Lg 42PG69, 50PG69 User Manual [bs]

Molimo pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete sa koristite Vaš TV. Sačuvajte ga za buduće potrebe. Zapišite broj modela i serijski broj TV-a. Pogledajte nalepnicu na zadnjem poklopcu i navedite tu informaciju. Vašem prodavcu kada zahtevate servis.
PLAZMA TV MODELI
4422PPGG6699
****
5500PPGG6699
****
SRPSKI
1

PRIBORI

PRIBORI
Uverite se da su sledeći pribori obuhvaćeni sa Vašim TV. Ako bilo kakav pribor nedostaje, molimo stupite u kontakt sa prodavcem gde ste kupili TV.
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
Korisničko uputstvo
Baterije
OK
IN
PU
T
M
O
D
E T V
D / A
D
V
D
E X
I T
T I
M
E
S H
I F
T
T I
M
E
S H
I F
T
V
O
L
P
R
GUIDE
B A
C K
M E
N U
D V
R
L I V
E T
V
V
C
R
P
O
W
E
R
123
456
789
0
Q.VIEW
L IS
T
INDEX
S L
E E
P
H O
L D
R E
V E A
L
?
S U
B T
ITL
E
R
A T
I O
T E
X
T
I
N P U
T
BRIGHT
M
U T
E
M
A R
K
TV/RA
D IO
U
P D
A T E
S
IM P
L IN
K
IN
F O i
F
A V
T
I M
E
I
/ I I
Daljinski upravljač
Napojni kabl
Karika za prolaz kabla
(
samo kod
50PG69**) (
samo kod
42PG69**)
Držač kabla
Zaštitni poklopac
(pogledajte t.
9)
Krpa za čišćenje
Krpa za čišćenje ekrana.
Ova krpa nije dostupna za sve modele.
*
Obrišite laganim pritiskom mrlje ili otiske prstiju na ekranu TV-a sa ovom krpom.
Nemojte koristiti prekomernu silu. To može uzrokovati ogrebotine ili promenjenost boje.
Feritno jezgro
(Ova krpa nije dostupna za sve
modele. )
Korišćenje feritnog jezgra
(Ova krpa nije dostupna za sve modele. )
Feritno jezgro se može upotrebiti za smanjivanje elektro­magnetnih talasa prilikom priključivanje strujnog kabla. Što je bliže feritno jezgro prema strujnom kablu, to bolje.
Postavite strujni utikač u blizini.
2

SADRŽAJI

SADRŽAJI
PRIBORI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PRIPREMANJE
Naslovni meni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kontrole na prednjoj ploči . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informacije na zadnjoj ploči . . . . . . . . . . . . . 6
MOLIMO DA POSTOLJE PAŽLJIVO MONTI-
RATE DA PROIZVOD NE BI PAO . . . . . . . . 7
Zadnji poklopac za uređenje kablova . . . . . . . 8
Postavljanje na radnom stolu sa postoljem . . 9 Montaža na zidu: Horizontalno postavljanje . 9
Povezivanje antene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Konfiguracija prijemnika visoke definicije . . 11
Konfiguracija DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Umetanje dekodera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Konfiguracija video uređaja . . . . . . . . . . . . . 16
Konfiguracija izlaza digitalnog audio signala 18
Konfiguracija ostalih A/V izvora . . . . . . . . . . 19
Konfiguracija ličnog računara . . . . . . . . . . . 20
- Konfiguracija ekrana za režim rada lični
računar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM
Glavne funkcije daljinskog upravljača . . . . . . 27
Uključivanje TV-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Izbor programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Podešavanje jačine zvuka . . . . . . . . . . . . . 30
Izbor i podešavanje menija na ekranu . . . . . 31
Automatsko podešavanje programa (u digital-
nom režimu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ručno podešavanje programa (u digitalnom režimu)
33
Automatsko uređivanje programa (u digitalnom
režimu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Napajanje antene od 5V (samo u digitalnom režimu)
36
Booster (samo u digitalnom režimu) . . . . . . .36
Ažuriranje softvera (samo u digitalnom režimu) 37 Dijagnostika (samo u digitalnom režimu) . . . 38 Informacije o dekoderu (samo u digitalnom režimu)
39
Automatsko podešavanje programa (u analog-
nom režimu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ručno podešavanje programa (u analognom režimu)
41
Fino podešavanje programa (u analognom režimu)
42
Dodela naziva za stanicu (u analognom režimu)
42
Uređivanje programa (u analognom režimu)
. . 43
Izbor tabele sa programima . . . . . . . . . . . . 45
Izbor ulaznog izvora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SIMPLINK funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DVR (DIGITALNI VIDEO REKORDER)
Režim TimeShift (pauza i reprodukcija TV pro-
grama uživo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Trenutno snimanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ručno snimanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Spisak snimljenih TV programa . . . . . . . . . . 56
Spisak rasporeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kvalitet snimanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hard disk formatiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
EPG (Elektronski programski vodič) (u digi­talnom režimu)
Uključi/isključi EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Izbor programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Funkcije tastera SADA/SLEDEĆEI u režimu
vodiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Funkcija tastera u režimu 8-dnevnog vodiča 64 Funckija tastera u režimu menjanje datuma 65 Funkcija tastera za okvir sa proširenim opisom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Iskačući meni za režim snimanje . . . . . . . . .66
Iskačući meni kod konflikta snimanja . . . . .66
3
SADRŽAJI
UPRAVLJANJE SLIKOM
Upravljanje veličinom slike (format slike) . . . 67 Unapred postavljena podešenja slike
- Unapred postavljeni režim za sliku . . . . 69
-
Automatsko upravljanje dubinom boja (topla/srednja/hladna)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Ručno podešavanje slike
- Opcija korisnika za režim za sliku . . . . . 71
- Tonitet boja - opcija korisnika . . . . . . . . .72
XD - tehnologija poboljšanje slike . . . . . . . . . . . 73
XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Napredno gledanje za režim bioskop . . . . . . 75
Napredni nivo zatamnjenja . . . . . . . . . . . . . . 76
Resetovanje slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Način minimiziranja „lepljenje“ slike (ISM način) . 78
Režim ušteda energije TV-a . . . . . . . . . . . . 79
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM
Automatski poravnjivač jačine zvuka . . . . . . 80
Unapred postavljena podešenja zvuka ‡ režim
zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Podešavanje podešenja zvuka ‡ režim korisnik
. 82
Balans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Konfiguracija Uklj./Isklj. TV zvučnika . . . . . . 84
Izbor izlaza digitalnog audio signala . . . . . . . 85
I/II
-
Stereo/Dual prijem (samo u analognom režimu)
. 86
-
NICAM prijem (samo u analognom režimu) . . .
87
- Izbor izlaza zvuka za zvučnike . . . . . . . . 87
Izbor jezika/države za ekran u meniju ekrana
. . . . 88
Izbor jezika (samo u digitalnom režimu) . . . . 89
PODEŠAVANJE VREMENA
Podešavanje časovnika . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Podešavanje za automatsko Uklj./Isklj. tajmera
. 91
Podešavanje automatskog isključivanja . . . . 92
Podešavanje vremenske zone . . . . . . . . . . . 93
Podešavanje sleep tajmera . . . . . . . . . . . . . 93
RODITELJSKI NADZOR / KONTRO­LA SADRŽAJA
Podešavanje lozinke i sistem blokade . . . . . 94
Roditeljski nadzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TELETEKST
Uključivanje / Isključivanje . . . . . . . . . . . . . . 96
JEDNOSTAVAN tekst . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
NASLOVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
BRZI TEKST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Specijalne funkcije teleteksta . . . . . . . . . . . . 97
DIGITALNI TELETEKST
Teletekst u okviru digitalnog servisa . . . . . . 98
Teletekst u digitalnom servisu . . . . . . . . . . 98
DODATAK
Rešavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Specifikacije proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Programiranje daljinskog upravljača . . . . . . 103
IC kódovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Konfiguracija eksternih uređaja . . . . . . . . . 107
4

PREPARATION

PRIPREMANJE

NASLOVNI MENI

Ovaj meni je vodič kroz sadržaja. U naslovnom meniju možete pristupiti spisku snimljenih programa DVR, ručnom snimanju
DVR, spisku rasporeda ili meniju za TV.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
SIMPLINK
INFO i
FAV
Početak
Slobodno mesto
Vodič za programe
Snimanje sa TV-a
Raspored liste
Ručno snimanje
TV meni
DVR
p.49
EPG
p.63
TV meni
p.31
Ovo prikazuje zaostalo vreme snimanja za analogni ulaz. (analogni TV, AV1, AV2, AV3)
Ovo prikazuje zaostalo vreme snimanja za DTV ulaz.
5

KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI

Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
PRIPREMANJE
PROGRAMZVUKMENI
OK
UNOS
Senzor daljinskog upravljača
NAPAJANJE
Pokazivač napajanja/stanje mirovanja
• svetli crveno kada je u režim mirovanja.
• svetli zeleno kada je TV uključen.
PR
VOL
- +
OK
MENU
INPUT
OBRTNO POSTOLJE
Nakon instaliranja TV-a možete ga okretati nalevo ili nadesno za 20 stepeni da biste ga pri­lagodili Vašoj poziciji gledanja.
Utičnica napojnog kabla
Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju.
HDMI ulaz
Povezuje HDMI signal prema HDMI IN, ili DVI (VIDEO) signal prema HDMI/DVI port sa DVI prema HDMI kablom.
RGB ulaz
Povezuje izlaz iz PC.
Komponentni ulaz
Povezuje komponentni video/audio uređaj na ovim utikačima.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima.
OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Povezuje digitalni audio signal od raznih tipova opreme.
Napomena: U režimu mirovanja ovi portovi ne rade.
RGB/DVI Audio ulaz
Povezuje audio signal od PC ili DTV.
RS-232C ULAZNI (KONTROLNI I SERVISNI ) PORT
Povezuje sa RS-232C portom na PC.
Ulaz antene
Povezuje RF antenu na ovaj utika
PCMCIA (Međunarodno udruženje za memori­jske kartice personalnih kompjutera) konektor za karticu
(Ova funkcija nije dostupna u svim državama.)
S-Video ulaz (samo kod 42/50/60PG30**)
Povezuje S-Video izlaz od S-VIDEO uređaja.
Audio/Video ulaz (samo kod 42/50/60PG30**)
Povezuje audio/video izlaz od eksternog uređaja na ovim utikačima.
6
PRIPREMANJE

INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI

PRIPREMANJE
A
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
10
2
11
2 3
5
4
6 8 97
7
PRIPREMANJE

MOLIMO DA POSTOLJE PAŽLJIVO MONTIRATE DA PROIZVOD NE BI PAO

Treba da kupite neophodne komponente na tržištu da biste učvrstili TV na zidu.
Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut.
Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga postavite na zidu izbegavajući mogućnost njegovog padanja napred kada je povučen. Ovo će sprečiti padanje TV-a unapred i uzrokovanje povreda. Ovo će takođe sprečiti oštećivanje TV-a. Obezbedite da se deca ne penju ili vise na TV-u.
NAPOMENA
!
G
Kada pomerate TV prvo iskopčajte kablove.
G
Upotrebite platformu ili orman koji je dovoljno jak i veliki da podrži veličinu i težinu TV-a.
G
Za bezbednu upotrebu TV-a obezbedite da je visina nosača na zidu ista sa visinom TV-a.
3
1
2
Upotrebite ušičaste zavrtnjeve ili zavrtnjeve TV konzole da biste učvrstili TV na zidu kao prikazano na slici.
(Ako Vaš TV ima zavrtnjeve u ušičastim zavrtnjevima, onda ih olabavite.) * Umetnite ušičaste zavrtnjeve ili zavrtnjeve TV konzole i čvrsto ih pritegnite u gornjim
otvorima.
Pritegnite zidnu konzolu sa zavrtnjevima na zidu. Izjednačite visinu konzole koja je monti­rana na zidu.
3
Upotrebite otporno uže da vežete TV. Sigurnije je da vežete uže horizontalno u odnosu na zid i TV-a.
2
1

ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA

A
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
8
PRIPREMANJE
PRIPREMANJE
Povežite neophodne kablove. Za priključivanje dodatne opreme pogledajte odeljak za Konfiguraciju eksternih uređaja.
1
Montirajte KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA kao što je prikazano.
2
NAPOMENA
!
GG
Nemojte koristiti KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA da biste podizali TV.
- Ako je proizvod pao, može doći do povrede ili oštećenja proizvoda.
KARIKAZA UREĐIVANJE KABLOVA
50PG69
**
Učvrstite držač kablova kao što je prikazano i smotajte kablove.
Drzite KARIKU ZA UREĐIVANJE KABLOVA obema ruku i povucite je naviše. * Za model
42PG69**
pritisnite sredinu KARIKE ZA UREĐIVANJE KABLOVA i onda je podignite naviše.
Kako da uklonite kariku za uređivanje kablova
50PG69
**
42PG69
**
Odvojite UREĐIVAČ KABLO­VA od TV pritiskom na dve reze.
42PG69
**
KARIKAZA UREĐIVANJE KABLOVA
9
PRIPREMANJE

POSTAVLJANJE NA RADNOM STOLU SA POSTOLJEM

Radi adekvatne ventilacije omogućite slobodan prostor svuda oko TV-a od 4“ (10 cm).
UZEMLJENJE
Obezbedite povezivanje žice za uzemljenjem da biste sprečili mogući električni udar. Ako uzemljivanje nije moguće, onda neka Vam kvalifkovani električar namon­tira odvojenu sklopku.
Nemojte pokušati da uzemljite TV povezivanjem na tele­fonskim kablovima, gromobranima ili gasnim cevima.
Napajanje
Sklopka
TV možete montirati na razne načine kao što su na zidu, na radnom stolu itd.
TV je konstruisan da bude montiran horizontalno.

MONTAŽA NA ZIDU: HORIZONTALNO POSTAVLJANJE

Radi adekvatne ventilacije omogućite slobodan prostor svuda oko TV-a od 4“ (10 cm). Preporučujemo da koristite zidni nosač marke LG kada želite da montirate TV na zidu.
4 inča
4 inča
4 inča 4 inča
4 inča
A
Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Kada instalirate jedinicu za montažu na zidu, upotrebite zaštitni poklopac za otvor za postolje za postavljanje na radnom stolu. Gurnite ZAŠTITINI POKLOPAC u TV dok ne čujete klik.

Nekorišćenje vrste postolja za radni sto

4 inča
4 inča 4 inča
4 inča
10
PRIPREMANJE
PRIPREMANJE
Radi optimalnog kvaliteta slike podesite pravac antene.
Kabl antene i pretvarač nisu snabdeveni.
Da biste sprečili oštećenja nemojte priključivati TV na električnu mrežu dok ne povežete sve uređaje.
Stanovi/Apartmani za više porodice (Priključite u zidnu utičnicu za antenu)
Stanovi/Apartmani za jednu porodicu (Priključite na zidnu utičnicu za spoljnu antenu)
Spoljna antena (VHF, UHF)
Zidna utčnica za antenu
RF koaksijalni kabl (75 ohm)

PRIKLJUČIVANJE ANTENE

Antena
UHF
Pojačivač signala
VHF
U područjima sa slabim signalom, da biste postigli bolji kvalitet slike možda će biti potrebno instali­ranje pojačivača signala kao što je prikazano gore.
Ukoliko signal treba podeliti između dva TV-a, onda upotrebiti razdvajač antenskog signala za priključivanje.
- Napajanje od 5V za antenu radi samo u digitalnom režimu. (pogledajte str. 36)
11

KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponenta
Da Da Da Ne
HDMI1/2/3
Ne Da Da Da
12
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

KONFIGURACIJA PRJEMNIKA VISOKE DEFINICIJE.

Ovaj TV može primiti digitalni RF/kablovski signal bez eksternog digitalnog dekodera. Međutim, ako primate digitalne signale od dekodera ili drugih digitalnih eksternih uređaja, obratite pažnju na dija­gramu prikazanim niže.
Povezivanje sa komponentnim kablom
Povežite video izlaze (Y, PB, PR) digitalnog dekodera na utičnice COMPONENT IN VIDEO (komponentni ulaz video) na TV-u.
Povežite audio izlaze digitalnog dekodera na utičnice COMPONENT IN AUDIO (komponentni ulaz audio) na TV-u.
Uključite digitalni dekoder. (Pogledajte korisničko uputstvo za digitalni
dekoder.)
Izaberite
CCoomm ppoo nn ee nn tt
ulazni izvor upotrebom
INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
Da biste sprečili oštećivanje bilo koje opreme, nikada nemojte priključivati bilo koji napojni kabl dok ne završite sa povezivanjem celokupne opreme.
Ovaj deo KONFIGURACIJE EKSTERNE OPREME uglavnom koristi dijagrame za modele plazma TV-a.
12
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
1
2
1
Povežite digitalni dekoder sa
HHDDMMII// DD VVII II NN 11
utikačem na TV-u.
Povežite audio izlaze digitalnog dekodera na utičnicu AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u.
Uključite digitalni dekoder. (Pogledajte korisničko uputstvo za digitalni dekoder.)
Izaberite HDMI1 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
Povezivanje dekodera sa HDMI kablom
Povežite digitalni dekoder sa
HHDDMMII//DDVVII IINN11
,
HHDDMMII II NN 22
ili
HHDDMMII II NN 33
utikačem na TV-u.
Uključite digitalni dekoder. (Pogledajte korisničko uputstvo za digitalni
dekoder.)
Izaberite
HH DDMMII 11,HH DDMMII 22
ili
HH DDMMII 33
ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
2
3
1
Povezivanje putem HDMI prema DVI kablom
13
Portovi komponentnih ulaza
Da biste postigli bolji kvalitet slike, povežite DVD plejer sa portovima komponentnih ulaza kao što je prikazano dole.
Komponentni portovi na TV
YPB PR
Video izlazni portovi na DVD
plejeru
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
1
2
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

KONFIGURACIJA DVD PLEJERA

Povezivanje sa komponentnim kablom
Povežite video izlaze (Y, PB, PR) DVD plejera na utičnice COMPONENT IN VIDEO (komponentni video ulaz) na TV-u.
Povežite audio izlaze DVD plejera na utičnice COMPONENT IN AUDIO (komponentni audio ulaz) na TV-u.
Uključite DVD plejer i ubacite DVD disk.
Izaberite
CCoomm ppoo nn ee nn tt
ulazni izvor upotrebom
INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
Obratite pažnju na uputstvu za rad sa DVD ple­jerom.
2
3
4
5
1
14
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Povezivanje sa Euro Scart kablom
Povežite Euro scart utičnicu od DVD u AV1 Euro scart utičnicu od TV-a.
Uključite DVD plejer i ubacite DVD disk.
Izaberite AV1 ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
Ako je povezan sa utčnicom AV2 Euro scart, onda izaberite AV2 ulazni izvor.
Obratite pažnju na uputstvu za rad sa DVD ple­jerom.
2
3
4
1
NAPOMENA
!
GG
Bilo koji Euro scart kabl mora biti oklopljen.
Povezivanje sa S-Video kablom
Povežite S-VIDEO izlaz od DVD plejera sa S­VIDEO ulazom od TV-a.
Povežite audio izlaze DVD plejera na utičnice AUDIO ulaza na TV-u.
Uključite DVD plejer i ubacite DVD disk.
Izaberite AV3 izvor upotrebom INPUT (unos) dug­meta na daljinskom upravljaču.
Obratite pažnju na uputstvu za rad sa DVD ple­jerom.
2
3
4
5
1
15
1
TVTVTV
1
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Povezivanje HDMI kabla
Povežite HDMI izlaz DVD plejera sa
HHDDMMII//DDVVII
II NN11 , HHDDMMII II NN 22
ili
HHDDMMII II NN 33
utikačem na TV-u.
Izaberite
HH DD MMII 11,HH DD MMII 22
ili
HH DD MMII 33
ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
Obratite pažnju na uputstvu za rad sa DVD ple­jerom.
1
2
3
Umetnite dekoder u SLOTU PCMCIA (Međunaro­dno udruženje proizvođača memorijskih kartica za personalne računare) KARTICE na TV-u kao što je prikazano.
Za dalje informacije pogledajte stranu 39.
1
GG
TV može primati simultano video i audio signale kada koristite HDMI kabl.
GG
Ukoliko DVD plejer ne podržava automatski HDMI rezoluciju, onda morate podesiti odgovarajuću izlaznu rezoluciju.
NAPOMENA
!

UMETANJE DEKODERA

- Da gledate skremblovani (plaćeni) servis u digitalnom režimu TV-a.
- Ova funkcija nije dostupna u svim državama.
16
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Povezivanje sa RF kablom
Da izbegnete šum slike (smetnje), omogućite adekvatnu razdaljinu između video rekordera i TV-a.
Ukoliko se format slike od 4:3 koristi duže vreme, može se desiti da nepokretne slike ostanu vidljive na obe strane ekrana.
AUDIOAUDIO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Zidna utičnica
Antena
Povežite utičnicu ANT OUT (antena izlaz) od video rekordera sa utičnicom ANTENNA IN (ante­na ulaz) od TV-a.
Povežite antenski kabl u utičnicu ANT IN (antena ulaz) od video rekordera.
Pritisnite dugme PLAY (reprodukcija) na video rekorderu i pronađite odgovarajući program između TV-a i video rekordera za gledanje.

KONFIGURACIJA VIDEO REKORDERA

1
2
2
3
1
17
AUDIO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Povežite utičnice za AUDIO/VIDEO signale između TV-a i video rekordera. Uparite boje utikača (Video = žuti, Audio levo = beli i Audio desno = crveni utikač)
Ubacite traku u video rekorder i pritisnite dugme PLAY (reprodukcija) na video rekorderu. (Pogledajte korisničko uputstvo video rekordera.)
Izaberite AV3 izvor upotrebom INPUT (unos) dug­meta na daljinskom upravljaču.
Povezivanje sa Euro Scart kablom
Povežite Euro scart utičnicu od video rekordera u AV1 Euro scart utičnicu od TV-a.
Ubacite traku u video rekorder i pritisnite dugme PLAY (reprodukcija) na video rekorderu. (Pogledajte korisničko uputstvo video rekordera.)
Izaberite AV1 ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
Ako je povezan sa utčnicom AV2 Euro scart, onda izaberite AV2 ulazni izvor.
2
3
4
1
NAPOMENA
!
GG
Bilo koji Euro scart kabl mora biti oklopljen.
Povezivanje sa RCA kablom
1
2
3
GG
Ukoliko posedujete mono video rekorder, povežite audio kabl od video rekordera sa utičnicom AUDIO L/MONO na TV-u.
NAPOMENA
!
18
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1 2
1
2
GG
Ukoliko su obe utičnice za S-VIDEO i VIDEO povezani istovremeno sa S-VHS od video rekordera, onda se može vršiti samo prijem S-VIDEO signala.
NAPOMENA
!
Povezivanje sa S-Video kablom
Povežite S-VIDEO izlaz od video rekordera sa S­VIDEO ulazom od TV-a. Kvalitet slike je poboljšan; u odnosu na običnog kompozitnog (RCA kabl) ulaza.
Povežite audio izlaze video rekordera na utičnice AUDIO ulaza na TV-u.
Ubacite traku u video rekorder i pritisnite dugme PLAY (reprodukcija) na video rekorderu. (Pogledajte korisničko uputstvo video rekordera.)
Izaberite AV3 izvor upotrebom INPUT (unos) dug­meta na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1

KONFIGURACIJA DIGITALNOG AUDIO IZLAZA

Otpremanje audio signala od TV-a prema eksternoj audio opremi preko porta za digitalni audio izlaz (optički).
G
Nemojte gledati u port optičkog izlaza. Gledanje u laserski zrak može oštetiti Vaš vid.
OPREZ
Povežite jedan kraj optičkog kabla u port za digi­talni audio izlaz TV-a (optički).
Drgui kraj optičkog kabla povežite sa digitalnim audio ulazom u audio opremi (optički).
U meniju AUDIO podesite opcije TV zvučnika na­Isključeno. (str.84) Pogledajte uputstva za upotre­bu eksterne audio opreme za rad sa njome.
2
3
1
19

KONFIGURACIJA OSTALIH A/V IZVORA

Povežite utičnice za AUDIO/VIDEO signale između TV-a i eksterne opreme. Uskladite boje utičnica. (Video = žuti, Audio levo = beli i Audio desno = crveni utikač)
Izaberite AV3 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
Počnite sa korišćenjem odgovarajuće eksterne opreme. Pogledajte uputstvo za upotrebu eksterne opreme.
L R
VIDEO
Kamkorder
Konzola za video igre
1
1
2
3
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
20
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1
2

KONFIGURACIJA LIčNOG RAčUNARA

Ovaj TV pruža mogućnost utakni i koristi, što znači da se stoni računar automatski podešava na podešenja TV-a.
Povezivanje putem kabla sa 15-pinskim D­sub konektorom
Povežite RGB izlaze ličnog računara sa utičnicom
RRGGBB IINN ((PP CC
))
na TV-u.
Povežite PC audio izlaz sa utičnicom AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u.
Uključite računar i TV.
Izaberite RGB ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
Povezivanje putem HDMI prema DVI kablom
GG
Ako PC ima DVI izlaz a nema HDMI izlaz, onda je potreban poseban priključak za audio.
GG
Ukoliko PC ne podržava automatsku DVI rezoluciju, onda morate podesiti odgovarajuću izlaznu rezoluciju.
NAPOMENA
!
Povežite DVI izlaz ličnog računara sa utičnicom
HHDDMMII//DDVVII IINN11
na TV-u.
Povežite PC audio izlaz sa utičnicom AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u.
Uključite računar i TV.
Izaberite HDMI1 izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču.
2
3
4
1
21
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
NAPOMENA
!
G
Da biste uživali u živahnoj slici i živahnom zvuku, povežite PC sa TV-om.
G
Izbegavajte nepokretne slike za duži period vremena na ekranu TV-a. Nepokretne slike mogu postati trajno utisnute na ekranu; koris­tite čuvar ekrana ako je moguće.
G
Povežite PC na RGB (PC) ili HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) port od TV-a; promenite odgo­varajuće izlaznu rezoluciju na PC.
G
Mogu nastati smetnje u rezoluciji, u ver­tikalnom obliku, kontrastu ili osvetljaju u režimu PC. Promenite režim PC u drugu rezoluciju ili promenite brzinu osvežavanja ili podesite osvetljaj i kontrast u meniju dok slika ne postane jasna. Ukoliko se brzina osveža­vanja grafičke kartice u PC ne može promeni­ti, onda promenite grafičku karticu u PC ili pita­jte za savet proizvođača grafičke kartice računara.
G
RGB ulaz podržava samo odvojeno horizon­talni i vertikalni impuls u posebnim kanalima.
G
Povežite signalni kabl od izlaznog porta računara za monitor sa RGB (PC/DTV) por­tom od TV-a ili signalni kabl od HDMI izlaznog porta od računara sa HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) portom na TV-u.
G
Povežite audio kabl od računara sa audio ula­zom na TV-u. (Audio kablovi nisu obuhvaćeni sa TV-om).
G
Ukoliko koristite zvučnu karticu, onda podesite zvuk računara po potrebi.
G
Ovaj TV koristi VESA utakni i koristi rešenje. TV aparat šalje EDID podatke računara sa DDC protokolom. Računar se podešava automatski kada koristi ovaj TV.
G
DDC protokol je unapred definisan za RGB (analogni RGB) i HDMI (digitalni RGB) režim.
G
Ukoliko potrebno, uskladite podešenja za funkciju utakni i koristi.
G
Ako grafička kartica na PC nema sinhronizo­vani analogni i digitalni RGB izlaz, onda povežite samo RGB ili HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) da biste prikazali izlaz PC na TV-u.
G
Ako grafička kartica na PC ima sinhronizovani analogni i digitalni RGB izlaz, onda prebacite TV ili na RGB ili na HDMI; (treći režim je kon­figurisan automatski od strane TV-a sa funkci­jom utakni i koristi TV.)
G
DOS režim možda neće raditi u zavisnosti od video kartice ako koristite HDMI prema DVI kabl.
G
Ako koristite predugačak RGB-PC kabl, onda mogu nastati smetnje na ekranu. Preporučujemo dužinu kabla ispod 5 m. To omogućava najbolji kvalitet slike.
22
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00 75,03 59,99 59,94
31,468 31,469
37, 500
37, 879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,023
47, 693
47, 649
Podržane rezolucije ekrana
Rezolucija
720x400
640x480
Horizontalna
frekvencija (KHz)
Vertikalna
frekvencija (Hz)
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
RGB[PC], HDMI[PC] režim
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 24,00 50,00 59,94 60,00
31.469 31,469
31,47 31,50 31,25
37, 50 44,96 45,00 33,72 33,75
28,125 27,000 56,250
67, 433
67, 500
HDMI[DTV] režim
Rezolucija
Horizontalna
frekvencija (KHz)
Vertikalna
frekvencija (Hz)
23
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME

Konfiguracija ekrana za režim rada lični računar

Automatski podešava poziciju slike i umanjuje nestabil­nost slike.
Nakon podešavanja, ako je slika i dalje nepravilna, onda Vaš TV radi ispravno ali mu trebaju dodatna podešavan­ja.
Automatsko konfigurisanje
Ovo funkcija služi za automatsku konfiguraciju Položaj, Časovnik i Faza na ekranu. Prikazana slika biće nesta­bilna nekoliko sekundi dok je u toku automatska konfigu­racija.
Pritisnite taster MENU i onda upotrebite taster
D
ili Eda biste izabrali meni EKRAN.
Pritisnite taster
G
i onda upotrebite taster Dili
E
da biste izabrali meni Autom. konfig..
Pritisnite taster
G
da pokrenete Autom. konfig..
• Kada se završi automatska konfiguracija, na ekranu se pojavljuje OK.
• Ako je pozicija slike i dalje nepravilna, onda pokušajte opet sa automatskim podešavanjem.
• Ako sliku treba ponovo podešavati nakon automatskog podešavanja u RGB (PC) režimu, onda možete izvršiti ručnu konfiguraciju.
Pritisnite taster EXIT za vraćanje na normalan TV pregled.
Automatska konfiguracija (samo za RGB [PC] režim)
Autom. konfig. G Ručna konfig. XGA način Očekivan omer Poništi
Podesiti
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
3
2
1
2
3
4
Autom. konfig. Ručna konfig. XGA način Očekivan omer Poništi
SLIKA
O
PODEŠAV.O
Pret.
MENU
Premesti
ZVUK
O
VREME
O
OPCIJA
O
EKRAN
G
D V R
O
24
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Ukoliko slika nije jasna nakon automatskog podešavanja i posebno ako slova i dalje podrhtavaju, onda ručno podesite fazu slike.
Da biste izvršili korekciju veličine ekrana, podesite časovnik.
Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC].
Časovnik Ova funkcija služi za minimiziranje bilo
kakvih vertikalnih traka ili pruga vidljivih na pozadini ekrana, takođe se menja i horizon­talna veličina ekrana.
Faza Ova funkcija vam omogućava da uklonite
sve horizontalne smetnje i izoštrite prikaz znakova.
Pritisnite taster MENU i onda upotrebite taster
D
ili Eda biste izabrali meni EKRAN.
Pritisnite taster
G
i onda taster Dili Eda biste
izabrali meni Ručna konfig..
Pritisnite taster
G
i onda taster Dili Eda biste
izabrali Faza, Časovnik, H-pozicija ili V-pozicija.
Pritisnite taster
F
ili Gda biste izvršili odgovara-
juća podešenja.
Pritisnite taster EXIT za vraćanje na normalan TV pregled.
Podešavanja za faze, veličine i pozicije ekrana
Autom. konfig. Ručna konfig.
G
XGA način Očekivan omer Poništi
Faza Časovnik H-Položaj V-Položaj
0 0 0 0
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
1
2
3
4
5
3 4
2
Autom. konfig. Ručna konfig. XGA način Očekivan omer Poništi
PODEŠAV.O
SLIKA
O
Pret.
MENU
Premesti
ZVUK
O
VREME
O
OPCIJA
O
EKRAN
G
D V R
O
25
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Da biste gledali normalnu sliku, izjednačite rezoluciju RGB režima i izbor XGA režima.
Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC] režim
Pritisnite taster MENU i onda upotrebite taster
D
ili Eda biste izabrali meni EKRAN.
Pritisnite taster
G
i onda upotrebite taster Dili
E
da biste izabrali XGA režim.
Pritisnite taster
G
i onda upotrebite taster Dili
E
da biste izabrali XGA rezoluciju.
Pritisnite taster EXIT za vraćanje na normalan TV pregled.
Izbor širok XGA režima
Autom. konfig. Ručna konfig. XGA način
G
Očekivan omer Poništi
1024 X 768 1280 X 768 1360 X 768
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
MARK
FAV
1
1
2
3
4
3
2
Autom. konfig. Ručna konfig. XGA način Očekivan omer Poništi
PODEŠAV.O
SLIKA
O
Pret.
MENU
Premesti
ZVUK
O
VREME
O
OPCIJA
O
EKRAN
G
D V R
O
26
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME
Pritisnite taster MENU i onda taster Dili Eda biste izabrali meni OPCIJA.
Pritisnite taster
G
i onda taster Dili Eda biste
izabrali Fabrički način.
Pritisnite taster
G
i onda upotrebite taster Dili
E
da biste izabrali Fabrički reset..
Pritisnite taster
G
.
Pojaviće se poruka “Ako unesete lozinku, sve korisničke postavke će biti resetovane”.
Upotrebite NUMERIČKE tastere i unesite lozinku od 4-cifara. TV je konfigurisan sa početnom lozinkom "0-0-0­0".
Ova funkcija radi u trenutnom režimu. Da postavite u početak podešenu vrednost
Inicijalizacija (vraćanja natrag u fabričkom podešenju)
OK
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
MUTE
MARK
FAV
1
2
3
4
5
Jezik Država Zaključav. sistema Roditeljski nadzor Ulazna oznaka SIMPLINK Fabrički način
G
Postavi ID
Fabrički reset.
ISM Metoda
Mala snaga
1
2
Jezik Država Zaključav. sistema Roditeljski nadzor Ulazna oznaka SIMPLINK Fabrički način
Postavi ID
Fabrički reset.
ISM Metoda
Mala snaga
OK
4
3
OK
Normalno
Isključeno
1
Normalnono
Isključeno
1
Jezik Država Zaključav. sistema Roditeljski nadzor Ulazna oznaka SIMPLINK Fabrički način
PODEŠAV.O
SLIKA
O
EKRAN
O
D V R
O
Pret.
MENU
Premesti
ZVUK
O
VREME
O
OPCIJA
G
27

GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM

GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM

GLAVNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA

Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
POWER
(napajanje)
D/A INPUT
TV/RADIO
Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u stanje mirovanje.
Izbor između digitalnog ili analognog režima. Uključuje TV iz stanja mirovanja.
Izbor radio ili TV kanala u digitalnom režimu.
INPUT (unos)
Podešavanje
osvetljaja
Režim spoljnog ulaza se ciklično menja prema uobičajenom redosledu.
Uključuje TV iz stanja mirovanja.
Podešava osvetljaj. Ovaj taster vraća nazad u fabričko podešenje
osvetljaj pomoću promene izvora režima.
Tasteri u boji Ovi tasteri se upotrebljavaju za uređivanje teleteksta
(samo kod modela sa TELETEKST) ili programa.
EXIT
BACK
DVR
MENU (meni)
GUIDE (vodič)
Briše sve prikaze na ekranu i vraća natrag iz bilo kog menija na gledanje TV.
Omogućava korisniku da se vrati nazad jedan korak u interaktivnoj aplikaciji, EPG ili ostalih inter­aktivnih funkcija korisnika.
Priziva naslovni meni.
Izbor menija.
Prikazuje raspored programa.
VOLUME
NAVIŠE/NANIŽE
FAV/MARK
MUTE (bez
zvuka)
Program
NAVIŠE/NANIŽE
0~9 numerički
taster
LIST (spisak)
Q.VIEW
(b.pregled)
Podešava jačinu zvuka.
Prikazuje izabrani omiljeni program. Markira i demarkira programe u meniju snimljeni TV.
Uključuje i isključuje zvuk.
Izbor programa.
Izbor programa. Izbor numerisanih stavki u meniju.
Prikazuje tabelu programa.
Vraća prethodno gledani program.
28
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM
TASTERI ZA
TELETEKST
INFO i
LIVE TV
Postavljanje baterija
Otvorite odeljak za baterije na pozadini i postavite baterije vodeći računa o polaritetu (+sa +,-sa -).
Stavite dve AA baterije od 1.5V. Nemojte mešati stare sa nove baterije.
Zatvorite poklopac.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
TIME SHIFT
TIME SHIFT
VOL PR
GUIDE
BACK MENU
DVR
LIVE TV
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
RATIO
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
MARK
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
I/II
1
1
MODE
Izbor režima daljinskog upravljača.
Pogledajte spisak priključenih AV uređaja sa TV­om.Kada uzastopno pritiskate ovo dugme, onda se na ekranu pojavljuje meni za Simplink.
Ovi tasteri se koriste za teletekst. Za više detalja pogledajte odeljak ’Teletekst’.
Prikazuje informacije o trenutnom prikazu na ekranu. (samo u digitalnom režimu)
U režimu sa kašnjenjem, ekran se vraća nazad na program uživo iz DTV, TV, AV1,AV2 i AV3 režime.
DD/ EE
or
FF/ GG
(TIME SHIFT)
OK
Omogućava vam da vršite navigaciju u meniju na ekranu i podešava sistemska podešenja prema vašim prioritetima.
Potvrđuje vaš izbor ili prikazuje trenutni režim.
SLEEP
SUBTITLE (titl)
RATIO
I/II
Podešava sleep tajmer.
Opoziva vaš prioritetni jezik titla u digitalnom režimu.
Izbor željenog formata slike.
Izbor izlaz zvuka.
DVR/VCR/DV
D kontrolni
tasteri
Upravlja sa video rekorderima ili DVD plejerima ako izaberete taster režima DVD ili VCR.
Upravlja sa priključenim AV uređajima pomoću pri­tiska na tastere
DD
ili EEili FFili GG, OK i tastere za play (reprodukcija), stop, pause (pauza), fast reverse (brzo premotavanje unazad), fast forward (brzo premotavanje unapred), chapter skip (preskoči poglavlje) .
(Taster ne pruža takve funkcije.) Koristite za DVR snimanje ili trik reprodukciju.
1
Loading...
+ 86 hidden pages