LG 42PB4DT Owner’s Manual [fr]

www.lgusa.com / www.lg.ca
Télé Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES
42PB4D 50PB4D 60PB4D
ENERGYSTAR est un ensemble de directives en matière d’économie d’énergie publiées par l'Agence de protection de l'environnement des États-Unis (EPA).
:
Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil. Le conserver à des fins de références. Noter les numéros de modèle et de série de l’appareil. Voir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information au marchand si un service est requis.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR, LGE U.S.A., Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux lignes directrices ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique.

AVERTISSEMENT/ATTENTION

AVERTISSEMENT/ATTENTION
AVERTISSEMENT / ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVER-
CLE (OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER
TOUT SER-VICE À UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ.
L’éclair avec flèche dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisa-
teur de la présence de ten-sion dan­gereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un trian­gle équilatéral est destiné à aviser l’u­tilisateur de la présence d’in-struc-
tions de fonctionnement et d’entretien.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exi­gences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installa­tion résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la récep­tion radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’util­isateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes :
- Réorienter l’antenne réceptrice.
- Éloigner l’appareil du récepteur.
- Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
Tout changement ou modification non expressé­ment approuvé par la partie responsable
concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
1

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Des instructions de sécurité importantes sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un livret ou une feuille séparé ou doit être située avant toute instruction de fonctionnement pour l’instal­lation à des fins d’utilisation et fournie avec l’appareil. Cette information doit être fournie dans une langue acceptable pour le pays où l’appareil sera utilisé.
Le titre doit être « Instructions de sécurité importantes ». Les instructions de sécurité suivantes doivent être comprises là où il est applicable et, lorsque utilisées, doivent être indiquées comme ci-dessous. Toute infor­mation de sécurité additionnelle peut figurer avec des énoncés additionnels à la suite des instructions ci­dessous. Au choix du fabricant, une illustration ou un dessin donnant une instruction spécifique peut être placé immédiatement à côté de l’instruction de sécurité :
Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Observer les avertissements. Observer les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre est dotée de deux lames et d’une broche mise à la terre. La lame large ou la broche sont destinées à la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de remplacer la prise usitée.
Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil.
Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une
Débrancher l’appareil pendant un orage élec­trique ou s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.
2
Utiliser seulement avec chariot, support, fixa-
DÉCONNEXION DE L'APPAREIL DU RÉS EAU ÉLECTRIQUE
tion ou table spécifiés par le fabricant ou ven­dus avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un chariot, faire attention pour le déplacer afin qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne lors d’un orage ou d’une tempête.
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’éléments solides sur l'écran.( Vous risquez de vous blesser ou bien l’appareil pourrait être endommagé.)
technicien qualifié. Protéger le cordon de tout abus physique ou
mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sor-tie de l’appareil.
Identification d’utilisation extérieure : AVERTISSEMENT – pour réduire le risque
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Référer tout service à un technicien qualifié. Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagé comme le cordon d’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonc­tionne pas normalement ou a été échappé.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation :
Il est recommandé que la plupart des appareils soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seule­ment cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données techniques dans le guide du propriétaire. Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’ap pareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un
Identification d’emplacement mouillé : L’appareil ne doit pas être exposé aux gout
telettes ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide,
comme un vase, ne doit être placé sur l’ap pareil.
MISE À LA TERRE
16
S’assurer de brancher la mise à la terre pour empêcher les chocs électriques possible. Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas pos­sibles, demander à un électricien d’installer un coupe-circuit séparé. Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paraton­nerre ou tuyau à gaz.
Alimentation
Disjoncteur
court-circuité
17
Vous devez débrancher l'appareil de la prise principale. La prise doit demeurer disponible et fonctionnelle.
3

TABLE DES MATIÈRES

AVERTISSEMENT/ATTENTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1
AVIS CONCERNANT L’HORAIRE TÉLÉ POUR
/
LES É.-U. NUMÉRIQUE
COMPATIBILITÉ DE CÂBLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR . . . 7
PRÉPARATION
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menu Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Information relative au panneau avant . . . . . . . . . . 10
Information relative au panneau arrière . . . . . . . . . . 11
Fixer la Télévision au Mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Couvercle arrière pour arrangement des câbles . . . . . 13
Système de fixation vesa (Association des standards
vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation sur un Bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . . . . . 16
CableCARD
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
- Ajout/Effacement des chaînes
- Édition des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Brève info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sélection de la source d’entrée. . . . . . . . . . . . . . 45
Lien automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SimpLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Étiquette auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Puissance du signal DTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
(
DÉCHIFFRAGE MANUEL
TM
)
.42
SYSTÈME TV GUIDE À L’ÉCRAN
Réglage de TV Guide à l’ÉcranTM . . . . . . . . . . . . 51
Systéme Guide TV à l’ÉcranTM . . . . . . . . . . . . . . . 55
-Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
-Composants /Menu Panneau . . . . . . . . . . . 56
Liste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
-
-
Recherche Enregistrements
-
-
Horaire
-
Réglage Enregistrement
-
-
Rappeler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Installation de Récepteur HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage DVD
Réglage magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage source A/V externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage PC
Réglage AV Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions de la télécommande . . . . . . . . . . . . . .36
Mise en circuit du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sélection de Chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réglage du Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sélection et configuration des menus OSD . . . 40 Repérage de canaux
-Recherche automatique des chaînes(Balayage EZ) . 41
DVR
(Enregistreur Vidéo Numérique)
Décalage
(Pause et reprise de la télévision en direct) . . . . . 76
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Enregistrement programmé . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Liste des programmes de télévision enregistrés . . . . . 83
Formatage du disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
COMMANDE DE L’IMAGE
Visionnement PIP (Image dans l’image)
POP (Incrustation d’image) /image double . . . . . .90
Commande de la taille de l’image (rapport d’aspect) . . .94 Configuration préréglée des images
- Image EZ - Préréglage . . . . . . . . . . . . . . . . 95
- Mode image adaptative (APM ). . . . . . . . .96
- Tonalité de la couleur - Préréglage . . . . . . .97
4
Réglage manuel de l’image
- Image EZ - Mode utilisateur . . . . . . . . . . . 98
- Tonalité de la couleur - Mode utilisateur. .99
XD - Technologie d’amélioration de l’image . . . . . . 100
Advanced - Mode Cinéma 3:2 Pulldown avancé . . . 101 Advanced - Niveau du Noir (Noirceur) avancé . . . 102
Réinitialisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Méthode ISM (minimisation d’incrustation d’image) . 104
Mode Image à faible puissance . . . . . . . . . . . . 105
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
Contrôle Automatique du Volume (EZ SoundRite) . 106 Configuration préréglée du son (EZ Audio) . . 107
Réglages du son - Mode utilisateur . . . . . . . . . . . 108
É
quilibre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
BBE – Technologie d’amélioration du son . . . . 111
Réglage diffusions stéréo/SAP . . . . . . . . . . . . . 112
Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du
téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Langage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Sélection de langue pour les menus à l’écran . . . 115
Sous-titres/texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Option sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT
Système de Réglage de mot de passe et
Verrouillagae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Blocage des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Classement des films et des émissions
télévisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Blocage de l’entrée externe . . . . . . . . . . . . . . . 131
ANNEXE
Chek-list de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Programmation de la télécommande . . . . . . 137
Code IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Commande externe par le biais du RS-232C . . . . . 143
REGLAGE DE L’HEURE
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Réglage de la Minuterie - Mise en marche/arrêt
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Arrêt automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
5
R
R
TruSurround XT
R
R
TruSurround XT
R
R

AVIS CONCERNANT L’HORAIRE TÉLÉ POUR LES É.-U.

R
Avis de marque de commerce
TM
Aux Etats Unis TV GUIDE et d’autres marques relatives sont des marques déposées de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées. Au Canada TV GUIDE est une mar­que déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc.
Avis de licence
Le système TV Guide On Screen est fabriqués sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées.
Avis de brevet
Le système TV Guide On Screen est protégés par un ou plusieurs brevets émis aux Etats Unis, comme le 6,498,895, 6,418,556, 6,331,877; 6,239,794; 6,154,203; 5,940,073; 4,908,713; 4,751,578; 4,706,121.
TM
Utilisation de la marque de commerce CableCARD “CableCARD est une marque de commerce de Cable Television Laboratories inc.”
.

COMPATIBILITÉ DE CÂBLE NUMÉRIQUE

La télévision numérique peut recevoir la programmation câble télé prioritaire numérique et numérique de base, analogique de base par une connexion directe sur un système de câble offrant une telle programmation. Une carte de sécurité fournie par le câblodistributeur est requise pour visionner les programmes numériques codés. Rehaussent le système de program-mation TV Guide On Screen et le service de télévision à données rehaussées peut nécessiter l’utilisation d’une boîte. Pour plus d’informations, communiquer avec le télédistributeur de la région.
Terme officiel pour une TV Haute définition con­forme au standard des télévisions câblées numériques Plug&Play (prête à utiliser) qui utilisent les cartes d’accès POD (Point de Déploiement), également appelées CableCARD, permettant aux utilisateurs de brancher le câble directement dans la TV Haute Définition sans devoir passer par un boîti­er externe pour pouvoir profiter de la télévision HD et câblée.
La technologie TruSurround XT est comprise dans la licence de SRS Labs, Inc.
Un Enregistreur Vidéo Numérique (DVR) est un appareil que vous permet de contrôler ce que vous regardez quand vous le regardez. Il vous permet de conserver et d’accéder à des émissions de TV – comme un magnétoscope mais sans cassette. Avec un DVR, vous pouvez également mettre en pause la télévision en direct et sélectionner les pro­grammes que vous souhaitez enregistrer via un guide électronique des programmes.
Fabriqué sous la licence de BBE Sound, Inc.
est une marque déposée de SRS Labs, Inc.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
L'appareil possède 2 entrées HDMI qui permettent de raccorder les appareils audio et vidéo au moyen d'un seul câble et de produire des images numériques et un son de qualité supérieure.
Le générateur d’images numériques de LG comprend un processeur d’images numériques complet, le ode APM et 6 facteurs différents de qualité d’image.
Grâce à la prise en charge d'appareils audiovisuels LG connectés à une entrée HDMI (high-definition multimedia interface), les téléviseurs LG portant ce logo sont faciles à utiliser avec une seule télécommande.
6

CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR

Qu’est-ce qu’une Télévision Plasma?
Utiliser un écran plasma est la meilleure solution pour obtenir un grand affichage plat avec une excel­lente qualité d’image. La Télévision Plasma peut être imaginée comme un excellente lampe à néon ou bien comme une série de lampes fluorescentes.
Comment cela fonctionne ?
La Télévision Plasma est un ensemble de cellules, dénommées pixels, qui sont divisées en 3 catégories de sous pixels correspondant chacune aux couleurs rouge, vert et bleu. Dans un environnement plasma, le gaz est utilisé pour réactiver les phosphores dans chaque sous-pixel pour produire des lumières col­orées (rouge, verte ou bleue). Ces phosphores sont du même type que ceux utilisés dans les appareils à Tube Cathodique (CRT) comme les téléviseurs, ou les écrans classiques d’ordinateur. La Télévision Plasma offre un bel affichage dynamique car caque sous pixel est contrôlé individuellement par de l’électronique de pointe pour produire 16 millions de différentes couleurs.
Ceci signifie que vous obtenez des images parfaites qui peuvent être lues facilement dans un écran plus fin que 5 pouces.
Angle de vision de 160°
Votre écran plat plasma vous offre un angle de vision exceptionnel de plus de 160 degrés. Cela signifie que l’image est claire et nette pour les toutes les personnes de la salle.
Grand Écran
Le grand écran vous donne la sensation d’être dans un cinéma depuis votre salon.
Multimédia
Reliez votre écran plasma à un ordinateur et utilisez­le pour faire des conférences, pour jouer ou pour naviguer sur internet. La fonction Image-Inscrutée vous permet de visualiser en même temps votre ordi­nateur et des images vidéo.
Polyvalent
Son poids léger et sa petite épaisseur vous permet­tent de l’installer dans une grande quantité d’en­droits ou des téléviseurs normaux ne rentrent pas.
Le processus de fabrication de la TV Plasma : ils se peut des minuscules points de couleurs apparaissent à l’écran
La TV Plasma contient entre 0,9 et 2,2 millions de cellules. Il est normal que certaines cellules aient un défaut au cours du processus de fabrication. Il est acceptable d’avoir quelques minuscules points col­orés à l’écran. Ceci est courant pour tous les téléviseurs plasma même ceux d’autres marques. En effet ne signifie pas que votre téléviseur ait un défaut. De plus, la défaillance de quelques cellules ne constitue pas une raison suffisante pour rendre ou échanger votre téléviseur plasma. Notre tech­nologie minimise la défaillance de ces cellules pen­dant la fabrication et l’utilisation de ce produit.
Bruit du Ventilateur
(
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
De la même façon qu’un ventilateur est utilisé pour un ordinateur afin de garder l’unité centrale à une température normale, le Téléviseur Plasma est équipé de ventilateurs de refroidissement pour rafraîchir l’écran et assurer son bon fonctionnement. C’est pourquoi, il est possible que vous écoutiez un léger bruit pendant que les ventilateurs fonctionnent et refroidissent la TV Plasma.
Le bruit du ventilateur n’a aucun effet négatif sur le bon fonctionnement du téléviseur Plasma. Il s’agît d’un bruit normal pendant le fonctionnement d’un tel produit. Nous espérons que vous comprendrez et accepterez ce léger bruit ainsi que le fait qu’il ne constitue pas une raison suffisante pour rendre ou échanger votre TV Plasma.
)
7
MODE
DAY -
D A
Y +
FLASHBK
APM
CC
AUTO DEMO
M/C EJECT
TV INPUT
TV/VIDEO
Owner's Manual
1.5V
1.5V

PREPARATION

Pour 60PB4D
Pour 42/50PB4D
LCD TV PLASMA TV
Owner's Manual
http://www.lgusa.com
www.lg.ca
Copyright© 2007 LGE, All Rights Reserved.

ACCESSOIRES

S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer
PRÉPARATION
avec le marchand où l’appareil a été acheté. L'utilisateur doit utiliser des câbles de passage de signaux blindés (câbles D-sub à 15 broches) à noyaux de ferrite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard.
Manuel de l’Utilisateur Piles
Chiffon à lustrer
Cordon d’alimentation
En option
Câble rond 75Ω
D-sub câble 15 broches
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Télécommande
Manuel sur CD
* S’il y a des taches ou des empreintes digitales sur la surface
extérieure de l’appareil, veuillez les essuyer légèrement à l’aide d’un chiffon de nettoyage pour surfaces extérieures uniquement.
* N'essuyez pas énergiquement la surface pour enlever la saleté.
Autrement, cela risquerait de rayer ou de décolorer la surface de l’appareil.
P
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
8
2-équerres murales
2 boulons à oeillet
2-équerres murales
2-équerres de TV
2-équerres de TV

MENU ACCUEIL

MODE
LIVE TV
DAY -
DAY +
INPUT
SIMPLINK
p.51
p.76
Ce menu est un guide du contenu. Dans le Menu ACCUEIL, vous pouvez accéder à la liste sauvegardée de DVR, Guide
TV, Horaires du Guide TV, Enregistrement Manuel du DVR ou Menu TV.
TV Guide
PRÉPARATION
DVR
9
PRÉPARATION
F,G
E,D

INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT

La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
PRÉPARATION
Si votre produit vient avec un ruban de protection, enlevez-le. Et ensuite nettoyez le produit avec un chiffon (si votre produit est délivré avec un chiffon de polissage, utilisez celui-ci).
10
Touches POWER
Touches TV GUIDE
Touches INPUT
Touches MENU
Touches VOLUME
)
(
Touches CHANNEL
)
(
Capteur de télécommande
Voyant alimentation attente
S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille. Lorsque l’appareil est allumé, le voyant clig­note en blanc, puis reste fixe en blanc avant que l’image apparaisse.

INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE

AV IN 2
S-VIDEO
AV IN 2
S-VIDEO
AV IN 2AV I N 2
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 2
S-VIDEO
AV IN 2
S-VIDEO
Cable CARD
Cable CARD
AV IN 2
S-VIDEO
AV IN 2
S-VIDEO
CableCARD
TM
Utiliser pour CableCARD
reçue du télédistributeur.
42/50PB4D
AV IN 2
S-VIDEO
60PB4D
Entrée S-VIDÉO
Connexion disponible pour offrir une meilleure image que l’entrée vidéo.
Entrée AUDIO
Brancher pour entendre la sonorité
stéréo depuis un appareil externe.
Entrée VIDÉO
Brancher le signal vidéo depuis un
appareil vidéo.
PRÉPARATION
ANTENNA IN
Brancher les signaux d’antenne sur l’appareil.
CABLE IN
Reliez les signaux du câble à cette prise.
HDMI/DVI IN
Reliez un signal HDMI au port 1 ou 2. Ou bien un signal DVI (VIDÉO) au port 1ou 2
avec un câble DVI vers HDMI.
COMPONENT IN
Brancher un appareil vidéo-audio composant sur
ces prises.
REMOTE CONTROL IN
Brancher la télécommande à fil sur ce port.
DIGITAL AUDIO OUT
Brancher l’audio numérique depuis différents appareils.
Remarque: en mode attente, ces ports ne fonc­tionnent pas.
AUDIO OUT
Brancher l’audio analogue depuis différents appareils.
AV (Audio/Video) IN 1
Brancher la sortie audio-vidéo depuis un appareil externe sur ces prises.
S-VIDEO
Brancher la sortie S-Vidéo depui s un appareil S­VIDÉO.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Brancher le port RS-232C sur un ordinateur.
RGB IN
Brancher le connecteur sortie moniteur depuis un ordinateur sur le port approprié.
Power Cord Socket
Cet appareil fonctionne sur c.a. Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur
une alimentation c.c.
11
PRÉPARATION

FIXER VOTRE TÉLÉVISEUR AU MUR

Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
PRÉPARATION
Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retienne l’ap­pareil en cas de basculement vers l’arrière. De plus, nous vous conseillons également d’attacher le téléviseur au mur afin qu’il ne bascule pas vers l’avant, ce qui pourrait causer des blessures et endommager l’appareil. Attention : Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent au téléviseur.
42/50PB4D
Insérez les boulons à œil (ou les supports et boulons de la TV) pour attacher le produit au mur comme le montre l’image.
*Insérez les boulons à œil et serrez-les à fond dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports au mur avec les boulons (non-fournis avec le produit, doivent donc être achetés à part).
Faites correspondre la hauteur des supports montés au mur avec les orifices du produit. Vérifiez que les boulons à œil et supports soient bien complètement serrés.
60PB4D
12
Utilisez une ficelle solide (non-fournie avec le produit, doit donc être achetée à part) pour attacher l’appareil. Il est plus sûr d’attacher la corde de façon à ce qu’elle soit horizontale entre le mur et l’appareil.

COUVERCLE ARRIÈRE POUR ARRANGEMENT DES CÂBLES

Tenir le Compartiment à Fils avec les deux mains et tirez-le vers vous comme montré ci-dessous.
1
CABLE MANAGEMENT
Branchez les câbles convenablement.
2
Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section Branchement Appareil Supplémentaire.
PRÉPARATION
Installez le Compartiment à Fils comme montré.
3
13
PRÉPARATION
G

SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)

PRÉPARATION
Ce produit accepte les sellettes d'interface de montage VESA. (en option) Quatre orifices filetés sont disponibles pour monter le support
600mm
400mm
REMARQUE
La longueur des vis dépend du type de support mural utilisé. Pour plus d'informations, reportez-
vous au Guide d'instructions de montage mural VESA.
14

INSTALLATION SUR UN BUREAU

Pour assurer une bonne ventilation, laissez un espace de 10 cm autour de l’appareil (côtés et en haut).
4
po
4
4
po
po
4
po
PRÉPARATION
ATTENTION
Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
15
PRÉPARATION
ANTENNA
IN
CABLECABLE
IN
CABLE
IN
ANTENNA
IN
CABLE
IN
CABLE
IN
ANTENNA
IN
CABLE
IN
PRÉPARATION
CONNEXION ANTENNE OU
CÂBLE
1. Antenne (analogique ou numérique)
Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direc­tion de l’antenne au besoin.
Douille antenne murale
Antenne extérieure (VHF, UHF)
Appartement à logements (branché sur une douille antenne murale)
Fil coaxial RF 75 ohms
Appartement à logements (branché sur une prise murale
pour antenne extérieure)
Fil bronze
Faire attention à ne pas plier le fil bro­nze au moment de brancher l’antenne.
2. Câble
Prise murale de télédistrib­ution
Fil coaxial RF 75 ohms
3. Utilisation de l’antenne et du câble.
Antenne
Fil coaxial RF 75 ohms
Prise murale télédistrib­ution
Fil coaxial RF 75 ohms
16
CABLE
IN
ANTENNA
IN
CABLECABLE
IN

Cable CARD

Antenne
Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un amplificateur de
UHF
VHF
Amplificateur
du Signal
signal.
Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions.
Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
REMARQUE
Le téléviseur indique lorsque le balayage de canaux numériques, analogiques ou câble est terminé.
PRÉPARATION
CABLECARD

RÉGLAGE CABLECARD

TM
TM
Comment utiliser
Insérer le CableCARDTMreçu du câ CableCARDTMdu panneau arrière du téléviseur.blodistributeur dans la
fente CableCARD Si l’information combinée du téléviseur et du CableCARD
quer avec le câblodistributeur par téléphone.
TM
du panneau arrière du téléviseur.
TM
est automatiquement affichée à l’écran, communi-
REMARQUE
CableCARDTMa les types Motorola, Scientific Atlanta, SCM, etc. Ces 3 types de CableCARD peuvent être utilisés avec le téléviseur.
ATTENTION
Au moment d’enlever le CableCARDTM, faire atten­tion à ne pas la laisser tomber.
TM
17
PRÉPARATION
MENU
CABLE
G
G
EXIT
MODE
LIVE TV
INPUT
DAY -
DAY +
SIMPLINK
PRÉPARATION

FONCTION CableCARD

TM
Dans ce guide, l’affichage à l’écran peut être différent de celui du téléviseur puisqu’il s’agit que d’un exemple pour aider au fonctionnement.
OPTIONS MENU CÂBLE
Le menu secondaire câble figure lorsque CableCARDTM est insérée dans le téléviseur.
TM
The CableCARD ou SCM, etc.
L’affichage à l’écran est différent selon le type de carte.
Presser
1
afficher le menu
est de type Motorola, Scientific Atlanta (SA)
et utiliser les touchesDou Epour
.
SA CableCARD CP Screen
SA CableCARD Diag Screen
SA CableCARD Host ID Screen
G
18
2
Presser désiré.
, puisDor Epour sélectionner le point
Dans le cas d'une CableCARD™Scientific Atlanta
Presser
3
Presser
4
.
pour reprendre le visionnement normal.
CableCARD(tm) Message
In order to start service for this device, please contact customer service at Ph#: 1-866-303-0422
CableCARD(tm): 0-010-405-698-001 HOST ID: 0-080-000-000-226
EXIT
Exit
Comme montré, les chiffres assortis donne l’identification du téléviseur et
CableCARD
. Pour plus de détails con­cernant le service par câble, communi­quer avec le câblodistributeur de
la région.
LIVE TV
Pl ease c all yo ur ope rat or an d r epo rt an in val id Cab leC ARDTM.
INPUT
CANAL BROUILLÉ
Insérer la CableCARD
1
iron 1 minute pour échanger les données entre le téléviseur et la carte. Ensuite, le téléviseur affiche l’écran à droite.
Laisser savoir au câblodistributeur l’identification
2
CableCARD
Si le câblodistributeur est enregistré, l’on peut regarder
3
les canaux prioritaires ou autres.
TM
et hôte.
TM
. Si c’est la première fois, il faut env
DAY -
CableCARD™ Message
In order to start service for this device, please contact customer service at Ph#: 1-866-303-0422
CableCARD(tm): 0-010-405-698-001 HOST ID: 0-080-000-000-226
EXIT
MODE
DAY +
SIMPLINK
Exit
PRÉPARATION
Si l’on est enregistré avec le câblodistributeur, l’on peut
4
regarder les canaux prioritaires sans message.
Si le certificat ne correspond pas entre le téléviseur et
5
CableCARD
TM
, l’affichage à l’écran à gauche figure.
P
19
PRÉPARATION
Edit Chaî nes
PRÉPARATION
LISTE DE CANAUX CÂBLE
Si vous choisissez
1
chaînes câblées s’affiche comme illustré ci-dessous.
Insérer la CableCARD
2
faut environ 2 à 3 minutes pour recueillir la liste de canaux après avoir inséré la CableCARD
TM
. Ensuite le téléviseur reçoit la liste de canaux qui est habituellement d’un canal. Il
après avoir lancé un balayage EZ sans un CableCARDTM, la liste des
dessus. (Il faut parfois plus de temps).
EZ Déchiffrage
Déchiffrage Manuel
Edit.Chaînes
Numérique
Entrée Princ.
Entrée Sub.
Étiquette source
ID du Téléviseur
G
Sélection (Gó ) le llevará al menú de EZ Déchiffrage.
EZ Déchiffrage
Déchiffrage Manuel
Edit.Chaînes
Numérique
Entrée Princ.
Entrée Sub.
Étiquette source
ID du Téléviseur
TM
, comme ci-
Sélection ( Gou ) vous
G
mène à l’écran d’édition des chaînes.
20
Préc.
Préférés
Déplacer page
Déplacer
Ajou/Sup
Préc.
Préférés
Déplacer page
Déplacer
Ajou/Sup
MESSAGE D’ALERTE D’URGENCE
Em erg enc y A cti on Not ifi cat ion
Hu rri can e w ill be c omi ng! !!
PRÉPARATION
Si une situation d’urgence survient pendant que l’on
1
regarde TV/DTV/CATV/CADTV, l’on peut recevoir un mes-sage par le câblodistributeur.
Au moment de recevoir le message d’urgence, il figure à
2
l’écran comme montré ci-dessous ou le canal est automatiquement changé à un canal qui garde le mes sage d’urgence. Ce dernier disparaît après quelques temps.
21

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Y L RPB PR
COMPONENT
IN VIDEO 1
COMPONENT IN
AUDIO 1
COMPONENT 1
INPUT
COMPONENT IN
2
COMPONENT 2

INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD

Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
Ce téléviseur supporte le protocole HDCP (protection de contenu numérique à large bande élevée) pour le
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
contenu numérique.

Lors du branchement d’un Composant

1. Comment brancher
Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du boîtier de la
1
télévision numérique aux prises d’entrée
= vert, PB = bleu, et PR = rouge).
de l’appareil. Respectez les couleurs des prises (Y
2
2. How to use
Mettre la boîte numérique en circuit.
(voir le guide du propriétaire).
Sélectionnez la source touche
Si vous êtes connecté à la prise d’entrée
Signal
10 8 0 i
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique aux prises d’entrée
sélectionnez la source
480i 480p 720p
de l’appareil.
de la télécommande.
Composante 1/2
Oui Oui Oui Oui
en utilisant la
.
HDMI1/DVI, HDMI2
RGB-DTV,
Non
Oui Oui Oui
22

Lors du branchement du câble D-sub 15pin

L R
RGB OUTPUT
HDMI-DTV OUTPUT
AUDIOAUDIO
L
R
RGB (PC/DTV)
AUDIO (RGB/DVI
)
RGB-DTV
INPUT
HDMI/DVI IN 1
HDMI1/DVIouHDMI2
INPUT
1. Comment brancher
Reliez la sortie RGB du boîtier de la télévision numérique
1
à la prise
Reliez les sorties audio du boîtier de la télévision
2
numérique à la prise
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique (Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique).
de l’appareil.
de l’appareil.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Sélectionnez la source
de la télécommande.
en utilisant la touche

Lors du branchement du câble HDMI

1. Comment brancher
Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise
1
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire.
2
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique (Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique).
Sélectionnez la source la touche
ou 2 de l’appareil.
de la télécommande.
en utilisant
23
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
AUDIOUDIO
L R
DVI-DTV OUTPUT
HDM I/DV I IN 1
AUDIO(RGB/DVI
)
HDMI1/DVI
INPUT

Lors du branchement du câble HDMI vers DVI

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
1. Comment brancher
Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise
1
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique à la prise
2
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique .
(Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique.)
Sélectionnez la source
en utilisant la touche
de la télécommande.
de l’appareil.
de l’appareil.
24

RÉGLAGE DVD

Y L RPB PR
COMPONENT IN VIDEO1
COMPONENT IN AUDIO1
COMPONENT 1
INPUT
COMPONENT IN 2
COMPONENT 2

Lors du branchement du Câble Composant

1. Comment brancher
)
Reliez les sorties vidéo (Y, PB, PR
1
Respectez les couleurs.
(Y = vert, PB = bleu, PR = rouge).
Reliez les sorties audio du DVD aux prises
2
2. Comment l’utiliser
Allumez votre lecteur et insérez un DVD.
Sélectionnez la source touche
Si vous êtes connecté à la source
de la télécommande.
sélectionnez la source
du DVD aux prises
VIDEO1 de l’appareil.
de l’appareil.
en utilisant la
.
,
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
Ports Entrée Composante
Pour une meilleure qualité d’image, connectez votre lecteur DVD aux ports d’entrée composante comme mon­tré ci-dessous.
Ports Composante de la TV
Ports de sortie vidéo du lecteur
DVD
YPB PR
B
Y
Y
Y
Y
P
Pb
B-Y
Cb
PR
Pr
R-Y
Cr
25
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
AUDIOUDIO
L
R
HDMI-DVD OUTPUT
L R
S-VIDEO
AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
AUDIO
AV1
INPUT
AV IN 2
AV2
HDMI/DVI IN1 ou2
HDMI1/DVIouHDMI2
INPUT

Lors du branchement avec le câble S-Vidéo

1. Comment brancher
Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’entrée
1
de l’appareil.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
2. Comment l’utiliser

Lors du branchement d’un câble HDMI

1. Comment brancher
Reliez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
2
de l’appareil.
Allumez votre lecteur et insérez un DVD.
Sélectionnez la source
de la télécommande.
Si vous êtes connecté à la source source
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
1
.
Reliez la sortie HDMI due DVD aux prises
en utilisant la touche
de l’appareil.
, sélectionnez la
26
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire.
2
2. Comment l’utiliser
Sélectionnez la source isant la touche
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
de la télécommande.
en util-

RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE

L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Pour éviter les parasites (interférences), laisser une distance appropriée entre le magnétoscope et le téléviseur.
Utiliser la méthode ISM (au menu options) pour éviter d’avoir une image fixe qui demeure longtemps à l’écran. Si le format 4 :3 est utilisé, les images fixes sur les côtés de l’écran peuvent rester visibles.

Lors du branchement à une antenne

Prise Murale
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Antenne
1. Comment brancher
Reliez la sortie antenne RF du magnétoscope à la prise Antenne de l’appareil.
1
Branchez le câble de l’antenne à la prise antenne RF du magnétoscope.
2
2. Comment l’utiliser
Réglez l’interrupteur de sortie du magnétoscope sur 3 ou 4 puis réglez la télévision sur le même canal.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY.
(Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
27
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AUDIO/VIDEO
AV1
INPUT
AV IN 2
AV2
AUDIO L/MONO
S-V IDEO
AUDIO
AV1
INPUT
AV IN 2
AV2

Lors du branchement avec un câble RCA

1. Comment brancher
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
2. Comment l’utiliser
Reliez les prises
1
magnétoscope.
du téléviseur et du
Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et Audio Droit = rouge).
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
Sélectionnez la source
en utilisant la touche
de la télécommande.
Si vous êtes connecté à la prise source
.
, sélectionnez la
REMARQUE
Si votre magnétoscope n’est pas stéréo, reliez le câble audio entre le magnétoscope et la prise l’appareil.
de
28

Lors du branchement en S-Vidéo

1. Comment brancher
Reliez la sortie S-VIDEO du magnétoscope à la prise
1
d’entrée s’améliore en comparaison de la source classique (câble RCA).
Reliez les sorties audio du magnétoscope aux prises
2
d’entrée
2. Comment l’utiliser
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
Sélectionnez la source la télécommande.
Si vous êtes connecté à la prise source
.
de l’appareil. La qualité de l’image
de l’appareil.
en utilisant la touche
, sélectionnez la
de
ATTENTION
Si vous branchez à la fois les câbles Vidéo et S-Vidéo, seul le sys­tème S-Vidéo fonctionnera.

RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE

AUDIO/VIDEO
AV1
INPUT
AV IN 2
AV2
AV IN 2
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
i.e) 42/50PB4D
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
Caméscope numérique
1. Comment brancher
Reliez les prises
1
l’appareil externe. Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc,
2. Comment l’utiliser
et Audio Droit = rouge).
Sélectionnez la source de la télécommande.
Si vous êtes connecté à la prise source
Faites fonctionner l’appareil externe.
.
du téléviseur et de
en utilisant la touche
, sélectionnez la
Console de jeux vidéo
29
Loading...
+ 122 hidden pages