FRANÇAIS
TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV Plasma
42PG69** 50PG69**
Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez attentivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Mode d’emploi
IN |
|
PU |
|
D/A |
T |
TV |
|
|
|
|
/RAD |
P |
|
|
|
INPU |
IO |
OW |
|
|
T |
|
ER |
MO |
|
SIMPLINK |
|
BRIGHT |
||
|
V |
DE |
||
|
|
|
T |
|
TE |
|
D |
|
|
XT |
|
VD |
|
|
IN |
V |
FO i |
CR |
|
LIVETV |
|
|
|
|
|
|
EXIT |
BACK |
|
|
|
|
|
|
TI |
DV |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
SHME |
M |
|
|
|
|
|
|
IFT |
ENU |
|
|
|
|
|
|
OK |
GUIDE |
|
|
|
|
|
|
|
TI |
|
|
|
|
|
V |
MARK |
SHME |
|
|
|
|
|
OL |
IFT |
|
|
|
|
|
|
|
FAV |
|
|
|
|
|
1 |
|
P |
|
|
|
|
4 |
|
MUTE |
R |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
7 |
5 |
|
3 |
|
|
|
LIST |
|
8 |
6 |
|
|
|
UPDATE |
|
0 |
|
9 |
|
|
|
|
|
Q. |
|
|
|
|
SLEEP |
|
|
|
|
|
||
SUBTITLE |
|
INDEX |
|
|
|
|
|
HO |
TIME |
|
|
|
|
||
|
RATIO |
LD |
|
|
|
|
|
|
REVEAL |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
I/II |
|
|
|
|
|
Piles |
Cordon d’alimentation |
|
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer Chiffon doux une tache. Vous risquez de rayer ou de décol-
Nettoyez l'écran avec ce chiffon. orer la surface.
ACCESSOIRES
Noyau de ferrite (Cet accessoire n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE(Cet accessoire n'est
pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant, plus son action sera efficace.
Installez la prise de courant à proximité.
1
|
ACCESSORIES ............................................................................................. |
1 |
|
PRÉPARATION |
|
TABLE |
|
|
|
Menu Home (Départ) ................................................... |
4 |
|
COMMANDES DU PANNEAU AVANT......................... |
5 |
|
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE............ |
6 |
DES |
|
|
|
VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAU- |
|
|
TION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE................... |
7 |
MATIÈRES |
Montage au mur : Installation horizontale........... |
9 |
|
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DIS- |
|
|
POSITION DES CÂBLES.......................................... |
8 |
|
Installation du socle ................................................... |
9 |
|
Raccordement à une antenne .................................... |
10 |
|
CONFIGURATIONDEL'ÉQUIPEMENTEXTERNE |
|
|
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD.................... |
11 |
|
Branchement d'un DVD .............................................. |
13 |
|
INSERTION DU MODULE CI ................................ |
15 |
|
Branchement d’un magnétoscope ............................. |
16 |
|
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL |
|
|
AUDIO OUT OPTICAL................................................ |
18 |
|
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE |
|
|
AUDIO/VIDÉO............................................................. |
19 |
|
Branchement d’un PC................................................. |
20 |
- Configuration de l' écran pour le mode PC... 23
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / |
|
COMMANDE DES PROGRAMMES |
|
Fonctions des touches de la télécommande ..... |
27 |
Mise sous tension du téléviseur ........................... |
29 |
Sélection des programmes ................................... |
30 |
Réglage du volume................................................... |
30 |
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN..... |
31 |
Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE) .32 |
|
Programmation manuelle (EN MODE NUMÉRIQUE).... |
33 |
Edition des programmes (EN MODE NUMÉRIQUE)..... |
34 |
Puissance antenne 5V |
|
(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)......... |
36 |
AMPLIFICATEUR D’ANTENNE (EN MODE |
|
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) ........................... |
36 |
Mise à jour Iogic (EN MODE NUMÉRIQUE |
|
UNIQUEMENT)......................................................... |
37 |
Diagnostiques(ENMODENUMÉRIQUEUNIQUEMENT)......38 |
|
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS |
|
CI (interface commune))(EN MODE NUMÉRIQUE |
|
UNIQUEMENT) ......................................................... |
39 |
Mémorisationdes chaînes(EN MODE ANALOGIQUE)....... 40 |
|
Programmation manuelle (EN MODE ANALOGIQUE)..... |
41 |
Réglage de précision (EN MODE ANALOGIQUE)........... |
42 |
Affectation d’un nom à une chaîne (EN MODE |
|
ANALOGIQUE).......................................................... |
42 |
Edition des programmes (EN MODE ANALOGIQUE)... |
43 |
Table des programmes ............................................ |
45 |
ETIQUETTE ENTREE .............................................. |
46 |
SIMPLINK.................................................................... |
47 |
DVR (magnétoscope numérique) |
|
ModeTimeshift(PauseetReproductiondeTVendirect) ....49 |
|
Enregistrement Instantané...................................... |
52 |
ENREGISTREMENT MANUEL.................................. |
55 |
Liste d’émissions TV enregistrées ......................... |
56 |
Liste de programmation........................................... |
60 |
Qualité d’enregistrement ........................................ |
61 |
FORMATER LE DISQUE DUR ............................... |
62 |
EPG (Electronic Programme |
|
Guide)(EN MODE NUMÉRIQUE) |
|
Activation / désactivation du |
|
guide de programmes électronique ...................... |
63 |
Sélectionnez un programme ................................... |
63 |
Signification des touches en mode de guide |
|
NOW/NEXT (Actuel/Suivant)............................... |
63 |
Signification des touches en mode Guide sur 8 jours...... |
64 |
Signification des touches en mode Modification date..... |
65 |
Signification des touches dans la boîte de |
|
description détaillée................................................. |
65 |
Pop-up Enregistrement ............................................. |
66 |
Pop-up de collision.................................................... |
66 |
RÉGLAGES DE L'IMAGE |
|
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT |
|
D'IMAGE)........................................................................ |
67 |
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE |
|
- Picture Mode (Mode image) –Réglagesprédéfinis.. |
69 |
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur |
|
(Chaud / Moyen / Froid).................................... |
70 |
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE |
|
- Mode image - Option User (Utilisateur)...... |
71 |
- Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur).... |
72 |
2
XDTECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE.... |
73 |
XD Demo......................................................................... |
74 |
Avancé - Cinéma............................................................. |
75 |
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR ............................ |
76 |
MODE RÉINITIAL. IMAGE.......................................... |
77 |
Réduction de la rémanence à l’écran (Méthode ISM)... |
78 |
MODE ÉCO.................................................................... |
79 |
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)... 80
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE |
|
(MODE DU SON)....................................................... |
81 |
RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR).... 82 |
|
Balance........................................................................... |
83 |
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR- |
|
LEURS............................................................................. |
84 |
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE... |
85 |
I/II |
|
- Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique |
|
uniquement).......................................................... |
86 |
- RéceptionNICAM(Enmodeanalogiqueuniquement).... |
87 |
- Sélection de la sortie audio ............................. |
87 |
Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays .... |
88 |
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE |
|
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)................................ |
89 |
RÉGLAGE DE L'HEURE |
|
Horloge ........................................................................... |
90 |
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE... |
91 |
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE.................... |
92 |
CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE ........ |
93 |
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE .. |
93 |
CONTRÔLE PARENTAL |
|
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE.... |
94 |
Ctrle parental ............................................................... |
95 |
TÉLÉTEXTE |
|
Pour activer/désactiver le télétexte ...................... |
96 |
Texte SIMPLE................................................................ |
96 |
Texte TOP...................................................................... |
96 |
FASTEXT ........................................................................ |
97 |
Fonctions télétexte spéciales.................................... |
97 |
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE |
|
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE ... 98
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE ............. |
98 |
ANNEXE |
|
DÉPANNAGE ................................................................ |
99 |
ENTRETIEN ............................................................... |
101 |
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ......................... |
102 |
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE .. |
103 |
Codes IR........................................................................ |
105 |
Installation du système de commande externe......... |
107 |
MATIÈRES DES TABLE
3
PRÉPARATION
Ce menu est un guide de contenu.
Dans le menu Accueil vous pouvez accéder à la Liste enregistré de l’enregistreur vidéo, à Enregistrement Manuel, à la Liste de programmation ou au menu TV.
INPUT |
|
MODE |
D/A |
POWER |
TV |
TV/RADIO |
|
DVD |
INPUT |
BRIGHT |
|
|
|
VCR |
SIMPLINK |
TEXT INFO i |
LIVE TV |
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
TIME |
OK |
TIME |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MARK |
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
|
MUTE |
|
Retour
Affiche le temps d’enreg- Espace libre istrement restant pour des
entrées analogiques. (TV
Analogique, AV1, AV2, AV3).
Affiche le temps d’enregistrement restant seulement pour l’entrée DTV.
TV enregistrée |
Menu DVR |
|
p.49 |
Guide de programmes |
EPG |
|
|
|
p.53 |
Liste de planification |
|
Enr. Manuel |
|
Menu TV |
Menu TV |
|
|
|
p.31 |
4
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Récepteur de la télé-
commande
MARCHE/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
INPUT MENU OK - VOL + PR
INPUT |
|
|
|
|
(Mode) |
MENU |
OK |
VOLUME |
PROGRAMME |
PRÉPARATION
SUPPORT EMERILLON
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la droite pour l’adapter à votre position de regard.
5
PRÉPARATION
PRÉPARATION
A L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
1
2 |
3 |
4 |
10
5
2
11
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
7 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
RGB/DVI |
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
2Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
3Port RVB
Raccorder la sortie depuis un ordinateur.
4Entrée Composant
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
5Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
6SORTIE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
Raccorder l’audio depuis un ordinateur personnel ou une télévision numérique.
8Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
9Antenna Input
Raccorder l’antenne RF à ce jack.
10Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
11Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S- VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
6
A Vous devez acheter, dans les magasins spécialisés, les équipements nécessaires pour fixer la télévision au mur. A Placez la télévision près du mur afin d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse.
A Les consignes présentées ci-après font décrivent comment installer votre télévision en toute sécurité et consistent à la fixer au mur, ce qui permet d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse. Ce système évitera que la télévision bascule vers l’avant et n’occasionne des blessures.
Cela permettra également d’éviter d’endommager votre produit. Vérifiez qu’aucun enfant ne grimpe ou ne se suspende à la télévision.
1 |
2 |
1Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
(Si votre télévision comporte des vis, veuillez les dévisser.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
3Utiliser une corde solide pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
! REMARQUE
GRetirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GPour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil.
PRÉPARATION
7
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
1
équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes.
PRÉPARATION
2
42PG69**
fixation des câbles
50PG69** |
Dispositif de fixation des câbles
Comment retirer le dispositif de fixation des câbles
Tenez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES avec les deux |
vers le haut. |
Pour le modèle 42PG69**, appuyez sur le centre de la PINCE DE GESTION DES C |
la. |
42PG69** |
50PG69** |
Séparez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES de la télévision en tirant sur les deux attaches.
! REMARQUE
G Ne pas utiliser le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES pour soulever la télévision. -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
8
■Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE A LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces |
4 pouces |
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous vous recommandons d’utiliser un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces |
4 pouces |
4 pouces
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied.
Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».
PRÉPARATION
9
PRÉPARATION
PRÉPARATION
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Prise d’an- tenne
murale
Antenne extérieure (VHF, UHF)
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
L'antenne 5V ne fonctionne qu'en mode numérique. (Reportez-vous à la page 36)
|
UHF |
Antenne |
Amplificateu |
|
r de signaux |
|
VHF |
■Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
■Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
10
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
■Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur numérique. Cependant, si vous recevez des signaux numériques d’un boîtier décodeur ou d’un autre dispositif externe numérique, reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Raccordement avec |
|
|
|
1 |
Raccordez les prises |
|
|
les prises d’entrée |
|
CONFIGURATION |
|
|
|
||
|
Allumez le boîtier |
|
|
|
téléviseur. |
|
|
|
|
2 |
|
|
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). |
|
L' DE |
|
|
|
|
|
Sélectionnez la source d’entrée Component à l’aide |
|
EXTERNEÉQUIPEMENT |
|
de la touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
|
|
Signal |
Component |
HDMI1/2/3 |
|
|
|
|
Oui |
Non |
480i/576i |
||
480p/576p |
Oui |
Oui |
720p/1080i |
Oui |
Oui |
1080p |
Non |
Oui |
|
|
|
11
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Raccordement avec un câble HDMI
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur |
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
numérique à la prise d’entrée DMI/DVI IN1 , HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
IN2 ou HDMI IN3 du téléviseur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
d’emploi du boîtier décodeur numérique).
1
Sélectionnez la source d’entrée HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Raccordement avec un câble HDMI à DVI |
|
||
1 |
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur |
|
|
|
numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN1 du |
|
|
|
téléviseur. |
|
|
|
|
décodeur |
|
|
|
B/DVI) du |
|
|
téléviseur.. |
1 |
2 |
|
|
||
|
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous |
|
|
|
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). |
|
|
|
Sélectionnez la source d’entrée |
HDMI1 à l’aide de la |
|
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
12
BRANCHEMENT D'UN DVD |
|
|
Raccordement avec un câble Composante |
|
|
1 |
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur |
|
|
les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du |
|
|
téléviseur. |
L'DECONFIGURATION |
|
DVD aux prises d’entrée |
|
|
|
|
|
téléviseur. |
|
|
|
2 |
|
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. |
|
|
Sélectionnez la source d’entrée Component à l’aide de la |
ÉQUIPEMENT |
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
|
|
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les |
|
|
instructions de fonctionnement. |
EXTERNE |
|
|
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Sorties vidéo du lecteur DVD |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
13
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Raccordement avec un câble Péritel |
|
|
|
1 |
téléviseur.Raccordez la prise Péritel du DVD |
|
|
|
Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche |
|
|
|
INPUT de la télécommande. |
1 |
|
|
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez |
|
|
|
|
|
|
|
la source d’entrée AV2. |
|
|
|
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les |
|
|
|
instructions de fonctionnement. |
AUDIO/ |
(R) AUDIO (L) |
|
|
VIDEO |
|
! REMARQUE |
|
|
GSi vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
Raccordement avec un câble S-Video |
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
1 |
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise |
|
|
|
|
d'entrée S-VIDEO du téléviseur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pris- |
|
|
|
ANT OUT |
|
|
|
|
|
|
|
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez |
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
un DVD. |
|
|
|
|
|
Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la |
|
|
|
|
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
|
|
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD |
|
|
|
|
|
pour suivre les instructions de fonctionnement. |
|
|
|
|
14
Raccordement avec un câble HDMI
1 |
prise |
|
|
|
|
|
|
|||
|
MI |
|
|
|
|
|
|
|||
|
IN3 du téléviseur. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Sélectionnez la source d’entréeHDMI1, HDMI2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
ou HDMI3 à l’aide de la touche INPUT de la |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
télécommande
3Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD
pour suivre les instructions de fonctionnement. |
1 |
|
|
! REMARQUE
G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
-Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode TV numérique.
-Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
1 |
PCM- |
|
comme |
||
|
||
|
indiqué sur le schéma. |
|
|
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 39. |
|
|
|
1 |
TV |
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
15
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
■de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le
téléviseur.
■format d’image est à 4:3 pendant un long temps, les images fixées sur les côtés de l’écran peuvent y demeurer visibles.
Raccordement avec un câble d’antenne
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
1
OUTPUT
SWITCH
Wall Jack
2
Antenna
1 Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur.
.
Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
16
Raccordement avec une prise Péritel |
|
|
|
1 |
Raccordez la prise Péritel du |
|
|
Péritel AV1 du téléviseur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
scope (reportez-vous au Mode |
|
|
|
scope). |
|
|
|
|
1 |
|
|
Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la |
|
|
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélec- |
AUDIO/ |
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
tionnez la source d’entrée AV2 . |
VIDEO |
|
|
|
|
! REMARQUE
G Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser
Raccordement avec un câble RCA
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
O du magnéto- |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
téléviseur.Veuillez |
|
||||||
|
|
||||||
|
respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio |
|
|||||
|
gauche =blanc et Audio droit =rouge). |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis |
|
|||||
|
appuyez sur la touche PLAY du magnétoscope |
|
(reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
3Sélectionnez la source d ’entrée AV3 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
!REMARQUE
GSi vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
Péritel .
1
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
SWITCH |
|
|
|
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
17
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Raccordement avec un câble S-Video |
|
|
|
|
|
||
1 |
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnéto- |
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
|
|
|
||||||
scope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la |
|
|
|
|
|
|
|
prise S-Video, la qualité de l'image |
est nettement |
|
|
|
|
ANT OUT |
|
améliorée. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
le |
magnétoscope |
|
1 |
|
2 |
|
|
téléviseur. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, |
|
|
|
|
|
|
|
puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du |
|
|
|
|
|
|
|
magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du |
|
|
|
|
|
|
|
magnétoscope). |
|
|
|
|
|
|
|
Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la |
|
|
|
|
|
|
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
|
|
|
! REMARQUE
G Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu.
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL
Envoie le son du téléviseur à un équipement audio externe via le port de
1Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port optique de sortie audio numérique (optique) du téléviseur.
câble optique au port (optique) de l'équipement
audio.
Réglez l'option “Haut-parleur TV - sur Désactivé” dans le menu SON.(Gp.84). Reportez-vous au mode d’emploi de l'équipement externe.
ATTENTION
GNe jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique. Cela peut représenter un danger pour votre vue.
1 |
2 |
18
Caméscope |
|
|
|
|
Console de jeu |
VIDEO |
L |
R |
1 |
|
|
1 |
AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez |
|
= blanc et Audio droit = rouge). |
2Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
3Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
19
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
1 |
Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur |
|
|
|
numérique à la prise d ’entrée RGB IN (P C) du |
|
|
|
téléviseur. |
|
|
|
du boîtier |
1 |
|
|
décodeur numérique à la prise AUDIO IN |
|
|
|
(RGB/DVI) du téléviseur. |
|
|
|
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur. |
|
2 |
|
|
|
|
|
Sélectionnez la source d ’entrée RGB à l ’aide de la |
|
|
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
AUDIO |
|
|
|
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
1 |
Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la |
|
prise d'entrée HDMI/DVI IN1 du téléviseur. |
||
|
du boîtier |
1 |
|
O IN |
||
|
2
(RGB/DVI) du téléviseur.
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
Sélectionnez la source d ’entrée HDMI1 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
DVI-PC OUTPUT |
AUDIO |
! REMARQUE
G Si l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un raccordement audio indépendant.
G Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
20
! REMARQUE
G Pour bénéficier d’un son et d’une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur.
G É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran.
G Raccordez l’ordinateur au port RGB INPUT(PC INPUT) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur.
G Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
GL’entrée RGB est seulement compatible avec les impulsions de synchronisation horizontale et verticale séparées dans des canaux différents.
GRaccordez le câble de signal du port de sortie du moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC/DTV) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
GRaccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
GSi vous utilisez une carte son, réglez le son de l'ordinateur en conséquence.
G Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug & Play. Ce téléviseur fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.
G Le protocole DDC est prédéfini pour les modes RGB (RGB analogique) et HDMI (RGB numérique).
G Si besoin est, définissez les paramètres de la fonction Plug and Play.
G Si la carte graphique de l’ordinateur ne reproduit pas les signaux RGB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit RGB, soit HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur.
G Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit simultanément la sortie RGB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RGB ou HDMI ; (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
G Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI à DVI.
G Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
21
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Résolution d’affichage prise en charge
mode RGB[PC] / HDMI[PC] |
|
|
mode HDMI[DTV] |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
|
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
|
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
||
|
|
|||||
720x400 |
31,468 |
70,08 |
|
|
31,469 |
59,94 |
|
640x480 |
|||||
|
31,469 |
59,94 |
|
|||
640x480 |
|
31,469 |
60,00 |
|||
|
|
|||||
37,500 |
75,00 |
|
|
|||
|
|
720x480 |
31,47 |
59,94 |
||
|
37,879 |
60,31 |
|
|||
800x600 |
|
31,50 |
60,00 |
|||
|
|
|||||
46,875 |
75,00 |
|
|
|||
|
|
720x576 |
31,25 |
50,00 |
||
832x624 |
49,725 |
74,55 |
|
|||
|
|
37,50 |
50,00 |
|||
|
48,363 |
60,00 |
|
|
||
|
|
1280x720 |
44,96 |
59,94 |
||
1024x768 |
56,470 |
70,00 |
|
|||
|
|
45,00 |
60,00 |
|||
|
60,023 |
75,03 |
|
|
||
|
|
|
33,72 |
59,94 |
||
1280x768 |
47,693 |
59,99 |
|
|
||
|
|
33,75 |
60,00 |
|||
1360x768 |
47,649 |
59,94 |
|
|
||
|
|
28,125 |
50,00 |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
1920x1080 |
27,000 |
24,00 |
|
|
|
|
|
56,250 |
50,00 |
|
|
|
|
|
67,433 |
59,94 |
|
|
|
|
|
67,500 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
22
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
Config. auto
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
1
2Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Config. auto.
3Appuyez sur la touche G pour démarrer la Config. auto.
•Une fois terminée, OK s’affiche à l’écran.
•Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique.
•Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en Config. manuelle.
4Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
TIME |
OK |
TIME |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MARK |
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
CONFIGURO Config. auto
IMAGEO Config. manuelle
AUDIOO Mode XGA
Format de l'image
HEUREO Réglages usine
OPTIONO
LUMINOSITEG
D V RO
Déplacer MENU
1
|
|
|
Validation |
|
Config. auto |
G |
|
|
Config. manuelle |
|
|
|
Mode XGA |
|
|
|
Format de l'image |
|
|
|
Réglages usine |
|
|
|
|
|
|
2
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
23
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Réglage des options d'écran Phase, Horloge et Position
Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement.
Pour corriger la taille de l’écran, ajustez Clock.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC].
Clock |
Cette fonction permet de minimiser les barres |
|
verticales ou les striures qui apparaissent sur le |
|
fond de l’écran.La taille horizontale de l’écran |
|
changera également. |
Phase |
Cette fonction vous permet de supprimer le bruit |
|
horizontal et d’affiner la dureté de l’image. |
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
TIME |
OK |
TIME |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MARK |
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
CONFIGURO Config. auto
IMAGEO Config. manuelle
AUDIOO Mode XGA
Format de l'image
HEUREO Réglages usine
OPTIONO
LUMINOSITEG
D V RO
Déplacer MENU
1 |
la touche G, puis utilisez les touches D ou E |
|
LUMINOSITE. |
2Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Config. auto.
3Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Phase, Clock, Position H ou Position V.
4Réglez le niveau avec la touche F ou G.
5Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
1
|
Config. auto |
|
|
|
|
|
Config. manuelle |
G |
Phase |
0 |
|
|
Mode XGA |
|
Clock |
0 |
|
|
Format de l'image |
|
Position H |
0 |
|
|
Réglages usine |
|
Position V |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
2
24
Sélection du mode XGA Plein
visualiser une image normale, faites correspondre la tion du mode RGB et la sélection du mode XGA.
fonction est disponible dans les modes suivants : RGB[PC].
1 |
les touches D |
|
ou E pour sélectionner LUMINOSITE. |
|
|
2Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Mode XGA.
3Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner la résolution XGA de votre choix.
4Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
TIME |
OK |
TIME |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MARK |
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
CONFIGURO Config. auto
IMAGEO Config. manuelle
AUDIOO Mode XGA
Format de l'image
HEUREO Réglages usine
OPTIONO
LUMINOSITEG
D V RO
Déplacer MENU
1
Config. auto |
|
|
Config. manuelle |
|
|
Mode XGA |
G |
1024 X 768 |
Format de l'image |
|
1280 X 768 |
Réglages usine |
|
1360 X 768 |
|
|
|
|
|
|
2
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
25
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Réinitialisation
(Retour aux réglages d’usine)
fonction est disponible dans tous les modes pour la valeur ajustée.
1 |
sur les touches D |
|
ou E pour sélectionner le menu OPTION. |
|
|
2Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Mode usine.
3Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Réglasges usine.
4Appuyez sur le bouton G.
Le message “Si vous entrez un mot de passe, tous les paramètres utilisateur seront réinitialisés.”.
5Utilisez les touches numériques pour saisir un mot de passe à 4 chiffres.
Le téléviseur est configuré avec le mot de passe initial “0-0-0-0”.
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
|
|
EXIT |
|
|
GUIDE |
TIME |
|
OK |
TIME |
SHIFT |
|
|
SHIFT |
|
|
MARK |
|
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
|
|
|
MUTE |
|
1 |
|
2 |
3 |
4 |
|
5 |
6 |
7 |
|
8 |
9 |
LIST |
|
0 |
Q.VIEW |
CONFIGURO |
Langue(Language) |
||
IMAGEO |
Pays |
|
|
AUDIOO |
Système de verrou |
||
HEUREO |
Contrôle parental |
||
Label entrée source |
|||
OPTION G |
SIMPLINK |
|
|
LUMINOSITEO |
Mode usine |
|
|
D V RO |
|
|
|
Déplacer MENU
1
|
Langue(Language) |
|
Set ID |
||
|
Pays |
|
|
1 |
|
|
Système de verrou |
|
Réglages usine |
||
|
Contrôle parental |
|
|||
|
Label entrée source |
|
|
OK |
|
|
|
Méthode ISM |
|||
|
SIMPLINK |
|
|||
|
Mode usine |
G |
|
Normal |
|
|
|
|
Mode éco. |
||
|
|
|
|
Arrêt |
|
|
|
|
|
|
|
Langue(Language) Pays
Système de verrou Contrôle parental Label entrée source SIMPLINK
Mode usine
2
Set ID
1
Réglages usine
OK
Méthode ISM
Normal
Mode éco.
Arrêt
3
26
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
INPUT |
|
MODE |
POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode |
|
|
veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. |
|||
D/A |
POWER |
TV |
||
|
TV/RADIO |
DVD |
INPUT |
BRIGHT |
|
VCR |
SIMPLINK |
TEXT INFO i LIVE TV |
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
TIME |
OK |
TIME |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MARK |
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
|
MUTE |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
LIST |
0 |
Q.VIEW |
UPDATE |
INDEX |
TIME |
|
|
? |
D/A INPUT Permet de sélectionner le mode numérique ou le mode analogique.
Permet de mettre l’appareil sous tension lorsqu’il est en mode veille.
TV/RADIO Permet de sélectionner la chaîne Radio ou TV en mode numérique.
INPUT Le mode d'entrée externe pivote en une séquence régulière. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille.
Réglage de la Permet de régler la luminosité de l'écran.
luminosité Si vous souhaitez rétablir les paramètres de luminosité par défaut,changez la source du mode.
TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour COLORÉES les modèles TÉLÉTEXT) ou pour l’Édition des pro-
grammes.
EXIT Efface tous les affichages à l ’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n ’importe quel menu.
BACK Permet à l’utilisateur de revenir à l’étape précédente d’une application interactive, du guide de programmes électronique (EPG) ou d’une autre fonction interactive.
DVR Permet d’afficher le menu HOME (Départ).
MENU Permet de sélectionner un menu.
GUIDE Affiche la grille de programmes.
VOLUME +/- Permet de régler le volume.
FAV/MARQUE Permet d’afficher vos chaînes préférées.
Marque et démarque les émissions dans le menu TV enregistrée.
MUTE Permet de couper ou de remettre le son.
Programme +/- Permet de sélectionner un programme.
SLEEP HOLD REVEAL
SUBTITLE RATIO I/II
Touches Permettent de sélectionner un programme.
numériques : de Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans 0 à 9 un menu.
LIST Affiche la liste des programmes.
Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment.
PROGRAMMES DES COMMANDE / TÉLÉVISEUR DU UTILISATION
27
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
INPUT |
|
MODE |
D/A |
POWER |
TV |
TV/RADIO |
|
DVD |
INPUT |
BRIGHT |
|
|
|
VCR |
SIMPLINK |
TEXT INFO i |
LIVE TV |
1 |
|
|
UTILISATION |
BACK |
DVR |
MENU |
|
|||
|
|
|
|
DU |
EXIT |
|
GUIDE |
|
|
|
|
/TÉLÉVISEUR |
TIME |
OK |
TIME |
COMMANDE |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MUTE |
|
|
|
|
MARK |
|
|
|
FAV |
|
|
VOL |
|
PR |
DES |
1 |
2 |
3 |
PROGRAMMES |
LIST |
0 |
Q.VIEW |
|
4 |
5 |
6 |
|
7 |
8 |
9 |
1 |
UPDATE |
INDEX |
TIME |
|
|
|
? |
|
SLEEP |
HOLD |
REVEAL |
|
SUBTITLE |
RATIO |
I/II |
MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance.
affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran
Ces touches sont utilisées pour le télétexte. TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.
INFO i Affiche les informations de l'écran sélectionné. (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
LIVE TV En mode Retardé, l'écran revient à l’Emission en direct issue des modes DTV, TV, AV1, AV2 et AV3.
TOUCHES Commande certains magnétoscopes ou lecteurs DVD lorsque vous avez déjà sélectionné la touche de mode DVD ou magnétoscope.
Pour commander les périphériques audio/vidéo connect és, appuyez sur les touches D ou E ou F ou G, O K ; vous pouvez également utiliser les touches de lecture, d'arrêt, de pause, de recherche rapide vers l'arrière, de recherche rapide vers l'a- vant et de recherche de chapitre.
(La touche permet pas d'effectuer ces opérations)
D / E ou
F / G (TIME SHIFT)
OK
SLEEP
SUBTITLE
RATIO
I/II
Utilisé pour enregistrement DVR ou lecture en surimpression.
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet d ’activer la mise en veille.
Rappelle vos sous-titres préférés en mode numérique.
Permet de sélectionner le format d'image de votre choix.
Permet de sélectionner la sortie du son.
Insertion des piles
■Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
■Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée.
28