LG 42PG6910, 42PG6900 User Manual [fr]

Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez atten­tivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
TV Plasma
MMOO DDÈÈLLEESS DD EE TTVV PPll aassmm aa
4422PPGG6699
****
5500PPGG6699
****
FRANÇAIS
1

ACCESSOIRES

ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Mode d’emploi
Piles
OK
IN
P
U
T
M
O
D
E T V
D /A
D
V
D
E X
I T
T I
M
E
S H
I F
T
T I
M
E
S H
I F
T
V
O
L
P
R
GUIDE
B A
C K
M E
N U
D V
R
L
I V
E T
V
V
C
R
P
O
W
E
R
123
456
789
0
Q.VIEW
L IS
T
INDEX
S L
E E
P
H O
L D
R E
V E A
L
?
S U
B T
ITL
E
R
A T
I O
T E
XT
I
N P U
T
BRIGHT
M
U T
E
M
A R
K
TV
/RA
D IO
U
P D
A T E
S
IM P
L IN
K
IN
FO i
F
A V
T
I M
E
I
/ I I
Télécommande
Cordon d’alimentation
Dispositif de fixation des câbles
(50PG69
**
uniquement) (42PG69
**
uniquement)
Support de câbles
Capot de protection
(
Voir page
9)
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chif­fon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décol­orer la surface.
Noyau de ferrite
(Cet accessoire n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE(Cet accessoire n'est
pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation. Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant, plus son action sera efficace.
Installez la prise de courant à proximité.
2

TABLE DES MATIÈRES

ACCESSORIES
.............................................................................................
1
PRÉPARATION
Menu Home (Départ)
................................................... 4
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
......................... 5
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
............ 6
VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAU­TION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE.
..................7
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DIS-
POSITION DES CÂBLES..........................................
8
Installation du socle
................................................... 9
Montage au mur : Installation horizontale
........... 9
Raccordement à une antenne
.................................... 10
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
.................... 11
Branchement d'un DVD
.............................................. 13
INSERTION DU MODULE CI ................................ 15
Branchement d’un magnétoscope
............................. 16
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
................................................ 18
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO
............................................................. 19
Branchement d’un PC
................................................. 20
-
Configuration de l' écran pour le mode PC
... 23
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande..... 27
Mise sous tension du téléviseur........................... 29
Sélection des programmes ................................... 30
Réglage du volume
................................................... 30
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN..... 31
Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE) .32
Programmation manuelle (EN MODE NUMÉRIQUE).... 33
Edition des programmes (EN MODE NUMÉRIQUE)..... 34
Puissance antenne 5V
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)......... 36
AMPLIFICATEUR D’ANTENNE (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)...........................36
Mise à jour Iogic (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)......................................................... 37
Diagnostiques (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
...... 38
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI (interface commune))
(EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) ......................................................... 39
Mémorisation des chaînes (EN MODE ANALOGIQUE)....... 40
Programmation manuelle (EN MODE ANALOGIQUE) ..... 41
Réglage de précision
(EN MODE ANALOGIQUE)........... 42
Affectation d’un nom à une chaîne (EN MODE
ANALOGIQUE).......................................................... 42
Edition des programmes
(EN MODE ANALOGIQUE)... 43
Table des programmes
............................................ 45
ETIQUETTE ENTREE .............................................. 46
SIMPLINK.................................................................... 47
DVR (magnétoscope numérique)
Mode Timeshift (Pause et Reproduction de TV en direct) ....49
Enregistrement Instantané...................................... 52
ENREGISTREMENT MANUEL
.................................. 55
Liste d’émissions TV enregistrées ......................... 56
Liste de programmation........................................... 60
Qualité d’enregistrement ........................................ 61
FORMATER LE DISQUE DUR ............................... 62
EPG (Electronic Programme Guide)(EN MODE NUMÉRIQUE)
Activation / désactivation du
guide de programmes électronique...................... 63
Sélectionnez un programme................................... 63
Signification des touches en mode de guide
NOW/NEXT (Actuel/Suivant)............................... 63
Signification des touches en mode Guide sur 8 jours...... 64
Signification des touches en mode Modification date..... 65
Signification des touches dans la boîte de
description détaillée................................................. 65
Pop-up Enregistrement .............................................66
Pop-up de collision....................................................66
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)
........................................................................ 67
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis
.. 69
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid)
....................................70
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option User (Utilisateur)
...... 71
- Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur)
....72
TABLE DES MATIÈRES
3
TABLE DES MATIÈRES
XD- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE.... 73
XD Demo......................................................................... 74
Avancé - Cinéma............................................................. 75
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR ............................ 76
MODE
RÉINITIAL. IMAGE
.......................................... 77
Réduction de la rémanence à l’écran (Méthode ISM)
...78
MODE ÉCO.................................................................... 79
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)... 80 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE
(MODE DU SON) ....................................................... 81
RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR).... 82
Balance........................................................................... 83
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR-
LEURS............................................................................. 84
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
... 85
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue
(En mode analogique
uniquement)
.......................................................... 86
- Réception NICAM
(En mode analogique uniquement)
....
87
- Sélection de la sortie audio ............................. 87
Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays.... 88
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
................................ 89
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge ........................................................................... 90
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE ... 91
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE .................... 92
CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE ........ 93
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE .. 93
CONTRÔLE PARENTAL
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE....94
Ctrle parental
............................................................... 95
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte ...................... 96
Texte SIMPLE................................................................ 96
Texte TOP...................................................................... 96
FASTEXT ........................................................................ 97
Fonctions télétexte spéciales.................................... 97
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE ... 98
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE ............. 98
ANNEXE
DÉPANNAGE ................................................................ 99
ENTRETIEN ............................................................... 101
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ......................... 102
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ..
10 3
Codes IR
........................................................................ 105
Installation du système de commande externe
......... 107
4

PRÉPARATION

PRÉPARATION

MENU HOME (DÉPART)

Ce menu est un guide de contenu. Dans le menu Accueil vous pouvez accéder à la Liste enregistré de l’enregistreur vidéo, à
Enregistrement Manuel, à la Liste de programmation ou au menu TV.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
SIMPLINK
INFO i
FAV
Retour
Espace libre
Guide de programmes
TV enregistrée
Liste de planification
Enr. Manuel
Menu TV
Menu DVR
pp..4499
EPG
pp..5533
Menu TV
pp..3311
Affiche le temps d’enreg­istrement restant pour des entrées analogiques. (TV Analogique, AV1, AV2, AV3).
Affiche le temps d’enreg­istrement restant seulement pour l’entrée DTV.

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
PROGRAMMEVOLUMEMENU OK
INPUT
(Mode)
Récepteur de la télé­commande
MARCHE/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
PR
VOL
- +
OK
MENU
INPUT
SUPPORT EMERILLON
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la droite pour l’adapter à votre position de regard.
5
PRÉPARATION
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Port RVB Raccorder la sortie depuis un ordinateur.
Entrée Composant
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
SORTIE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
Entrée audio RGB/DVI
Raccorder l’audio depuis un ordinateur personnel ou une télévision numérique.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
Antenna Input
Raccorder l’antenne RF à ce jack.
Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S­VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

A
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
10
2
11
2 3
5
4
6 8 97
VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAU­TION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE.
A
Vous devez acheter, dans les magasins spécialisés, les équipements nécessaires pour fixer la télévision au mur.
A
Placez la télévision près du mur afin d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse.
A
Les consignes présentées ci-après font décrivent comment installer votre télévision en toute sécurité et con­sistent à la fixer au mur, ce qui permet d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse. Ce système évitera que la télévision bascule vers l’avant et n’occasionne des blessures.
Cela permettra également d’éviter d’endommager votre produit. Vérifiez qu’aucun enfant ne grimpe ou ne se suspende à la télévision.
2
3
1
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
(Si votre télévision comporte des vis, veuillez les dévisser.) * Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les ori-
fices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
Utiliser une corde solide pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’hori­zontale entre le mur et l’appareil.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GG
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’ap­pareil.
7
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO­SITION DES CÂBLES
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des
équipements externes.
1
Installez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES comme indiqué.
2
REMARQUE
!
GG
Ne pas utiliser le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES pour soulever la télévision.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Dispositif de fixation des câbles
50PG69
**
Fixez le
ssuuppppoorrtt ddee
ccââbblleess
comme indiqué et
fardelez les câbles.
Tenez le
DDIISSPPOOSSIITTIIFF DDEE FFIIXXAATTIIOONN DDEESS CCÂÂBBLLEESS
avec les deux mains et tirez-le vers le haut.
Pour le modèle 42PG69**, appuyez sur le centre de la
PPIINNCCEE DDEE GGEESSTTIIOONN DDEESS CCÂÂBBLLEESS
puis soulevez la.
Comment retirer le dispositif de fixation des câbles
50PG69
**
42PG69
**
Séparez le DISPOSITIF DE FIXA­TION DES CÂBLES de la télévision en tirant sur les deux attaches.
42PG69
**
Dispositif de fixation des câbles
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
9
PRÉPARATION
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
Alimentation
Disjoncteur
MISE A LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles télé­phoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied. Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».

SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous vous recommandons d’utiliser un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces 4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces 4 pouces
4 pouces
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Villas (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
Antenne extérieure
(VHF, UHF)
Prise d’an­tenne murale
Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm)

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Antenne
UHF
Amplificateu r de signaux
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’an­tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
L'antenne 5V ne fonctionne qu'en mode numérique. (Reportez-vous à la page 36)
11

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur numérique. Cependant, si vous recevez des signaux numériques d’un boîtier décodeur ou d’un autre dispositif externe numérique, reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Oui
Oui
Oui
Non
HDMI1/2/3
Non
Oui
Oui
Oui
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Composante
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée
CCOO MMPPOONNEE NNTT IINN VVII DDEE OO
du
téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommpp oonnee nntt
à l’aide
de la touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
12
12
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée
DDMMII//DDVVII IINN11 , HHDDMMII
IINN 22
ou
HHDDMM II IINN33
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMM II11,HHDDMM II22
ou
HHDDMM II33
à l’aide de la touche
IINNPP UUTT
de la télécom-
mande.
2
3
1
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN11
du
téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN((RRGGBB//DDVVII))
du
téléviseur..
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMM II11
à l’aide de la
touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
1
2
1
1
2
13
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D'UN DVD

Raccordement avec un câble Composante
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du
téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
CCoommpp oonnee nntt
à l’aide de la
touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
EEnnttrrééeess vviiddééoo ccoommppoossaann ttee Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
YPBP
R
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Sorties vidéo du lecteur DVD
14
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Péritel
REMARQUE
!
GG
Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel
AAVV11
du
téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV11
à l’aide de la touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée
AAVV22
.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble S-Video
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée
SS -- VVII DDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux pris­es d’entrée
AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV33
à l’aide de la
touche
IINN PP UUTT
de la télécommande.
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
2
3
4
5
1
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
15
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
GG
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
GG
Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
REMARQUE
!
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN11 , HHDDMM II II NN22
ou
HHDDMMII
IINN33
du téléviseur.
Sélectionnez la source d’entrée
HHDDMM II11,HHDDMM II22
ou
HHDDMM II33
à l’aide de la touche
IINNPP UUTT
de la
télécommande
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
1
2
3
Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCM­CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 39.
1

INSERTION DU MODULE CI

-- PPoouurr aacc ttii vveerr llee ss cchhaaîînneess ccrryyppttééeess ((cchhaaîînneess ppaayyaanntteess)) eenn mmooddee TTVV nnuumméérriiqquuee..
-- CCeettttee ffoonnccttiioonn nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee ddaa nnss ttoouuss lleess ppaayy ss..
1
TVTVTV
1
16
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble d’antenne
Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Si le format d’image est à 4:3 pendant un long temps, les images fixées sur les côtés de l’écran peuvent y demeurer visibles.
Wall Jack
Antenna
Raccordez la prise
AANNTT OOUUTT
du magnétoscope à la prise
AANNTTEENNNNAA IINN
du téléviseur.
Raccordez le câble d’antenne à la prise
AANNTT IINN
du magnétoscope.
Appuyez sur la touche
PP LLAAYY
(LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le
téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.

BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

2
3
1
AUDIOAUDIO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
1
2
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
REMARQUE
!
GG
Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
Raccordement avec une prise Péritel
Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel
AAVV11
du téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche
PP LLAAYY
(LECTURE) du magnéto­scope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnéto­scope).
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV11
à l’aide de la
touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise péritel
AAVV22
, sélec-
tionnez la source d’entrée
AAVV22
.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble RCA
Raccordez les câbles
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
du magnéto­scope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge).
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche
PP LLAAYY
du magnétoscope
(reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
Sélectionnez la source d ’entrée
AAVV33
à l ’aide de la
touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
1
2
3
GG
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise
AAUU DDIIOO LL//MM OONNOO
du téléviseur.
REMARQUE
!
AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
18
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble S-Video
Raccordez la prise de sortie
SS--VVIIDDEEOO
du magnéto-
scope à la prise d'entrée
SS--VVIIDDEEOO
du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.
Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu’aux prises
AAUUDD IIOO
situées du téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche
PP LLAAYY
(LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV33
à l’aide de la
touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
GG
Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu.
REMARQUE
!

CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL

Envoie le son du téléviseur à un équipement audio externe via le port de sortie audio numérique (optique).
G
Ne jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique.
Cela peut représenter un danger pour votre vue.
ATTENTION
Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port optique de sortie audio numérique (optique) du téléviseur.
Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement audio.
Réglez l'option “Haut-parleur TV - sur Désactivé” dans le menu SON.(
G
pp..8844
). Reportez-vous au mode d’em-
ploi de l'équipement externe.
2
3
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1 2
1
2
L R
VIDEO
1
19
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO

CCaammééssccooppee
CCoonnssoollee ddee jjeeuu
Raccordez les câbles
AAUUDDIIOO//VVIIDDÉÉOO
du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez
respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
Sélectionnez la source d’entrée
AAVV33
à l’aide de la touche
IINNPP UUTT
de la télécommande.
Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
1
2
3
20
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
GG
Si l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un rac­cordement audio indépendant.
GG
Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
REMARQUE
!

BRANCHEMENT D’UN PC

Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à la prise d ’entrée
RRGGBB IINN
((
PP CC
))
du
téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RR GGBB//DDVVII))
du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée
RRGGBB
à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN11
du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((RR GGBB//DDVVII))
du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée
HHDDMM II11
à l ’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1
2
21
REMARQUE
!
GG
Pour bénéficier d’un son et d’une image excep-
tionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur.
GG
É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à
l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran.
GG
Raccordez l’ordinateur au port RGB INPUT(PC
INPUT) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur.
GG
Il est possible que du bruit apparaisse selon la
résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’or­dinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
GG
L’entrée RGB est seulement compatible avec les impulsions de synchronisation horizontale et ver­ticale séparées dans des canaux différents.
GG
Raccordez le câble de signal du port de sortie du
moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC/DTV) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
GG
Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée
audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
GG
Si vous utilisez une carte son, réglez le son de
l'ordinateur en conséquence.
GG
Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug &
Play. Ce téléviseur fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.
GG
Le protocole DDC est prédéfini pour les modes
RGB (RGB analogique) et HDMI (RGB numérique).
GG
Si besoin est, définissez les paramètres de la
fonction Plug and Play.
GG
Si la carte graphique de l’ordinateur ne reproduit
pas les signaux RGB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit RGB, soit HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur.
GG
Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit
simultanément la sortie RGB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RGB ou HDMI ; (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
GG
Il est possible que le mode DOS ne fonctionne
pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI à DVI.
GG
Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du
bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
22
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
70,08 59,94 75,00
60,31
75,00
74,55 60,00 70,00 75,03 59,99 59,94
31,468 31,469 37, 500
37, 879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,023
47, 693 47, 649
Résolution d’affichage prise en charge
Résolution
720x400
640x480
Fréquence
horizontale(kHz)
Fréquence
verticale(Hz)
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
mode RGB[PC] / HDMI[PC]
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 24,00 50,00 59,94 60,00
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37, 50 44,96 45,00 33,72 33,75
28,125 27,000 56,250
67, 433
67, 500
mode HDMI[DTV]
Résolution
Fréquence
horizontale(kHz)
Fréquence
verticale(Hz)
23

Configuration de l' écran pour le mode PC

Ajuste de façon automatique la position de l’image et min­imise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
CCoonn ffii gg.. aauuttoo Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de
l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaî­tra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
Appuyez sur la touche
GG
, puis utilisez les touches DDou
EE
pour sélectionner
LLUUMMIINNOOSSIITTEE
.
Appuyez sur la touche
GG
, puis utilisez les touches DDou
EE
pour sélectionner
CCoonnffiigg.. aauuttoo
.
Appuyez sur la touche GGpour démarrer la
CCoonnffiigg.. aauuttoo
.
• Une fois terminée,
OOKK
s’affiche à l’écran.
• Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique.
• Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en
CCoonnffiigg.. mmaannuueellllee
.
Appuyez sur la touche
EEXXIITT
pour revenir au visionnage
du téléviseur.
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Config. auto G Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine
Validation
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
3
2
1
2
3
4
Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine
CONFIGUR
O
IMAGE
O
Prev.
MENU
Déplacer
AUDIO
O
HEURE
O
OPTION
O
LUMINOSITE
G
D V R
O
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
24
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automa­tique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement.
Pour corriger la taille de l’écran, ajustez
CClloocckk
.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC].
CClloocckk
Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l’écran.La taille horizontale de l’écran changera également.
PP hh aassee
Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d’affiner la dureté de l’image.
Réglage des options d'écran Phase, Horloge et Position
Config. auto Config. manuelle
G
Mode XGA Format de l'image Réglages usine
Phase Clock Position H Position V
0
0
0
0
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
3 4
2
Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les touches DDou
EE
pour sélectionner
LLUUMMIINNOOSSIITTEE
.
Appuyez sur la touche
GG
, puis utilisez les touches DDou
EE
pour sélectionner
CCoonnffiigg.. aauuttoo
.
Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les touches DDou
EE
pour sélectionner
PP hhaassee, CCll oocc kk, PP ooss iittiioonn HH
ou
PP ooss iittiioonn VV
.
Réglez le niveau avec la touche
FFouGG
.
Appuyez sur la touche
EEXXIITT
pour revenir au visionnage
du téléviseur.
1
2
3
4
5
Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine
CONFIGUR
O
IMAGE
O
Prev.
MENU
Déplacer
AUDIO
O
HEURE
O
OPTION
O
LUMINOSITE
G
D V R
O
25
Config. auto Config. manuelle Mode XGA
G
Format de l'image Réglages usine
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
3
2
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Config. auto Config. manuelle Mode XGA Format de l'image Réglages usine
CONFIGUR
O
IMAGE
O
Prev.
MENU
Déplacer
AUDIO
O
HEURE
O
OPTION
O
LUMINOSITE
G
D V R
O
Pour visualiser une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB et la sélection du mode XGA.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC].
Appuyez sur la touche
GG
, puis utilisez les touches
DD
ouEEpour sélectionner
LLUUMMIINNOOSSIITTEE
.
Appuyez sur la touche
GG
, puis utilisez les touches
DD
ouEEpour sélectionner
MMoodd ee XXGGAA
.
Appuyez sur la touche GG, puis utilisez les touches
DD
ouEEpour sélectionner la résolution XGA de votre choix.
Appuyez sur la touche
EEXXII TT
pour revenir au vision-
nage du téléviseur.
Sélection du mode XGA Plein
1
2
3
4
26
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
Langue(Language) Pays Système de verrou Contrôle parental Label entrée source SIMPLINK Mode usine
G
Set ID
Réglages usine
Méthode ISM
Mode éco.
1
2
Langue(Language) Pays Système de verrou Contrôle parental Label entrée source SIMPLINK Mode usine
Set ID
Réglages usine
Méthode ISM
Mode éco.
OK
4
3
OK
Normal
Arrêt
1
Normal
Arrêt
1
Langue(Language) Pays Système de verrou Contrôle parental Label entrée source SIMPLINK Mode usine
CONFIGUR
O
IMAGE
O
LUMINOSITE
O
D V R
O
Prev.
MENU
Déplacer
AUDIO
O
HEURE
O
OPTION
G
Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée.
Appuyez sur la touche
MMEE NNUU
, puis sur les touches
DD
ouEEpour sélectionner le menu
OO PP TTII OO NN
.
Appuyez sur la touche
GG
, puis utilisez les touches
DD
ouEEpour sélectionner
MMoo ddee uuss iinnee
.
Appuyez sur la touche
GG
, puis utilisez les touches
DD
ouEEpour sélectionner
RRééggllaassggee ss uussiinnee
.
Appuyez sur le bouton
GG
.
Le message “
SSii vvoouuss eennttrreezz uunn mmoott ddee ppaassssee,, ttoouuss lleess ppaarraammèèttrreess uuttiilliissaatteeuurr sseerroonntt rrééiinnii-- ttiiaalliissééss..
”.
Utilisez les touches numériques pour saisir un mot de passe à 4 chiffres. Le téléviseur est configuré avec le mot de passe initial “0-0-0-0”.
Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine)
1
2
3
4
5
27

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE

Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
POWER
D/A INPUT
TV/RADIO
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Permet de sélectionner le mode numérique ou le mode analogique.
Permet de mettre l’appareil sous tension lorsqu’il est en mode veille.
Permet de sélectionner la chaîne Radio ou TV en mode numérique.
INPUT
Réglage de la
luminosité
Le mode d'entrée externe pivote en une séquence régulière. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille.
Permet de régler la luminosité de l'écran. Si vous souhaitez rétablir les paramètres de luminosité par
défaut,changez la source du mode.
TOUCHES
COLORÉES
Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles
TTÉÉLLÉÉ TTEEXXTT
) ou pour
llÉÉddiittiioo nn ddeess pprroo--
ggrraammmmeess..
EXIT
BACK
DVR
MENU
GUIDE
Efface tous les affichages à l ’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n ’importe quel menu.
Permet à l’utilisateur de revenir à l’étape précédente d’une application interactive, du guide de programmes électronique (EPG) ou d’une autre fonction interactive.
Permet d’afficher le menu HOME (Départ).
Permet de sélectionner un menu.
Affiche la grille de programmes.
VOLUME +/-
FAV/MARQUE
MUTE
Programme +/-
Touches
numériques : de
0 à 9
LIST
Q.VIEW
Permet de régler le volume.
Permet d’afficher vos chaînes préférées. Marque et démarque les émissions dans le menu TV enregistrée.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner un programme.
Permettent de sélectionner un programme. Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans
un menu. Affiche la liste des programmes.
Permet de revenir au programme visionné précédemment.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
28
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Insertion des piles
Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télé­commande.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
1
1
MODE
Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance.
Touches du
TÉLÉTEXTE
INFO i
LIVE TV
affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran
Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.
Affiche les informations de l'écran sélectionné. (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
En mode Retardé, l'écran revient à l’Emission en direct issue des modes DTV, TV, AV1, AV2 et AV3.
DD/ EE
ou
FF/ GG
(TIME SHIFT)
OK
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
SLEEP
SUBTITLE
RATIO
I/II
Permet d ’activer la mise en veille.
Rappelle vos sous-titres préférés en mode numérique.
Permet de sélectionner le format d'image de votre choix.
Permet de sélectionner la sortie du son.
TOUCHES
VCR/DVD
/DVR
Commande certains magnétoscopes ou lecteurs DVD lorsque vous avez déjà sélectionné la touche de mode DVD ou magnétoscope.
Pour commander les périphériques audio/vidéo connect és, appuyez sur les touches
DDouEE
ouFFouGG,
OO KK
; vous pou­vez également utiliser les touches de lecture, d'arrêt, de pause, de recherche rapide vers l'arrière, de recherche rapide vers l'a­vant et de recherche de chapitre.
(La touche ne permet pas d'effectuer ces opérations) Utilisé pour enregistrement DVR ou lecture en surimpression.
1
Loading...
+ 86 hidden pages