Paso3. Config. de Opción
!
Paso3. Config. de Opción
1. Config. de Idioma de OSD
2. Config. de Idioma de Audio
FF
Español (Spanish)
Inglés
RETURN
SalirIngresar
Paso4. Sintonía Automática
Paso4. Sintoniá Automática
La Sintonización automática puede cambiar el mapa de canales. Desea iniciar la Sintonización automática?
Ingresar
Ingresar
RETURN
Salir
1
GG
CCoo nnffiigg.. ddee IIdd iioommaa OOSSDD
Select CCoo nnffiigg.. ddee IIddiioommaa AAuuddiioo
o
.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
2
Seleccione su idioma deseado.
3
1
Iniciar la
SS iinnttoonnííaa AAuuttoommááttii ccaa
.
NOTA
También ud. puede hacer la
CCoonnffiigguurraacciióónn IInniicciiaall
con el menú
OOPPCCIIÓÓNN
.
53
Page 56
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
!
MENU
ENTER
ENTER
MENU
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
Todos los modelos (Excepto 32LG20, 32/37/42LG30)
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CANAL
Sintonización automática Sintonización manual Edición de Canales
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
BLOQUEAR
Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas
Mover
Mover
E
Mover
Ingresar
Ingresar
Ingresar
IMAGEN
Relación de Aspecto Modo imagen : Estándar
CANAL
OPCIÓN
• Luz de Fondo 80
• Contraste 90
• Brillo 50
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0
IMAGEN
BLOQUEAR
: 16:9
E
Mover
RG
AUDIO
ENTRADAS
ENTRADAS
Antena Cable AV1 AV2 Componente1 Componente2 RGB-PC HDMI1
Ingresar
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
HORA
Reloj :
HORA
USB
Mover
Ingresar
E
Hora de Apagado Hora de Encendido Hora del Apagador Apagador Automático
USB
LISTA DE FOTOS LISTA DE MÚSICA
Mover
LR
E
Mover
Feb/21/2008 2:10 AM : Apagado : Apagado : Apagado : Apagado
Mover
Ingresar
Apagado
Ingresar
Ingresar
54
1
2
3
4
Visualizar todos los menús.
Seleccione un elemento del menú.
Ingrese al menú emergente.
Regresar a la pantalla del televisor.
NOTA
MMééttoodd oo IISS MM, AAhhoorrrroo ddee EEnneerrgg ííaa
GG
TTeelleevvii ssoorr PPllaassmmaa LLuuzz ddee FFoonnddoo,, IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr,,
GG
TTrruuMMoottiioonn DDeemmoo
TTrruuMM oo ttii oonn DD eemmoo
(Pero 3377//4422//4477//5522LLGG6600,, 4422//4477LLGGXX,, 4477LLGG9900 IIDD ddeell TTeelleevviissoo rr
GG
33 22//3377//4422//4477//5522LLGG66 00,, 4422LL GGXX AAtteenn uuaacciióónn llooccaall, DDeemmoossttrraacciióónn
GG
aatteennuuaacciióó nn lloo ccaall
.
TTeelleevviissoorr LLCCDD
: Sólo
: Excepto
44 77LLGG9900
: Sólo
: Sólo para
: Sólo
.
)
.
Page 57
Sólo para 32LG20, 32/37/42LG30
MENU
ENTER
ENTER
MENU
CANAL
Sintonización automática Sintonización manual Edición de Canales
HORA
Reloj : Hora de Apagado Hora de Encendido Hora del Apagador Apagador Automático
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado ID del Televisor : 1 Indicador de Poder Configuración Inicial
Mover
Mover
Feb/21/2008 2:10 AM : Apagado : Apagado : Apagado : Apagado
Mover
: Casero
Ingresar
Ingresar
Ingresar
IMAGEN
Relación de Aspecto Modo imagen : Estándar
: 16:9
• Luz de Fondo 80
• Contraste 90
• Brillo 50
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0
CANAL
HORA
E
IMAGEN
OPCIÓN
Mover
Ingresar
RG
AUDIO
BLOQUEAR
BLOQUEAR
Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
Mover
: Apagado
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
Ingresar
SRS TruSurround XT:
E
Mover
Ingresar
LR
Apagado
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
Visualizar todos los menús.
2
Seleccione un elemento del menú.
3
Ingrese al menú emergente.
4
Regresar a la pantalla del televisor.
55
Page 58
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
BÚSQUEDA DE CANALES
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales.
Corra Sintonización automática otra vez después de cualquier cambio de conexión de antena/cable.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
2
3
4
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual Edición de Canales
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Ejecutar la
SS iinnttoonniizzaacciióónn aauutt oommááttii ccaa
Mover
Ingresar
CCAANNAALL
.
SS iinnttoonniizzaacciióónn aauutt oommááttii ccaa
SS íí
.
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual Edición de Canales
.
Mover
Ingresar
Presione boton de ‘Sí’ para comenzar auto sintonización
No
Se requiere una contraseña para acceder al menú Sintonización automática si el sistema de bloqueo está encendido.
.
56
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Page 59
MENU
ENTER
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe.
1
2
3
4
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Mover
Seleccione
Seleccione
Seleccione
CCAANNAALL
SS iinnttoonniizzaacciióónn mmaannuuaall
DDTTVV, TTVV, CCAADDTTVVo CCAATTVV
Seleccione el canal que desee agregar o borrar.
Ingresar
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Mover
Ingresar
FF
DTV
Seleccione el tipo de canal y el número de canal de RF.
Canal
DTV 2-1
Mala Normal Buena
2
Agregar
Cerrar
GG
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
.
.
Se requiere una contraseña para acceder
.
al menú Sintonización manual si el sistema de bloqueo está encendido.
5
6
Seleccione
AAgg rr eeggaarr o BBoorr rr aarr
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
.
57
Page 60
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ENTER
ENTER
MENU
ENTER
RETURN
MENU
BÚSQUEDA DE CANALES
Edición de canal
La lista de cliente puede ser creada moviendo cada canal encendido o apagado con el botón ENTER. Los canales en la lista de cliente se aparecen en el color negro, y los canales eliminados en la lista de cliente se aparecen en el color gris.
Una vez que un canal está resaltado ud. lo puede agregar o eliminar referiendose a la ventana pequeña en la esquina derecho superior de la pantalla.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
2
3
4
CANAL
Sintonización automática Sintonización manual
Edición de Canales
Mover
Seleccione
Seleccione
Ingresar
CCAANNAALL
.
EEddii cciióónn dd ee CCaannaalleess
Seleccione un canal.
Seleccione el canal que desee agregar
o eliminar.
.
Agregar/Borrar
Mover
CH
Mover página
MENU
Previo
RETURN
Salir
58
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Page 61
LISTA DE ENTRADAS
INPUT
ENTER
Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse.
Antena Cable AV1 AV2 Componente1
1
Seleccione la fuente de entrada deseada.
También puede seleccionar la fuente de entrada deseada en el menú de EENNTTRRAADDAASS
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72
Antena Cable AV1 AV2 Componente1
HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC
Televisor Plasma, 47LG90
Antena
Cable AV1 AV2 Componente1
(Excepto 32LG20, 32/37/42LG30).
Componente2
Componente2
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
HDMI4 HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
Antena
HDMI4 HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC
Cable AV Componente1
ie)
Antena Cable AV1 AV2 Componente1
Etiqueta de entrada
Q.MENU
AAnn tteenn aa
CCaabb llee
AAVV
CCoo mmppoo nneennttee
RRGGBB--PP CC
HHDDMMII
: selecciónela para mirar estaciones de aire.
: selecciónelo para mirar estaciones de cable y digitales.
: selecciónelo para mirar una video casetera u otro equipo externo.
: selecciónelos para mirar un DVD o un decodificador digital.
: selecciónelo para ver la PC.
: selecciónelo para ver en dispositivos de alta definición.
RETURN
Está desactivada la entrada desconectada.
Seleccione una fuente de entrada deseada (excepto seleccionar su deseada utilizando el botón Q.MENU.
Salir
pp.. 6600
AAnntteennaao CCaabbllee
EEttiiqquueett aa ddee eennttrr aa dd aa
Componente2
). Luego, puede
GG
59
Page 62
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
INPUT
Q. MENU
RETURN
MENU
ETIQUETA DE ENTRADA
Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
EE
Mover
Ingresar
AV1
AV2
Componente1
Componente2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
FF GG
Cerrar
OPCIÓN
Lenguaje : Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
32LG20, 32/37/42LG30, 37/42/47/52LG50, 32LG70, 42/47/52LG72
Usando el menú OPCIÓN
1
2
3
Seleccione
Seleccione eenntt rr aadd aa
Seleccione la fuente.
OOPP CCIIÓÓNN
EEttiiqquueettaa dd ee
.
AV1
AV2
Componente1
Componente2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
FF GG
Cerrar
Televisor Plasma, 47LG90
AV
Componente1
Componente2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
FF GG
Cerrar
32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
Usando el botón de INPUT
.
1
2
3
Seleccione la fuente.
Seleccione la etiqueta.
Regresar al menú anterior.
60
4
Seleccione la etiqueta.
Regresar a la pantalla del televisor.
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Cuando se encuentra conectado un dispositivo externo, este menú emergente se visualiza automáti­camente.
Si selecciona
Pero, si selecciona “ visualizarse.
!
SS íí
, puede seleccionar la fuente de entrada que desee percibir.
SS II MMPP LL II NNKK- EEnncceennddiiddoo
Nuevo dispositivo conectado. Desea accesarlo?
No
” en modo HDMI, este menú emergente podría no
Seleccione fuente de entrada deseada.
!
AV1
AV2 Componente1
Page 63
MODO AV
AV MODE
ENTER
Puede seleccionar imágenes y sonidos óptimos.
Todos los modelos (Excepto 50/60PG7HFD)
Apagado Cine
Juego Deporte
Sólo para 50/60PG7HFD
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
2
Apagado
Juego Deporte
Presione repetidamente el botón
AAVV MMOODDEE
Cine
para seleccionar el modo que desee.
Si selecciona “ // CCii nnee
CCii nnee
se seleccionará para el “menú IMAGEN - Modo imagen” y para el “menú AUDIO - Modo de audio” respecti­vamente.
Si selecciona “
MMooddoo ii mmaaggeenn
“ aauu ddiioo
AAppaaggaaddoo
” volverán a tener el valor selec-
cionado anteriormente.
” en modo AV, el
” en modo AV, el
” y el “
MMooddoo ddee
CCii nnee
61
Page 64
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
MENU
ENTER
ENTER
!
RETURN
MENU
Funciona sólo con dispositivos con logotipo . Si ud. usa con dispositivo de otra marca que tiene función HDMI-CEC, es posible que no funcione normalmente. Esto le permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados a la pantalla a través del cable HDMI,
sin cables ni configuraciones adicionales. Para comenzar a utilizar SIMPLINK, actívelo desde los menús del usuario.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
1
2
3
4
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Apagado
Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Ingresar
OOPP CCIIÓÓNN
.
SS II MMPPLLIINNKK
EEnncceenn ddiiddoo o AAppaaggaaddoo
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
Ingresar
Apagado
Encendido
E
.
.
62
NOTA
Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dispositi-
GG
vo SIMPLINK con el cable HDMI. Al encender la fuente de Entrada con el botón
GG
SIMPLINK. Cuando selecciona un dispositivo con una funcionalidad de home theater, la salida de sonido se transmite
GG
automáticamente a los altoparlantes del home theater. Si un sistema de home theater SIMPLINK no se reproduce en el audio del televisor, conecte la terminal de
GG
SALIDA DE AUDIO DIGITAL a la parte posterior del televisor a la terminal de ENTRADA DE AUDIO DIGITAL en la parte posterior del dispositivo SIMPLINK con un cable ÓPTICO.
IINNPP UUTT
en el control remoto, se desactivará el dispositivo
Page 65
Funciones de SIMPLINK
TV
ENTER
ENTER
RReepprroodd uucccciióónn ddiirreeccttaa:: dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
SS eell eeccccii oonnee ddiisspp oossiittii vvoo AA VV:: reproducirlo.
RReepprroodd uucccciióónn ddeell dd iissccoo::
ll ll
,
ENTER,
AApp aagguu ee ttoo ddooss lloo ss dd iiss ppoossii tt iivvooss::
G, A
, FFy GG.
televisor deben de estar detenidos.
DDeess ccoonneeccttee eell aauudd iioo ::
SS yynn cc PPoowweerr oonn::
(Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no proporciona esta función )
Nota:Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control).
1
Visualizar el menú
2
Seleccione el dispositivo deseado.
3
Controle los dispositivos AV conectados.
Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y
Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones ,
Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al
Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.
Cuando reproduzca el dispositivo AV conectado, el televisor se encenderá automáticamente.
SS II MMPPLLIINNKK
.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Menú SIMPLINK
VViissuuaalliizzaacciióónn ddeell tteelleevviissoorr
1
al canal del televisor anterior, sin importar el modo actual.
2
RReepprroodduucccciióó nn ddee DDIISSCC ((DDiiss ccoo )) Seleccione y reproduzca los discos. Cuando existan varios discos disponibles, los títulos de los discos aparecerán en la parte inferior de la pantalla.
3
RReepprroodduucccciióónn ddee VVCCRR controle el VCR conectado.
4
RReepprroodduucccciióónn ddee ggrraabbaacciioonneess HH DD DD Reproduzca y controle las grabaciones almacenadas en HDD.
5
SSaalliiddaa dd ee aauuddiioo aa bboo ccii nnaa HHTT// SS aa llii dd aa ddee aa uudd iioo aa tteelleevvii ss oorr Seleccione parlante HT o parlante TV para salida de audio.
: Reproduzca y
: Cambie
1
:
2
Cuando no hay un dispositivo
3
4
:
5
GG
conectado (aparece en gris) Dispositivo seleccionado
GG
Cuando hay un dispositivo
GG
conectado (aparece en color brillante)
:
63
Page 66
USB
ENTER
Q. MENU
ENTER
* Excepto 32LG20, 32/37/42LG30
MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
USB
Conecte el dispositivo USB a las tomas
1
II NN
en el lateral de la TV.
2
Seleccione LLIISSTTAA DDEE MMÚÚSSIICCAA
LISTA DE FOTOS
LLIISSTTAA DDEE FF OO TTOOSS
.
LISTA DE MÚSICA
3
Conexión del dispositivo USB
Sólo se puede reconocer un dispositivo de alma-
GG
cenamiento USB. Si el dispositivo de almacenamiento USB se
GG
conecta a través del hub USB, el dispositivo no es reconocible.
Es posible que no se reconozca un dispositivo de
GG
almacenamiento USB mediante el programa de reconocimiento automático.
Es posible que no se reconozca un dispositivo de
GG
almacenamiento USB que utiliza su propio con­trolador.
En el caso de un lector de tarjetas, se pueden
GG
reconocer hasta cuatro tarjetas de memoria. La velocidad de reconocimiento de un dispositivo
GG
de almacenamiento USB dependerá de cada dis­positivo. No apague el televisor ni desconecte el dispositi-
GG
vo USB cuando el dispositivo de almacenamiento USB conectado esté funcionando. Al separar o desenchufar repentinamente dicho dispositivo, se pueden dañar los archivos almacenados o el dis­positivo de almacenamiento USB.
No conecte el dispositivo de almacenamiento
GG
USB que se manipuló artificialmente en la com­putadora. El dispositivo podría provocar que el producto funcione incorrectamente o que no logre la reproducción. Recuerde utilizar siempre sólo dispositivos de almacenamiento USB que poseén archivos de música o archivos de imá­genes normales.
UUSSBB
o
No es compatible con USB HDD.
Este televisor es compatible con los formatos JPG y MP3.
Cuando desconecte el dispositivo USB,
Seleccione el menú desconectar el dispositivo USB.
EExx ppuullssaarr UUSSBB
antes de
1
Seleccione
EExx ppuullssaarr UUSSBB
.
2
Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB
GG
formateado como sistema de archivo FAT o NTFS, incluido con el sistema operativo Windows. En el caso de un dispositivo de almacenamiento for­mateado como programa utilitario diferente no compatible con Windows, éste podría no ser reconocido.
Conecte la alimentación a un dispositivo de alma-
GG
cenamiento USB que requiera una fuente de energía externa. De no ser así, el dispositivo podría no ser reconocido.
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB
GG
con un cable certificado. Si se conecta con un cable no certificado o con un cable excesivamente largo, el dispositivo podría no ser reconocido.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB
GG
podrían no ser compatibles o no funcionar ade­cuadamente. El método de alineación del dispositivo USB de
GG
almacenaje es similar al de Windows XP y los nombres de archivos pueden reconocer hasta 100 caracteres ingleses.
Realice copias de seguridad de sus archivos
GG
importantes, ya que los datos almacenados en el dispositivo USB podrían resultar dañados. La gestión de datos es responsabilidad del cliente, y en consecuencia, el fabricante no cubre en garan­tía los daños en los datos guardados en el pro­ducto.
64
Page 67
LISTA DE FOTOS
MENU
ENTER
ENTER
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Archivo de foto compatible: *.JPG
Solo puede ejecutar archivos JPG.
Solo el escaneo baseline es compatible con JPG.
Componentes de la pantalla
USB
1
Seleccione
1
Se desplaza al archivo de nivel superior.
2
Previsualizar: visualice las imá­genes en miniatura o el nombre de la carpeta de las fotos en la carpeta seleccionada.
3
Página actual/Total de páginas
4
Número total de fotos en miniatura marcadas
5
Memoria USB utilizable
6
Botones correspondientes en el control remoto
2
UUSSBB
.
LISTA DE FOTOS
Drive1
2
2Carpetas, 4Archs.
1
Seleccione
3 4
Página 1/1
Carpeta Superior
Drive1
Más arriba
Navegar Menú emergente Mover página Marcar Salir
6
No marcado
1
CH
LLIISSTTAA DDEE FF OO TTOOSS
FAV
.
Espac libre 150MB
RETURN
5
Dispos USB
65
Page 68
USB
ENTER
ENTER
ENTER
Selección de fotos y menú emergente
USB
1
2
3
4
1366x768 125KB
Dispos USB
Espac libre 150MB
RETURN
Dispos USB
Espac libre 150MB
RETURN
LISTA DE FOTOS
TOP FOLDER
Drive1
2Folders, 4Files
Navegar Mover página Marcar Salir
LISTA DE FOTOS
Drive1
Butterfly
1366x768 125KB
Más arriba
Navegar Mover página Marcar Salir
Más arriba
Menú emergente
Menú emergente
Página 1/1
No marcado
Drive1
CH
Página 1/1
No marcado
Más arriba Photo X.Bo x
CH
FAV
Ver
Marcar todo Borrar Cancelar
FAV
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione las fotos deseadas.
Visualice el menú emergente.
Seleccione el menú emergente deseado.
Cuando selecciona un archivo (no una carpeta), se visualiza el menú emergente.
VVeerr
: Muestra el elemento seleccionado.
GG
MMaarrccaarr ttooddoo
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
GG
: Marca todas las fotos de la pantalla.
: Cancele la selección de las
fotos marcadas. BBoorr rr aarr
GG GG
Utilice el botón
: Borra la foto seleccionada.
CCaann cc eellaarr
: Cierra el menú emergente.
CCHH
para navegar en la
página de fotos.
Use el botón
FFAAVV
para marcar o desmarcar una foto. Cuando se marca una o más fotos, se pueden ver las fotos en forma individual o una presentación de las fotos marcadas. Si no se marca ninguna foto, se pueden ver todas las fotos en forma individual o todas las fotos en la carpeta, como presentación.
66
Page 69
Menú de pantalla completa
ENTER
ENTER
ENTER
Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa.
LISTA DE FOTOS
TOP FOLDER
Drive1
2Folders, 4Files
Navegar Mover página Marcar Salir
LISTA DE FOTOS
Drive1
Butterfly
1366x768 125KB
Más arriba
Navegar Mover página Marcar Salir
Más arriba
Menú emergente
Menú emergente
Página 1/1
No marcado
Drive1
CH
Página 1/1
No marcado
Más arriba Photo X.Bo x
CH
FAV
FAV
1
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
1366x768 125KB
Ver
Marcar todo Borrar Cancelar
Dispos USB
Espac libre 150MB
RETURN
Dispos USB
Espac libre 150MB
RETURN
Presentación
1/17
BGM Borrar Opción Esconder
La relación de aspecto de una foto puede cambiar el tamaño de la foto exhibida en pantalla completa.
USB
2
3
4
5
Seleccione las fotos deseadas.
Visualice el menú emergente.
Seleccione
VVeerr
.
La foto seleccionada se visualiza en el modo de pantalla completa.
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de fotos en miniatura.
67
Page 70
USB
ENTER
!
USB
6
Presentación
PP rr eesseennttaacciióónn
GG
durante la presentación de diapositivas. Si no se selec­ciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual se visualizan durante la presentación de diapositivas.
Defina el intervalo de tiempo de la presentación en OOppcciióónn
Una presentación puede tener una duración máxima de 4 horas. Transcurridas las 4 horas, la presentación finalizará y cambiará al modo de televisor o al modo de entrada externa.
BBGGMM
GG
: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
Defina el dispositivo BGM y álbum en
(( GGiirraarr ))
GG
Gira la foto 90°, 18 0 °, 270°, 360° en el sentido de las agujas del reloj.
BBoorr rr aarr
GG
OOppcciióónn
GG
sseennttaacciióónny CCaarrppeettaa ddee mmúússii ccaa
Use el botón y el botón los valores. Luego vaya a y presione para guardar la configuración.
Puede cambiar BGM Device (Dispositivo BGM)/ reproduciendo.
EEss cc oonnddeerr
GG
completo.
Para ver nuevamente el menú en pantalla completa, presione el botón
1/17
BGM Borrar Opción Esconder
: Las fotos seleccionadas se visualizan
.
OOppcciióónn
: Girar fotos.
: Borre las fotos.
: Defina los valores para
VVeelloocciidd aadd ddee pprree--
.
CCaarrppeettaa ddee mm úússiiccaa
EENNTTEERR
mientras BGM se está
para definir
: Oculte el menú en la pantalla de tamaño
EENNTTEERR
.
EENNTTEERR
Seleccione
PP rr eesseennttaacciióónn, BBGGMM
,
(( GGiirraarr)), BBoorr rr aarr,OOppcciióónno EEss cc oonnddeerr..
Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente.
Use el botón para seleccionar y controlar el menú en la pantalla completa.
FF GG
Presione de tiempo entre las diapositivas.
Veloc. de presentación
Carpeta de música
para definir el intervalo
Rápido
...
.
Ingresar
Cancelar
NOTA
Este televisor no podrá decodificar
GG
las imágenes JPG que se guardaron utilizando la opción progresiva.
68
Page 71
LISTA DE MÚSICA
MENU
ENTER
ENTER
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Archivos de música compatibles: *.MP3
Frecuencia de tasa binaria 40 kb/s - 320 kb/s
• Frecuencia de muestreo MPEG1 : 32 000, 44 100, 48 000Hz MPEG2 : 16 000, 24 000, 22 050Hz MPEG2.5 : 16 - 48kHz
Componentes de la pantalla
USB
1
Seleccione
1
Se desplaza al archivo de nivel superior.
2
Previsualizar: si el álbum tiene una portada, se visualizará.
3
Página actual/Total de páginas
4
Número total de música en miniatura marcadas
5
Memoria USB utilizable
6
Botones correspondientes en el control remoto
UUSSBB
.
LISTA DE MÚSICA
Drive1
Arirang
2
3945 KB, 128 Kbps
1
Navegar Menú emergente Mover página Marcar Salir
2
Más arriba
Página 1/1
6
Seleccione
3 4
No marcado
Título
Upper
Arirang 04:12
Good Bye
CH
LLIISSTTAA DDEE MMÚÚSSIICCAA
FAV
.
5
Dispos USB
Espac libre 150MB
Tiempo de reproducción
05:30
RETURN
69
Page 72
Selección de música y menú emergente
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
USB
Aparecen hasta 6 títulos de música por página.
LISTA DE MÚSICA
Drive1
Arirang
3945 KB, 128 Kbps
Navegar Mover página Marcar Salir
LISTA DE MÚSICA
Drive1
Arirang
3945 KB, 128 Kbps
Navegar Mover página Marcar Exit
Más arriba
Menú emergente
Más arriba
Menú emergente
Página 1/1
CH
Página 1/1
CH
No marcado
Upper
Arirang
Good Bye
No marcado
Más arriba
Arirang
Good Bye
Título
FAV
Título
FAV
Espac libre 150MB
Tiempo de reproducción
04:12
05:30
RETURN
Espac libre 150MB
Tiempo de reproducción
3945 KB 128 Kbps
Reproducir
Repr. con fotos Marcar doto Borrar Cancelar
RETURN
Dispos USB
Dispos USB
RReepprr oodduucciirr
GG
(During stop): Reproduzca la música seleccionada. Durante la reproducción, puede seleccionar un archivo diferente para reproducir y el archivo comenzará en forma automática. Una vez que finalice la reproducción de una música, comenzará a reproducirse la siguiente seleccionada. Cuando ya no haya música seleccionada para reproducción, se reproducirá la siguiente en la carpeta actual. Si va a una carpeta diferente y presiona el botón EENNTTEERR
, la música actualmente en reproducción
se detendrá. RReepprr..mmaarrccaaddoo ss
GG
: Reproduzca la música selec­cionada. Cuando una canción termina de reproducirse, la siguiente canción seleccionada se reproducirá automáticamente.
DDeetteenneerr rreepprroo dd
GG
: Comience a reproducir la música seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
RReepprr..ccoonn..ff oottooss
GG
: Comience reproduciendo la música seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
MMaarrccaarr tt ooddoo
GG
: Marque toda la música del
fólder. DDeessmmaarrccaarr ttoodd oo
GG
: Cancele la selección de
todas las canciones. BBoorr rr aarr
GG GG
: Borrar la música seleccionada.
CCaann cc eellaarr
: Cierre el pop- up menú.
70
1
2
3
4
5
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione todas las canciones.
Visualice el menú emergente.
Seleccione el menú emergente deseado.
Regresar a la pantalla del televisor.
Use el botón
CC HH
para navegar en la
página de títulos de música.
Use el botón
FFAAVV
para marcar o desmarcar una música. Si no se marca ninguna música, toda la música en la carpeta se reproducirá en secuencia. Cuando uno o más archivos de música estén marcados, la música marcada se reproducirá en secuencia. Si desea escuchar sólo una música repetidamente, simplemente marque esa música y reprodúzcala.
Page 73
!
El cuadro de información de reproducción (como se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado.
NOTA
Cuando se reproduce una canción, se visualiza
GG
Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
GG
Los archivos de música protegidos contra copia no se reproducirán.
GG
Presione el botón
GG
Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 16 kbytes.
GG
EENNTTEERR
, AAo
RREETTUURRNN
frente al tiempo de reproducción.
para desactivar el protector de pantalla.
USB
71
Page 74
CONTROL DE IMAGEN
!
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO)
Esta función permite escoger el modo de visualización de una imagen analógica con una relación de aspecto 4:3 en su TV.
La fuente de entrada RGB-PC utilizan una proporción de aspecto de 4:3 ó 16:9.
NOTA
Si aparece una imagen fija en la pantalla durante un período de tiempo prolongado, es posible que la
GG
imagen se imprima en la pantalla y permanezca visible. Este fenómeno es común para todos los fabricantes y no lo cubre la garantía. No obstante, luego de mirar
un video que no ocupaba toda la pantalla, cualquier imagen posterior se disipará normalmente luego de unos minutos.
CONTROL DE IMAGEN
IMAGEN
Relación de Aspecto
Modo imagen : Estándar
: 16:9
• Luz de Fondo 80
• Contraste 90
• Brillo 50
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0
Mover
Ingresar
E
RG
IMAGEN
Relación de Aspecto
Modo imagen : Estándar
: 16:9
• Luz de Fondo 80
• Contraste 90
• Brillo 50
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0
Mover
Ingresar
Por Programa 4:3
16:9
Zoom1
RG
E
Zoom2 Sólo búsqueda
72
1
2
3
4
Seleccione
Seleccione
IIMMAA GG EENN
.
RReellaacciióónn ddee AAsspp eecctt oo
Seleccione el formato de imagen deseado.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
También ud. puede hacer la
ddee aassppeecctt oo
con el menú
RReellaacciióónn
QQ.. MMeennúú
.
.
Page 75
Por Programa
Selecciona la proporción de imagen adecuada para que se corresponda con la imagen fuente.
(4:3 4:3)
(16:9 16:9)
4:3
La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3.
Zoom 1
Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración. Sin embargo, las porciones superior e inferior de la imagen serán cortadas.
Zoom 2
Seleccione Zoom 2 cuando desee modificar la imagen, ya sea para ampliarla horizontalmente o reducirla verticalmente. La imagen está a mitad camino entre la modificación y la cobertura de la imagen.
CONTROL DE IMAGEN
16 : 9
Seleccione cuando desea ajustar la imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa.
Sólo búsqueda
Normalmente los bordes de las señales de video quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo búsqueda desactiva este recorte y muestra el video completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal original, serán visibles cuando el modo Sólo búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de DTV/CADTV/Component/HDMI-DTV/DVI-DTV (720 progresivo/1 080 entrelazado/1 080 progresivo).
73
Page 76
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA
Modo imagen - Presintonizada
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config­uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente.
CONTROL DE IMAGEN
IMAGEN
Relación de Aspecto
Modo imagen : Estándar
: 16:9
Luz de Fondo
• Contraste 90
• Brillo 50
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0
1
2
3
4
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Sensor Inteligente Vivo
Estándar
Cine Deporte Juego Experto1 Experto2
.
.
80
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
MMooddoo iimmaaggeenn
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee (Excepto 32LG20, 32/37/42LG30, Televisor plasma), CCii nnee// CCiinnee 50/60PG7HFD), JJuueeggoo
.
VViivvoo,EEssttáánnddaarr
(Sólo para
DDeeppoorrttee
Vivo
Estándar
Cine Deporte Juego Experto1 Experto2
32 LG 20 , 32 /37 / 42L G3 0,
42/50PG6HD
Cuando la función
Vivo
Estándar
Cine Deporte Juego Experto1 Experto2
50/60PG7HFDOtros modelos
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
está activa (Excepto 32LG20, 32/37/42LG30, Televisor Plasma), la imagen se ajusta automáticamente para adecuarse lo más posible a las condiciones del entorno.
Los ajustes CC iinnee// CCii nn ee, DDeeppoo rrttee, JJuuee ggoo EExxpp eerrttoo11o EExxpp eerrttoo22
VVii vvoo
,
son preestable-
EEssttáánndd aarr
, ,
cidos en fábrica para lograr la mejor cal-
,
o
idad de imagen, y no son ajustables.
También ud. puede hacer la iimmaaggeenn
con el menú
CCiinn ee
(Sólo para 50/60PG7HFD):
MMooddoo
QQ.. MMeennúú
.
Este modo de calidad cinematográfica le proporcionará la sensación de estar dis­frutando del cine en su propia casa. El usuario podrá disfrutar cualquier pelícu­la con la mejor calidad de imagen en pantalla sin necesidad de realizar ajustes adicionales. La función
CCiinn ee
pro­porciona la mejor calidad en pantalla cuando está más oscuro.
Al establecer la función RReellaacciióónn ddee AAssppeeccttoo SS óólloo bb úússqquueedd aa
.
cambia al modo
CC ii nnee
,
74
(Thomlinson Holman’s Experiment: Experimento Thomlinson Holman) es el estándar de certificación de audio y vídeo de THX estable­cido por George Lucas, director de La guerra de las galaxias y Thomlinson.
Este es el primer producto para uso doméstico cer­tificado en lo relativo a la función THX y garantiza una calidad en pantalla que sobrepasa las especifi­caciones estándar de visualización en los campos de hardware y software.
Page 77
Tono de color - Presintonizada
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Seleccione caliente para realzar los colores más cálidos, como el rojo, o seleccione frío para ver menos colores intensos y más tonos azules.
1
2
3
4
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
Seleccione
Mover
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Seleccione
Seleccione
Seleccione
RG
IIMMAA GG EENN
CCoo nntt rr ooll AAvvaannzzaaddoo
TTeemmppeerr aattuurraa ddee CCoolloorr
FFrrííoo, MMeedd iiooo CCáálliiddoo
Ingresar
IMAGEN
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
E
Mover
Ingresar
RG
Temperatura de Color
Contrast Fresco
Color Fresco
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Cinema Real
TruMotion
Cerrar
FF
Medio
Apagado
Apagado
Apagado
Medio
Bajo
Apagado
Apagado
Alto
GG
CONTROL DE IMAGEN
.
.
.
.
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
75
Page 78
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
CONTROL MANUAL DE IMAGEN
Modo imagen – Modo Usuario
Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. Solamente televisor LCD: Esta característica se desactiva en “
Solamente 50/60PG7HFD: Esta característica se desactiva en “
MM ooddoo iimmaaggeenn- SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
MM ooddoo iimmaaggeenn -- CCii nnee
”.
”.
CONTROL DE IMAGEN
1
2
3
4
5
IMAGEN
Relación de Aspecto Modo imagen : Estándar
: 16:9
Luz de Fondo
• Contraste 90
• Brillo 50
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
Ingresar
80
E
RG
IIMMAA GG EENN
.
MMooddoo iimmaaggeenn
.
VViivvoo,EEssttáánnddaarr, CCii nnee, DDeeppoorrtteeo JJuueeggoo
LLuuzz ddee FF oonnddoo
CCoo nntt rr aassttee, BBrrii lllloo, NNiittiidd eezz, CCoo lloo rro TTiinntt ee
Realice los ajustes adecuados.
EE
• Luz de Fondo 80
EE
EE
(Solamente televisor LCD),
.
EE
Ingresar
.
76
6
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Page 79
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Modo imagen – Modo Experto
RETURN
MENU
Al segmentar categorías, el
EE xx ppeerrttoo11y EE xx ppeerrttoo22
proporcionan más categorías que los usuarios pueden
configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
IMAGEN
Relación de Aspecto
Modo imagen : Estándar
: 16:9
Luz de Fondo
• Contraste 90
• Brillo 50
• Nitidez 60
• Color 60
• Tinte 0
Mover
Ingresar
80
E
RG
Deporte Juego
Experto1
Experto2
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control de Experto
• Restablecer
1
Seleccione
IIMMAA GG EENN
.
2
Seleccione
MMooddoo iimmaaggeenn
.
3
Seleccione
EExx ppeerrttoo11o EExx ppeerrttoo22
.
Mover
Ingresar
Contraste Fresco
Reducción de ruido
Gamma
RG
Nivel Negro
Cinema Real
Color Estándar
Balance Blanco
Méthod
Contraste Rojo
Contraste Verde
Contraste Azul
E
FF
Apagado
Apagado
Medio
Apagado
Medio
2 Points
Auto
SD
50
50
50
GG
CONTROL DE IMAGEN
4
5
6
7
Seleccione
CCoo nnttrrooll ddee EExxpp eerrttoo
Seleccione su opción del menú deseada.
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
.
77
Page 80
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
Contraste Fresco: Optimiza el contraste automáticamente de acuerdo al brillo de reflexión. Color Fresco: Ajusta los colores de reflexión automáticamente para reproducir lo más cerca posible a los colores
naturales. Reducción de Ruido: Remueve el ruido hasta el punto donde no se daña la imagen original. Gamma: Valores de gama altos presentan imágenes pálidas y valores de gama bajos muestran imágenes de
contraste alto. Rango de color (Sólo47LG90): Seleccione la gama de colores disponibles. Esta característica se desactiva en
MM ooddoo iimmaaggeenn--VViivvoo, DDee ppoo rrttee
”.
CONTROL DE IMAGEN
1
2
3
4
IMAGEN
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
E
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
CCoo nntt rr ooll AAvvaannzzaaddoo
CCoo nnttrraassttee FFrreessccoo, CCoo lloorr FFrreessccoo
RReedduucc cciióónn dd ee rruuiiddoo, GGaammmmaao RRaanngg oo ddee cc oolloorr
Seleccione sus opciones deseadas.
IMAGEN
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
Mover
E
Ingresar
RG
Temperatura de Color
Contraste Fresco
Color Fresco
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Cinema Real
TruMotion
FF
Cerrar
Medio
Apagado
Apagado
Apagado
Medio
Bajo
Apagado
Apagado
Alto
GG
.
.
,
.
78
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Page 81
CONTROL AVANZADO - NIVEL DE NEGROS (OSCURIDAD)
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Ajusta el contraste y brillo de la pantalla usando el nivel negro de pantalla. Esta característica se desactiva en modo DTV y RGB-PC.
1
2
3
4
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Seleccione
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
IIMMAA GG EENN
CCoo nntt rr ooll AAvvaannzzaaddoo
NNiivveell NNeeggrroo
BBaajjooo AAllttoo
Mover
Ingresar
RG
.
.
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
BBaajjoo
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
: La reflexión de pantalla se pone
E
Mover
Ingresar
Temperatura de Color
Contrast Fresco
Color Fresco
RG
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Cinema Real
TruMotion
Cerrar
FF
Medio
Apagado
Apagado
Apagado
Medio
Bajo
Apagado
Apagado
Alto
GG
CONTROL DE IMAGEN
más obscura.
.
AAllttoo
: La reflexión de pantalla se pone
más clara.
AAuu ttoo mmáátt iiccoo
.
negro en la pantalla, se establecerá en
: Cuando advierta el nivel
alto o bajo automáticamente.
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
79
Page 82
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
CONTROL DE IMAGEN
CONTROL AVANZADO - PROTECCIÓN VISUAL -
Atenúa imágenes muy brillantes. Esta característica se desactiva en “
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
1
Seleccione
MM ooddoo iimmaaggeenn--VViivvoo, CCii nnee
Mover
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
.
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
”.
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Mover
Ingresar
RG
Solamente Televisor LCD
Temperatura de Color
Contrast Fresco
Color Fresco
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Cinema Real
TruMotion
Cerrar
Apagado
Apagado
Apagado
FF
Apagado
Apagado
Medio
Medio
Bajo
Alto
GG
2
3
4
5
Seleccione
Seleccione
Seleccione
EEnncceennddiiddooo AAppaagg aadd oo
CCoo nntt rr ooll AAvvaannzzaaddoo
PP rr ootteeccccii óónn VVii ssuu aall
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
.
.
80
Page 83
CONTROL AVANZADO
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
- CINEMA REAL / MODO PELÍCULA
Configure la TV para la apariencia de la mejor imagen para las películas. Cuando ud. opera el cine (3:2 Modo total o Modo de Corrección del Cine), la TV ajustará a 24 cuadros por
segundo de video desde las películas de 30 fps de video para el despliegue.
Televisor Plasma, 32LG20, 32/37/42LG30 Esta función sólo se opera en los modos de TV (AnálogoTV/CATV, Digital DTV/CADTV), AV1, AV2,
Componente 480 entrelazado/1 080 entrelazado y HDMI 1 080 entrelazado.
37/42/47/52LG50, 32LG60, 32LG70, 42/47/52LG72 Esta función sólo se opera en los modos de TV (AnálogoTV/CATV, Digital DTV/CADTV), AV1, AV2,
Componente 480 entrelazado/1 080 entrelazado y HDMI 1 080 entrelazado. Este televisor despliega a 48Hz en los modos DTV, Componente, HDMI 1 080 progresivo (24Hz).
37/42/47/52LG60, 42/47LGX, 47LG90 Cinema Real funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC.
Pantalla
5:5 modo total cinema 3:2 modo total cinema
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
1
2
TruMotion
Encendido
Mover
RG
Seleccione
Seleccione AAvvaannzzaaddoo
Apagado
Ingresar
IIMMAA GG EENN
CCoo nntt rr ooll
.
Cinema Real
Encendido Encendido
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
.
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
4
5
Mover
Ingresar
Temperatura de Color
Contrast Fresco
Color Fresco
RG
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Modo Película
Para Televisor Plasma
Seleccione AAppaagg aadd oo
Regresar al menú anterior.
Cerrar
Apagado
Apagado
Apagado
FF
Medio
Medio
Apagado
Bajo
GG
EEnncceennddiiddoo
Temperatura de Color
Contrast Fresco
Color Fresco
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Cinema Real
TruMotion
FF
Cerrar
Para Televisor LCD
o
Medio
Apagado
Apagado
Apagado
Medio
Bajo
Apagado
Apagado
Alto
CONTROL DE IMAGEN
GG
3
Seleccione
CCiinneemmaa RReeaall
MMooddoo PPeellííccuu llaa
o
Regresar a la pantalla del televisor.
.
81
Page 84
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
MENU
ENTER
ENTER
MENU
RETURN
CONTROL DE IMAGEN
ACONTROL AVANZADO - TRUMOTION -
Solamente 37/42/47/52LG60, 42/47LGX, 47LG90
TruMotion proporciona mejor calidad para películas que las conversiones Pull-Down 3:2. TruMotion significa que el panel es compatible con una frecuencia de cuadros más rápida que la de los pane-
les normales lo que logra que el movimiento en el video sea más regular. Los modelos LCD TruMotion LCD son compatibles con 120Hz en lugar de 60Hz Esto significa que en la misma cantidad de tiempo se procesa el doble de la información en la pantalla y la conversión de películas es más fácil (120 se divide equitativamente en 24, por lo que son necesarias las interpretaciones doble o los cuadros dobles).
TruMotion funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC.
IMAGEN
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
1
E
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Seleccione
Mover
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
IMAGEN
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
.
• Restablecer
5
Mover
E
Ingresar
RG
Temperatura de Color
Contrast Fresco
Color Fresco
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Cinema Real
TruMotion
FF
Cerrar
Medio
Apagado
Apagado
Apagado
Medio
Bajo
Apagado
Apagado
Alto
GG
Regresar al menú anterior.
2
Seleccione
3
Seleccione
4
Seleccione
CCoo nntt rr ooll AAvvaannzzaaddoo
TTrruu MMoo ttii oonn
.
AAppaaggaaddoo, BBaajjooo AAllttoo
.
Regresar a la pantalla del televisor.
AAllttoo
: proporciona movimientos de película más regulares.
BBaajjoo
: proporciona movimientos de película regu­lares. Utilice esta configuración para un uso estándar.
.
AAppaaggaaddoo
: utilice esta configuración cuando las
configuraciones “Alto” y “bajo” causan ruido.
Si activa "TruMotion", podría aparecer ruido en la pantalla. Si esto sucede, desactive "TruMotion".
82
TRUMOTION DEMO -
Solamente 37/42/47/52LG60, 42/47LGX, 47LG90
Utilice esta característica para ver la diferencia que TruMotion ofrece. TruMotion funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC.
E
Mover
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
TruMotion On
LG’s Advanced TruMotion 120Hz technology provides images whi
.
3
TruMotion Off
1
IMAGEN
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer Pantalla (RGB-PC)
TruMotion Demo
Seleccione
Empezar
2
Seleccione
TTrruu MMoottiioonn DD eemm oo
.
4
Detener
Regresar a la pantalla del televisor.
Salir
RETURN
TTrruu MMoottiioonn DD eemm oo..
TTrruu MMoo ttii oonn
.
Page 85
ATENUACIÓN LOCAL -
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
MENU
ENTER
ENTER
MENU
RETURN
Solamente 47LG90
Tras analizar la señal de video de entrada por áreas de la pantalla, ajusta la retroiluminación para mejorar el con­traste. Esta característica se desactiva en “
MM ooddoo iimmaaggeenn--CCiinnee, JJuu eeggoo
”.
Mover
E
IIMMAA GG EENN
Ingresar
RG
.
AAtteenn uuaacciióónn llooccaall
IMAGEN
• Color 60
• Tinte 0
• Control Avanzado
Atenuación local : Encendido
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo Demostración de atenuación local
• Restablecer
3
4
.
Regresar al menú anterior.
1
2
IMAGEN
• Color 60
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Atenuación local : Encendido
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo Demostración de atenuación local
Seleccione
Seleccione
Regresar a la pantalla del televisor.
DEMOSTRACIÓN DE ATENUACIÓN LOCAL -
Utilice la función de atenuación local para comprobar la diferencia.
Mover
E
Seleccione AAppaaggaaddoo
Ingresar
RG
Apagado
Encendido
EEnncceenn ddiiddoo
.
Solamente 47LG90
o
CONTROL DE IMAGEN
IMAGEN
Atenuación local : Encendido Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
Demostración de atenuación local
1
2
Mover
E
• Color 60
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Seleccione
Seleccione
Ingresar
RG
IIMMAA GG EENN
DDeemmoossttrraacciióónn
aatteennuuaacciióó nn lloo ccaall
Salir
LED TruMotion On
LG’s Advanced TruMotion 120Hz technology provides images whi
.
3
Empezar
LED TruMotion Off
DDeemmoossttrraacciióónn
aatteennuuaacciióó nn lloo ccaall
RETURN
.
4
.
aatteennuuaacciióó nn lloo ccaall
Regresar a la pantalla del televisor.
Detener
DDeemmoossttrraacciióónn
.
83
Page 86
CONTROL DE IMAGEN
MENU
ENTER
ENTER
MENU
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica.
CONTROL DE IMAGEN
1
2
3
4
IMAGEN
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
Seleccione
Seleccione
Mover
E
RG
IIMMAA GG EENN
RReesstt aabb lleecceerr
Ingresar
.
Inicialice el valor ajustado.
Regresar a la pantalla del televisor.
IMAGEN
• Brillo 50
• Nitidez 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer
Pantalla (RGB-PC) TruMotion Demo
Mover
E
ii
Restableciendo configuración de video...
Ingresar
RG
.
84
Page 87
INDICADOR DE PODER -
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Solamente televisor LCD
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Configuración Inicial
1
2
3
4
Seleccione sus opciones deseadas.
5
Regresar al menú anterior.
Mover
Ingresar
: Casero
Seleccione
Seleccione
Seleccione
OOPP CCIIÓÓNN
.
IInn ddiiccaaddoo rr ddee PPooddeerr
SS oonniiddoo ddee IInniicc iioo,LLuuzz ddee AAppaaggaaddoo,LLuuzz ddee EEnncceennddiiddoo MMooddoo DDeemmoo..
.
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Configuración Inicial
Mover
: Casero
.
o
Ingresar
Sonido de Inicio
Luz de Apagado
Luz de Encendido
Modo Demo.
FF
Cerrar
Bajo
Apagado
Encendido
Apagado
GG
SS oonniiddoo ddee IInn iicciioo
Sólo para 32/37/42/47/52LG60, 42/47LGX
: Puede desactivar el sonido de inicio del TV o ajustar el volu­men.
LLuuzz ddee AAppaagg aadd oo
: Puede ajustar la lumi­nosidad del LED frontal del TV mientras se encuentra en modo de espera.
LLuuzz ddee EE nncceennddii ddoo
: Puede establecer que el LED frontal del TV permanezca encendido o apagado mientras esté vien­do el TV.
MMooddoo DDeemmoo..
: Puede ajustar el LED
frontal del TV para que parpadee.
CONTROL DE IMAGEN
Regresar a la pantalla del televisor.
85
Page 88
CONTROL DE IMAGEN
!
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
CONTROL DE IMAGEN
MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA -
Sólo televisor Plasma
Una imagen congelada de un juego para PC / video que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una imagen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. Puede utilizar Orbiter para evitar la adherencia de la imagen. Las otras dos funciones son para eliminar las imágenes fantasma.
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado
Método de ISM : Normal
Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
EE
Ingresar
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado
Método de ISM : Normal
Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
Ingresar
Normal
Orbiter Inversión Blanquear
EE
1
Seleccione
2
Seleccione
3
Seleccione IInn vv eerrssii óónn oBBllaann qquueeaarr..
4
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
OOPP CCIIÓÓNN
.
MMééttooddoo ddee IISS MM
NNoorrmmaall, OOrrbbiitteerr
NNoorrmm aall
: Si la imagen fantasma no es un problema, ISM no es necesario - Seleccione Normal.
.
OOrrbbiitt eerr
: Esta función puede ayudar a prevenir imagenes fantasma. Sin embargo, es mejor no permitir imagenes fijas en
,
pantalla. Para evitar que haya una imagen fija en la pantalla, la imagen se moverá cada 2 minutos.
IInnvveerrssiióónn
: Automáticamente, cada 30 minutos invertirá los colores desplegados en la pantalla.
BBllaann qquueeaarr
: Es la función que remueve las imágenes permanentes de la pantalla. Use moderadamente. Mire el televisor normalmente durante un momento antes de utilizar esta función para ver si desa­parece la imagen fantasma por sí sola.
86
NOTA
Es imposible limpiar perfectamente una imagen
GG
que ha permanecido expuesta por mucho tiempo. Para regresar a la pantalla, presione cualquier botón.
Page 89
AHORRO DE ENERGÍA -
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Sólo televisor Plasma
Esta funcion es para reducir el consumo de potencia de la unidad.
1
2
3
4
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal
Ahorro de Energía : Nivel 0
ID del Televisor : 1
Mover
EE
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Ingresar
OOPP CCIIÓÓNN
.
AAhhoorrrroo ddee EEnn eerrggííaa
NNiivveell 00, NNiivveell 11
NNiivveell 22, NNiivveell 33o NNiivveell 44
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal
Ahorro de Energía : Nivel 0
ID del Televisor : 1
Mover
Ingresar
Nivel 0
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4
EE
CONTROL DE IMAGEN
.
, .
El nivel 0 es el más brillante.
Nivel 0 > Nivel 1 > Nivel 2 > Nivel 3 > Nivel 4
También ud. puede hacer el EEnneerrggííaa
con el menú
AAhh oorrrroo dd ee
QQ.. MMeennúú
.
87
Page 90
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN
Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro­grama de televisión.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático
Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
AAUUDDIIOO
VVoolluummeenn aauuttoo mmááttii ccoo
EEnncceennddiiddooo AAppaagg aadd oo
Regresar al menú anterior.
Mover
Ingresar
LR
Apagado
.
AUDIO
Volumen automático
Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
.
.
: Encendido
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Mover
Ingresar
Apagado
Encendido
LR
Apagado
88
Regresar a la pantalla del televisor.
Page 91
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO)
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.
EEss ttáánnddaarr, MMúússii cc aa, CCiinn ee, DDeeppoorrttee, JJuueeggoo
son ajustables.
son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica y no
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado Balance 0
Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
AAUUDDIIOO
MMooddoo ddee aauuddiioo
EEss ttáánn ddaarr, MMúússii ccaa
CCiinn ee, DDeeppoo rr tteeo JJuueeggoo
Regresar al menú anterior.
Mover
Ingresar
LR
Apagado
.
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado Balance 0
Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
Mover
Ingresar
LR
Estándar
Apagado
Música Cine Deporte
E
Juego
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
.
También ud. puede hacer el aauu ddiioo
con el menú
QQ.. MMeennúú
,
.
MMooddoo ddee
.
Regresar a la pantalla del televisor.
89
Page 92
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
RETURN
MENU
ENTER
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
AAUUDDIIOO
MMooddoo ddee aauuddiioo
EEss ttáánn ddaarr, MMúússii ccaa
CCiinn ee, DDeeppoo rr tteeo JJuueeggoo
Seleccione
AAgg uuddoosso BBaajjoo ss
Mover
Ingresar
LR
Apagado
.
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
Mover
Ingresar
LR
Apagado
SRS TruSurround XT
Agudos 50
Bajos 50
E
Cerrar
EE
Apagado
EE
5
Realice los ajustes adecuados.
.
,
.
.
6
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
90
SRS TRUSURROUND XT
1
2
3
4
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
AAUUDDIIOO
SS RR SS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
EEnncceenn ddiiddooo AAppaaggaaddoo
.
.
SSRRSS TTrruu SSuurrrroouunndd XXTT
: Aprovecha cualquier formato multicanal sin necesidad de añadir ningún otro equipo adicional ni altavoces. Claridad en los diálogos, realce de bajos y mejora del audio estéreo que proporcionan una experiencia de sonido envolvente a partir de material estéreo estándar.
Page 93
VOZ CLARA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático
Voz Clara : Apagado
Balance 0 Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Mover
Ingresar
LR
Apagado
E
AAUUDDIIOO
VVoozz CC llaarraa
.
.
EEnncceennddiiddooo AAppaagg aadd oo
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
AUDIO
Volumen automático
Voz Clara : Encendido
Balance 0 Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Si selecciona “ EEnncceennddiiddoo TTrruu SSuurrrroouunndd XXTT
También ud. puede hacer la con el menú
Mover
Ingresar
Apagado
Encendido
LR
Apagado
VVoo zz CCll aarraa--
”, la característica
no funcionará.
VVoozz CCllaarraa
QQ.. MMeennúú
.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
SS RR SS
91
Page 94
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado
Balance 0
Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Seleccione
Seleccione
AAUUDDIIOO
BBaallaann ccee
Realice los ajustes adecuados.
Regresar al menú anterior.
Mover
Ingresar
LR
Apagado
.
.
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado
Balance 0
Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Mover
Ingresar
LR
Balance 0
Apagado
Cerrar
EE
LR
EE
92
Regresar a la pantalla del televisor.
Page 95
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.
1
2
3
4
AUDIO
Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
Bocinas de TV : Encendido
Seleccione
Seleccione
Seleccione
E
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
AAUUDDIIOO
BBooccii nnaass ddee TTVV
EEnncceennddiiddooo AAppaagg aadd oo
Regresar al menú anterior.
Mover
Ingresar
LR
Apagado
.
AUDIO
Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
Bocinas de TV : Encendido
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Mover
Ingresar
LR
Apagado
Apagado
Encendido
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
.
.
Regresar a la pantalla del televisor.
93
Page 96
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
MENU
REAJUSTE DE AUDIO
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
2
3
4
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
: Apagado
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
Seleccione
Seleccione
AAUUDDIIOO
RReesstt aabb lleecceerr
Mover
LR
Apagado
E
.
Inicialice el valor ajustado.
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
.
AUDIO
Volumen automático Voz Clara : Apagado Balance 0 Modo de audio : Estándar
: Apagado
ii
Restableciendo configuración de audio...
SRS TruSurround XT:
• Agudos 50
• Bajos 50
• Restablecer
E
Mover
Ingresar
LR
Apagado
94
Page 97
DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP
CH
Q. MENU
Q. MENU
Q. MENU
Q. MENU
CH
Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
Televisores LCDTelevisores Plasma
Q.Menú
Relación de Aspecto
Ahorro de Energía Voz Clara Modo imagen Modo de audio Subtítulo Multi Audio Hora del Apagador Borr/Agr/Fav Expulsar USB
Cerrar
16:9
Apagado
Vivo Estándar Apagado
FF
Inglés
Apagado
Borrar
Expulsar
3
GG
Q.Menú
Relación de Aspecto
Luz de Fondo Voz Clara Modo imagen Modo de audio Subtítulo Multi Audio Hora del Apagador Borr/Agr/Fav Expulsar USB
Cerrar
16:9
Apagado
Vivo
Estándar
Apagado
FF
Inglés
Apagado
Borrar
Expulsar
3
Televisor análogo Televisor digital
1
2
Seleccione
Seleccione
SS AA PP
.
MMoonnoo, SS tteerreeooo SS AA PP
.
1
2
Seleccione
Seleccione otro idioma.
GG
MMuullttii AAuuddiioo
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
.
3
Regresar a la pantalla del televisor.
3
Regresar a la pantalla del televisor.
95
Page 98
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
IDIOMA DEL AUDIO
Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
2
3
4
OPCIÓN
Lenguaje : Español
Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Ingresar
OOPP CCIIÓÓNN
LLeenngg uuaajjee
AAuu ddiioo
.
.
.
Seleccione el idioma que desee: EEss ppaaññoollo FFrraanncc ééss
IInnggllééss
OPCIÓN
Lenguaje : Español
Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
Ingresar
Español (Spanish)
Menú
FF
Audio
Cerrar
E
Inglés
GG
,
96
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
Page 99
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.
1
2
3
4
OPCIÓN
Lenguaje : Español
Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Ingresar
OOPP CCIIÓÓNN
LLeenngg uuaajjee
MMeennúú
.
.
.
Seleccione su idioma deseado. De aquí en adelante la exhibición en la pantalla
aparecerá en el idioma seleccionado.
OPCIÓN
Lenguaje : Español
Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulo : Apagado Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
E
Ingresar
Menú
Audio
FF
Español (Spanish)
Inglés
Cerrar
GG
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
5
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
97
Page 100
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
MENU
ENTER
ENTER
RETURN
MENU
SUBTÍTULOS
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del pro­grama. El subtitulado o el texto, si la estación los proporciona, serían aconsejables para los canales digitales o análogos de la antena o cable. Este televisor está programado para memorizar el modo de subtitulado o texto que fue configurado la última vez que apagó el equipo. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
1
2
3
4
5
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Apagado
Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Mover
Ingresar
E E
Seleccione
Seleccione
Seleccione
Seleccione
OOPP CCIIÓÓNN
SS uubbttííttuu lloo
EEnncceennddiiddoo
.
.
.
SS uubbttíítt..11- 44, TTeexx ttoo11- 44
Regresar al menú anterior.
Regresar a la pantalla del televisor.
OPCIÓN
Lenguaje : Español Etiqueta de entrada SIMPLINK : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtítulo : Subtít.1
Método de ISM : Normal Ahorro de Energía : Nivel 0 ID del Televisor : 1
Al seleccionar los submenús para Análogo, DTV y Opción digital.
SS UUBBTTÍÍTTUULLOO Término que se utiliza para las palabras
que aparecen en la parte inferior de la pantalla de la televisión; Se trata normal­mente de las partes de audio del progra­ma que se proporcionan para las per­sonas con deficiencias auditivas.
.
TTEEXXTTOO Término que se utiliza para las palabras
que aparecen en un gran marco negro y que cubren casi toda la pantalla; Se trata normalmente de los mensajes propor­cionados por el proveedor del programa.
Mover
Ingresar
Modo
FF
Encendido
Subtít.1
Opción digital
Cerrar
AAppaaggaaddoo
GG
, se desactivan
98
Loading...