<![endif]>HRVATSKI
LCD TV |
|
P LAZMA TV |
||
KORISNIČKI PRIRUČNIK |
||||
LCD TV MODELI |
|
PLAZMA TV MODELI |
||
19LS4D* |
32LG30** |
42PG10** |
||
22LS4D* |
37LG30** |
50PG10** |
||
32LG20** |
42LG30** |
42PG20** |
||
37LG20** |
32LG5*** |
|
50PG20** |
|
42LG20** |
37LG50** |
42PG30** |
||
19LG30** |
42LG50** |
50PG30** |
||
22LG30** |
47LG50** |
60PG30** |
||
26LG30** |
52LG50** |
|
Prije korištenja TV uređaja, molimo Vas pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
Sačuvajte ga za buduće korištenje.
Zabilježite broj modela i serijski broj TV uređaja.
Te informacije potražite na oznaci na stražnjoj strani uređaja i proslijedite ih
zastupniku kad tražite uslugu.
DODACI
Provjerite jesu li sljedeći dodaci isporučeni s TV uređajem. Ako neki dodatak nedostaje, obratite se zastupniku kod kojeg ste kupili televizor.
A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Owner's
Manual
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
D/A |
|
|
|
|
|
|
|
TV/RADIO |
TEXT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
7 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
L |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
IST |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
ME |
|
|
|
|
|
|
|
|
NU |
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
Q. |
|
|
|
|
|
|
|
|
VIEW |
|
|
|
|
|
INFO |
|
OK |
AVM |
|
|
|
|
|
i |
|
ODE |
|
|
|
|
|
V |
|
EX |
|
|
|
|
|
|
OL |
|
IT |
G |
|
|
|
|
|
|
RETURN |
UIDE |
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
F |
|
|
|
|
|
|
R |
|
AV |
|
P |
|
|
|
|
ATIO |
|
|
|
R |
|
|
|
|
IN |
SLE |
|
|
|
|
|
|
|
DEX |
EP |
SUBTITLE |
|
|
|
|
|
|
IME |
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
UPDATE |
|
|
|
|
|
|
|
LD |
|
|
|
|
|
||
|
HO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVEAL? |
|
|
|
|
|
|
PO |
|
W |
|
ER |
|
|
IN |
I/II |
PU |
T |
|
MU |
|
TE |
|
3
ili
R ATI
Korisnički priručnik |
Baterije |
|
ili |
Kabel za napajanje |
Zaštitna ploča |
|
|
|
(Osim kod 19/22LS4D*) |
P LAZMA TV modeli
Daljinski upravljač
Ova značajka nije dostupna za sve modele.
T kanina za poliranje
Tkanina za poliranja za uporabu na zaslonu.
Prljavštinu ili otiske prstiju na površini televizora lagano obrišite tkaninom za poliranje.
Pripazite da ne pritišćete zaslon. Može se ogrepsti ili doći do gubljenja boje.
(samo |
(samo 42/50PG20**, |
42/50PG10**) |
42/50/60PG30**) |
x 4 |
|
Vijci za montažu postolja |
Držač kabela |
|
(Pogledajte na str. 11) (samo |
(42PG10**, 42PG20**, |
Obujmica za slaganje kabla |
42PG10**, 42PG20**, 42PG30**) |
42PG30**: 1EA, 50PG10**, |
|
|
50PG20**, 50/60PG30**: 2EA) |
|
Feritna jezgra
(Ova značajka nije dostupna za sve modele.)
LCD TV modeli
x 4 x 4
Vijci za montažu postolja |
1 vijak za pričvršćivanje postolja |
Obujmica za slaganje kabla |
|
(Pogledajte na str. 10) |
(Pogledajte na str. 10) |
(samo |
(samo 19/22LG30**) |
(samo 32/37/42LG5***, |
32/37/42LG20**, |
|
|
32/37/42LG20**, |
26/32/37/42LG30**, |
|
|
26/32/37/42LG30**) |
32/37/42LG5 ) |
|
|
|
*** |
|
|
Korištenje feritne jezgre (Ova značajka nije dostupna za sve modele.)
Feritna jezgra može se koristiti za reduciranje elektromagnetskog vala prilikom spajanja kabela napajanja.
Što je feritna jezgra bliža utikaču napajanja, tim bolje.
Utikač napajanja postavite u blizini.
<![endif]>DODACI
1
SADRŽAJ
DODACI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
|
PRIPREMA |
|
<![if ! IE]> <![endif]>SADRŽAJ |
|
|
|
Kontrole na prednjoj ploči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 4 |
|
Informacije o stražnjoj ploči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 7 |
|
Ugradnja postolja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
|
Odvajanje postolja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
Postavljanje vršite izuzetno pažljivo |
|
|
kako proizvod ne bi pao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
|
Stražnja ploča za slaganje kabela . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
|
Postavljanje zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
|
Smještaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
|
Kensington sigurnosni sustav . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
|
Ugradnja na podlogu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
|
Zidna ugradnja : Vodoravna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
|
Spajanje antene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Podešavanje HD prijemnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Podešavanje digitalnog audio izlaza . . . . . . . . . . . . 22
Podešavanje DVD-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Podešavanje VCR (videorekordera) . . . . . . . . . . . . . 25 Podešavanje ostalih A/V izvora . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Umetanje CI modula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Podešavanje osobnog računala . . . . . . . . . . . . . . . . 28 - Podešavanje ekrana za PC način rada . . . . . . . 32
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Funkcije tipki na daljinskom upravljaču . . . . . . . . . . 36 Uključivanje TV prijemnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Odabir programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Prilagođavanje glasnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Odabir na ekranskom izborniku i prilagodba . . . . . . 43 Automatsko biranje programa . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ručno biranje programa (u digitalnom načinu) . . . . 45 Ručno biranje programa (u analognom načinu) . . . 46
Uredi program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Booster (Pojačanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ažuriranje softvera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Dijagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 CI podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Odabir tablice programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Oznaka unosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 AV način . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
EPG (ELEKTRONIČKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM NAČINU)
Uključivanje ili isključivanje EPG . . . . . . . . . . . . . . . 60
Odabir programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Funkcije gumba u načinu vodiča NOW/NEXT (SADAŠNJI/SLJEDEĆI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Funkcije gumba u načinu vodiča za 8 dana . . . . . . . 61 Funkcije gumba u načinu promjene datuma . . . . . . 61 Funkcije gumba u sklopu za prošireni opis . . . . . . . 62 Funkcija gumba u načinu Record/Remind Setting (Podešavanje snimanja/podsjetnika) . . . . . . . . . . . . 62
Funkcije gumba u načinu Schedule List
(Popis rasporeda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
PODEŠAVANJE SLIKE
Podešavanje veličine slike (Omjer šir. i vis.) . . . . . . 63 Prethodno postavljene postavke slike
- Način slike - Prethodno postavljene postavke . . . 65
- Automatska kontrola nijansi boje (Topla/Srednja/Hladna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Ručno podešavanje slike
- Način slike - Korisnički način . . . . . . . . . . . . . . 67 - Način slike – Stručno upravljanje . . . . . . . . . . . 68 Tehnologija poboljšanja prikaza slike . . . . . . . . . . . 69
Napredno – Način filma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Napredno – Zacrnjenost (zatamnjenost) . . . . . . . . . 71
Zaštita očiju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Vraćanje postavki slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Metoda smanjenje efekta trajne slike (ISM) . . . . . . 74 Način slike s opcijom štednje energije . . . . . . . . . . 75
2
U P R AVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M
Automatsko podešavanje glasnoće zvuka . . . . . . . . 76 Prethodno postavljene postavke zvuka – Način zvuka . . . 77 Podešavanje postavki zvuka – Korisnički način . . . . 78
Ravnoteža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Podešavanje TV zvučnika uključeno/ isključeno . . . 80 Odabir digitalnog audio izlaza . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Vraćanje početnih postavki zvuka . . . . . . . . . . . . . . 82 I/II
- Stereo/Dvostruki prijem
(samo kod analognog načina rada) . . . . . . . . . 83
- NICAM prijem
(samo kod analognog načina rada) . . . . . . . . . . . 84 - Odabir vrste zvučnog izlaza zvučnika . . . . . . . . 84 Odabir jezika/države na Zaslonskom izborniku . . . . 85
Odabir jezika
(isključivo kod digitalnog načina rada) . . . . . . . . . . 86
POSTAVKE VREMENA
Podešavanje sata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Postavke tajmera za automatsko uključivanje/ isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Postavke automatskog gašenja . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Podešavanje vremenske zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Postavke tajmera za gašenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI
Postavite lozinku i sustav zaključavanja . . . . . . . . . . 91
Blokiranje programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Roditeljski nadzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Zaključavanje tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
TELET E KST
Uključivanje/isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Jednostavan teletekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Teletekst na vrhu zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Brzi teletekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Posebne funkcije teleteksta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
DIGITALNI TELET E KST
Teletekst unutar digitalne usluge . . . . . . . . . . . . . . 97 Teletekst u digitalnoj usluzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
DODATA K
Početno podešavanje (Podešavanje na originalne tvorničke postavke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Tehnički podaci proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Programiranje daljinskog upravljača . . . . . . . . . . . 105
IR kodovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Podešavanje vanjskog kontrolnog uređaja . . . . . . . 109
<![endif]>SADRŽAJ
3
PRIPREMA
KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI
APrikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
AUkoliko vaš TV ima postavljeni zaštitni film, uklonite film i zatim obrišite TV tkaninom za poliranje.
<![endif]>AMERPIRP
P LAZMA TV modeli : 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
Senzor daljinskog upravljača
POWER (NAPAJANJE)
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli zeleno kad je TV uključen.
INPUT MENU OK - + P
INPUT |
MENU |
OK |
|
|
|
|
|
GLASNOĆA |
PROGRAM |
||||||
(ULAZ) |
(IZBORNIK) |
(U REDU) |
P LAZMA TV modeli : 42/50PG10**
Senzor daljinskog upravljača
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli zeleno kad je TV uključen.
INPUT |
MENU |
OK |
- |
+ |
P |
|
POWER |
INPUT |
MENU |
|
OK |
|
|
(NAPAJANJE) |
(ULAZ) |
(IZBORNIK) |
|
(U REDU) |
GLASNOĆA |
PROGRAM |
4
LCD TV modeli :
32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***
POWER (NAPAJANJE)
Senzor daljinskog upravljača
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli plavo kad je TV uključen.
Napomena: Indikator napajanja moguće je podesiti u izborniku OPCIJA.
P |
PROGRAM |
+
GLASNOĆA
-
OK
OK (U REDU)
MENU
MENU (IZBORNIK)
INPUT
INPUT (ULAZ)
Intelligent Sensor (Inteligentni senzor) Ugađa sliku u skladu s uvjetima okoline.
(samo 32/37/42/47/52LG5***)
Učvršćivanje TV uređaja na podlogu
(samo 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG5***)
TV uređaj treba pričvrstiti na podlogu tako da ga nije moguće izvlačiti u smjeru prema naprijed/nazad što bi moglo uzrokovati ozljede ili oštećenja proizvoda. Koristite samo dostavljeni vijak.
Postolje |
1-vijak (dostavljen kao dio proizvoda)
Podloga
! UPOZORENJE
GKako bi spriječili pad TV uređaja, potrebno je sigurno pričvrstiti TV uređaj na pod/zid prema uputama za ugradnju. Prevrtanje, trešnja ili ljuljanje uređaja može uzrokovati ozljede.
<![endif]>PRIPREMA
5
PRIPREMA
<![endif]>AMERPIRP
LCD TV modeli :19/22LG30**
INPUT |
MENU |
OK |
GLASNOĆA |
PROGRAM |
||
(ULAZ) |
(IZBORNIK) |
(U REDU) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT MENU OK - + P
LCD TV modeli :19/22LS4D*
|
POWER |
|
INPUT |
|
MENU |
|
OK |
|
|
|
|
||||
|
(NAPAJANJE) |
|
(ULAZ) |
|
(IZBORNIK) |
|
(U REDU) |
|
|
|
|
|
|
|
|
POWER (NAPAJANJE)
Senzor daljinskog upravljača
Indika tor rada/miro vanja
•svijetli crveno u stanju mirovanja.
•svijetli plavo kad je TV uključen.
Napomena: Indikator napajanja moguće je podesiti u izborniku OPCIJA.
GLASNOĆA PROGRAM
/I |
INPUT MENU OK |
VOL |
PR |
Senzor daljinskog upravljača
Indika tor rada/miro vanja
• svijetli crveno u stanju mirovanja.
• svijetli zeleno kad je TV uključen.
6
INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI
A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
P LAZMA TV modeli :
42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
1
5
HDMI/DVI IN
2 |
3 |
4 |
Samo 42/50PG10**
HDMI IN
3
2
1
HDMI/DVI IN
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10
<![if ! IE]> <![endif]>ONLY |
11 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>SERVICE |
||
|
||
S-VIDEO |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
12 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO |
||
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
AV IN 3
1Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima. Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
2RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
3OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Spojite digitalni audio s različitih vrsta opreme. Napomena: U stanju mirovanja, ovi ulazi ne rade.
4Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja na ove utičnice.
5HDMI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI na HDMI kabela.
6RGB ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
7RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA)) Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
8Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove utičnice.
9Antenski ulaz
Spojite RF antenu na ovu utičnicu.
10U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory Card International Association) ka rticu
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
11U LAZ SAMO ZA USLU G U
12Audio/video ulaz (Osim kod 42/50PG10**)
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove utičnice.
S -Video ulaz (Osim kod 42/50PG10**)
Spojite S-Video iz S-VIDEO uređaja.
<![endif]>AMERPIRP
7
PRIPREMA
<![endif]>AMERPIRP
LCD TV modeli : |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>SLOT |
|
32/37/42LG20**, 19/22/26/32/37/42LG30**, |
|
|||||||
<![if ! IE]> <![endif]>CARD |
|
|||||||
32/37/42/47/52LG5*** |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>PCMCIA |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN 3 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
Osim kod |
|
13 |
|
2 |
3 |
1 |
4 |
|
|
32/37/42LG20** |
|
|
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
|
|
|
USB IN |
|
AUDIO IN |
IN |
AV 2 |
|
|
S-VIDEO |
|
|
(RGB/DVI) |
DIGITAL |
AV 1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
||
SERVICE ONLY |
|
|
AUDIO OUT |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONOAUDIO |
|
HDMI/DVI IN |
|
|
|
|
|
11 |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
RGB IN (PC) |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 3 |
1(DVI) |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
|
|
12 |
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
H/P |
|||
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
ANTENNA IN |
|
|
5 |
6 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
|
1Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima. Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
2RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
3OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ
Spojite digitalni audio s različitih vrsta opreme. Napomena: U stanju mirovanja, ovi ulazi ne rade.
4Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja na ove utičnice.
5HDMI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI na HDMI kabela.
6RGB ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
7RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA)) Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
8Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove utičnice.
9Antenski ulaz
Spojite RF antenu na ovu utičnicu.
10U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory Card International Association) ka rticu
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
11Audio/video ulaz
Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove utičnice.
S -Video ulaz (Osim kod 32/37/42LG20**) Spojite S-Video iz S-VIDEO uređaja.
12Utičnica za slušalice (Osim kod 32/37/42LG20**) Spojite priključnicu slušalica u ovu utičnicu.
13U LAZ SAMO ZA USLU G U
8
LCD TV modeli :19/22LS4D*
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AMERPIRP |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
AUDIO IN |
ANTENNA IN |
PCMCIA |
EJECT |
HDMI/DVI IN |
|
CARD SLOT |
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
RGB (PC) IN |
||
|
(CONTROL & SERVICE) |
||||
|
|
COMPONENT IN |
|
||
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
|
|
|
|
|
SERVICE |
|
|
|
|
|
ONLY |
6 |
7 |
8 |
1Utičnica za napajanje
TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima. Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje.
2HDMI IN (ULAZ )
Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI na HDMI kabela.
3RGB/DVI audio ulaz
Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a.
4Antenski ulaz
Spojite RF antenu na ovu utičnicu.
5U tor za PCMCIA (Pe rsonal Computer Memory Card International Association) ka rticu
(Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
910
6Euro Scart utičnica (AV1/AV2)
Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja na ove utičnice.
7RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
(RS-232C ULAZ (UPRAVLJANJE I USLUGA)) Spojite na RS-232C ulaz PC-ja.
8Ulaz za komponentu
Spojite video/audio komponentu uređaja na ove utičnice.
9RGB ulaz
Spojite izlaz sa PC-ja.
10 U LAZ SAMO ZA USLU G U
9
PRIPREMA
<![endif]>AMERPIRP
U g radnja postolja
(LCD TV modeli : 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG5***)
A Prilikom sastavljanja stalka za postavljanje na stol provjerite je li vijak potpuno pritegnut. (Ako vijak nije potpuno pritegnut, proizvod se nakon postavljanja može nagnuti prema naprijed). Ako vijak previše pritegnete, vijak se može deformirati uslijed trenja zateznog dijela vijka.
1 Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na |
3 Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom. |
meku, obloženu površinu kako bi spriječili |
|
oštećivanje ekrana. |
|
2Spojite dijelove tijela postolja s osnovicom postolja TV uređaja.
Tijelo postolja
Osnovica
postolja
4predviđene otvore na stražnjoj strani TV ekrana.Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to
(samo 19/22LG30**)
Tijelo postolja
Osnovica postolja
1Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na meku, obloženu površinu kako bi spriječili oštećivanje ekrana.
2Spojite dijelove tijela postolja s osnovicom postolja TV uređaja. Umetnite STAND BODY (tijelo postolja) u COVER BASE (podnožje poklopca) dok ne začujete klik.
3Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom.
10
(s a m o 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AMERPIRP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
1 Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na meku, obloženu površinu kako bi spriječili oštećivanje ekrana. |
2Postavite TV uređaj kako je prikazano slikom.
3Sigurno učvrstite 4 usadna vijka na za to predviđene otvore na stražnjoj strani TV ekrana.
11
PRIPREMA
<![endif]>AMERPIRP
U g radnja postolja (samo 19/22LS4D*)
A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Pažljivo postavite TV ekran s prednjom stranom na |
3 Umetnite tijelo postolja u TV uređaj dok ne začujete |
1 meku, obloženu površinu kako bi spriječili |
|
oštećivanje ekrana. |
glasni škljocaj. |
|
Tijelo postolja
2 Uhvatite tijelo zgloba i savinite ga prema gore. |
4 Spojite dijelove tijela postolja s osnovicom |
|
postolja TV uređaja. |
Tijelo zgloba |
|
Osnovica postolja
Za k retno postolje
(osim za 19/22LS4D*, 50PG10**)
Nakon postavljanja TV ekrana moguće je ručno podešavanje usmjerenosti ekrana ulijevo i udesno za 20 stupnjeva kako bi najbolje odgovarao položaju gledatelja.
12
ODVAJANJE POSTOLJA (samo 19/22LS4D*)
A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
1 Položite TV ekran prednjom stranom na mekanu |
4 Držite tijelo postolja i savinite ga prema gore. |
|
|
||
tkaninu ili jastuk. |
|
|
|
|
<![endif]>AMERPIRP
2Izvucite osnovicu postolja prema nazad uz istodobni pritisak na tipku na tijelu postolja.
5Izvucite tijelo postolja kako bi ga odvojili od TV ekrana uz istodobni pritisak 2 zupca.
3pomičući unazad kako bi je odvojili od tijela postolja.Držite osnovicu postolja i izvucite je pomalo
13
PRIPREMA
POSTAVLJANJE VRŠITE IZUZETNO PAŽLJIVO KAKO PROIZVOD NE BI PAO .
A Potrebne dijelove za učvršćivanje TV ekrana na zid trebate nabaviti u slobodnoj prodaji.
A Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli njegov pad ukoliko ekran gurnete ili pritisnete.
<![if ! IE]> <![endif]>IRP |
A Dolje navedene upute pokazuju siguran način kako učvrstiti TV ekran na zid, te tako izbjeći mogućnost pada |
||
uređaja prema naprijed ukoliko ga povučete. To će spriječiti pad TV ekrana prema naprijed što može uzrokovati |
|||
<![if ! IE]> <![endif]>P |
ozljede. Također ćete tako spriječiti i oštećenja TV uređaja. Pazite da se djeca ne penju niti ne vješaju po TV |
||
<![if ! IE]> <![endif]>ER |
|||
uređaju. |
|
||
<![if ! IE]> <![endif]>AM |
|
||
|
1 |
||
|
1 |
||
|
2 |
2 |
1Koristite sidreni vijak s ušicom ili usadne vijke za TV nosače za postavljanje TV ekrana na zid kako je prikazano slikom. (Ako vaš TV ekran ima već umetnute vijke, opustite ih.)
* Umetnite sidrene vijke s ušicom ili vijke za TV nosače i sigurno ih učvrstite u gornje otvore.
2Učvrstite zidne nosače vijcima na zid. Namjestite visinu nosača postavljenog na zid.
3
3Koristite čvrsto uže za vezivanje TV ekrana. Sigurnije je vezati uže tako da je vodoravno između zida i TV uređaja.
! NAPOMENA!
GPrilikom micanja TV ekrana, najprije isključite kabele.
GKoristite dovoljno veliku i čvrstu podlogu ili stol koji odgovaraju veličini i težini TV ekrana.
GZa sigurnu uporabu TV ekrana, uvjerite se kako su visine nosača na zidu i na TV ekranu iste.
14
STRAŽNJA PLOČA ZA SLAGANJE KABELA
P LAZMA TV modeli
1Spojite kabele prema potrebi.
Za spajanje dodatne opreme, pogledajte poglavlje Postavljanje vanjske opreme.
2Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA kako je prikazano slikom.
Ako TV ekran ima DRŽAČ KABELA, postavite ga za pričvršćenje snopa kabela kako je prikazano slikom.
(samo 42/50PG10**) (samo 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)
DRŽAČ KABELA
OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA
DRŽAČ KABELA
OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA
<![endif]>AMERPIRP
Ka ko ukloniti obujmicu za slaganje kabela
Držite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA objema rukama i povucite je prema gore.
* Za model 42PG10**, pritisnite sredinu OBUJMICE ZA SLAGANJE KABELA i zatim je podignite.
(samo 42/50PG10**) |
(samo 42/50PG20**, 42/50/60PG30**) |
15
PRIPREMA
<![endif]>AMERPIRP
LCD TV modeli :
32/37/42LG20**, 26/32/37/ 42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***
1 Spojite kabele prema potrebi.
Za spajanje dodatne opreme, pogledajte poglavlje Postavljanje vanjske opreme u priručniku.
LCD TV modeli :19/22LS4D*
1Spojite kabele prema potrebi.
Za spajanje dodatne opreme, pogledajte poglavlje Postavljanje vanjske opreme u priručniku.
2 Otvorite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA kako je prikazano i složite kabele.
2 Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA kako je prikazano slikom.
OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA
3 Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA kako je prikazano slikom.
Ka ko ukloniti obujmicu za slaganje kabela (LCD TV modeli :19/22LS4D*)
Najprije, pritisnite obujmicu za upravljanje kabelom. Držite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA objema rukama i povucite je prema gore.
! NAPOMENA!
G Nikad ne koristite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA za podizanje TV ekrana. - Ako nehotice ispustite TV ekran, možete se povrijediti i/ili oštetiti TV ekran.
16
LCD TV modeli : 19/22LG30**
1Spojite kabele prema potrebi.
Za spajanje dodatne opreme, pogledajte poglavlje Postavljanje vanjske opreme u priručniku.
2 Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA kako je prikazano slikom.
OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA
Ka ko ukloniti obujmicu za slaganje kabela
G Uhvatite CABLE MANAGEMENT CLIP (kopču za pričvršćivanje kabela) objema rukama i povucite je unatrag.
! NAPOMENA!
G Nikad ne koristite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA za podizanje TV ekrana. - Ako nehotice ispustite TV ekran, možete se povrijediti i/ili oštetiti TV ekran.
<![endif]>AMERPIRP
17
PRIPREMA
POSTAVLJANJE ZASLONA (samo 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
• Raspon nagiba
APrikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
APoložaj zaslona podesite na više načina za najveću udobnost.
10~12
<![if ! IE]><![endif]>AMERPIRP
0 |
3 |
SMJEŠTAJ (samo 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Postavite vaš TV ekran tako da na njega izravno ne pada sunčevo niti drugo jako svjetlo. Ne izlažite TV ekran nepotrebnim vibracijama, vlazi, prašini ili vrućini. Vodite računa i o tome da TV ekran postavite na mjesto koje omogućava slobodni protok zraka. Ne prekrivajte otvore za prozračivanje na stražnjoj ploči uređaja.
Ukoliko namjeravate postaviti TV ekran na zid, na stražnju stranu TV ekrana priključite sučelje za ugradnju, standard VESA (dodatni dijelovi).
Ukoliko TV ekran postavljate na zidni nosač (dodatni dijelovi), pažljivo ga postavite kako ne bi pao.
KENSINGTON SIGURNOSNI SUSTAV
(samo 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
TV ekran je opremljen priključnicom Kensington sigurnosnog sustava na stražnjoj ploči. Spojite kabel Kensington sig-
urnosnog sustava kako je prikazano dolje.
Za detaljne upute o postavljanju i uporabi Kensington sigurnosnog sustava, pogledajte korisnički priručnik dostavljen s Kensington sigurnosnim sustavom.
Za daljnje informacije pogledajte http://www.kensington.com, internet kućnu stranicu tvrtke Kensington.
Kensington prodaje sigurnosne sustave za skupocjenu elektroničku opremu poput prijenosnih osobnih računala i LCD projektora.
NAPOMENA
- Kensington sigurnosni sustav je dodatna oprema.
NAPOMENE
a. Ako je TV ekran hladan na dodir, prilikom uključivanja može se pojaviti malo treperenje. To je normalno i ne predstavlja neispravnost TV ekrana.
b. Na ekranu se mogu pojaviti sitne neispravne točkice prikaza u obliku sićušnih crvenih, zelenih ili plavih mrljica. To međutim nema nikakvog neželjenog učinka na radne karakteristike ekrana.
c. Ne dodirujte LCD ekran i ne držite ruke u blizini ekrana dulje vrijeme. To bi moglo prouzročiti privremena izobličenja na ekranu.
18
ATV ekran je moguće ugraditi na različite načine poput ugradnje na zid, na podlogu i sl.
ATV ekran je predviđen za vodoravnu ugradnju.
UZEMLJENJE
Provjerite da li ste priključili kabel uzemljenja kako bi spriječili moguće električne udare. Ukoliko nisu izvedive metode uzemljenja, kvalificirani električar treba ugraditi zasebni prekidač kruga.
Ne pokušavajte uzemljiti TV uređaj spajanjem na telefonske žice, gromobrane ili plinske cijevi.
Napajanje
Prekidač kruga
UGRADNJA NA PODLOGU
Ostavite prostor od 10 cm (4") oko TV ekrana radi odgovarajućeg prozračivanja.
10,16 cm
10,16 cm |
|
|
|
10,16 cm |
10,16 cm |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ZIDNA UGRADNJA : VODORAVNA
Ostavite prostor od 10 cm (4") oko TV ekrana radi odgovarajućeg prozračivanja Za postavljanje televizora na zid preporučujemo zidni nosač tvrtke LG.
10,16 cm
10,16 cm
10,16 cm |
10,16 cm |
10,16 cm
Ne koriste postolje za postavljanje na ravnu površinu
(osim 19/22LS4D*)
A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. |
|
|
Prilikom ugradnje uređaja na zid, koristite zaštitni |
|
|
pokrov za ugradnju na površinu. |
|
|
Umetnite ZAŠTITNI POKLOPAC u TV uređaj dok ne |
< PLAZMA TV > |
< LCD TV > |
začujete glasni škljocaj. |
<![endif]>AMERPIRP
19
PRIPREMA
A Ne spajajte na priključnicu za napajanje ukoliko između uređaja nisu spojeni svi priključci kako bi izbjegli oštećenja opreme.
S PAJANJE ANTENE
A Ugodite smjer antene za optimalnu kvalitetu slike.
A Antenski kabel i pretvarač nisu u opremi.
<![endif]>AMERPIRP
Zidna
a n te n s ka utičnica
Vanjska a n te n a
(VHF, UHF)
Kuća/zgrada s više stanara (spojite na zidnu atensku utičnicu)
RF ko a ksijalni kabel (75 ohm)
kuće ili stanovi za jednu obitelj
(spojite na zidnu utičnicu za vanjsku antenu)
ANTENNA IN |
UHF
Antenna |
ANTENNA IN |
|
Signal |
|
Pojačalo |
|
VHF |
AU područjima sa slabim signalom, možda će na antenu biti potrebno ugraditi pojačalo signala kako bi se postigla bolja kvaliteta slike, kako je prikazano na slici gore.
AUkoliko je potrebno podijeliti signal za dva TV uređaja, za spajanje koristite antenski razdjelnik signala.
20
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
A Kako bi se spriječilo oštećenje sve opreme, nikad ne uključujte napajanje dok niste završili sa spajanjem sve opreme. A Ovaj odlomak u POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME koristi većinom nacrte za modele 22LS4D*.
PODEŠAVANJE HD PRIJEMNIKA
A Ovaj TV uređaj može primati Digital RF/kabelske signale bez vanjskog digitalnog satelitskog prijemnika. No, ako primate digitalne signale iz digitalnog satelitskog prijemnika ili drugog digitalnog vanjskog uređaja, pogledajte nacrt prikazan dolje.
Spajanje komponentnim kabelom
|
COMPONENT IN |
|
||
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
1 Spojite video izlaze (Y, PB, PR) digitalnog satelitskog prijemnika na VIDEO utičnice ULAZA ZA KOMPONENTU na TV ekranu.
2Spojite video izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na AUDIO
utičnice ULAZA ZA KOMPONENTU na TV ekranu.
1 2
3 |
Uključite digitalni satelitski prijemnik. |
|
(Pogledajte priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.) |
4 |
Odaberite izvor ulaza za komponentu tipkom INPUT (ULAZ) na |
|
daljinskom upravljaču. |
Signal |
Komponenta |
HDMI |
|
|
|
|
|
|
480i/576i |
Da |
Ne |
480p/576p |
Da |
Da |
720p/1080i |
Da |
Da |
1080p |
Da |
Da |
|
(50/60Hz) |
|
|
|
|
Spajanje digitalnog satelits ko g prijemnika HDMI kabelom
Spojite HDMI izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na
1HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 ili
HDMI IN 3 utičnice na TV uređaju.
2Uključite digitalni satelitski prijemnik.
(Pogledajte priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.)
HDMI/DVI IN
1
3Odaberite HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 ili HDMI3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
<![endif]>OPREME VANJSKE POSTAVLJANJE
21
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
<![endif]>OPREME VANJSKE POSTAVLJANJE
Spajanje kabelom HDMI na DVI
1Spojite digitalni satelitski prijemnik na HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1(DVI) ili HDMI/DVI IN 1 utičnicu na TV ekranu.
2Spojite audio izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na AUDIO ULAZ (RGB/DVI) utičnicu na TV ekranu.
3Uključite digitalni satelitski prijemnik. (Pogledajte priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.)
4Odaberite HDMI/DVI ili HDMI 1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
HDMI/DVI IN |
AUDIO IN |
||
|
(RGB/DVI) |
||
|
|
|
|
2
1
AUDIO
DVI-PC OUTPUT
PODEŠAVANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZ A (osim za 19/22LS4D*)
-Slanje TV audio signala na vanjsku audio opremu preko digitalnog audio izlaza (optički).
1 Spojite jedan kraj optičkog kabela u utičnicu TV digital audio (optički) izlaz.
|
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
AUDIO IN |
IN |
AV |
||
(RGB/DVI) |
|
DIGITAL |
AV 1 |
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
DVI IN |
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
|
|
2Spojite drugi kraj optičkog kabela u digitalni audio (optički) ulaz audio opreme.
3Postavite “TV Speaker option - Off” ("Opcija TV zvučnik – isključen) u izborniku AUDIO. (G p.80) Za pojedinosti pogledajte priručnik vanjske audio opreme.
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
<![endif]>AUDIO
O P R EZ
GNe gledajte u optički izlaz. Gledanje u lasersku zraku može oštetiti vid.
22
PODEŠAVANJE DVD-a
Spajanje komponentnim kabelom
1Spojite video izlaze (Y, PB, PR) DVD-a na VIDEO utičnice ULAZA ZA KOMPONENTU na TV ekranu.
2Spojite audio izlaze DVD-a na AUDIO utičnice ULAZA ZA KOMPONENTU na TV ekranu.
3 Uključite DVD player, umetnite DVD.
4Odaberite izvor ulaza za komponentu tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
5 Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.
Ulazi za komponentu
Za najbolju kvalitetu slike, spojite DVD player na ulaz za komponentu kako je prikazano slikom.
Komponentne utičnice na TV |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Video izlazi na DVD playeru |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
Spajanje Euro scart kabelom
1Spojite Euro scart utičnicu DVD-a s AV1 Euro scart utičnicom na TV ekranu.
2Uključite DVD player, umetnite DVD.
3Odaberite AV 1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
Ukoliko je spojeno na AV2 Euro scart utičnicu, odaberite AV 2 ulaz izvora.
4Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.
!NAPOMENA!
G Svaki Euro scart kabel koji koristite treba imati zaštitu signala.
|
COMPONENT IN |
|
||
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>POSTAVLJANJE |
1 |
2 |
<![if ! IE]> <![endif]>VANJSKE |
|
||
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>OPREME |
|
|
AV 1 |
AV 2 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
23
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
<![endif]>OPREME VANJSKE POSTAVLJANJE
Spajanje S-Video kabelom
(osim za 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)
Spojite S-VIDEO izlaz DVD-a na S-VIDEO ulaz na TV
1ekranu.
2Spojite audio izlaze DVD-a na AUDIO ulazne utičnice na TV uređaju.
3Uključite DVD player, umetnite DVD.
4Odaberite AV 3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
5Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.
<![endif]>SLOTCARD
<![if ! IE]><![endif]>PCMCIA
<![if ! IE]><![endif]>HDMI 3IN
S-VIDEO R
<![if ! IE]><![endif]>AUDIO
<![if ! IE]><![endif]>L/MONO
<![if ! IE]><![endif]>VIDEO
AV IN 3
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
Spajanje HDMI kabela
1Spojite HDMI izlaz DVD-a na HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 ili HDMI IN 3 utičnice na TV uređaju.
2Odaberite HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 ili HDMI3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
3Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.
! NAPOMENA!
G TV uređaj može primati video i audio signale istodobno kad koristi HDMI kabel.
G Ukoliko DVD ne podržava Auto HDMI, potrebno je namjestiti odgovarajuću izlaznu razlučivost.
HDMI/DVI IN
1
24
PODEŠAVANJE VCR (VIDEOREKORDERA)
A Kako bi se izbjegao šum slike (međudjelovanje), ostavite dovoljan razmak između VCR i TV.
A Ukoliko se dugo koristi format slike 4:3, mogu postati vidljive nepokretne slike na stranama ekrana.
Prilikom spajanja RF kabelom
ANTENNA IN |
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|
|
1 |
|
|
|
|
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
|
SWITCH |
|
|
|
|
|
|
|
Zidna utičnica
2
Antena
1Spojite ANT OUT (ANT IZLAZ) utičnicu na VCR na utičnicu ANTENNA IN (ANT ULAZ) na TV ekranu.
2Spojite antenski kabel na utičnicu ANT IN (ANT ULAZ) VCR-a.
3Pritisnite tipku PLAY na VCR uređaju i ugodite odgovarajući kanal između TV i VCR za gledanje.
<![endif]>OPREME VANJSKE POSTAVLJANJE
25
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spajanje Euro scart kabelom
|
|
1 |
Spojite Euro scart utičnicu VCR-a s AV1 Euro scart |
|
|
|
|||
|
|
|
utičnicom na TV ekranu. |
|
<![if ! IE]> <![endif]>POSTAVLJANJE |
2 |
|||
skom upravljaču. |
||||
|
|
Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na VCR. |
||
|
|
|
(Pogledajte priručnik za VCR.) |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VANJSKE |
3 |
Odaberite AV1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljin- |
||
4 |
Ukoliko je spojeno na AV2 Euro scart utičnicu, odaberite |
|||
|
|
|
AV2 ulaz izvora. |
|
<![if ! IE]> <![endif]>OPREME |
|
|
||
! NAPOMENA! |
||||
|
|
G Svaki Euro scart kabel koji koristite treba imati zaštitu signala.
|
|
AV 1 |
AV 2 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
Spajanje RCA kabelom
(osim za 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
1Spojite utičnice AUDIO/VIDEO između TV i VCR. Pazite da uskladite boje utičnica (video = žuta, audio lijeva = bijela i audio desna = crvena).
2Umetnite video traku u videorekorder i pritisnite PLAY na videorekorderu. (Pogledajte priručnik za VCR.)
3Odaberite AV3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
!NAPOMENA!
G Ako imate mono VCR (videorekorder), spojite audio kabel sa VCR na utičnicu AUDIO L/MONO TV uređaja.
<![endif]>SLOTCARD
<![if ! IE]><![endif]>PCMCIA
<![if ! IE]><![endif]>HDMI 3IN
S-VIDEO
<![if ! IE]><![endif]>R
<![if ! IE]><![endif]>AUDIO
<![if ! IE]><![endif]>L/MONO
<![if ! IE]><![endif]>VIDEO
AV IN 3
L |
R |
VIDEO S-VIDEO ANT IN |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
26
Spajanje S-Video kabelom
(osim za 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)
1Spojite S-VIDEO izlaz VCR-a na S-VIDEO ulaz na TV uređaju. Kvaliteta slike se poboljšava u odnosu na normalni kompozitni ulaz (RCA kabel).
2Spojite audio izlaze VCR-a na AUDIO ulazne utičnice na TV uređaju.
3Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.)
4Odaberite AV3 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
!NAPOMENA!
GAko su istodobno spojene i S-VIDEO i VIDEO utičnice na S- VHS VCR, moguć je prijem samo S-VIDEO.
<![endif]>SLOTCARD
<![if ! IE]><![endif]>PCMCIA
<![if ! IE]><![endif]>HDMI 3IN
S-VIDEO R
<![if ! IE]><![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO
AV IN 3
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT |
ANT OUT |
SWITCH |
|
12
PODEŠAVANJE OSTALIH A/V IZVORA
(osim za 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
1Spojite utičnice AUDIO/VIDEO između TV i vanjske opreme. Uskladite boje utičnica. (Video = žuta, audio lijevi = bijela i audio desni = crvena)
2Odaberite AV3 ulaz izvora tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.
3Upravljajte odgovarajućim vanjskim uređajem. Pogledajte upute za rukovanje vanjskim uređajem.
<![endif]>SLOTCARD
<![if ! IE]><![endif]>PCMCIA
<![if ! IE]><![endif]>HDMI 3IN
S-VIDEO R
<![if ! IE]><![endif]>AUDIO
<![if ! IE]><![endif]>L/MONO
<![if ! IE]><![endif]>VIDEO
AV IN 3
Ka m e ra
Video set za igre
VIDEO L R
1
<![endif]>OPREME VANJSKE POSTAVLJANJE
27
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
<![endif]>OPREME VANJSKE POSTAVLJANJE
U M ETANJE CI MODULA
-Za gledanje šifriranih usluga (koje se plaćaju) u digitalnom TV načinu rada.
-Ovo obilježje nije dostupno u svim državama.
Umetnite CI modul u PCMCIA (Personal Computer Memory
1Card International Association) CARD SLOT (UTOR ZA PCMCIA KARTICU) na TV uređaju kako je prikazano slikom.
Za dodatne informacije, pogledajte str. 54.
PCMCIA
CARD SLOT
1
TV
PODEŠAVANJE OSOBNOG RAČUNALA
Ovaj TV uređaj osigurava mogućnost uključi-i-koristi što znači da se osobno računalo automatski usklađuje s postavkama TV uređaja.
Spajanje D-sub kabelom s 15 nožica
RGB (PC) IN |
AUDIO IN |
|
(RGB/DVI) |
1 |
Spojite RGB izlaz osobnog računala na RGB IN (RGB |
|
|
ULAZ) (PC) utičnicu na TV uređaju. |
|
2 |
Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN (RGB/DVI) |
|
|
(AUDIO ULAZ (RGB/DVI)) na TV uređaju. |
|
3 |
Uključite osobno računalo i TV uređaj. |
2 |
|
1 |
|
4 |
Odaberite RGB izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na |
|
daljinskom upravljaču. |
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
AUDIO |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
28