TV LCD |
|
TV Plasma |
GUIDE DE L’UTILISATEUR |
||
MODÈLES DE TV LCD |
MODÈLES DE TV Plasma |
|
32LG55** |
42PG65** |
|
37LG55** |
50PG65*** |
|
42LG55** |
|
Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez attentivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
Owner's
Manual
Owner’s manual
Mode d’emploi
IN |
|
PU |
|
D/A |
T |
|
T |
|
P |
|
|
|
V/RA |
|
|
||
|
INPUT |
DIO |
OW |
|
|
|
|
ER |
MO |
||
IMPLINK |
|
BRIGHT |
|||
|
V |
DE |
|||
S |
|
|
|
T |
|
|
TE |
|
DVD |
|
|
|
XT |
|
|
|
|
|
|
RATIO |
VCR |
|
|
I/II
EXIT |
BACK |
|
|
M |
|
|
ENU |
INFO i |
|
|
|
OK |
|
GUIDE |
V
OL
FAV
|
|
|
|
1 |
MUTE |
PR |
|
|
|
4 |
|
||
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
7 |
5 |
|
3 |
|
|
|
|
|
||
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
IST |
|
8 |
6 |
|
|
UPDATE |
0 |
|
9 |
|
|
S |
|
Q. |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
LEEP |
INDEX |
|
VIEW |
|
|
|
SUBTITLE |
|
|
|
|
|
|
|
HO |
TIME |
|
|
|
|
|
|
LD |
|
|
|
|
|
|
REVEAL |
|
|
|
Télécommande
Cordon d’alimentation
Piles
Couverture de protection
Chiffon doux Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, net- toyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
MODÈLES DE TV Plasma |
|
MODÈLES DE TV LCD |
|
(50 pouces seulement) |
(42 pouces seulement) |
32LG55* * |
|
|
|
uniquement |
|
|
|
x 4 |
x 4 |
Rattache pour câble |
Support de câbles |
Protège-câbles |
|
(Voir page 8) |
|
||
|
|
1-vis |
|
(Voir page 5)
Sans utiliser le support type bureau
Pour installer l’appareil rattaché au mur, utilisez la couverture de protection pour installation de support type bureau.
ACCESSOIRES
1
|
TABLE DES MATIÈRES |
|
|
ACCESSORIES ................................................................................................ |
1 |
|
PRÉPARATION |
|
|
COMMANDES DU PANNEAU AVANT ....................... |
4 |
TABLE |
|
|
|
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE......... |
6 |
|
INSTALLATION DU SOCLE ............................................ |
8 |
|
VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAU- |
|
DES |
TION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE.................... |
9 |
MATIÈRES |
|
|
|
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA |
|
|
DISPOSITION DES CÂBLES ........................................ |
10 |
|
Installation du socle........................................................ |
12 |
|
Montage au mur : Installation horizontale............... |
12 |
|
Raccordement à une antenne...................................... |
13 |
|
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE |
|
|
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ................ |
14 |
|
Branchement d'un DVD................................................. |
16 |
|
INSERTION DU MODULE CI ...................................... |
19 |
|
Branchement d’un magnétoscope ............................. |
22 |
|
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
OPTICAL.............................................................................. |
22 |
|
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE |
|
|
AUDIO/VIDÉO................................................................. |
23 |
|
Branchement d’un PC .................................................... |
24 |
|
- Configuration de l' écran pour le mode PC.... |
27 |
(interface commune)) (EN MODE NUMÉRIQUE |
|
UNIQUEMENT)............................................................... |
43 |
Mémorisation des chaînes (EN MODE ANALOGIQUE)..... |
44 |
Programmation manuelle (EN MODE ANALOGIQUE)... |
45 |
Réglage de précision (EN MODE ANALOGIQUE) ...... |
46 |
Affectation d’un nom à une chaîne (EN MODE |
|
ANALOGIQUE)................................................................ |
46 |
Edition des programmes (EN MODE ANALOGIQUE).... |
47 |
SELECTION DU TABLEAU PROGRAMME .............. |
49 |
ETIQUETTE ENTREE .................................................... |
50 |
SIMPLINK........................................................................... |
51 |
EPG (Electronic Programme Guide)
(EN MODE NUMÉRIQUE)
Activation / désactivation du guide de programmes |
|
électronique...................................................................... |
53 |
Sélectionnez un programme........................................ |
53 |
Signification des touches en mode de guide |
|
NOW/NEXT (Actuel/Suivant) ................................... |
54 |
SignificationdestouchesenmodeGuidesur8jours............ |
54 |
SignificationdestouchesenmodeModificationdate............. |
54 |
Signification des touches dans la boîte de descrip- |
|
tion détaillée..................................................................... |
55 |
Signification des touches en mode de réglage |
|
Enregistrement/Rappel................................................... |
55 |
Signification des touches en mode Liste horloge ............... |
55 |
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande........... |
31 |
Mise sous tension du téléviseur.................................. |
33 |
Sélection des programmes .......................................... |
34 |
Réglage du volume.......................................................... |
34 |
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN..... |
35 |
Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE)..... |
36 |
Programmation manuelle (EN MODE NUMÉRIQUE)..... |
37 |
Edition des programmes (EN MODE NUMÉRIQUE)...... |
38 |
SURAMPLIFICATEUR (EN MODE NUMERIQUE |
|
SEULEMENT) ................................................................... |
40 |
Mise à jour Iogic (EN MODE NUMÉRIQUE |
|
UNIQUEMENT) ............................................................... |
41 |
Diagnostiques (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT).... |
42 |
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI |
RÉGLAGES DE L'IMAGE |
|
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)........ |
56 |
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE |
|
- PictureMode(Modeimage)–Réglagesprédéfinis..... |
58 |
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur |
|
(Chaud / Moyen / Froid)....................................... |
59 |
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE |
|
- Mode image - Option User (Utilisateur) ........ |
60 |
- Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur)....... |
61 |
XDTECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE... |
62 |
XD Démo ........................................................................... |
63 |
MODE AVANCÉ – MODE TÉLÉCINÉ 3:2 CINÉMA.................. |
64 |
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR............................... |
65 |
MODE RÉINITIAL. IMAGE ............................................ |
66 |
Réduction de la rémanence à l’écran (Méthode ISM) .... |
67 |
MODE ÉCO. ..................................................................... |
68 |
2
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) . . 69 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU SON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) . 71 Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR- LEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE . . 74 I/II
- Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 - Réception NICAM (En mode analogique uniquement) . 76 - Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . 76
Langue du menu à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . 78
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE . 80 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE . . . . . . . . . . 81 CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE . . . . . 82 RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE . . 82
CONTRÔLE PARENTAL |
|
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE |
. . 83 |
Ctrle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 84 |
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . . . . . 85 Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Texte TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . 90 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . 91 CODES DE PROGRAMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Codes IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Installation du système de commande externe . . . . . . 95
MATIÈRES DES TABLE
3
PRÉPARATION
AL’image affichée peut être différente à votre téléviseur.
ASi votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
MODÈLES DE TV Plasma
Récepteur de la télé-
commande
MARCHE/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
INPUT |
MENU |
OK |
- |
VOL + |
PR |
|
|
OK |
|
|
|
INPUT (Mode) MENU |
(VALIDATION) |
VOLUME |
PROGRAMME |
4
MODÈLES DE TV LCD
MARCHE/ARRET
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’allume en bleu si le téléviseur est allumé.
Remarque : Vous pouvez régler l’indicateur de marche dans le menu OPTION .
PR |
PROGRAMME |
+
VOL VOLUME
-
OK
OK (VALIDATION)
MENU
MENU
INPUT
INPUT (Mode)
Capteur intelligent
Règle l’image en fonction des conditions ambiantes.
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Seulement pour le modèle 32LG55**)
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
Support |
1-vis
Meuble
! AVERTISSEMENT
GPour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
PRÉPARATION
5
PRÉPARATION
PRÉPARATION
A L’image affichée peut être différente à votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
10
1
2 |
3 |
4 |
5
11
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
2ENTREE AUDIO (RGB/DVI)
Pour connecter l’audio venant d’un PC.
3SORTIE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
4Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
5Entrée HDMI 1/2/3/4
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
6ENTREE RGB (PC)
Pour connecter la sortie d’un PC.
7Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
8Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
9Entrée antenne
Connectez une antenne RF à ce jack.
10Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
11AV (Audio/Vidéo) IN 3
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S- VIDEO.
6
MODÈLES DE TV LCD
|
|
|
|
|
|
CARD SLOT |
|
|
|
|
|
|
|
PCMCIA |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN 3 |
5 |
|
|
|
|
|
|
HDMI |
|
|
|
2 |
3 |
1 |
4 |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
IN |
|
AV 2 |
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
DIGITAL |
AV 1 |
|
|
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
AUDIO R |
S-VIDEO |
HDMI/DVI IN |
|
|
|
|
11 |
||
|
|
|
|
|
|
L/MONO |
|
2 |
|
RGB IN (PC) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
VIDEO |
|
||
1(DVI) |
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
RS-232C IN |
|
|
AV IN 3 |
||
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA IN |
|
5 |
6 |
7 |
8 |
|
9 |
|
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
2ENTREE AUDIO (RGB/DVI)
Pour connecter l’audio venant d’un PC.
3SORTIE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
4Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
5Entrée HDMI 1/2/3
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
6ENTREE RGB (PC)
Pour connecter la sortie d’un PC.
7Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
8Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
9Entrée antenne
Connectez une antenne RF à ce jack.
10Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
11AV (Audio/Vidéo) IN 3
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S- VIDEO.
PRÉPARATION
7
PRÉPARATION
|
1 Placez avec soin l’écran du téléviseur vers le bas |
3 Rattachez le téléviseur comme il est montré. |
|
sur une surface matelassée pour le protéger des |
|
|
chocs. |
|
PRÉPARATION
2Rattachez les pièces du support à la base de couverture du téléviseur.
Support
Base de couverture
4Serrez fermement les 4 boulons aux trous sur l’arrière du téléviseur.
Support pivotant
Après l’installation du téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement 20 degrés vers la gauche ou la droite selon vos besoins.
8
VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE.
A |
Pour rattachez le téléviseur au mur, achetez des boulons à œil ou des crochets/boulons. |
|
|
|
A |
Placez le téléviseur près du mur pour éviter les risques de chute s’il est bousculé. |
|
PRÉPARATION |
|
|
1 |
1 |
|
|
A |
Les instructions ci-dessous sont la façon la plus sûre d’installer le téléviseur : le rattacher au mur en évitant |
|
||
|
qu’il tombe s’il est bousculé. Cela évite que sa chute produise des blessures. Cela évite aussi des dégâts au |
|
||
|
téléviseur. Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent du téléviseur. |
|
|
|
|
|
2 |
2 |
|
1Pour rattachez le téléviseur au mur, utilisez des boulons à œil ou des crochets/boulons comme sur l’image. (Si votre téléviseur a des boulons dans les boulons à œil, relâchez les boulons).
* Introduisez les boulons à œil ou les crochets/boulons dans les trous supérieurs et serrez-les fermement.
2Avec les boulons, rattachez les crochets au mur. Faites attention à la hauteur du crochet rattaché au mur.
3
3Utilisez une corde robuste pour attacher le téléviseur. Il est plus sûr d’attacher la corde pour qu’elle soit en position horizontale entre le mur et le téléviseur.
! R E M A RQU E
GRetirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GPour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil.
9
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
MODÈLES DE TV Plasma
42PG65** |
50PG65** |
|||||||||||||||||||||
1 Raccordez les câbles. |
1 Raccordez les câbles. |
|||||||||||||||||||||
Pour raccorder un équipement supplémentaire, |
Pour raccorder un équipement supplémentaire, |
|||||||||||||||||||||
veuillez vous reporter à la section de configura- |
veuillez vous reporter à la section de configura- |
|||||||||||||||||||||
tion des équipements externes. |
tion des équipements externes. |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Installez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES |
2 |
Installez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES |
comme indiqué. |
|||
|
|
|
comme indiqué. |
|
Fixez le support de câbles |
|
Dispositif de fixation des câbles |
comme indiqué et fardelez les |
Dispositif de fixation des câbles |
|
câbles. |
|
|
|
Comment retirer le dispositif de fixation des câbles
Tenez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES avec les deux mains et tirez-le vers le haut.
42PG65** |
50PG65** |
Séparez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES de la télévision en tirant sur les deux attaches.
! R E M A RQU E
G Ne pas utiliser le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES pour soulever la télévision. -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
10
MODÈLES DE TV LCD
1 Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportezvous à la section Raccordement d'un équipement externe.
2 Ouvrez la RATTACHE POUR CABLE comme il est montré et arrangez les câbles.
RATTACHE POUR CABLE
3 Encastrez la RATTACHE POUR CABLE comme il est montré.
PRÉPARATION
11
PRÉPARATION
|
|
■ |
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. |
|
|
■ |
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. |
|
|
||
|
|
|
|
PRÉPARATION |
le téléviseur à la terre en le connectant à des fils télé- |
||
|
|
LIAISON A LA TERRE |
Assurez-vous de connecter le fil de terre pour éviter les risques de choc électrique. N’essayez pas de relier
phoniques, à des parafoudres ou des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
4 pouces
4 pouces |
|
|
4 pouces |
|
4 pouces |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces |
4 pouces |
4 pouces
12
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■ Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
PRÉPARATION
Prise |
Logements collectifs/Appartements |
|
(Raccordement à la prise d’antenne murale) |
||
d’an- |
||
|
||
tenne |
|
|
murale |
ANTENNA IN |
|
Antenne |
Connecteur coaxial pour |
|
fréquences radioélectriques (75 ohm) |
||
extérieure |
|
|
(VHF, UHF) |
Logements individuels/Villas |
|
|
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne |
|
|
extérieure) |
- Veillez à ne pas plier le câble en cuivre lorsque vous vous connectez au port de l'antenne.
|
UHF |
Antenne |
Amplificateu |
|
r de signaux |
|
ANTENNA IN |
|
VHF |
■Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
■Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
13
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD.
■Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur numérique. Cependant, si vous recevez des signaux numériques d’un boîtier décodeur ou d’un autre dispositif externe numérique, reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Raccordement avec un câble Composante
1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
2Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée Composant à l’aide
4de la touche INPUT de la télécommande.
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
AUDIO IN |
IN |
||
|
DIGITAL |
AV |
|
HDMI/DVI IN |
|
VIDEO |
|
|
|
||
2 |
|
|
|
RGB IN (PC) |
|
||
1(DVI) |
|
AUDIO |
|
RS-232C IN |
|||
|
12
Signal |
Composant |
HDMI1/2/3/4 |
|
(HDMI4 : MODÈLES DE TV Plasma) |
|||
|
|
||
|
Oui |
Non |
|
480i/576i |
|||
480p/576p |
Oui |
Oui |
|
720p/1080i |
Oui |
Oui |
|
1080p |
Oui |
Oui |
|
|
(seulement pour 37/42LG55**) |
|
|
|
|
|
14
Raccordement avec un câble HDMI
1Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI IN 2 du téléviseur.
2Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique)
3Sélectionnez la source d’entrée HDMI 2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
S’il est connecté au jack HDMI IN 3 (ou HDMI IN 4), sélectionnez la source d’entrée HDMI3 (ou HDMI4).
HDMI/DVI IN |
IDEO |
|
|
2 |
|
RGB IN (PC) |
|
1(DVI) |
AUDIO |
RS-232C IN |
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
1
HDMI-DTV OUTPUT
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
1Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1(DVI) du téléviseur.
2Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur..
3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
4Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
|
OPTICAL |
COMPONENT |
AUDIO IN |
IN |
|
(RGB/DVI) |
DIGITAL |
AV 1 |
|
AUDIO OUT |
|
HDMI/DVI IN |
|
VIDEO |
|
|
|
2 |
|
|
IN (PC) |
|
|
1(DVI) |
|
AUDIO |
RS-232C IN |
||
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
1 |
|
2 |
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
15
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Raccordement avec un câble Composante
1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
2Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
4Sélectionnez la source d’entrée Composant à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
5Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
AUDIO IN |
IN |
||
|
DIGITAL |
AV |
|
HDMI/DVI IN |
|
VIDEO |
|
|
|
||
2 |
|
|
|
RGB IN (PC) |
|
||
1(DVI) |
|
AUDIO |
|
RS-232C IN |
|||
|
12
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Sorties vidéo du lecteur DVD |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
16
Raccordement avec un câble Péritel |
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
|
|
IN |
AV 2 |
|
1 |
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1 du |
DIGITAL |
AV 1 |
|
UDIO OUT |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
téléviseur. |
|
VIDEO |
|
2Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
3Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2.
(PC)
IN
ERVICE)
AUDIO
ANTENNA IN
1
4 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les |
AUDIO/ |
(R) AUDIO (L) |
instructions de fonctionnement. |
VIDEO |
|
! R E M A RQU E
GSi vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
Raccordement avec un câble S-Video
1Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur.
2Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d’entrée AUDIO du téléviseur.
3Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
4Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
5Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
SLOTCARD
PCMCIA
HDMI 3IN
S-VIDEO
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
17
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Raccordement avec un câble HDMI
1Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée HDMI IN 2 du téléviseur.
2Sélectionnez la source d’entrée HDMI2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande
S’il est connecté au jack HDMI IN 3 (ou HDMI IN 4), sélectionnez la source d’entrée HDMI3 (ou HDMI4).
3Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
! R E M A RQU E
G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
2
RGB IN (PC)
1(DVI)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
A
VIDEO
AUDIO
18
■Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
■Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3
entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
Pour connexion avec câble RF
RGB IN (PC)
|
AUDIO |
ANT OUT S-VIDEO VIDEO L |
R |
|
RS-232C IN |
1 |
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
ANTENNA IN |
|
|
|
|
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
|
SWITCH |
|
|
|
|
|
|
Prise murale
2
Antenne
1Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur.
2Raccordez le câble d’antenne à la prise ANT IN du magnétoscope.
3Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
19
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec une prise Péritel
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
1Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel AV1 du téléviseur.
2Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
3Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2 .
IN |
OPTICAL |
COMPONENT |
|
IN |
AV 2 |
||
VI) |
DIGITAL |
AV 1 |
|
|
AUDIO OUT |
|
|
VIDEO |
IN (PC)
232C IN |
AUDIO |
L & SERVICE) |
|
ANTENNA IN
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
! R E M A RQU E
G Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
Raccordement avec un câble RCA
1Raccordez les câbles AUDIO/VIDEO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge).
2Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY du magnétoscope (reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
3Sélectionnez la source d ’entrée AV3 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
SLOTCARD
PCMCIA
HDMI 3IN
S-VIDEO
R
L/MONO AUDIO
VIDEO
AV IN 3
L |
R |
VIDEO S-VIDEO ANT IN |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
! R E M A RQU E
GSi vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
20
Raccordement avec un câble S-Video
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnéto-
1scope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.
2Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu’aux prises AUDIO situées du téléviseur.
3Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
4Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
SLOTCARD
PCMCIA
HDMI 3IN
S-VIDEO R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
! R E M A RQU E
G Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu.
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT |
ANT OUT |
SWITCH |
|
12
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
21
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Envoie le son du téléviseur à un équipement audio externe via le port de sortie audio numérique (optique).
1 |
Raccordez une des extrémités d'un câble optique au |
|
|
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
|
port optique de sortie audio numérique (optique) du |
|
AUDIO IN |
|
IN |
AV |
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
DIGITAL |
AV 1 |
||
|
téléviseur. |
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
DVI IN |
1 |
|
|
||
2 |
Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement |
|
|
|
|
|
|
|
audio. |
|
RGB IN |
|
|
|
|
3 |
Réglez l'option “Haut-parleur TV - sur Désactivé” dans |
|
RS-232C IN |
AUDIO |
|
||
le menu SON.(Gp.73). Reportez-vous au mode d’em- |
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ploi de l'équipement externe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
ATTENTION
GNe jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique.
Cela peut représenter un danger pour votre vue.
-Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode TV numérique.
Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCM-
1CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 43.
SLOTCARD
PCMCIA
HDMI 3IN
S-VIDEO R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
1
TV
22
Caméscope
PCMCIA CARD SLOT |
|
Console de jeu |
|
|
|
HDMI IN 3 |
VIDEO L |
R |
|
|
|
R |
S-VIDEO |
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
L/MONO |
1 |
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
AV IN 3 |
|
1Raccordez les câbles AUDIO/VIDÉO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
2Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
3Faites fonctionner la source externe correspondante.
Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
23
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
|
|
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
|
AUDIO IN |
IN |
|
|
|
(RGB/DVI) |
DIGITAL |
AV 1 AV 2 |
|
|
|
AUDIO OUT |
|
1 |
Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur |
HDMI/DVI IN |
|
VIDEO |
|
|
|||
|
numérique à la prise d ’entrée RGB IN (PC) du |
|
|
|
|
téléviseur. |
IN |
|
|
|
|
RS |
|
AUDIO |
2 |
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier |
(CONTROL |
|
|
|
|
ANTENNA IN |
||
|
|
|
|
|
|
décodeur numérique à la prise AUDIO IN |
|
|
|
|
(RGB/DVI) du téléviseur. |
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
3Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
4Sélectionnez la source d ’entrée RGB à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
|
|
AUDIO |
RGB OUTPUT |
|
|
Raccordement avec un câble HDMI à DVI |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
OPTICAL |
IN |
AV 2 |
|
|
(RGB/DVI) |
DIGITAL |
AV 1 |
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
1 |
Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la |
HDMI/DVI IN |
|
VIDEO |
|
|
|
|
|||
prise d'entrée HDMI/DVI IN 1(DVI) du téléviseur. |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
IN (PC) |
|
|
|
|
|
1(DVI) |
|
AUDIO |
|
2 |
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier |
RS-232C IN |
|
||
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
décodeur numérique à la prise AUDIO IN |
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) du téléviseur. |
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
||
3 |
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur. |
|
|
|
|
4Sélectionnez la source d ’entrée HDMI1 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
DVI-PC OUTPUT |
AUDIO |
! R E M A RQU E
G Si l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un raccordement audio indépendant.
G Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
24
! R E M A RQU E
G Pour bénéficier d’un son et d’une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur.
G É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran.
G Raccordez l’ordinateur au port RGB INPUT(PC INPUT) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur.
G Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
G La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé.
GNous vous recommandons d’utiliser les résolutions suivantes en mode PC : 1024x768, 60Hz (MODÈLES DE TV Plasma) ; elles offrent en effet la meilleure qualité d’image.
GRaccordez le câble de signal du port de sortie du moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
GRaccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
G Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'ordinateur en conséquence.
G Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug & Play. Ce téléviseur fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.
G Le protocole DDC est prédéfini pour les modes RGB (RGB analogique) et HDMI (RGB numérique).
G Si besoin est, définissez les paramètres de la fonction Plug and Play.
G Si la carte graphique de l’ordinateur ne reproduit pas les signaux RGB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit RGB, soit HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur.
G Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit simultanément la sortie RGB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RGB ou HDMI ; (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
G Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI à DVI.
G Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
25
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Résolution d’affichage prise en charge
mode RGB[PC] / HDMI[PC] |
|
|
mode HDMI[DTV] |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
|
Résolution |
|
Fréquence |
Fréquence |
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
|
|
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
||
720x400 |
31,468 |
70,08 |
|
|
31,469 |
59,94 |
|
|
640x480 |
||||||
|
31,469 |
59,94 |
|
||||
640x480 |
|
31,469 |
60,00 |
||||
|
|
||||||
37,500 |
75,00 |
|
|
||||
|
|
720x480 |
31,47 |
59,94 |
|||
|
37,879 |
60,31 |
|
||||
800x600 |
|
31,50 |
60,00 |
||||
|
|
||||||
46,875 |
75,00 |
|
720x576 |
||||
|
|
31,25 |
50,00 |
||||
832x624 |
49,725 |
74,55 |
|
||||
|
|
37,50 |
50,00 |
||||
|
48,363 |
60,00 |
|
|
|||
1024x768 |
|
1280x720 |
44,96 |
59,94 |
|||
56,476 |
70,00 |
|
|
45,00 |
60,00 |
||
|
60,023 |
75,03 |
|
|
|||
|
|
|
33,72 |
59,94 |
|||
1280x768 |
47,693 |
59,99 |
|
|
|||
|
|
33,75 |
60,00 |
||||
1360x768 |
47,649 |
59,94 |
|
|
|||
|
|
28,125 |
50,00 |
||||
1366x768 |
47,649 |
59,94 |
|
1920x1080 |
27,00 |
24,00 |
|
1920x1080 |
66,647 |
59,988 |
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
33,75 |
30,00 |
||||
1280x1024 |
63,595 |
60,00 |
|
|
|
||
|
|
56,25 |
50,00 |
||||
1400x1050 |
65,150 |
60,00 |
|
|
|||
|
|
67,433 |
59,94 |
||||
1600x1200 |
74,077 |
60,00 |
|
|
67,500 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! R E M A RQU E
G Non compatible avec 1600x1200 et 60 Hz au mode RGB [PC].
G MODÈLES DE TV Plasma; Non compatible avec 1366x768 et 1920x1080 au modes RGB[PC]/HDMI[PC].
G 37/42LG55** est compatible avec 1280x1024 et 1400x1050 et 1920x1080 au modes RGB[PC]/HDMI[PC].
G 37/42LG55** est seulement compatible avec 1600x1200, 60Hz au mode HDMI [PC].
G 37/42LG55** est seulement compatible avec 1920x1080, 30Hz au mode HDMI [DTV].
26
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
Config. auto
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
1Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner ECRAN.
2Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Config. auto.
3Appuyez sur la touche G pour démarrer la Config. auto.
•Une fois terminée, OK s’affiche à l’écran.
•Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique.
•Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en Config. manuelle.
4Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
BACK |
MENU INFO i |
EXIT |
GUIDE |
OK
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
|
MUTE |
|
1 |
2 |
3 |
CONFIGO Config. auto
IMAGEO Config. manuelle
SONO Mode XGA
Format de l'image
HEUREO Réglages usine
OPTIONO
ECRANO
Dép. MENU Prev.
1
|
|
Validation |
Config. auto |
G |
|
Config. manuelle |
|
|
Mode XGA |
|
|
Format de l'image |
|
|
Réglages usine |
|
|
|
|
|
2 3
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
27
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Réglage des options d'écran Phase, Horloge et Position
Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement.
Pour corriger la taille de l’écran, ajustez Clock.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC].
Clock |
Cette fonction permet de minimiser les barres |
|
verticales ou les striures qui apparaissent sur le |
|
fond de l’écran.La taille horizontale de l’écran |
|
changera également. |
Phase |
Cette fonction vous permet de supprimer le bruit |
|
horizontal et d’affiner la dureté de l’image. |
BACK |
MENU INFO i |
EXIT |
GUIDE |
OK
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
|
MUTE |
|
1 |
2 |
3 |
CONFIGO |
Config. auto |
IMAGEO |
Config. manuelle |
SONO |
Mode XGA |
HEUREO |
Format de l'image |
Réglages usine |
|
OPTIONO |
|
ECRANO |
|
Dép. MENU Retour |
|
|
|
1Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner ECRAN.
2Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Config. auto.
3Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D ou E pour sélectionner Phase, Clock, Position H ou
Position V.
4Réglez le niveau avec la touche F ou G.
5Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au visionnage du téléviseur.
1
Config. auto |
|
|
|
|
Config. manuelle |
G |
Phase |
0 |
|
Mode XGA |
|
Clock |
0 |
|
Format de l'image |
|
Position H |
0 |
|
Réglages usine |
|
Position V |
0 |
|
|
|
|
|
|
2 3 4
28