Lg 42PG69, 50PG69 User Manual [hr]

Prije korištenja TV uređaja, molimo Vas pažljivo pročitajte ovaj priručnik. Sačuvajte ga za buduće korištenje. Zabilježite broj modela i serijski broj TV uređaja. Te informacije potražite na oznaci na stražnjoj strani uređaja i proslijedite ih zastupniku kad tražite uslugu.
PLAZMA TV MODELI
42PG69
**
50PG69
**
Hrvatski
Provjerite jesu li sljedeći dodaci isporučeni s TV uređajem. Ako neki dodatak nedostaje, obratite se zastupniku kod kojeg ste kupili televizor.
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Korisnički priručnik
Baterije
OK
IN
P
U
T
M
O
D
E T V
D /A
D
V
D
E X
I T
T I
M E
S H
I F
T
T I
M
E
S H
I F
T
V O
L
P
R
G UIDE
B A
C K
M E
N U
D V
R
L
I V
E T
V
V
C
R
PO
W
E
R
123
456
789
0
Q.VIEW
L IS
T
INDEX
S L
E E
P
H O
L D
R E
V E A
L
?
S U
B T
IT LE
R
A T
I O
T E
X
T
I
N P U
T
BRIGHT
M
U T
E
M A
R K
TV/R
A D
IO
U
P D
A T E
S
IM P
L IN
K
IN
F O i
F
A V
T
I M
E
I
/ I I
Daljinski upravljač
Kabel za napajanje
Obujmica za slaganje kabla
(samo
50PG69**)
(samo
42PG69**)
Držač kabela
Zaštitna ploča
(Pogledajte na str. 9)
1

DODACI

DODACI
Tkanina za poliranje
Tkanina za poliranja za
uporabu na zaslonu.
Ova značajka nije dostupna za sve modele.
Prljavštinu ili otiske prstiju na površini televizora lagano obrišite tkaninom za poliranje.
Pripazite da ne pritišćete zaslon. Može se ogrepsti ili doći do gubljenja boje.
2

SADRŽAJ

DODACI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PRIPREMA
Home Menu (Glavni izbornik) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kontrole na prednjoj ploči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informacije o stražnjoj ploči . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
POSTAVLJANJE VRŠITE IZUZETNO PAŽLJIVO KAKO
PROIZVOD NE BI PAO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Stražnja ploča za slaganje kabela . . . . . . . . . . . . . . . 8
UGRADNJA NA PODLOGU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ZIDNA UGRADNJA : VODORAVNA . . . . . . . . . . . . . . 9
SPAJANJE ANTENE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Podešavanje HD prijemnika . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Podešavanje DVD-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Umetanje CI modula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Podešavanje VCR (videorekordera) . . . . . . . . . . . . . 16
Podešavanje digitalnog audio izlaza . . . . . . . . . . . . 18
Podešavanje ostalih A/V izvora . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Podešavanje osobnog računala . . . . . . . . . . . . . . . 20
- Podešavanje zaslona za PC način rada . . . . . . . 23
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Funkcije tipki na daljinskom upravljaču . . . . . . . . . . 27
Uključivanje TV prijemnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Odabir programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prilagođavanje glasnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Odabir na zaslonskom izborniku i prilagodba . . . . . . 31
Automatsko biranje programa (u digitalnom načinu) . 32
Ručno biranje programa (u digitalnom načinu) . . . . . 33
Programme Edit (Uređivanje programa) (U digitalnom
načinu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utičnica od 5V za antenu (Samo u digitalnom načinu) 36 Booster (Pojačanje) (Samo u digitalnom načinu) . . . 36 Software Update (Ažuriranje softvera) (Samo u digital-
nom načinu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Diagnostics (Dijagnostika) (Samo u digitalnom načinu) . . 38 CI Information (Podaci o zajedničkom sučelju) (Samo u
digitalnom načinu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Automatsko biranje programa (u analognom načinu) . . 40 Ručno biranje programa (u analognom načinu)
. . . . . . . . . 41
Fine Tuning (Fino namještanje programa) (U analognom
načinu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Assigning a Station Name (Dodjeljivanje naziva postaji) (U analognom načinu)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programme Edit (Uređivanje programa) (U analognom načinu)
. . 43
Odabir tablice programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Odabir ulaznog izvora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Funkcija SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DVR (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ)
TimeShift Mode (Način s vremenskim pomakom) (Pauzira & ponovno prikazuje TV program uživo) . . . 49
Neposredno snimanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ručno snimanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Popis snimljenih TV programa . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Popis s rasporedom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kvaliteta snimke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Formatiranje čvrstog diska . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
EPG (Elektronički programski vodič)(U digi-
talnom načinu)
Uključivanje ili isključivanje EPG . . . . . . . . . . . . . 63
Odabir programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Funkcije gumba u načinu vodiča NOW/NEXT
(SADAŠNJI/SLJEDEĆI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Funkcija gumba u načinu vodiča za 8 dana . . . . . . 64
Funkcija gumba u načinu promjene datuma . . . . . . 65
Funkcija gumba u sklopu za prošireni opis . . . . . . 65
Skočni izbornik snimke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Skočni izbornik pogreške . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
PODEŠAVANJE SLIKE
Podešavanje veličine slike (Omjer šir. i vis.) . . . . . . . 67
Prethodno postavljene postavke slike
- Način slike - Prethodno postavljene postavke . . 69
-
Automatska kontrola nijansi boje (Topla/Srednja/Hladna)
. .70
Ručno podešavanje slike
- Način slike - Korisnički način . . . . . . . . . . . . . . 71
- Nijansa boje – Korisničke postavke . . . . . . . . .72
SADRŽAJ
3
SADRŽAJ
XD – Tehnologija poboljšanja slike . . . . . . . . . . . . . . . 73
XD demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Napredna opcija – Kino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Napredno – Zacrnjenost (zatamnjenost) . . . . . . . . . 76
Vraćanje postavki slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Metoda smanjenje efekta trajne slike (ISM) . . . . . . . . . . 78
Način prikaza s niskom potrošnjom struje . . . . . . . . 79
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM
Automatsko podešavanje glasnoće zvuka . . . . . . . . 80
Prethodno postavljene postavke zvuka – Način zvuka . . 81
Podešavanje postavki zvuka – Korisnički način . . . . . . 82
Ravnoteža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Podešavanje TV zvučnika uključeno/ isključeno . . . . 84
Odabir digitalnog audio izlaza . . . . . . . . . . . . . . . . 85
I/II
-
Stereo/Dvostruki prijem (samo kod analognog načina rada)
. . 86
-
NICAM prijem (samo kod analognog načina rada) . . . .
87
- Odabir vrste zvučnog izlaza zvučnika . . . . . . . . . 87
Odabir jezika/države na Zaslonskom izborniku
. . . . . . . . . 88
Odabir jezika (isključivo kod digitalnog načina rada) . . 89
POSTAVKE VREMENA
Podešavanje sata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Postavke tajmera za automatsko uključivanje/
isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Postavke automatskog gašenja . . . . . . . . . . . . . . . 92
Podešavanje vremenske zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Postavke tajmera za gašenje . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO
STAROSNOJ DOBI
Postavite lozinku i sustav zaključavanja . . . . . . . . . 94
Roditeljski nadzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TELETEKST
Uključivanje/isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Jednostavan teletekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Teletekst na vrhu zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Brzi teletekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Posebne funkcije teleteksta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
DIGITALNI TELETEKST
Teletekst unutar digitalne usluge . . . . . . . . . . . . . 98
Teletekst u digitalnoj usluzi . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
DODATAK
Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Tehnički podaci proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Programiranje daljinskog upravljača . . . . . . . . . . . 103
IR kodovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Podešavanje vanjskog kontrolnog uređaja . . . . . . 107
4

PRIPREMA

PRIPREMA

HOME (POČETNI) IZBORNIK

Ovaj izbornik služi kao vodič kroz sadržaje. Putem Home (početnog) izbornika možete pristupati popisu DVR snimanja, ručnom DVR snimanju, popisu programiranih zadataka ili TV izborniku.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
SIMPLINK
INFO i
FAV
Glavni menu
Slobodan prostor
Programski vodič
TV snimak
Popis rasporeda
Ručno snimanje
TV izbornik
DVR
p.49
EPG
p.63
TV izbornik
p.31
Ovdje se prikazuje preostalo vrijeme snimanja kod analognog ulaza. (Analogni TV, AV1, AV2, AV3)
Ovdje se prikazuje preostalo vri­jeme snimanja kod DTV ulaza.
5

KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI

PRIPREMA
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
A
Ukoliko vaš TV ima postavljeni zaštitni film, uklonite film i zatim obrišite TV tkaninom za poliranje.
PROGRAMGLASNOĆA
MENU (IZBORNIK)
OK (U REDU)
INPUT (ULAZ)
Senzor daljinskog upravljača
POWER (NAPAJANJE)
Indikator rada/mirovanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli zeleno kad je TV uključen.
VOL
OK
MENU
INPUT
Zakretno postolje
Nakon postavljanja TV ekrana moguće je ručno podešavanje usmjerenosti ekrana ulijevo i udesno za 20 stupnjeva kako bi najbolje odgovarao položaju gledatelja.
INPUT
MENU
OK
- +
VOL
PR
6
PRIPREMA
PRIPREMA
Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima. Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
HDMI IN (ULAZ)
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI na HDMI kabela.
RGB ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove utičnice.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja na ove utičnice.
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Spojite digitalni audio s različitih vrsta opreme. Napomena: U stanju mirovanja, ovi ulazi ne rade.
RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA))
Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
Antenski ulaz
Spojite RF antenu na ovu utičnicu.
Utor za PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) karticu
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
S-Video ulaz
Spojite S-Video iz S-VIDEO uređaja.
Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove utičnice.

INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI

A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
10
2
11
2 3
5
4
6 8 97

POSTAVLJANJE VRŠITE IZUZETNO PAŽLJIVO KAKO PROIZVOD NE BI PAO.

A
Potrebne dijelove za učvršćivanje TV ekrana na zid trebate nabaviti u slobodnoj prodaji.
A
Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli njegov pad ukoliko ekran gurnete ili pritisnete.
A
Dolje navedene upute pokazuju siguran način kako učvrstiti TV ekran na zid, te tako izbjeći mogućnost pada uređaja prema naprijed ukoliko ga povučete. To će spriječiti pad TV ekrana prema naprijed što može uzrokovati ozljede. Također ćete tako spriječiti i oštećenja TV uređaja. Pazite da se djeca ne penju niti ne vješaju po TV
NAPOMENA!
!
G
Prilikom micanja TV ekrana, najprije isključite kabele.
G
Koristite dovoljno veliku i čvrstu podlogu ili stol koji odgovaraju veličini i težini TV ekrana.
G
Za sigurnu uporabu TV ekrana, uvjerite se kako su visine nosača na zidu i na TV ekranu iste.
2
3
1
1
2
Koristite sidreni vijak s ušicom ili usadne vijke za TV nosače za postavljanje TV ekrana na zid kako je prikazano slikom. (Ako vaš TV ekran ima već umetnute vijke, opustite ih.)
* Umetnite sidrene vijke s ušicom ili vijke za TV nosače i sigurno ih učvrstite u gornje otvore.
Učvrstite zidne nosače vijcima na zid. Namjestite visinu nosača postavljenog na zid.
3
Koristite čvrsto uže za vezivanje TV ekrana. Sigurnije je vezati uže tako da je vodoravno između zida i TV uređaja.
7
PRIPREMA

STRAŽNJA PLOČA ZA SLAGANJE KABELA

A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Spojite kabele prema potrebi.
Za spajanje dodatne opreme, pogledajte poglavlje Postavljanje vanjske opreme.
1
Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA kako je prikazano slikom.
2
NAPOMENA!
!
GG
Nikad ne koristite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA za podizanje TV ekrana.
- Ako nehotice ispustite TV ekran, možete se povrijediti i/ili oštetiti TV ekran.
OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA
50PG69
**
Pričvrstite držač kablova kao što je prikazano i skupite kabele u svežanj.
Držite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA objema rukama i povucite je prema gore. * Za model 42PG69**, pritisnite sredinu OBUJMICE ZA SLAGANJE KABELA i zatim je podignite.
Kako ukloniti obujmicu za slaganje kabela
50PG69
**
42PG69
**
Odvojite dio za UPRAVLJANJE KABELIMA od televizora pritiskom dviju spojki.
42PG69
**
OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA
8
PRIPREMA
PRIPREMA

UGRADNJA NA PODLOGU

Ostavite prostor od 10 cm (4") oko TV ekrana radi odgovarajućeg prozračivanja.
UZEMLJENJE
Provjerite da li ste priključili kabel uzemljenja kako bi spriječili moguće električne udare. Ukoliko nisu izvedive metode uzemljenja, kvalificirani električar treba ugraditi zasebni prekidač kruga. Ne pokušavajte uzemljiti TV uređaj spajanjem na telefonske žice, gromobrane ili plinske cijevi.
Napajanje
Prekidač
kruga
A
TV ekran je moguće ugraditi na različite načine poput ugradnje na zid, na podlogu i sl.
A
TV ekran je predviđen za vodoravnu ugradnju.

ZIDNA UGRADNJA : VODORAVNA

Ostavite prostor od 10 cm (4") oko TV ekrana radi odgovarajućeg prozračivanja Za postavljanje televizora na zid preporučujemo zidni nosač tvrtke LG.
10,16 cm
10,16 cm
10,16 cm 10,16 cm
10,16 cm
A
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. Prilikom ugradnje uređaja na zid, koristite zaštitni pokrov za ugradnju na površinu. Umetnite ZAŠTITNI POKLOPAC u TV uređaj dok ne začujete glasni škljocaj.

Ne koriste postolje za postavljanje na ravnu površinu

10,16 cm
10,16 cm 10,16 cm
10,16 cm
9
PRIPREMA
A
Ugodite smjer antene za optimalnu kvalitetu slike.
A
Antenski kabel i pretvarač nisu u opremi.
A
Ne spajajte na priključnicu za napajanje ukoliko između uređaja nisu spojeni svi priključci kako bi izbjegli oštećenja opreme.
Kuća/zgrada s više stanara (spojite na zidnu atensku utičnicu)
kuće ili stanovi za jednu obitelj (spojite na zidnu utičnicu za vanjsku antenu)
Vanjska antena
(VHF, UHF)
Zidna antenska utičnica
RF koaksijalni kabel (75 ohm)

SPAJANJE ANTENE

Antenna
UHF
Signal Pojačalo
VHF
A
U područjima sa slabim signalom, možda će na antenu biti potrebno ugraditi pojačalo signala kako bi se postigla bolja kvaliteta slike, kako je prikazano na slici gore.
A
Ukoliko je potrebno podijeliti signal za dva TV uređaja, za spajanje koristite antenski razdjelnik signala.
- Napajanje antene od 5V djeluje samo u digitalnom načinu rada. (pogledajte stranicu 36.)
10
PRIPREMA
PRIPREMA
11

POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME

PODEŠAVANJE HD PRIJEMNIKA

Ovaj TV uređaj može primati Digitalne RF/kabelske signale bez vanjskog digitalnog satelitskog prijemnika. Međutim, ukoliko primate digitalne signale iz digitalnog satelitskog prijemnika ili drugog digitalnog vanjskog uređaja, pogledajte nacrt prikazan dolje.
Spajanje kabelom za komponente
Spojite video izlaze (Y, PB, priključak) digitalnog satelitskog prijemnika na priključke COMPONENT IN (ULAZA ZA KOM­PONENTE) na TV uređaju.
Spojite video izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na AUDIO priključke COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPO­NENTE) na TV uređaju.
Uključite digitalni satelitski prijemnik. (Pogledajte korisnički priručnik digitalnog satelitskog pri-
jemnika.)
Odaberite izvor ulaza komponentu tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Komponenta
Da Da Da Ne
HDMI1/2/3
Ne Da Da Da
Kako bi se spriječilo oštećenje opreme, nikad ne uključujte napajanje dok niste završili sa spajanjem cjelokupne opreme.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
12
12
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spojite digitalni satelitski prijemnik na priključak HDMI/DVI IN1 na TV uređaju.
Spojite audio izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na priključak AUDIO IN (ULAZ) (RGB/DVI) na TV uređaju.
Uključite digitalni satelitski prijemnik. (Pogledajte korisnički priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.)
Odaberite HDMI1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
Spajanje digitalnog satelitskog prijemnika HDMI kabelom
Spojite digitalni satelitski prijemnik na priključak HDMI/DVI IN1 , HDMI IN2 ili HDMI IN3 na TV uređaju.
Uključite digitalni satelitski prijemnik. (Pogledajte korisnički priručnik digitalnog satelitskog pri-
jemnika.)
Odaberite izvor HDMI1, HDMI2 ili HDMI3 tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
2
3
1
Spajanje kabelom HDMI na DVI
1
2
1
1
2
13

PODEŠAVANJE DVD-A

Spajanje kabelom za komponente
Ulazi za komponentu
Za najbolju kvalitetu slike, spojite DVD player na ulaze za komponentu kako je prikazano slikom.
Ulazi sklopova na TV uređaju
YPB PR
Izlazi za video na DVD playeru
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Spojite video izlaze (Y, PB, priključak) DVD-a na VIDEO utičnice COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPONENTU) na TV uređaju.
Spojite audio izlaze DVD-a na AUDIO utičnice COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPONENTU) na TV uređaju.
Uključite DVD player, umetnite DVD.
Odaberite izvor ulaza Komponentni tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.
2
3
4
5
1
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
14
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spajanje Euro scart kabelom
Spojite Euro scart utičnicu DVD-a s AV1 Euro scart utičnicom na TV zaslonu.
Uključite DVD player, umetnite DVD.
Odaberite AV1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljin­skom upravljaču.
Ukoliko je spojeno na AV2 Euro scart utičnicu, odaberite AV 2 ulaz izvora.
Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.
2
3
4
1
NAPOMENA !
!
GG
Svi korišteni Euro scart kabeli moraju biti zaštićeni signalom.
Spajanje sa S-Video kabelom
Spojite S-VIDEO izlaz DVD-a na S-VIDEO ulaz na TV zaslonu.
Spojite audio izlaze DVD-a na AUDIO ulazne utičnice na TV uređaju.
Uključite DVD player, umetnite DVD.
Odaberite AV 3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljin­skom upravljaču.
Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.
2
3
4
5
1
15
Spajanje HDMI kabela
Spojite HDMI izlaz na DVD uređaju za HDMI/DVI IN1 , HDMI IN2 iliHDMI IN3 utičnicu na TV uređaju.
Odaberite HDMI1, HDMI2 iliHDMI3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.
1
2
3
Umetnite modul zajedničkog sučelja na PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice na osobnim računalima) UTOR ZA KARTICU na TV uređaju kao što je prikazano.
Za dodatne informacije, pogledajte str. 39.
1
GG
TV uređaj može primati video i audio signale istodobno kad koristi HDMI kabel.
GG
Ako DVD uređaj ne podržava Auto HDMI, morate prikladno podesiti izlaznu razlučivost.
NAPOMENA
!

UMETANJE CI MODULA

- Za gledanje šifriranih usluga (koje se plaćaju) u digitalnom TV načinu rada.
- Ova značajka nije dostupna u svim državama.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
1
TVTVTV
1
AUDIOAUDIO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
1
2
16
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spajanje s RF kabelom
Kako bi se izbjegao šum slike (međudjelovanje), ostavite dovoljan razmak između VCR i TV.
Ukoliko se dugo koristi format slike 4:3, mogu postati vidljive nepokretne slike na stranama zaslona.
Zidna utičnica
Antena
Spojite ANT OUT (ANT IZLAZ) utičnicu na VCR na utičnicu ANTENNA IN (ANT ULAZ) na TV zaslonu.
Spojite antenski kabel na utičnicu ANT IN (ANT ULAZ) VCR-a.
Pritisnite tipku PLAY na VCR uređaju i ugodite odgovarajući program između TV-a i VCR-a za gledanje.

PODEŠAVANJE VCR (VIDEOREKORDERA)

2
3
1
17
Spajanje s Euro Scart kabelom
Spojite Euro scart utičnicu VCR-a s AV1 Euro scart utičnicom na TV zaslonu.
Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.)
Odaberite AV 1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljin­skom upravljaču.
Ukoliko je spojeno na AV2 Euro scart utičnicu, odaberite AV2 ulaz izvora.
2
3
4
1
NAPOMENA
!
GG
Svaki Euro scart kabel koji koristite treba imati zaštitu signala.
Spajanje s RCA kabelom
Spojite utičnice AUDIO/VIDEO između TV i VCR. Uskladite boje s utičnicama (Video = žuta, Lijevi audio ulaz = bijela i Desni audio ulaz = crvena)
Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.)
Odaberite AV3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljin­skom upravljaču.
1
2
3
GG
Ako imate mono VCR (videorekorder), spojite audio kabel sa VCR na utičnicu AUDIO L/MONO TV uređaja.
NAPOMENA
!
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
18
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
GG
Ako su istodobno spojene i S-VIDEO i VIDEO utičnice na S-VHS VCR, moguć je prijem samo S-VIDEO.
NAPOMENA
!
Spajanje sa S-Video kabelom
Spojite S-VIDEO izlaz VCR-a na S-VIDEO ulaz na TV uređaju. Kvaliteta slike se poboljšava u odnosu na normal­ni kompozitni ulaz (RCA kabel).
Spojite audio izlaze VCR-a na AUDIO ulazne utičnice na TV uređaju.
Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.)
Odaberite AV 3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljin­skom upravljaču.
2
3
4
1

PODEŠAVANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA

Slanje TV audio signala na vanjsku audio opremu preko digitalnog audio izlaza (optički).
G
Ne gledajte u optički izlaz. Gledanje u lasersku zraku može oštetiti vid.
OPREZ
Spojite jedan kraj optičkog kabela u utičnicu TV digital audio (optički) izlaz.
Spojite drugi kraj optičkog kabela u digitalni audio (optički) ulaz audio opreme.
Postavite "TV Speaker option (Opcija TV zvučnika – Off (Isključena) " na izborniku AUDIO.(v. str.84). Pogledajte odvojenu knjižicu s uputama za audio opremu za rukovanje njome.
2
3
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1 2
1
2
19

OSTALE POSTAVKE A/V IZVORA

Spojite utičnice AUDIO/VIDEO između TV i vanjske opreme. Uskladite boje utičnica. (Video = žuta, Lijevi audio ulaz = bijela i Desni audio ulaz = crvena)
Odaberite AV3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
Upravljajte odgovarajućim vanjskim uređajem. Pogledajte upute za rukovanje vanjskim uređajem.
Kamera
Video set za igre
1
2
3
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
L R
VIDEO
1
20
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME

PODEŠAVANJE OSOBNOG RAČUNALA

Ovaj TV uređaj osigurava mogućnost uključi-i-koristi što znači da se osobno računalo automatski usklađuje s postavka­ma TV uređaja.
Spajanje s D-sub kablom s 15 pinova
Spojite RGB izlaz osobnog računala na RGB IN (PC) utičnicu na TV uređaju.
Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN (RGB/DVI) na TV uređaju.
Uključite osobno računalo i TV uređaj.
Odaberite RGB izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
Spajanje kabelom HDMI na DVI
GG
Ako računalo ima DVI izlaz, a nema HDMI, potrebna je odvojena audio veza.
GG
Ako računalo ne podržava Auto DVI, morate prikladno podesiti izlaznu razlučivost.
NAPOMENA
!
Spojite DVI izlaz na računalu za HDMI/DVI IN1 utičnicu na TV uređaju.
Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN(RGB/DVI) na TV uređaju.
Uključite osobno računalo i TV uređaj.
Odaberite HDMI1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
2
21
NAPOMENA
!
G
Kako biste uživali u živopisnoj slici i zvuku, spojite osobno računalo na TV uređaj.
G
Nastojte izbjeći dulje prikazivanje statičnih slika na TV zaslonu. Statične slike mogu postati stalno utisnute kao prikaz na zaslonu, kad god je moguće koristite čuvar zaslona.
G
Spojite PC na RGB (PC) ili HDMI ULAZ (ili HDMI/DVI ULAZ) TV uređaja, te postepeno mijenjajte izlaznu razlučivost osobnog uređaja.
G
Moguće je međudjelovanje s obzirom na razlučivost, okomiti raspored, kontrast ili svjetlinu u PC načinu rada. Promijenite razlučivost u PC načinu rada, promi­jenite brzinu osvježavanja ili ugodite svjetlinu i kon­trast na izborniku sve dok slika nije potpuno jasna. Ako PC grafička kartica ne omogućava mijenjanje brzine osvježavanja, promijenite PC grafičku karticu ili se obratite proizvođaču PC grafičke kartice.
G
RGB ulaz podržava samo odvojene vodoravne i okomite sinkronizacijske pulsove u odvojenim kanali­ma.
G
Spojite signalni kabel s izlaza monitora osobnog računala na RGB (PC/DTV) ulaz TV uređaja ili signalni kabel iz HDMI izlaza osobnog računala na HDMI IN (ULAZ) (ili HDMI/DVI IN (ULAZ)) na TV uređaju.
G
Spojite audio kabel s osobnog računala na audio ulaz na TV uređaju. (Audio kabeli nisu dostavljeni s TV uređajem).
G
Ako koristite zvučnu karticu, ugodite po želji zvuk na osobnom računalu.
G
Ovaj TV uređaj koristi VESA Plug and Play Solution (VESA rješenja uključi-i-koristi). TV osigurava EDID podatke za PC sustav sa DDC protokolom. Pri uporabi ovog TV uređaja, osobno računalo automatski se pri­lagođava.
G
DDC protokol je početni za RGB (Analog RGB), HDMI (Digital RGB) način rada.
G
Ukoliko je potrebno, ugodite postavke za uključi-i­koristi obilježje. Ako grafička kartica na računalu ne daje analogni i digitalni RGB istovremeno, spojite samo RGB ili samo HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) za prikaz računalnog izlaza na TV uređaju.
G
Ako grafička kartica na računalu ne daje analogni i digitalni RGB istovremeno, podesite TV uređaj na RGB ili na HDMI; (drugi način TV uređaj automatski podešava na Plug and Play (Uključi i radi) način rada.)
G
DOS način rada možda neće raditi, ovisno o video kar­tici ukoliko koristite kabel HDMI na DVI.
G
Ako koristite predugi RGB-PC kabel, na zaslonu se mogu pojaviti smetnje međudjelovanja. Preporučljivo je koristiti kabel kraći od 5 m. Time se osigurava najbolja kvaliteta slike.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
22
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Podržana razlučivost prikaza
RGB[PC] / HDMI[PC] način rada HDMI[DTV] način rada
70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00 75,03 59,99 59,94
31,468 31,469 37 ,50 0
37 ,879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,023 47 ,693 47 ,649
Razlučivost
720x400
640x480
HorizontalFrequency
(Vodoravna fre kvencija)(KHz)
VerticalFrequency
(Vertikalna frekvencija)(Hz)
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 24,00 50,00 59,94 60,00
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37 ,50 44,96 45,00
33,72
33,75
28,125 27,000
56,250
67 ,433 67 ,50 0
Razlučivost
HorizontalFrequency
(Vodoravna fre kvencija)(KHz)
VerticalFrequency
(Vertikalna frekvencija)(Hz)
23

Podešavanje zaslona za PC način rada

Automatski ugađa položaj slike i smanjuje nestabilnost prikaza. Nakon ugađanja, ukoliko slika još nije ispravna, vaš TV uređaj radi
ispravno no potrebna su dodatna ugađanja.
Aut. konfig (Automatska konfiguracija)
Ova funkcija služi za automatsko podešavanje položaja zaslona, sata i faze. Prikazana slika bit će nestabilna nekoliko sekundi dok traje automatska konfiguracija.
Pritisnite gumb MENU (IZBORNIK) i zatim koristite gumbe
D
ili Eza odabir izbornika EKRAN.
Pritisnite gumb
G
i zatim koristite gumbe Dili Eza odabir
Aut. konfig.(Automatska konfiguracija)
Pritisnite gumb
G
za početak Aut. konfig.(Automatska
konfiguracija)
• Kada automatska konfiguracija završi, na zaslonu će se prikazati OK.
• Ako položaj slike još nije ispravan, pokušajte ponovno automatsko ugađanje.
• Ako sliku treba ponovno podesiti nakon automatske konfiguracije u RGB-u (računalo), možete podesiti pomoću Ručna konfig.(Ručna konfiguracija).
Pritisnite gumb EXIT (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.
Automatsko konfiguriranje (samo RGB [PC] način rada)
Aut. konfig. G Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki
Postavljanje
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
3
2
1
2
3
4
Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki
POSTAVKE
O
SLIKA
O
Preth.
MENU
Prmj
ZVUK
O
VRIJEME
O
OPCIJA
O
EKRAN
G
D V R
O
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
24
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Ukoliko slika nije jasna nakon automatskog ugađanja i posebno ukoliko znakovi još trepere, ručno ugodite fazu slike .
Za ispravljanje veličine zaslone, podesite Sat.
Ova opcija radi kod slijedećeg načina rada: RGB[PC].
Sat Ova funkcija služi za minimiziranje okomitih traka u pozadini
zaslona, a promijenit će se i veličina vodoravnog zaslona.
Faza Ova funkcija omogućuje uklanjanje horizontalnog šuma i čišćenje
slike znakova.
Pritisnite gumb MENU (IZBORNIK) i zatim koristite gumbe
D
ili Eza odabir izbornika EKRAN.
Pritisnite gumb
G
i zatim koristite gumbe
D
ili
E
za odabir
Ručna konfig.(Ručna konfiguracija)
Pritisnite gumb
G
i zatim koristite gumbe
D
ili
E
za odabir Faza, Sat, Vodoravni (vodoravni položaj) ili Usprav. pol..
Pritisnite gumbe
F
ili
G
za potrebna podešavanja.
Pritisnite gumb EXIT (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.
Podešavanje Faze, Sata, Položaja na zaslonu
Aut. konfig. Ručna konfig.
G
XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki
Faza Sat Vodoravni pol. Usprav. pol.
0 0 0 0
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
1
2
3
4
5
3 4
2
Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki
POSTAVKE
O
SLIKA
O
Preth.
MENU
Prmj
ZVUK
O
VRIJEME
O
OPCIJA
O
EKRAN
G
D V R
O
25
Za prikaz normalne slike, ugodite razlučivost RGB načina rada s odabranom u XGA načinu rada.
Ova opcija radi kod slijedećeg načina rada: RGB[PC] način rada
Pritisnite gumb MENU (IZBORNIK) i zatim koristite gumbe
D
ili Eza odabir izbornika EKRAN.
Pritisnite gumb
G
i zatim koristite gumbe
D
ili
E
za
odabir XGA Način.(područje grafičkog proširenja)
Pritisnite gumb
G
i zatim koristite gumbe
D
ili
E
za odabir
željenog XGA Način.(područje grafičkog proširenja)
Pritisnite gumb EXIT (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.
Odabir načina Wide XGA (područje grafičkog proširenja)
Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način
G
Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
1
2
3
4
3
2
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki
POSTAVKE
O
SLIKA
O
Preth.
MENU
Prmj
ZVUK
O
VRIJEME
O
OPCIJA
O
EKRAN
G
D V R
O
26
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Ova funkcija radi u trenutnom načinu rada. Za postavljanje podešene vrijednosti.
Pritisnite gumb MENU (IZBORNIK) i zatim gumbe
D
ili
E
za odabir izbornika OPCIJA.
Pritisnite gumb
G
i zatim koristite gumbe
D
ili
E
za odabir
Tvornički način.
Pritisnite gumb
G
i zatim koristite gumbe
D
ili
E
za odabir
Vrać. tvor. pos..
Pritisnite gumb
G
.
Pojavit će se poruka "Ako unesete lozinku, sve koris­ničke postavke vratit će se na izvorne.".
Koristite tipke s BROJEVIMA za unos 4-znamenkaste lozinke. TV uređaj je podešen na početnu lozinku “0-0-0-0”.
Početno podešavanje (Podešavanje na originalne tvorničke postavke)
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
1
2
3
4
5
Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način
Postavi ID
Vrać. tvor. pos.
ISM metoda
Slaba struja
1
2
Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način
Postavi ID
Vrać. tvor. pos.
ISM metoda
Slaba struja
OK
4
3
OK
Uobičajeno
Isključeno
1
Uobičajeno
Isključeno
1
Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način
POSTAVK
O
SLIKA
O
EKRAN
O
D V R
O
Preth.
MENU
Prmj
ZVUK
O
VRIJEME
O
OPCIJA
G
27

PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA

FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU

Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV prijemniku.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
POWER (NAPA-
JANJE)
D/A INPUT (D/A
ULAZ)
TV/RADIO
Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet uključuje.
Odabire digitalni ili analogni način. Uključuje TV iz stanja mirovanja.
Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu.
INPUT (ULAZ)
Podešavanje
osvjetljenja
Način vanjskog ulaza rotira se redovitim redoslijedom. Uključuje TV iz stanja mirovanja.
Podešava svjetlinu zaslona. Ovo vraća početne postavke osvjetljenja promjenom izvora
načina rada.
Gumbi u boja-
ma
Ovi gumbi se koriste za teletekst (samo kod modela s TELETEX­TOM) ili za uređivanje programa.
EXIT (IZLAZ)
BACK
(NATRAG)
DVR
MENU (IZBORNIK)
GUIDE (VODIČ)
Briše sve zaslonske prikaze i vraća vas na praćenje TV pro­grama iz svakog izbornika.
Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom progra­mu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
Pozivanje glavnog izbornika.
Odabir izbornika.
Prikazuje raspored programa.
VOLUME UP/DOWN
(GLASNOĆA
POJAČAVANJE/SMA
NJIVANJE)
FAV/MARK
(FAVORIT/OZNAKA)
MUTE (BEZ ZVUKA)
Programme UP/DOWN
(SLJEDEĆI/PRETHOD
NI program)
Gumbi s brojevi-
ma 0~9
LIST (POPIS)
Q.VIEW (BRZI
PRIKAZ)
Podešava glasnoću zvuka.
Prikazuje izabrani omiljeni program. Označite i izbrišite programe u snimljenom izborniku TV uređaja.
Uključuje ili isključuje zvuk.
Odabire program.
Odabire program. Odabire nabrojane stavke u izborniku.
Prikazuje tablicu programa.
Vraća na prethodno gledani program.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
28
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Ulaganje baterija
Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i postavite baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
Postavite dvije 1,5 V AA baterije. Nemojte pomiješati stare ili korištene baterije s novima.
Zatvorite poklopac.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
1
MODE (NAČIN)
Odabire način rada daljinskog upravljača.
GUMBI TELETEK-
STA
INFO (Informacije) i
LIVE TV (TV PRO-
GRAM UŽIVO)
Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik. Kad prebacite ovaj gumb, na zaslonu će se pojaviti izbornik
Simplink.
Ovi se gumbi koriste za teletekst. Više pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’.
Prikazuje podatke o trenutno prikazanom zaslonu. (Samo u digi­talnom načinu)
U Delayed mode (načinu s vremenskim odmakom), zaslon se vraća na program uživo s načina DTV, TV, AV1, AV2 i AV3.
DD/ EE
ili
FF/ GG
(TIME SHIFT
(VREMENSKI ODMAK))
OK (U redu)
Omogućuje vam navigaciju kroz zaslonske izbornike i pri­lagodbu postavki sustava prema vašim željama.
Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
SLEEP (GAŠENJE)
SUBTITLE (TITLOVI)
RATIO (OMJER)
I/II
Sets the sleep timer.
Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu.
Selects your desired picture format.
Odabire izlaz za zvuk.
Kontrolni gumbi za
DVR/VCR/DVD
Kontrolira snimače video kaseta ili DVD uređaje kada odaberete gumb načina DVD ili VCR.
Kontrolirajte spojene AV uređaje pritiskom na gumbe
DD
ili EEili FFili
GG
, OK te gumbe za reprodukciju, zaustavljanje, pauzu, premotavan-
je unatrag, premotavanje unatrag, preskakanje odlomka. (gumbi ne osiguravaju takve funkcije.) Koristite za snimanje DVR-a ili trick play (funkcije tijekom gledanja
Tv programa).
1
1
Loading...
+ 86 hidden pages