PORTUGUÊS
PLASMA TV
MANUAL DE INSTRUÇÕES
42PG1***
50PG1***
42PG2***
50PG2***
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas. Guarde-o para futuras referências.
Grave o número do modelo e número de série do TV. Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sempre que necessitar de um serviço de assistência informe estes dados ao seu fornecedor.
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o
fornecedor em que adquiriu o produto.
Owner's
Manual
Owner’s manual
i
|
R |
|
|
ATIO |
P |
|
S |
|
Q. |
OUND |
OW |
M |
|
ER |
|
ENU |
INP |
|
M |
|
|
EN |
UT |
|
U |
PICT |
|
|
URE |
|
|
|
OK |
|
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
RE |
|
|
|
|
PO |
|
|
|
|
TU |
|
|
|
|
|
W |
|
|
|
RN |
|
|
|
|
|
ER |
|
|
|
TE |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
XT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AVM |
|
|
4 |
|
2 |
|
|
|
|
OD |
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FAV |
|
|
LIST |
5 |
|
3 |
|
|
|
|
|
MENU |
8 |
6 |
|
|
|
1 |
MU |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
9 |
|
|||
|
|
TE |
ou |
|
|
|
Q. |
|
|
|
4 |
2 |
|
|
|
VIEW |
|
|
|
7 |
5 |
3 |
RETURN |
OK |
Q.MENU |
|
|
||
LIST |
8 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
0 |
9 |
|
|
FAV |
AVM |
|
|
|
|
|
|
|
ODE |
|
|
|
|||
|
Q. |
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
MUTE |
|
|
|
|
|
|
|
VIEW |
|
|
|
P |
|
|
|
|
? |
|
|
|
TEXT |
|
|
|
|
|
*
Manual do Proprietário Pilhas Controlo Remoto Cabo de Alimentação
Gestão dos Cabos
(Apenas no 42/50PG1***)
(Apenas no 42/50PG2***)
Cobertura de protecção
Suporte do Cabo
(42PG1***, 42PG2***:1EA,
50PG1***, 50PG2***: 2EA)
parafusos para montagem da coluna
(Consulte a página8)
(42PG1***, 42PG2***:4EA)
ACESSÓRIOS
Pano de Polimento Proceda do polimento do ecrã com o pano.
Esta função não está disponível em todos os países.
Limpe ligeiramente o ponto manchado no exterior apenas com os panos de limpeza destinados ao exterior do produto, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimentação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
1
|
ACESSÓRIOS........................................................ |
1 |
ÍNDICE |
|
|
|
PREPARAÇÃOTION |
|
|
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL .................... |
4 |
|
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR ........... |
6 |
|
INSTALAÇÃO DA COLUNA..................................... |
8 |
|
POR FAVOR, INSTALE-O CUIDADOSAMENTE, |
|
|
PARA QUE O PRODUTO NÃO CAIA. . . . . . . . . . . . |
.9 |
|
TAMPA POSTERIOR PARA |
|
|
DISPOSIÇÃO DOS CABOS .................................. |
10 |
|
SUPORTE ROTATIVO STAND................................. |
11 |
|
Not Using the Dest-Type Stand............................. |
11 |
|
NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA... |
12 |
|
Montagem na Parede: Instalação horizontal ..... |
13 |
|
Ligação da Antena................................................... |
14 |
|
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO |
|
|
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD ........................... |
15 |
|
Regulação do DVD ...................................................... |
18 |
|
Configuração do VCR ................................................ |
22 |
|
INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V.......... |
26 |
|
CONFIGURAÇÃO DO PC.......................................... |
27 |
|
- Configuração do Ecrã para o modo PC ......... |
30 |
VERWATCHINGTV /CONTROLOTV /PR GRAMMEDE PROGRAMASCONTROL
Funções das Funções das Teclas do Controlo ....... |
34 |
Ligar a TV ...................................................................... |
38 |
Selecção de canais...................................................... |
38 |
Regulação do Volume.................................................. |
38 |
MENU RÁPIDO............................................................ |
39 |
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ ...... |
40 |
Sintonizar com Auto-programação......................... |
41 |
Sintonizar com Programação manual..................... |
42 |
Sintonia fina ................................................................... |
43 |
Atribuir um nome à estação ...................................... |
44 |
Booster............................................................................ |
45 |
Edição da programação............................................. |
46 |
Programa favorito ........................................................ |
47 |
Ver o quadro da programação................................. |
48 |
................................................................... |
49 |
Bloqueio de Teclas ...................................................... |
51 |
MODO AV...................................................................... |
52 |
CONTROLOPICTURE C NTROLDE IMAGEM |
|
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM |
|
(RELAÇÃO DE ASPECTO) ......................................... |
53 |
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM |
|
- Modo de Imagem - Predefinição .................... |
55 |
- Controlo Automático do Tom de Cor |
|
(Frio/ Médio/Morno)............................................... |
56 |
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM |
|
- Opção Modo imagem-Utilizador .................... |
57 |
- Opção Colour Tone - Utilizador ..................... |
58 |
- TECNOLOGIA DE |
|
MELHORAMENTO DA IMAGEM ............................. |
59 |
GAMA – Avançada....................................................... |
60 |
AVANÇADO – MODO FILME................................... |
61 |
AVANÇADAS – NÍVEL DE PRETO (ESCURIDÃO) ...... |
62 |
REPOR IMAGEM .......................................................... |
63 |
Image Sticking Minimization(ISM)Method............ |
64 |
MODO DE IMAGEM COM |
|
POUPANÇA DE ENERGIA ......................................... |
65 |
Retornar à Configuração de Fábrica........................ |
66 |
2
CONTROLO DE SOM E IDIOMA |
|
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO .......... |
67 |
Preset Sound Settings-Sound Mode....................... |
68 |
AJUSTE DA DEFINIÇÃO |
|
DE SOM – MODO DE UTILIZADOR..................... |
69 |
Balanço............................................................................ |
70 |
CONFIGURAR PARA |
|
LIGAR/DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV ............. |
71 |
I/II |
|
- Recepção Estéreo / Dual ................................... |
72 |
- Recepção em NICAM ................................................. |
73 |
- Selecção da Saída do Som ................................ |
73 |
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País.................... |
74 |
DEFINIÇÃO DE HORAS |
|
Regulação do Relógio.................................................. |
75 |
DEFINIR TEMPORIZADOR |
|
AUTOMÁTICO PARA LIGAR/DESLIGAR ............... |
76 |
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO ......... |
77 |
DEFINIR DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO .......... |
78 |
TELETEXTO |
|
Ligar / Desligar.............................................................. |
79 |
Texto SIMPLE ................................................................. |
79 |
Texto TOP (Esta função não |
|
está disponível em todos os países)....................... |
80 |
FASTEXT ......................................................................... |
80 |
Funções Especiais para Teletexto ............................. |
81 |
APÊNDICE |
|
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................................. |
82 |
Manutenção ................................................................... |
84 |
Especificações do Produto......................................... |
85 |
Códigos IV ................................................................... |
86 |
Configuração do dispositivo de controle externo........... |
88 |
ÍNDICE
3
PREPARAÇÃO
■Trata-se de uma representação simplificada do painel frontal. A representação pode ser um pouco diferente da sua TV.
■Se o seu produto tiver uma película de protecção, retire a película e limpe o produto com um pano de polimento.
42/50PG1***
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
INPUT MENU OK - + P
Ligar/ |
INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Desligar |
(ENTRADA) |
MENU |
OK |
VOLUME |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
4
42/50PG2*** |
PREPARAÇÃO
Sensor do Controlo Remoto
Ligar/Desligar
Indicador de Modo Ligado/Espera
•Luz vermelha em modo de espera.
•Luz verde quando o televisor está ligado.
INPUT MENU OK - + P
INPUT |
|
|
|
(ENTRADA) MENU |
OK |
VOLUME |
PR |
5
PREPARAÇÃO
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
PREPARAÇÃO
42/50PG1***
1
2 |
3 |
4 |
AV 1 |
AV 2 |
HDMI/DVI IN
RGB(PC) |
AUDIO |
RS-232C IN |
(RGB/DVI) |
|
|
(CONTROL) |
|
VIDEO |
AUDIO |
ANTENNA
IN
COMPONENT IN
5 |
6 |
7 |
1Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
2Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
3Entrada RGB/Áudio
Ligue a saída do monitor de um PC à porta de entrada apropriada.
4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
5PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
6Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
7Entrada da Antena
Ligue sinais por ar a esta tomada.
6
42/50PG2***
1
2 |
3 |
4 |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
AV 1 |
AV 2 |
1 |
2 |
|
|
|
RGB(PC) |
AUDIO |
|
RS-232C IN |
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
(CONTROL) |
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
COMPONENT IN |
|
|
|
5 |
|
6 |
|
1Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
2Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
3Entrada RGB/Áudio
Ligue a saída do monitor de um PC à porta de entrada apropriada.
4 Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
|
Entrada S-Video |
|
|
Ligue a saída S-Video de |
|
|
um dispositivo S-VIDEO. |
|
|
Entrada de Áudio/Vídeo |
|
ANTENNA |
Ligue a saída áudio/vídeo |
|
de um dispositivo externo |
||
IN |
||
|
a estas tomadas. |
|
7 |
|
5PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
6Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
7Entrada da Antena
Ligue sinais por ar a esta tomada.
PREPARAÇÃO
7
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
(Apenas no 42PG1***, 42PG2***)
A A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
A Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados. (Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.
1Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoada, para proteger o ecrã contra danos.
2
3
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos orifícios na parte de trás do televisor.
8
POR FAVOR, INSTALE-O CUIDADOSAMENTE, PARA QUE O PRODUTO NÃO CAIA.
A Deve adquirir no mercado os componentes necessários para fixar o televisor à parede.
A Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado.
A As seguintes instruções são uma forma mais segura de montar o televisor, fixando-o à parede, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxado. Tal evita que o televisor caia para a frente, causando danos. Tal impedirá o televisor de ficar danificado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
1 |
2 |
1 |
2 |
1Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem. (Se o seu televisor tiver parafusos nos parafusos com olhal, solte esses parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
2Fixe os suportes de parede com os parafusos à parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
3Utilize um cabo resistente para prender o produto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
! NOTA
G Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
GUtilize um suporte ou um armário que seja suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
GPara utilizar o produto de forma segura, certifique-se de que a altura do suporte montado na parede é igual à do produto.
PREPARAÇÃO
9
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
■ A representação pode ser um pouco diferente da sua TV.
42/50PG1*** |
42/50PG2*** |
|||||||||||||||||||||||
1 Ligue os cabos, conforme necessário. |
1 Ligue os cabos, conforme necessário. |
|||||||||||||||||||||||
Para ligar equipamento adicional, consulte a |
Para ligar equipamento adicional, consulte a |
|||||||||||||||||||||||
secção de configuração de equipamento externo. |
secção de configuração de equipamento externo. |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 Instale o CLIPE DE GESTÃO DO CABO, |
2 Instale o CLIPE DE GESTÃO DO CABO, con- |
conforme indicado. |
forme indicado. |
|
Prenda o Suporte para |
|
Prenda o Suporte para Cabos |
|
Cabos tal como exem- |
Clipe de suporte do cabo |
tal como exemplificado e |
Clipe de suporte do cabo |
plificado e junte os |
|
junte os cabos. |
cabos. |
|
|
|
|
|
|
Como remover o clipe de suporte do cabo
Segure no CLIPE DE SUPORTE DO CABO com ambas as mãos e puxe-o para cima.
* Para o modelo 42PG1***, prima o centro do GANCHO DO ACESSÓRIO PARA A GESTÃO DE CABOS (CABLE MANAGEMENT CLIP) e levante.
! NOTA
G Não segure a GESTÃO DOS CABOS ao deslocar o produto. - Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
10
(Apenas no 42/50PG2***)
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o Televisor manualmente para o lado esquerdo
ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
Ao instalar a unidade de montagem na parede, use a cobertura de protecção para instalação do suporte tipo secretária.
Introduza a TAMPA PROTECTORA(PROTECTION COVER) no televisor até ouvir fechar com um estalido.
PREPARAÇÃO
11
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
■A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
■Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas |
|
|
|
|
|
|
|
4 polegadas |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede. Recomendamos que utilize um suporte de instalação para parede da marca LG quando instalar o TV(televisor) numa parede.
PREPARAÇÃO
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas |
4 polegadas |
4 polegadas
13
PREPARAÇÃO
■Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
■ Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
■ Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
PREPARAÇÃO
Tomada |
Habitações/Apartamentos plurifamiliares |
|
(Ligue à tomada da antena na parede) |
||
da Antena |
||
|
||
na Parede |
|
ANTENNA
IN
Cabo Coaxial RF (75 ohm)
Antena
Exterior
Habitações/Casas unifamiliares
(Ligue à tomada da antena externa na parede)
UHF
Antena
Amplificad
or de Sinal
ANTENNA
IN
VHF
■Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado à direita.
■Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
14
■Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
■A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando ligar com um cabo de componente 2C IN |
AUDIO |
RGB(PC) |
|
|
(RGB/DVI) |
ROL) |
|
VIDEO |
AUDIO |
1Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) da set-top box digital à tomada COMPONENT IN VIDEO (Y, PB, PR) (entrada de componente da set-top box digital) do televisor.
2Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada COMPONENT IN AUDIO do televisor.
3Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do proprietário da set-top box digital.)
4Seleccione a fonte de entrada Component quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
COMPONENT
12
Sinal |
Component |
|
HDMI1/DVI, |
||
HDMI2(Apenas no 42/50PG2***) |
|||||
|
|
||||
|
Sim |
|
Não |
||
480i/576i |
|
||||
480p/576p |
Sim |
|
Sim |
||
720p/1080i |
Sim |
|
Sim |
||
1080p |
Sim |
|
Sim |
||
|
(Apenas no 50Hz, 60Hz) |
(24Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
15
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
Quando ligar com um cabo de HDMI
1Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HDMI/DVI IN ou HDMI IN2(Excepto 42/50PG1***) do televisor.
RS-232C IN (CONTROL)
2Seleccione a fonte de entrada HDMI1/DVI ou
HDMI2(Excepto 42/50PG1***)quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
A |
|
||
1 |
2 |
|
|
RGB(PC) |
AUDIO |
|
|
(RGB/DVI) |
1
3 Ligue a set-top box digital.
(Consulte o manual do proprietário da set-top box digital.)
! NOTA
G A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâneo com um cabo HDMI.
G Se a set-top box digital suportar a função Auto HDMI, a resolução de saída da set-top box digital será automaticamente definida para 1280x720p.
G Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será necessário definir a resolução de saída de forma apropriada. Para obter a melhor qualidade de imagem, ajuste a resolução de saída da set-top box digital para 1280x720p.
16
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
AV 1 |
AV 2 |
1 |
2 |
|
|
|
RGB(PC) |
AUDIO |
|
(RGB/DVI)
RS-232C IN (CONTROL)
1
2
1Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HDMI/DVI IN 1 do televisor.
2Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada AUDIO(RGB/DVI) do televisor.
3Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do proprietário da set-top box digital.)
4Seleccione a fonte de entrada HDMI1/DVI quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
!NOTA
GA fonte HDMI2(Excepto 42/50PG1***) não suporta fonte DVI.
GSe o descodificador tiver uma saída DVI e nenhuma saída HDMI, é necessária uma ligação de áudio independente.
GSe o Descodificador de Sinais Digitais não suportar DVI Auto, necessita de definir a resolução de saída de forma adequada.
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
17
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
Quando ligar com um cabo de componente
RGB(PC) |
AUDIO |
|
(RGB/DVI) |
2C IN ROL)
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) do DVD às tomadas
1COMPONENT IN VIDEO (entrada de componente de DVD) do televisor.
2Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas das entradas COMPONENT IN AUDIO do televisor.
3 Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
4Seleccione a fonte de entrada Component quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
5Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
VIDEO |
AUDIO |
COMPONENT
12
Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, conforme indicado abaixo.
Portas de componentes na TV |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
Portas de Saída de |
Y |
B-Y |
R-Y |
Vídeo no leitor de DVD |
Y |
Cb |
Cr |
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
18
Quando ligar com um cabo scart
Ligue a tomada scart do DVD à tomada scart AV1
1dotelevisor. Utilize um cabo scart blindado.
2Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
3Seleccione a fonte de entrada AV1 quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart AV2, selec-cione a fonte de entrada AV2 .
4Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
AV 1 |
AV 2 |
HDMI IN |
|
B(PC) |
|
ANTENNA
IN
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
! NOTA
GSe pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado..
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
19
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
Ao efectuar a ligação com um cabo S-Video (Excepto 42/50PG1***)
Ligue a saída S-VIDEO do DVD à entrada S-VIDEO do
1televisor.
2Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas de entrada AUDIO do televisor.
3 |
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD. |
|
4 |
Seleccione a fonte de entrada AV3 utilizando o |
|
|
botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto. |
|
5 |
Consulte o manual do leitor de DVD para obter |
|
|
instruções de funcionamento. |
AV IN 3 |
|
|
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
20
Connecting the HDMI cable
1Ligue a saída HDMI do DVD à tomada de entrada HDMI1/DVI IN ou HDMI IN2(Excepto 42/50PG1***) do televisor
2Seleccione a fonte de entrada HDMI1/DVI ou
HDMI2(Excepto 42/50PG1***)quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
3Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
!NOTA
G A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâneo com um cabo HDMI.
G Se o DVD suportar a função Auto HDMI, a resolução de saída do DVD será automaticamente definida para 1280x720p.
G Se o DVD não suportar Auto HDMI, será necessário definir a resolução de saída de forma apropriada. Para obter a melhor qualidade de imagem, ajuste a resolução de saída do DVD para 1280x720p.
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
A |
1 |
2 |
|
|
RGB(PC) |
AUDIO |
|
|
(RGB/DVI) |
RS-232C IN (CONTROL)
1
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
■Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.
■Normalmente uma imagem parada fixa de um VCR. Se for utilizado o formato de imagem 4:3; as imagens fixas nas extremidades laterais do ecrã podem continuar visíveis.
Quanto ligar com um cabo de antena
AV 1 |
AV 2 |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
ANTENNA
IN
OUTPUT
SWITCH
Jack de Parede
2
Antena
1Ligue a tomada ANT OUT (saída da antena) do VCR à tomada ANTENNA IN do televisor.
2Ligue o cabo da antena à tomada ANT IN do VCR.
3 Prima o botão PLAY (REPRODUZIR) do VCR e sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visualização.
22
Quando ligar com um cabo scart
AV 1 AV 2
HDMI IN
1 |
Ligue a tomada scart do VCR à tomada scart AV1 do |
|
televisor. Utilize um cabo scart blindado. |
|
B(PC) |
2 |
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY |
|
(REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro- |
prietário do VCR.)
3Seleccione a fonte de entrada AV1 quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart AV2, selec-cione a fonte de entrada AV2 .
!NOTA
GSe pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
ANTENNA
IN
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Quando ligar com um cabo RCA (Excepto 42/50PG1***)
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
1 Ligue as tomadas AUDIO/VIDEO entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
1
2Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRO-
DUZIR) no VCR. (Consulte o manual do proprietário do VCR.)
AV IN 3
3Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto.
!NOTA
GSe tiver um VCR mono, ligue o cabo áudio do VCR à tomada AUDIO L/MONO do televisor.
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
SWITCH |
|
|
|
24
Quando ligar com um cabo S-Video (Excepto 42/50PG1***)
Ligue a saída S-VIDEO do VCR à entrada S-VIDEO do
1televisor. A qualidade da imagem é melhorada, em comparação com a entrada composta normal (cabo RCA).
VIDEO S-VIDEO L R ANT IN
2 |
Ligue as saídas áudio do VCR às tomadas de entrada |
|
|
AUDIO do televisor. |
|
|
|
ANT OUT |
3 |
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY |
|
|
(REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro- |
|
|
prietário do VCR.) |
2 |
|
1 |
|
4 |
Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o |
|
|
botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto. |
|
! NOTA
G Se as tomadas S-VIDEO e VIDEO forem ambas ligadas ao |
|
VCR S-VHS em simultâneo, apenas será possível receber |
AV IN 3 |
S-VIDEO. |
|
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
25
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
AV IN 3
Camcorder
Consola de Jogos
VIDEO L R
1
1Ligue as tomadas AUDIO/VIDEO entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho)
2Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto.
3Accione o equipamento externo correspondente. Consulte o manual de utilização do equipamento externo.
26
Esta TV dispõe da função Plug and Play (Ligar e Reproduzir),o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
AV 1 |
AV 2 |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB(PC) AUDIO (RGB/DVI)
RS-232C IN (CONTROL)
1 2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
AUDIO |
|
|||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Ligue a saída RGB do PC à entrada RGB (PC) do televisor.
2Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AUDIO do televisor.
3Ligue o PC.
4 Seleccione a fonte de entrada RGB PC quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
27
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
! NOTA
GPara obter imagem e som nítidos, ligue um PC ao televisor.
GEvite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar permanentemente marcada no ecrã; utilize uma protecção de ecrã sempre que possível.
GLigue o PC à porta RGB (PC) do televisor; altere a resolução de saída do PC de forma apropriada.
GPoderá existir ruído consoante determinada resolução, padrão vertical, contraste ou brilho no modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra resolução, ou altere a frequência de actualização para outra frequência, ou ajuste o brilho e o contraste no menu até que a imagem seja nítida. Se não for possível alterar a frequência de actualização da placa gráfica do PC, troque a placa gráfica do PC ou consulte o fabricante da placa gráfica do PC.
GO formato de entrada de sincronização das frequências Horizontal e Vertical é distinto.
GRecomendamos que utilize 1024 x 768,60Hz (Modelos de TV PLASMA XGA 42PG1***,42PG2***) /1360 x 768, 60Hz (50PG1***, 50PG2***) para o modo PC, estes devem proporcionar a melhor qualidade de imagem.
GSe a resolução do PC for SXGA, não haverá imagem no televisor.
GLigue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do televisor. (Os cabos de áudio não são fornecidos com o televisor).
GAo utilizar um cabo RGB-PC demasiado longo, poderá existir ruído no ecrã. Recomenda-se a utilização de um cabo de comprimento inferior a 5m. Este proporciona a melhor qualidade de imagem.
28