Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza
produsul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
PA45**
PA49**
PA55**
PA65**
www.lg.com
ROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
RO
LICENŢE
2
LICENŢE
Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe,
vizitaţi
www.lg.com.
Fabricat sub licenţă de Dolby Laboratories. „Dolby” şi simbolul D dublu sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories.
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, o
filială a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv oficial DivX Certified® v DivX.
Vizitaţi divx.com pentru mai multe informaţii şi aplicaţii software pentru convertirea
fişierelor în format video DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX Certified® trebuie
înregistrat pentru a reda filme DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate.
Pentru a obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul
de configurare al dispozitivului. Accesaţi vod.divx.com pentru mai multe informaţii
legate de finalizarea înregistrării.
“DivX Certified® pentru a reda format video DivX® până la HD 1080p, inclusiv
conţinut premium.”
„DivX®, DivX Certified® şi logo-urile asociate sunt mărci comerciale ale Rovi
Corporation sau ale filialelor acesteia şi sunt utilizate sub licenţă.”
Acoperite de unul sau mai multe dintre următoarele brevete S.U.A.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
NOTĂ
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
OSD-ul dispozitivului dumneavoastră (afişajul pe ecran) poate diferi uşor de imaginile prezentate în
acest manual.
LICENŢE
3
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
CUPRINS
4
CUPRINS
2 LICENŢE
6 PROCEDURĂ DE INSTALARE
6 ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
6 Despachetarea
9 Se achiziţionează separat
9 Componente şi butoane
11 Ridicarea şi deplasarea televizorului
12 Configurarea televizorului
12 - Ataşarea suportului
14 - Montarea pe o masă
15 - Montarea pe perete
16 - Ordonarea cablurilor
17 TELECOMANDĂ
19 VIZIONAREA PROGRAMELOR
LA TELEVIZOR
19 Conectarea unei antene
19 Pornirea televizorului pentru prima oară
20 Vizionarea programelor la televizor
20 Administrarea programelor
20 - Configurarea automată a programului
22 - Setarea cablului DTV (numai în mod
cablu)
22 - Configurarea manuală a programului (În
modul digital)
23 - Configurarea manuală a programului (În
modul analogic)
24 - Editarea listei dvs. de programe
26 - Informaţii CI [Common interface
(Interfaţă comună)]
27 - Selectarea listei de programe
28 EPG (Ghid electronic programe) (în mod
digital)
28 - Pornirea/Oprirea EPG
28 - Selectarea unui program
29 - Modul ACUM/URMĂTORUL al ghidului
29 - Modul Ghid 8 zile
29 - Modul Schimbare dată
29 - Caseta de descriere extinsă
29 - Modul Reamitire setare
30 - Mod Listă planificare
30 Utilizarea opţiunilor suplimentare
30 - Reglarea formatului imaginii
32 - Modificarea modurilor AV
32 - Utilizarea listei de intrare
33 - Blocarea butoanelor de pe televizor
(Blocare pentru evitarea accesului copi-
ilor)
34 Utilizarea meniului rapid
35 Utilizarea asistenţei pentru clienţi
35 - Testarea actualizării software-ului
36 - Testarea Imaginii/Sunetului
36 - Utilizarea testului semnal
36 - Utilizarea informaţiilor despre produs
sau serviciu
37 PENTOUCH
37 Utilizare Pentouch
38 - Etapele utilizării programului Pentouch
38 - Cerinţe de sistem
38 - Instalarea programului Pentouch
39 - Dezinstalarea programului Pentouch
39 - Sincronizarea dintre touch pen şi cheia
82 Prezentare conexiune
83 Conectarea la un receptor HD, un player
DVD sau VCR
83 - Conexiunea HDMI
84 - Conexiunea DVI - HDMI
85 - Conexiunea Component
86 - Conexiune Euro Scart
87 - Conexiunea Compozit
88 Conectarea la un PC
88 - Conexiune HDMI, Conexiune DVI la
HDMI sau Conexiune RGB
90 Conectarea la un sistem audio
90 - Conexiunea audio optică digitală
91 Conectarea la un USB
91 Conectarea la un modul CI
92 Conectarea la SIMPLINK
92 - Activarea caracteristicii SIMPLINK
96 Curăţarea televizorului
96 - Ecranul şi cadrul
96 - Carcasa şi suportul
96 - Cablu de alimentare
97 Evitarea efectului „Image burn“ sau „Burn-
in“ pe ecranul televizorului
98 DEPANARE
100SPECIFICAŢII
103CODURI IR
104SETAREA DISPOZITIVULUI
EXTERN DE COMANDĂ
104 Configurarea RS-232C
104 Tipul conectorului; Tată D-sub cu 9 pini
104 Configuraţiile RS-232C
105 Parametrii de comunicare
105 Lista de referinţă a comenzilor
106 Protocolul de transmisie/recepţie
95 Teletext în cadrul serviciului digital
95 Teletext în serviciul digital
96 ÎNTREŢINERE
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
6
PROCEDURĂ DE INSTALARE
1 Deschideţi pachetul şi asiguraţi-vă că acesta cuprinde toate accesoriile.
2 Ataşaţi suportul la televizor.
3 Conectaţi un dispozitiv extern la televizor.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Despachetarea
Verificaţi cutia produsului în ceea ce priveşte următoarele elemente. Dacă lipsesc accesorii, contactaţi
distribuitorul local de unde aţi achiziţionat produsul. Este posibil ca ilustraţiile din acest manual să difere de
produsul şi de elementul propriu-zis.
Numa 42/50PA45**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
ROMÂNĂ
RO
Telecomandă,
Baterii (AAA)
x 3 x 4
M5 x 16 M4 x 30
Şurub pentru asamblare
(Consultaţi p.12, Consultaţi p.13)
Capac de protecţie(Consultaţi
p.13)
(Consultaţi p.17)
Manual de utilizare,
Manual pe CD
Suport cablu de
alimentare
Miez de ferită
(În funcţie de model)
(Consultaţi p.16)
Suport de cablu(Consultaţi
p.16)
Cablu de alimentare
Cârpă de lustruit
(În funcţie de model)
Ştergeţi uşor petele de pe carcasă
utilizând cârpa de lustruit.
Cheie electronică pentru
stiloul tactil
(AN-TD200)(Consultaţi p.40)
Corp suport(Consultaţi p.12)
Numărul vârfului poate diferi
în funcţie de model.
Staţie de
încărcare(Consultaţi p.40)
Touch Pen (AN-TP300)
Numărul de stilouri tactile
poate diferi în funcţie de
(Consultaţi p.40)
model.
Bază suport(Consultaţi p.12)
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
8
NOTĂ
Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de model.
Specificaţiile produsului sau cuprinsul acestui manual pot fi modificate fără notificare prealabilă datorită
realizării de upgrade pentru funcţiile produsului.
Cum se utilizează miezul de ferită
1 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul audio PC.
Înfăşuraţi de trei ori cablul audio PC pe miezul din ferită. Aşezaţi miezul din ferită aproape de televizor.
[la un dispozitiv extern]
10 mm(+ / - 5 mm)
[la televizor]
ROMÂNĂ
RO
[Figura 1]
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
(Gri)
2 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul de alimentare.
Înfăşuraţi o singură dată cablul de alimentare pe miezul din ferită. Aşezaţi miezul din ferită aproape de
televizor şi de o priză de perete.
[la o priză de perete]
[Figura 2]
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
[la televizor]
(Negru)
3 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul componentelor Y, Pb,
Pr, L, R. Înfăşuraţi o dată cablul component Y, Pb, Pr, L, R pe miezul de ferită. Aşezaţi miezul din ferită
aproape de televizor.
[la un dispozitiv extern]
[Figura 3]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
[la televizor]
(Negru)
4 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul LAN. Înfăşuraţi cablul LAN de
trei ori în jurul miezului de ferită. Aşezaţi miezul de ferită în apropierea televizorului şi a unui dispozitiv extern.
A (Gri)B (Gri)
[la televizor]
BAA
[Figura 4]
[la un dispozitiv
extern]
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
- În cazul unui singur miez din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figura 1.
- În cazul a trei miezuri din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figurile 1 şi 2.
- Dacă există patru miezuri din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figurile 1, 2 şi 3.
- Dacă există un port LAN, procedaţi în plus aşa cum se arată în Figura 4.
Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi dispozitivele
USB trebuie să aibă margini mai subţiri de 10 mm şi mai
înguste de 18 mm. Utilizaţi un cablu extern care acceptă
USB 2.0 în cazul în care cablul de memorie USB sau stickul
de memorie USB nu intră în portul USB al televizorului dvs.
*A 10 mm
*B
18 mm
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
ATENŢIE
Nu utilizaţi niciun element piratat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.
Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor piratate nu sunt acoperite
de garanţie.
Se achiziţionează separat
Elementele care se achiziţionează separat pot fi schimbate sau modificate în vederea îmbunătăţirii calităţii,
fără nicio notificare.
Contactaţi furnizorul pentru a cumpăra aceste articole.
Acest dispozitiv funcţionează numai cu televizor cu plasmă LG compatibile.
AN-TP300
Touch Pen, Staţie de încărcare
Numărul touch pen-ului şi al
staţiei de încărcare poate diferi
în funcţie de model.
9
ROROMÂNĂ
Compatibilitate
AN-TP300
Touch Pen, Staţie de
încărcare
42/50PA45**50/60PA55**50/60PA65**42/50PA49**
•
Componente şi butoane
NOTĂ
Televizorul poate fi plasat în modul de aşteptare pentru a reduce consumul de energie. Iar
televizorul trebuie oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce
consumul de energie.
Energia consumată în timpul utilizării poate fi redusă semnificativ dacă este redus nivelul de lumi-
nozitate a imagini şi acest lucru va reduce costurile totale de exploatare.
ATENŢIE
Nu călcaţi şi nu loviţi stativul din sticlă. Acesta se poate sparge, provocând vătămări prin
fragmentele de sticlă, iar televizorul poate cădea.
Nu târâţi televizorul. riscaţi să deterioraţi podeaua sau televizorul.
Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta nu trebuie îndepărtată.
10
Numa 42/50PA45**, 42/50PA49**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
Numai
42/50PA49**
50/60PA65**
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
y
Numai
42/50PA45**,
50/60PA55**
Ecran
ROMÂNĂ
RO
1
2
3
4
MeniuDescriere
Slot pentru cardul
1
PCMCIA
Intrare USB
2
HDMI IN 3
3
HDMI / DVI IN 2
4
Telecomandă şi
senzori inteligenţi
Roşu – În modul
Oprit – Televizorul
(Numai model cu
PORT LAN)
1
Indicator de
alimentare
de aşteptare
Difuzoare
porneşte
Panou de
conectare
(Consultaţi p.81)
ButonDescriere
Porneşte sau opreşte alimentarea
Modifică sursa de intrare
Accesează meniurile principale sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese din meniuri
Selectează opţiunea de meniu evidenţiată sau confirmă o intrare
Reglează nivelul volumului
Derulează prin programele salvate
1 Senzor inteligent - Reglează calitatea imaginii în funcţie de mediul înconjurător.
Ridicarea şi deplasarea
televizorului
Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi
următoarele pentru a împiedica zgârierea sau
deteriorarea televizorului şi pentru transportare
sigură, indiferent de tip şi dimensiune.
ATENŢIE
Evitaţi în orice moment să atingeţi
ecranul, deoarece aceasta poate avea
drept rezultat deteriorarea ecranului sau
a unora dintre pixelii utilizaţi pentru a crea
imagini.
Este recomandat să deplasaţi televizorul în
cutia sau în materialul de ambalare în care
acesta a sosit iniţial.
Înainte de a deplasa sau de a ridica
televizorul, deconectaţi cablul de alimentare şi
toate cablurile.
Atunci când ţineţi televizorul în mână, ecranul
nu trebuie să fie orientat spre dvs. pentru a
împiedica zgârierea ecranului.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Atunci când transportaţi un televizor mare,
trebuie să existe cel puţin 2 persoane.
Atunci când transportaţi televizorul în mână,
ţineţi televizorul aşa cum se arată în ilustraţia
următoare.
Atunci când transportaţi televizorul, nu îl
expuneţi la şocuri sau la vibraţii excesive.
Atunci când transportaţi televizorul, ţineţi
televizorul vertical, nu întoarceţi niciodată
televizorul lateral şi nu îl înclinaţi către stânga
sau către dreapta.
11
ROROMÂNĂ
Ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară
ale cadrului televizorului. Asiguraţi-vă că nu
ţineţi mâna în partea transparentă, în zona
difuzoarelor sau a grilajului difuzoarelor.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
12
Configurarea televizorului
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
Aşezaţi televizorul pe un suport cu piedestal şi montaţi televizorul pe o masă sau pe perete.
Ataşarea suportului
Dacă nu montaţi televizorul pe un perete, utilizaţi următoarele instrucţiuni pentru a ataşa suportul.
Numa 42/50PA45**, 42/50PA49**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
ROMÂNĂ
RO
12
Corp suport
3 EA
M5 x 16
Faţă
Bază suport
3
ATENŢIE
Când ataşaţi suportul la televizor, aşezaţi
ecranul cu faţa în jos pe o masă cu suprafaţă
moale sau pe o suprafaţă plană pentru a
proteja ecranul împotriva zgârieturilor.
4 EA
M4 x 30
ATENŢIE
Strângeţi şuruburile ferm pentru a
împiedica înclinarea televizorului înainte.
Nu strângeţi prea tare.
Pentru a detaşa suportul,
1
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
4 EA
M4 x 30
ATENŢIE
Când ataşaţi suportul la televizor, aşezaţi
ecranul cu faţa în jos pe o masă cu
suprafaţă moale sau pe o suprafaţă
plană pentru a proteja ecranul împotriva
zgârieturilor.
13
2
ROROMÂNĂ
NOTĂ
Acest lucru va împiedica acumularea de
praf şi de murdărie în orificiu.
Atunci când instalaţi consola de montare
Capac de protecţie
pe perete, utilizaţi capacul de protecţie.
3
2 EA
M4 x 30
ATENŢIE
Strângeţi şuruburile ferm pentru a
împiedica înclinarea televizorului înainte.
Nu strângeţi prea tare.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
14
ROMÂNĂ
RO
Montarea pe o masă
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa
1
verticală pe o masă.
- Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la
perete pentru ventilare adecvată.
10 cm
10 cm
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
2
perete.
ATENŢIE
Nu aşezaţi televizorul în apropierea
surselor de căldură sau pe acestea,
deoarece pot apărea incendii sau alte
deteriorări.
10 cm
10 cm
Fixarea televizorului pe un perete (în funcţie de model)
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche sau
1
suporturile şi şuruburile televizorului pe spatele
televizorului.
- Dacă există şuruburi introduse în locul
şuruburilor cu ureche, scoateţi mai întâi
şuruburile.
NOTĂ
Rotiţi cu 20 de grade spre stânga
sau spre dreapta şi reglaţi unghiul
televizorului pentru a corespunde
modului dvs. de vizionare.
ATENŢIE
Când reglaţi unghiul produsului, aveţi grijă
la degete.
Montaţi suporturile cu şuruburi pe perete.
2
Faceţi să corespundă locaţia suportului de
perete cu şuruburile cu ureche de pe spatele
televizorului.
Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi
3
suporturile de perete cu o frânghie robustă.
Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă
de suprafaţa plană.
ATENŢIE
Nu permiteţi copiilor să se urce pe
televizor sau să se agaţe de acesta.
NOTĂ
Utilizaţi o platformă sau o carcasă
suficient de puternică şi de mare pentru a
sprijini televizorul în siguranţă.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
A
B
15
Montarea pe perete
Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe
perete la spatele televizorului şi instalaţi consola
de montare pe perete pe un perete solid,
perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul
la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să
contactaţi personal calificat.
LG recomandă efectuarea montării pe perete de
către un instalator profesionist, calificat.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de
montare pe perete care respectă standardul VESA.
Dimensiunile standard pentru kiturile de montare
pe perete sunt descrise în tabelul următor.
Achiziţionare separată (Consolă de montare pe perete)
Model42/50PA45**
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Şurub standardM6M8
Număr de şuruburi 44
Consolă de
montare pe perete
42/50PA49**
50PA55**
50PA65**
PSW400B,
PSW400BG,
60PA55**
60PA65**
PSW600B,
PSW600BG
ATENŢIE
Deconectaţi mai întâi alimentarea, apoi
deplasaţi sau instalaţi televizorul. În caz
contrar, există pericol de electrocutare.
Dacă instalaţi televizorul pe un tavan sau
pe un perete înclinat, acesta poate cădea
şi provoca vătămări corporale. Utilizaţi o
consolă de montare pe perete autorizată
de LG şi contactaţi distribuitorul local sau
personal calificat.
Nu strângeţi şuruburile prea tare, deoarece
acest lucru poate deteriora televizorul şi
anula garanţia.
Utilizaţi şuruburi şi console de montare pe
perete care respectă standardul VESA.
Orice deteriorări sau vătămări corporale
din cauza utilizării necorespunzătoare sau
a utilizării unui accesoriu impropriu nu sunt
acoperite de garanţie.
NOTĂ
Utilizaţi şuruburile care sunt listate
în specificaţiile pentru şuruburi ale
standardului VESA.
Kitul de montare de perete include un
manual de instalare şi componentele
necesare.
Lungimea şuruburilor poate diferi în
funcţie de suport. Asiguraţi-vă că utilizaţi
lungimea adecvată.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
manualul furnizat cu consola de montare
pe perete.
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
16
Ordonarea cablurilor
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
1Instalaţi suportul cablului de alimentare şi
cablul de alimentare. Astfel veţi împiedica
desprinderea accidentală a cablului de
alimentare.
Suport cablu de alimentare
2Strângeţi şi prindeţi cablurile cu suportul
pentru cabluri.
Suport de cablu
ATENŢIE
Nu deplasaţi televizorul ţinând în mână
suportul pentru cabluri şi suportul
cablului de alimentare, deoarece
suporturile cablurilor se pot sparge şi pot
apărea vătămări corporale şi deteriorarea
televizorului.
TELECOMANDĂ
TELECOMANDĂ
Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe telecomandă.
Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul.
Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul bateriei, înlocuiţi bateriile (1,5 V AAA) făcând să corespundă
capetele şi cu eticheta din interiorul compartimentului şi închideţi
capacul bateriei. Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru
telecomandă de pe televizor.
Pentru a scoate bateriile, efectuaţi acţiunile de instalare în ordine inversă.
ATENŢIE
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece aceasta ar putea deteriora
telecomanda.
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
sau
17
(POWER) (PORNIRE/OPRIRE)
Porneşte sau opreşte televizorul.
ENERGY SAVING (ECONOMISIRE ENERGIE) (Consultaţi p.67)
Reglează luminozitatea ecranului pentru a reduce consumul de energie.
TV/RAD
Selectează programul Radio, TV şi DTV.
GUIDE (GHID)
Afişează ghidul de programe.
INFO (Consultaţi p.28)
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
RATIO (FORMAT) (Consultaţi p.30)
Redimensionează o imagine.
INPUT (INTRARE) (Consultaţi p.32)
Modifică sursa de intrare; Porneşte televizorul.
Butoane cu numere
Introduc numere.
LIST (LISTĂ) (Consultaţi p.27)
Accesează lista de programe salvată.
Q.VIEW (VIZUALIZARE RAPIDĂ)
Revine la programul vizionat anterior.
ROROMÂNĂ
TELECOMANDĂ
18
SETTINGS (SETĂRI)
Accesează meniurile principale sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese
din meniuri.
Q. MENU (MENIU RAPID) (Consultaţi p.34)
Accesează meniurile rapide.
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta)
Derulează prin meniuri sau opţiuni.
OK
Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi introdus.
Revine la nivelul anterior.
EXIT (IEŞIRE)
Şterge toate afişările de pe ecran şi revine la vizionarea televizorului.
ROMÂNĂ
RO
1
1
+ -
Reglează nivelul volumului.
FAV (FAVORITE) (Consultaţi p.27)
Accesează lista dvs. de programe favorite.
AD
Activează sau dezactivează Descrierea audio.
Fără sonor
Dezactivează toate sunetele.
(P + -)
∧∨
P
Derulează prin programele salvate.
PAGE (PAGINA)
Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
Butoane colorate
Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext (numai la modelele cu
TELETEXT), Editare program.
Butoane de control(
Controlează meniurile SUPORT PROPRIU sau dispozitivele compatibile
SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
SUBTITLE (SUBTITRARE)
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
BUTOANE TELETEXT (Consultaţi p.93)
1
Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext.
Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea „Teletext”.
INFO (Consultaţi p.28)
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
GUIDE (GHID)
Afişează ghidul de programe.
SIMPLINK (Consultaţi p.92) (în funcţie de model)
Accesează dispozitivele AV conectate la televizor; Deschide meniul
SIMPLINK.
AV MODE (MOD AV) (Consultaţi p.32)(în funcţie de model)
Selectează un mod AV
, , , , )
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
19
VIZIONAREA
PROGRAMELOR LA
TELEVIZOR
Conectarea unei antene
Conectaţi o antenă pentru a viziona programe
la televizor, în timp ce consultaţi următoarele
informaţii.
Pentru a preveni deteriorarea nu conectaţi la
priza electrică până când nu sunt efectuate toate
conexiunile între dispozitive.
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete
cu un cablu RF (75 Ω).
Mufă de perete pentru antenă
NOTĂ
Pentru o calitate optimă a imaginii, reglaţi
direcţia antenei.
În zonele cu semnal slab, pentru a obţine
o calitate mai bună a imaginii, poate fi
necesară instalarea unui amplificator de
semnal la antenă.
În cazul în care calitatea imaginii este
slabă cu o antenă conectată, orientaţi
antena în direcţia corectă.
Cablul antenei şi convertorul nu sunt
furnizate.
Pornirea televizorului pentru
prima oară
Atunci când porniţi televizorul pentru prima oară,
apare ecranul de Setări din fabricaţie. Selectaţi o
limbă şi personalizaţi setările de bază.
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
1
alimentare.
În modul de aşteptare, apăsaţi (PORNIRE)
2
pentru a porni televizorul.
Ecranul de Setare iniţială apare dacă porniţi
televizorul pentru prima oară.
NOTĂ
Puteţi accesa de asemenea Resetare la
valorile din fabrică accesând OPŢIUNE
din meniurile principale.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă
3
personaliza setările televizorului în conformitate
cu preferinţele dvs.
Limbă
Setare mod
Ţară
Setaţi parola
Fus orar
Setare reţea
Acord auto
Selectează o limbă de
afişare.
Selectaţi Utilizare acasă
pentru mediul de la domiciliu.
Selectează o ţară de afişare.
funcţie de model)
Configuraţi parola.
(Când se selectează Franţa
sau Italia pentru Ţară)
Selectează fusul orar şi ora
de vară.
(Când se selectează Rusia
pentru Ţară)
(Dacă există un port LAN)
selectează Setare de reţea
pentru afişare.
Scanează şi salvează
automat programele
disponibile.
ROROMÂNĂ
(În
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
20
ROMÂNĂ
RO
NOTĂ
Pentru ţările ce nu au adoptat standarde
precise pentru difuzarea DTV, unele funcţii
DTV ar putea să nu funcţioneze, în funcţie de
mediul de difuzare DTV.
Dacă pentru Ţară este selectată Franţa, parola
nu este „0”, „0”, „0” , „0” ci „1”, „2”, „3”, „4”.
Pentru a afişa imagini de cea mia bunăcalitate
pentru mediul de la domiciliu,selectaţi Utilizare
acasă.
Demo magazin este adecvat pentru mediul
distribuitorilor.
Dacă selectaţi Demo magazin, orice setare
personalizată va comuta înapoi la setările
implicite ale Demo magazin în 5 minute.
4 Atunci când setările de bază sunt finalizate,
apăsaţi OK.
NOTĂ
Dacă nu finalizaţi Setarea iniţială,
aceasta va apărea ori de câte ori
porneşte televizorul.
Deconectaţi cablul de alimentare de
la priza de alimentare când nu utilizaţi
televizorul pentru o perioadă îndelungată
de timp.
Administrarea programelor
Configurarea automată a
programului
Selectare Antenă,
Utilizaţi acest mod pentru a găsi şi salva automat
toate programele.
Când iniţiaţi programarea automată, toate
informaţiile despre servicii salvate anterior vor fi
şterse.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord auto şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Antenă şi apăsaţi OK.
5 Selectaţi Start pentru a porni acordul automat.
Televizorul scanează şi salvează automat
programele disponibile.
6 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
5 Pentru a opri televizorul, apăsaţi
(PORNIRE)
Vizionarea programelor la
televizor
În modul de aşteptare, apăsaţi
1
pentru a porni televizorul.
Apăsaţi INTRARE şi selectaţi Antenă.
2
Pentru a opri televizorul, apăsaţi
3
Televizorul comută în modul de aşteptare.
(PORNIRE)
(PORNIRE)
NOTĂ
.
.
Dacă televizorul scanează un program
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola
pentru a păstra programul scanat.
Puteţi stoca până la 1.800 de programe.
Numărul de programe pe care le puteţi salva
diferă în funcţie de mediul semnalului de
transmisie.
Când selectaţi Italia în meniul Ţară, dacă
fereastra pop up "Conflict programe" este
afişată după Acord automat, selectaţi televiziunea al cărei număr de program este în
conflict pentru a rezolva conflictul.
Când selectaţi Marea Britanie în meniul
Ţara, dacă fereastra pop-up este afişată
când programele sunt în conflict după acordul automat, selectaţi o regiune, ţară pentru
a rezolva numărul programului în conflict.
Când selectaţi Norvegia în meniul Ţara,
dacă Numele de reţea este recunoscut de
mai mult de două ori după Acord auto, puteţi
selecta pe cel dorit. Listele de programe sunt
aranjate pe baza Numelui de reţea selectat.
(Doar modelele nordice)
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
21
Selectare cablu
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord auto şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Cablu şi apăsaţi OK.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Operator principal sau Alţi operatori
şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Rapid sau Complet şi apăsaţi OK.
7 Apăsaţi butoanele de navigare sau butoanele
numerice pentru derulare, efectuaţi reglările
corespunzătoare (Cu excepţia modului Complet) şi apăsaţi OK.
Selectaţi Start pentru a porni acordul automat.
8
Televizorul scanează şi salvează automat
programele disponibile.
9 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Dacă televizorul scanează un program
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola
pentru a păstra programul scanat.
Când selectaţi Cablu, ecranul selecţiei
Operator de service cablu poate diferi sau
poate lipsi, în funcţie de situaţia cablului din
ţara respectivă.
Fereastra pop-up pentru selectare Opera-
tor de service este afişată iniţial numai în 3 cazuri: când accesaţi meniul Setări din
fabricaţie, când schimbaţi de la Antenă la
Cablu sau când accesaţi meniul după ce schimbaţi Ţara.
Dacă doriţi să selectaţi Operator de service
în afara celor 3 cazuri de mai sus, puteţi face
acest lucru selectând Setare ->Setare cablu DTV-> Operator de service.
SO certificare obţinută: Suedia (Com-
hem, Canal Digital), Danemarca (YouSee,
Canal Digital, Stofa), Norvegia (Canal
Digital), Olanda (Ziggo, UPC Digitaal),
Ucraina (Volia-Cable), Germania (KDG,
Unity Media), Elveţia (CableCom, UPC),
Austria(UPC Digital), Ungaria (UPC Digital),
Irlanda (UPC Digital), Polonia (UPC Digital),
România (UPC Digital), Rusia(TVOE TV(St.
Petersburg),TVOE (Ekaterinburg),Dom.
ru,AKADO, OnLime) (Poate fi adăugat SO
cu certificare obţinută.)
Dacă operatorul de service dorit nu există,
selectaţi Alţi operatori.
Dacă selectaţi „Alţi operatori” sau dacă
ţara selectată acceptă doar „Alţi operatori”, căutarea tuturor programelor poate
dura ceva timp sau este posibil ca unele
programe să nu fie căutate.
Dacă unele programe nu apar, respectaţi
paşii de mai jos:
1. SETARE -> Acord automat -> Cablu -> Setare
2. Introduceţi valori suplimentare, cum ar fi
frecvenţa, rata simbolului, modulaţia şi ID-ul
reţelei. (Puteţi solicita furnizorului de serviciu
de cablu informaţiile de mai sus.)
ROROMÂNĂ
Următoarele valori sunt necesare pentru a căuta
toate programele disponibile rapid şi corect.
Valorile utilizate cel mai frecvent sunt furnizate
"implicit".
Totuşi, pentru setări corecte, solicitaţi informaţii de
la furnizorul serviciului de cablu.
Când rulaţi Acord automat în modul cablu DVB şi
selectaţi Complet, se va efectua o căutare în toate
frecvenţele pentru a găsi canale disponibile.
În cazul în care programul nu este căutat prin
selectarea opţiunii Implicit, efectuaţi căutarea prin
selectarea opţiunii Complet.
Totuşi, în cazul în care programul este căutat prin
selectarea opţiunii Complet, timpul pentru Acord
auto poate fi prea lung.
Dacă anumite canale nu sunt detectate când se
selectează Complet, selectaţi caseta În detaliu şi
apoi încercaţi să efectuaţi reglajul din nou.
• Frecvenţă: Introduceţi o frecvenţă definită de
utilizator.
• Frecvenţă simbol: Introduceţi o frecvenţă a
simbolurilor definită de utilizator (Frecvenţă
simbol: Viteza la care un dispozitiv de tipul unui
modem transmite simboluri către un canal).
• Modulaţie: Introduceţi o modulaţie definită de
utilizator. (Modulaţie: Încărcarea de semnale
audio sau video în purtător).
• ID reţea: Identificator unic alocat pentru fiecare
utilizator.
• Frecvenţă de pornire: Introduceţi un interval de
frecvenţe de pornire definit de utilizator.
• Frecvenţă de terminare: Introduceţi un interval
de frecvenţe de terminare definit de utilizator.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
22
ROMÂNĂ
RO
Setarea cablului DTV (numai în
mod cablu)
Gama din care poate selecta un utilizator în meniul
Operator de service diferă, în funcţie de numărul
operatorilor de service acceptaţi de fiecare ţară;
dacă numărul operatorilor de service pentru
fiecare ţară este 1, funcţia corespunzătoare devine
inactivă.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Setare cablu DTV şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Operator de service sau Actualizare automată canal şi apăsaţi OK.
5 Selectaţi sursa dorită.
6 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
Configurarea manuală a
programului (În modul digital)
Funcţia „Acord manual” vă permite să adăugaţi
manual un post la lista dvs. de posturi.
Selectare Antenă,
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord manual şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la DTV şi apăsaţi OK.
5 Derulaţi prin tipurile de programe şi apoi
adăugaţi sau ştergeţi programe.
6 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Dacă televizorul scanează un program
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola
pentru a păstra programul scanat.
Puteţi selecta SBAND când ţara este setată
la „Norvegia, Letonia“.
Când Actualizare automată canal are
valoarea Oprit, informaţiile despre canal
nu vor fi actualizate.
Când Actualizare automată canal
este Pornit, puteţi actualiza informaţiile
pentru toate programele care pot fi
actualizate, inclusiv programul vizionat
momentan.
Când Actualizare automată canal
este Oprită, puteţi actualiza numai
informaţiile pentru canalul vizionat
curent.
Nu puteţi selecta opţiunea Setare cablu
DTV când operatorul de service este
setat la „Ziggo“.
Selectare Cablu,
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord manual şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Cablu DTV şi apăsaţi OK.
5 Efectuaţi reglările corespunzătoare.
6 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Dacă televizorul scanează un program blocat, vi
se va solicita să introduceţi parola pentru a păstra
programul scanat.
Frecvenţă simbol: Introduceţi o frecvenţă a
simbolurilor definită de utilizator (Frecvenţă
simboluri: Viteza la care un dispozitiv de tipul unui
modem transmite simboluri către un canal).
Modulaţie: Introduceţi o modulaţie definită de
utilizator. (Modulaţie: Încărcarea de semnale audio
sau video în purtător).
Nu puteţi selecta opţiunea TV digit. cablu când
operatorul de service este setat la „Ziggo“ sau „Alţi
operatori“ din Olanda.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
23
Configurarea manuală a
programului (În modul analogic)
Reglajul manual al programelor vă permite să
reglaţi manual posturile şi să le aranjaţi în ordinea
dorită.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord manual şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la TV sau Televiziune prin cablu şi
apăsaţi OK.
5 Derulaţi prin tipurile de programe şi apoi
adăugaţi sau ştergeţi programe.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Sistem de televiziune.
7 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la V/UHF sau Cablu.
8 Apăsaţi butoanele de navigare sau butoanele
numerice pentru a derula până la numărul de
canal dorit.
9 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Începere căutare.
10 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Salvare şi apăsaţi OK.
11 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
Atribuirea unui nume de post
De asemenea, puteţi atribui fiecărui număr de
program un nume de post compus din cinci
caractere.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord manual şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la TV sau Televiziune prin cablu.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Nume şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
Selectarea poziţiei şi de a alege al doilea
caracter şi aşa mai departe. Puteţi să utilizaţi
alfabetul de la A la Z, numerele de la 0 la 9, +/şi spaţiul gol şi să apăsaţi OK.
ROROMÂNĂ
7 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Închidere şi apăsaţi OK.
8 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Salvare şi apăsaţi OK
9 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Dacă televizorul scanează un program
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola
pentru a păstra programul scanat.
L : SECAM L/L’ (Franţa)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa
de Est/Asia/Noua Zeelandă/Orientul Mijlociu/
Africa)
I : PAL I (Marea Britanie / Irlanda / Hong
Kong / Africa de Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa de est/
China/Africa/Comunitatea Statelor Independente)
Pentru a salva alt canal, repetaţi paşii de la
5 la 10.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
24
ROMÂNĂ
RO
Editarea listei dvs. de programe
Dacă ignoraţi un număr de program, acesta
înseamnă că nu îl veţi putea selecta cu butonul
P∧∨ (P + -) în timpul vizionării TV.
Dacă doriţi să selectaţi un program ignorat,
introduceţi direct numărul programului cu ajutorul
butoanelor NUMERICE sau selectaţi-l în meniul de
editare a programelor.
Această funcţie vă permite să omiteţi posturile
stocate.
Puteţi schimba numărul programului cu ajutorul
funcţiei „Mutare”, dacă opţiunea „Numerotare
automată” este debifată când începeţi Acord
manual.
Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
1
principale.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
până la SETARE şi apăsaţi OK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
până la Editarea programelor şi apăsaţi OK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
4
un program care să fie stocat sau ignorat.
În modul DTV/RADIO
Blocarea unui număr de program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru
a fi ignorat.
2 Apăsaţi butonul albastru pentru a activa
numărul programului.
Apăsaţi butonul albastru pentru a elibera.
3
NOTĂ
Când sunt ignorate programe, programul
ignorat apare în albastru şi aceste programe
nu vor fi selectate de butoanele P
P∨ (P -) în timpul vizionării la televizor.
Dacă doriţi să selectaţi un program ignorat,
introduceţi direct numărul programului cu
ajutorul butoanelor NUMERE sau selectaţi-l
în meniul de editare a programelor sau EPG.
∧
(P +) sau
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
5
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
25
Blocarea unui număr de program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru
a fi blocat.
2 Apăsaţi
programului.
3
Apăsaţi butonul galben
butonul galben
pentru a
pentru a elibera.
activa numărul
NOTĂ
Poate fi înregistrat ca program blocat chiar
dacă Blocare sistem este la Oprit.
Editarea unui număr de program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
în vederea selectării unui număr de program
pentru a fi editat.
2 Apăsaţi butonul verde pentru a activa numărul
programului.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
în vederea selectării numărului de program
dorit.
În modul TV
Ştergerea unui program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru
a fi şters.
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a activa numărul
programului.
NOTĂ
Programul selectat este şters, toate celelalte
programe sunt mutate mai sus cu o poziţie.
Mutarea unui program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru
a fi mutate.
2 Apăsaţi butonul verde pentru a activa numărul
programului şi apăsaţi butoanele de navigare.
Apăsaţi butonul verde pentru a elibera.
3
Blocarea unui număr de program
ROROMÂNĂ
4 Apăsaţi butonul galben pentru a elibera.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru
a fi ignorat.
2 Apăsaţi butonul albastru pentru a activa
numărul programului.
3 Apăsaţi butonul albastru pentru a elibera.
NOTĂ
Când vor fi ignorate programe, programul
ignorat apare în albastru şi aceste programe
nu vor fi selectate de butoanele P
în timpul vizionării la televizor.
Dacă doriţi să selectaţi un program igno-
rat, introduceţi direct numărul programului
cu ajutorul butoanelor NUMERICE sau
selectaţi-l în meniul de editare a programelor.
∧∨
(P + -)
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
26
ROMÂNĂ
RO
Selectare automată
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a porni
Selectare automată şi apăsaţi OK.
NOTĂ
De la momentul activării Selectare automată,
nu veţi mai putea edita programele.
Blocarea unui număr de program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru
a fi blocat.
2 Apăsaţi
programului.
3
Apăsaţi butonul galben
Poate fi înregistrat ca program blocat chiar
dacă Blocare sistem este la Oprit.
Selectarea programului favorit
butonul galben
NOTĂ
pentru a
pentru a elibera.
activa numărul
Informaţii CI [Common interface
(Interfaţă comună)]
Această caracteristică nu este disponibilă în
toate ţările.
Această funcţie vă permite să vizualizaţi servicii
criptate (servicii contra cost). Dacă îndepărtaţi
Modulul CI, nu puteţi vizualiza servicii cu plată.
Atunci când este inserat modulul în slotul CI, puteţi
accesa meniul modulului.
Pentru a achiziţiona un modul şi un card inteligent, contactaţi distribuitorul dvs. Nu introduceţi/
îndepărtaţi în mod repetat un modul CI în/din
televizor. Ar putea genera probleme. Când porniţi
dispozitivul după introducerea modulului CI, este
posibil să nu aveţi sunet.
Este posibil ca televizorul să nu fie compatibil cu
modulul CI şi cardul inteligent.
Este posibil ca funcţia CI (Interfaţă Comună) să
nu poată fi aplicată în funcţie de circumstanţele de
televizare din ţară.
Când se utilizează un CAM (Conditional Access
Module - Modul de acces condiţional), asiguraţi-vă
că îndeplineşte în totalitate cerinţele DVB-CI sau
CI plus.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
în vederea selectării programului dorit.
2
Apăsaţi FAVORITE pentru a adăuga programul
corespunzător pe Lista favorite a Grupului
curent de favorite.
3
Apăsaţi FAVORITE
Selectarea unui grup de programe preferate
pentru a elibera.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
în vederea selectării programului dorit.
2
Apăsaţi MENIU RAPID pentru a
fereastră de confirmare unde Grupul favorit
poate fi modificat.
afişa o
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la un Grup favorit şi apăsaţi OK.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Informaţii CI şi apăsaţi OK.
4 Selectaţi elementul dorit: informaţii despre
modul, informaţii despre cardul inteligent, limbă
sau descărcare software etc. şi apăsaţi OK.
5 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
NOTĂ
Acest OSD este doar pentru exemplificare,
iar opţiunile de meniu şi formatul ecranului
pot varia în funcţie de serviciile digitale cu
plată furnizate.
Contactaţi dealer-ul pentru a modifica ecranul
meniului CI (Interfaţă comună) şi serviciul.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
27
Selectarea listei de programe
Puteţi verifica ce programe sunt stocate în
memorie prin afişarea listei de programe.
Afişarea listei de programe
1 Apăsaţi LISTĂ pentru a accesa lista de
programe.
2 Apăsaţi butonul albastru pentru a porni
editarea programelor.
NOTĂ
S-ar putea ca în listă să apară programe
colorate cu albastru. Acestea au fost setate
ca omise prin intermediul setării automate
a programelor sau în modul de editare a
programelor.
Unele programe au numărul de canal afişat
în lista de programe, ceea ce indică faptul că
nu li s-a atribuit un nume de staţie.
Selectarea unui program din lista de programe
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
programul.
Parcurgerea unei liste de programe
1 Apăsaţi butoanele P
întoarce paginile.
∧∨
(P + -) pentru a
2 Apăsaţi LISTĂ pentru a reveni la vizionarea
normală a televizorului.
Afişarea listei de programe favorite
1 Apăsaţi FAVORITE pentru a accesa Lista de
programe favorite.
2 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
ButonDescriere
Butonul
albastru
Butonul
galben
OKSelectează un program de vizionat
<
sau
>
Activaţi editarea de program.
Canalul curent este înregistrat
drept canal preferat/se renunţă la
canal preferat în Grupul selectat în
momentul respectiv.
Grupul preferat este modificat.
ROROMÂNĂ
2 Apăsaţi OK pentru a comuta la numărul de
program ales.
NOTĂ
Apăsaţi TV/RAD. (Modul va fi comutat între
TV, DTV şi Radio de la programul pe care îl
urmăriţi curent).
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
28
ROMÂNĂ
RO
EPG (Ghid electronic
programe) (în mod digital)
Acest sistem dispune de Electronic Programme
Guide (EPG - Ghid electronic programe), care
vă permite să navigaţi prin toate opţiunile de
vizualizare disponibile.
EPG furnizează informaţii precum listarea de programe, ora de începere şi încetare pentru toate
serviciile disponibile. În plus, adesea sunt disponibile
informaţii detaliate despre post prin intermediul EPG
(disponibilitatea şi cuantumul acestor detalii despre
posturi pot varia, în funcţie de operatorul de servicii
de difuzare respectiv).
Această funcţie poate fi utilizată doar când
transmise informaţii EPG de către companiile de
transmisie
.
Trebuie să setaţi ceasul în meniul Oră înainte de a
utiliza funcţia EPG.
EPG afişează detaliile programului pentru 8 zile.
►
►
Schimbare program
DTV 1 TV ONE
Bună dimineaţa
21:00 00:00
Sarah Bradley, Steve Gray şi Brendon Pongia prezintă tot ce e
mai nou în modă, artă, divertisment, stil de viaţă şi gătit, cu
oaspeţi obişnuiţi şi speciali.
Sarah Bradley, Steve Gray şi Brendon Pongia prezintă tot ce e
mai nou în modă, artă, divertisment, stil de viaţă şi gătit,
cu oaspeţi obişnuiţi şi speciali.
Prezentări/Prezentări jocuri
▼
► Următorul
...
HE-AAC
sunt
Vizionare
16:9
Sus
Jos
720p
Este posibil ca programul transmis cu
această pictogramă să nu fie afişat în
ieşirea pentru monitor, în funcţie de
informaţiile programului.
>Afişează informaţii despre programul
următor.
ꕍ sau ꕌ Afişează informaţii despre alte programe.
Doriţi să setaţi un reminder pentru
?
programul selectat?
Bob The Builder Special
DTV 1 ABC TV Sydney
28 Sep. 2008 21:00~00:00
DaNu
OKApare o fereastră de confirmare pentru
setările de reamintire.
< >
Selectaţi modul de setare Reamintire
cronometru.
Pornirea/Oprirea EPG
1 Apăsaţi GHID pentru a porni sau a opri EPG.
Apăsaţi INFO pentru a afişa informaţii
despre programul curent.
Afişat cu un program TV sau DTV.
Afişat cu un program Radio.
HE-AAC
576i/p, 720p, 1080i/p : Rezoluţia pentru programul difuzat
Afişat cu un program MHEG.
Afişat cu un program HE-AAC.
C
Formatul de imagine pentru programul difuzat.
Formatul de imagine pentru programul difuzat.
Afişat cu un program Teletext.
Afişat cu un program Subtitrare.
Afişat cu un program Codat.
Afişat cu un program Dolby Digital.
Se afişează cu un program Dolby Digital
PLUS.
Selectarea unui program
(Modul ACUM/URMĂTORUL al ghidului)
1 Apăsaţi butoanele de navigare sau P
-) pentru a selecta programul dorit.
Ghid programe
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
TOTAL
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
Favorite
FAVORITE
Mod
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen
Lyssna
INFO
ACUM
i Informaţii
▲
▼
Vizionare/Programare
Cronometru manual
URMĂTORUL
Keno
World Business
Fantomen
Kritiskt
ABC
∧∨
(P +
Mar. 25 Nov. 2008 10:05
RADIO
TV/RAD
Listă de planificare
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
29
Modul ACUM/URMĂTORUL al
ghidului
Puteţi viziona un program în curs de transmisie şi
unul programat în continuare.
ButonDescriere
Buton roşuSchimbaţi modul EPG.
Butonul
galben
Butonul
albastru
OK
< >
(P + -)
∧∨
P
GHID
IEŞIRE
TV/RADSelectaţi un program DTV sau RADIO.
INFOPorniţi sau opriţi informaţiile detaliate.
Intraţi în modul Temporizator manual.
Intraţi în modul Listă planificare.
Când este selectat „Acum”, se
deplasează la programul selectat şi
EPG dispare
Când este selectat „Următorul”, apare
o fereastră de confirmare de rezervare.
Selectaţi programul ACUM sau
URMĂTORUL.
Selectaţi programul transmis.
În susul paginii/În josul paginii.
Opriţi EPG.
Modul Ghid 8 zile
ButonDescriere
Buton roşuSchimbaţi modul EPG.
Buton verdeIntraţi în modul de setare a datei.
Butonul
galben
Butonul
albastru
OK
< >Selectaţi programul.
(P + -)
∧∨
P
GHID
IEŞIRE
TV/RADSelectaţi un program DTV sau RADIO.
INFOPorniţi sau opriţi informaţiile detaliate.
Intraţi în modul Temporizator manual.
Intraţi în modul Listă planificare.
Când este selectat „Programul care
emite în acest moment”, se deplasează
la programul selectat şi EPG dispare
Când este selectat „Programul care va
emite în viitor”, apare o fereastră de
confirmare de rezervare.
Selectaţi programul transmis.
În susul paginii/În josul paginii.
Opriţi EPG.
Caseta de descriere extinsă
ButonDescriere
INFO
GHID
IEŞIRE
Afişează sau ascunde informaţiile
detaliate.
În susul textului/În josul textului.
Opriţi EPG.
Modul Reamitire setare
Setează o oră de început sau de final pentru
înregistrare şi setează un memento pentru o oră
de început, ora de final fiind gri.
Această funcţie este disponibilă doar când echipamentul de înregistrare care utilizează semnalizarea înregistrării pin8 a fost conectat la terminalul
Monitor Out(AV1), utilizând un cablu SCART.
Funcţia de înregistrare este suportată numai în
modul Digital şi nu şi în modul Analogic.
ButonDescriere
Dezactivaţi modul Cronometru manual.
OKSalvare Reamintire cronometru.
< >Selectare Dată începere sau Program.
Selectare setare funcţie Amintire.
ROROMÂNĂ
Modul Schimbare dată
ButonDescriere
Buton verde
ꕍ
OKSchimbaţi la data selectată.
< >Selectaţi o dată.
GHID
IEŞIRE
Opriţi modul Setare dată.
Opriţi EPG.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
30
ROMÂNĂ
RO
Mod Listă planificare
Dacă aţi creat o listă de planificări, un program planificat
va fi afişat la ora planificată, chiar dacă în momentul
respectiv urmăriţi un alt program.
Selectaţi programul.
În susul paginii/În josul paginii.
Dezactivaţi Listă planificare.
Utilizarea opţiunilor
suplimentare
Reglarea formatului imaginii
Redimensionaţi o imagine pentru a o vizualiza la
dimensiunea optimă apăsând FORMAT în timp ce
priviţi la televizor.
-16:9: Redimensionează imaginile pentru a
corespunde cu lăţimea ecranului.
-Numai scan: Afişează imagini video la
dimensiunea iniţială fără a elimina părţile de la
marginea imaginii.
Numai Scan
NOTĂ
Dacă selectaţi Numai Scan, este posibil
să întâlniţi zgomote ale imaginii la
marginea semnalului iniţial.
NOTĂ
Puteţi modifica, de asemenea,
dimensiunea imaginii apăsând MENIU
RAPID sau accesând Format imagine în
meniurile Imagine.
Pentru configurarea funcţiei zoom,
selectaţi 14:9 şi Zoom Cinema în meniul
Raport. După finalizarea configurării
Zoom, afişajul revine la Meniu rapid.
Puteţi selecta numai 4:3, 16:9 (Lat), 14:9,
Zoom Cinema în modul Component.
Puteţi selecta numai 4:3, Original, 16:9
(Lat), 14:9, Zoom Cinema în modul
HDMI.
Puteţi selecta numai 4:3, 16:9 (Lat) în
modul RGB-PC, HDMI-PC.
În modul DTV/HDMI/Pe componente
(peste 720p), este disponibil Doar scanare.
În modul Analogic/DTV/AV/Scart este
disponibilă opţiunea Lat complet.
Original: Când televizorul recepţionează
-
semnal pentru ecran lat, va comuta automat la
formatul de imagine transmis.
Original
Lat complet: Când televizorul recepţionează
-
semnal pentru ecran lat, vă va permite să
reglaţi imaginea pe orizontală sau pe verticală,
în proporţie lineară, pentru a umple complet
întregul ecran.
Formatul video 4:3 şi 14:9 este acceptat în
modul ecran întreg fără niciun fel de distorsiune
a imaginii prin intrarea DTV.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
31
-Zoom Cinema: Măreşte o imagine la formatul
cinemascop, 2,35:1.
Pentru a modifica formatul zoom-ului cinema,
apăsaţi butoanele de navigare, iar intervalul
său de navigare este de la 1 la 16.
Pentru a deplasa focalizarea zoom-ului sus
sau jos, apăsaţi butoanele de navigare.
Lat complet
-4:3: Redimensionează imaginile la standardul
anterior 4:3.
14:9: Puteţi vizualiza imagini în formatul de
-
imagine 14:9 sau programe TV obişnuite în
modul 14:9. Ecranul 14:9 este vizualizat în
acelaşi mod ca şi 4:3, dar se deplasează în
sus şi în jos.
NOTĂ
Dacă măriţi sau micşoraţi o imagine, este
posibil ca imaginea să fie distorsionată.
ROROMÂNĂ
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
32
ROMÂNĂ
RO
Modificarea modurilor AV
(În funcţie de model)
Fiecare mod AV are setările de imagine şi de sunet
optimizate.
Apăsaţi MOD AV în mod repetat pentru a selecta
un mod corespunzător.
ModDescriere
Oprit Modificări ale setărilor personalizate
anterior
CinemaUtilizaţi setările de imagine şi de sunet
optimizate pentru aspect cinematic
Jocurile Utilizaţi setările de imagine şi de sunet
optimizate pentru jocuri rapide
Atunci când jucaţi un joc video utilizând
PlayStation sau Xbox, se recomandă
să utilizaţi modul Joc.
În modul Joc, funcţiile asociate calităţii
imaginii vor fi optimizate
pentru jocuri.
NOTĂ
Dacă selectaţi Oprit în modul AV, vor fi
selectate fotografia şi imaginea pe care
le-aţi configurat iniţial.
Utilizarea listei de intrare
Selectarea unei surse de intrare
Apăsaţi INTRARE pentru a accesa sursele de
1
intrare.
- Dispozitivul conectat afişează pe fiecare
sursă de intrare.
NOTĂ
Puteţi accesa de asemenea sursa listelor
de intrare selectând INTRARE din
meniurile principale.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până
2
la una dintre sursele de intrare şi apăsaţi OK.
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Lista intrare
AntenăUSBAV1
TOUCH
RGB
HDMI1
Sursă de
HDMI1
▲
TOUCH
HDMI2
▼
AV2
Etichetă intrareSIMPLINK
Descriere
intrare
Antenă sau
cablu
Selectaţi atunci când vizionaţi DTV/
RADIO/TV.
USBSelectarea acestuia atunci când utilizaţi
un PC depinde de conector.
AVSelectaţi atunci când vă uitaţi la VCR
sau la echipamentul extern.
ComponentSelectaţi atunci când utilizarea unui
DVD sau a unui set-top box digital
depinde de conector.
RGB
(TOUCH)
Selectarea acestuia atunci când utilizaţi
un PC depinde de conector.(Pentru
Pentouch TV)
RGBSelectarea acestuia atunci când utilizaţi
un PC depinde de conector.
HDMI
(TOUCH)
Selectarea acestuia atunci când
utilizaţi un DVD, un PC sau un set-top
box depinde de conector.
(Pentru Pentouch TV)
HDMISelectarea acestuia atunci când
utilizaţi un DVD, un PC sau un set-top
box depinde de conector.
Sursele de intrare conectate sunt afişate cu
negru, iar sursele de intrare deconectate sunt
afişate cu gri.
- Pentru a adăuga o etichetă intrare, apăsaţi
butonul albastru. Puteţi identifica cu uşurinţă
un dispozitiv conectat la fiecare sursă de
intrare.
Component
HDMI2
Mutare
TOUCH
OK
RGB
TOUCH
HDMI3
IEŞIRE
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
33
Adăugarea unei etichete de intrare
Adăugaţi o etichetă la o sursă de intrare astfel
încât să puteţi identifica cu uşurinţă un dispozitiv
conectat la fiecare sursă de intrare.
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Etichetă intrare
AV1
AV2
Component
RGB
HDMI1
◄►
◄►
◄►
◄►
◄►
▼
Închidere
1 Apăsaţi INTRARE pentru a accesa sursele de
intrare.
2 Apăsaţi butonul albastru.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la una dintre sursele de intrare.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la una dintre etichetele de intrare.
5 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Blocarea butoanelor de pe televizor
(Blocare pentru evitarea accesului
copiilor)
Blocaţi butoanele de pe televizor pentru a
împiedica orice operaţiuni sau accidente nedorite
din partea copiilor.
Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
1
principale.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
până la BLOCARE şi apăsaţi OK.
Apăsaţi Butoanele de navigare pentru a derula
3
până la Blocare taste şi apăsaţi OK.
Selectaţi pOrnit pentru a activa caracteristica
4
Blocare taste.
- Pentru a dezactiva caracteristica Blocare taste,
selectaţi Oprit.
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
5
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Televizorul este programat să reţină
ultima setare după ce opriţi televizorul.
Dacă aţi oprit televizorul cu caracteristica
Blocare taste activată, apăsaţi ,
(P + -)
∧∨
INTRARE,
numerice de pe telecomandă.
Dacă apăsaţi orice buton de pe televizor
cu caracteristica Blocare taste activată,
Blocare taste apare pe ecran.
P
sau butoanele
ROROMÂNĂ
Această funcţie nu este acceptată în
modul Pentouch.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
34
ROMÂNĂ
RO
Utilizarea meniului rapid
Personalizaţi meniurile utilizate frecvent.
Apăsaţi MENIU RAPID pentru a accesa
1
meniurile rapide.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
prin următoarele meniuri şi apăsaţi OK.
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Format imagine
8
7
6
5
16:9
NOTĂ
Este posibil ca meniurile şi opţiunile
disponibile să fie diferite, în funcţie de
sursa de intrare pe care o utilizaţi.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
până la opţiunea dorită.
Când aţi terminat, apăsaţi MENIU RAPID.
4
1
2
3
4
IEŞIRE
MeniuDescriere
Format
imagine
1
Voce clară IIDiferenţierea gamei
2
Mod imagine
(În funcţie de
3
model)
Mod sunetModifică modul de sunet
4
Audio sau
Limbă audio
5
Temporizator
oprire
6
Omitere oprită/
pornită
7
Dispozitiv USB Elimină un dispozitiv USB
8
Modifică dimensiunea
imaginii (16:9, Numai Scan,
Original, Lat complet, 4:3,
14:9, Zoom Cinema)
de sunete umane de altele îi
ajută pe utilizatori să asculte
mai bine vocile umane.
Modifică modul imagine
(Intens, Standard, APS,
Cinema, Joc, Expert1,
Expert2)
(Standard, Muzică, Cinema,
Sport, Joc)
Modifică ieşirea sunetului.
Setează durata de timp
rămasă până la oprirea
televizorului
Setează funcţia Omitere
oprită/pornită.
atunci când este conectat un
dispozitiv USB
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
35
Utilizarea asistenţei pentru
clienţi
Testarea actualizării software-ului
Pentru a descărca software prin sistemul de
transmisie terestru digital.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a derula la Suport
clienţi.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la Actualizare software.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Pornit şi apăsaţi OK.
- Dacă selectaţi Pornit, se va afişa o casetă
de mesaj pentru confirmare din partea
utilizatorului pentru a anunţa că a fost găsit
un software nou.
5 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
- Descărcarea începe când se selectează
„Da”. În acest moment, fereastra derulantă
de progres nu este afişată.
- Progresul descărcării poate fi verificat în
meniul Actualizare software.
- Televizorul este repornit la finalizarea
descărcării.
Reiniţializare acum.
NOTĂ
ROROMÂNĂ
Atunci când setaţi funcţia „Actualizare software”.
- Ocazional, o transmisiune a informaţiei
despre software-ul digital actualizat va
genera apariţia următorului meniu pe
ecranul televizorului.
Actualizare software disp.
?
Doriţi să descărcaţi acum?
Da
Nu
- Actualizare simplă: pentru fluxul de
actualizare curentă
Noul software este actualizat la 00/00/0
?
00:00.
Doriţi să descărcaţi acum?
Da
Nu
- Actualizare programată: pentru fluxul de
actualizare programată
- Atunci când meniul Actualizare software
este „Oprit”, apare mesajul de comutare în
modul „Pornit”.
În timpul Actualizării software, reţineţi
următoarele:
- Alimentarea televizorului nu trebuie
întreruptă.
- Nu deconectaţi antena.
- După Actualizarea software, puteţi
confirma versiunea de software
actualizată în meniul Actualizare
software.
- Descărcarea software-ului poate dura
mai multe ore, deci trebuie să vă
asiguraţi că alimentarea este pornită în
timpul descărcării.
- Software-ul este descărcat numai în
modul Standby sau în MUX cu Serviciu
de actualizare software şi descărcarea
se opreşte în cazul în care cablul de
alimentare este scos din priză sau
dacă vizualizaţi MUX fără Serviciul de
actualizare software.
- Când reveniţi în modul de aşteptare
sau MUX cu Serviciul de actualizare
software, descărcarea software-ului este
reluată din punctul în care s-a oprit.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
36
ROMÂNĂ
RO
Testarea Imaginii/Sunetului
Pentru a efectua teste de imagine şi de sunet.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a derula Suport
clienţi.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la Test imagine sau Test sunet.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a
derula până la Da şi apăsaţi OK.
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
5
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
Utilizarea testului semnal
Pentru a vizualiza informaţiile despre producător,
model/tipe, numărul de serie şi versiunea softwareului.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
Utilizarea informaţiilor despre produs sau
serviciu
Pentru a verifica informaţiile despre produs sau
service
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a derula la Suport
clienţi.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la Info. despre produs/service.
Puteţi verifica diferitele informaţii despre
produs/service pe baza modelului dvs.
Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
4
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a derula la Suport
clienţi.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la Test semnal.
4 Apăsaţi OK.
- Producător, model/tipe, numărul de serie,
versiunea software-ului şi informaţii despre
canal.
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
5
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Se afişează informaţii şi puterea
semnalului pentru *MUX reglat.
Afişează informaţia semnalului şi numele
serviciului multiplexorului selectat.
(*MUX: Un director superior de canale în
emisie digitală (un singur MUX conţine mai
multe canale.))
PENTOUCH
(NUMA PENTOUCH TV)
Utilizare Pentouch
Pentouch vă permite să utilizaţi caracteristicile
compatibile cu touch pen-ul precum Caiet de
schiţe, Editor foto, Jurnalul familiei, Galerie,
Internet şi Biroul Meu.
AVERTIZARE
Nu scăpaţi şi nu aruncaţi touch pen-ul şi
staţia de încărcare. Nu balansaţi touch
pen-ul atunci când cablul de încărcare
este conectat la acesta. Acest fapt
poate cauza deteriorarea produsului sau
vătămări corporale.
Pentru persoanele care utilizează
stimulatoare cardiace, distanţa dintre
touch pen şi stimulatorul cardiac trebuie
să fie de cel puţin 30 de cm. Nu îl utilizaţi
niciodată în locaţiile în care comunicaţiile
fără fir sunt interzise. Protejaţi-l
împotriva vibraţiilor extreme şi obiectelor
magnetice. Comunicaţiile fără fir pot
determina funcţionarea defectuoasă sau
deteriorarea acestuia.
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi touch pen-
ul expus la lumina directă a soarelui, în
apropierea unui obiect fierbinte (de ex.
un radiator sau un şemineu) sau în medii
pline de praf sau cu umiditate ridicată. În
caz contrar, produsul poate fi deformat,
poate funcţiona defectuos, poate fi
deteriorat sau poate cauza un incendiu.
Dacă sunt detectate sunete, fum sau
mirosuri anormale, deconectaţi imediat
cablul de încărcare şi încetaţi orice
utilizare a produsului. Contactaţi un centru
de service. În caz contrar, există riscul de
defecţiuni sau de incendiu.
Dacă touch pen-ul şi staţia de încărcare
prezintă scurgeri de lichid, nu atingeţi
lichidul cu mâinile neprotejate. În cazul în
care lichidul intră în contact cu ochii, clătiţi
imediat ochii cu multă apă de la robinet,
apoi consultaţi medicul. Lichidul poate
cauza orbire. În cazul în care lichidul
intră în contact cu pielea sau cu hainele,
îndepărtaţi-l imediat prin spălare cu apă
de la robinet. În cazul în care lichidul
cauzează inflamări ale pielii sau leziuni,
consultaţi un medic.
Nu permiteţi lichidului să intre în contact
cu focul. Nu încălziţi produsul în cuptorul
cu microunde sau cu convecţie.
Utilizaţi cablul USB furnizat pentru
încărcarea bateriei.
Nu lăsaţi touch pen-ul şi staţia de
încărcare la îndemâna copiilor sau în
poziţii instabile. Nu lăsaţi copiii sau
animalele de companie să introducă în
gură sau să lingă touch pen-ul sau staţia
de încărcare. Jucatul cu acesta sau
înghiţirea lui poate cauza vătămări grave.
PENTOUCH
Nu folosiţi touch pen-ul şi staţia de
încărcare atunci când aveţi mâinile ude.
Nu permiteţi pătrunderea unor substanţe
străine (de ex., băuturi răcoritoare sau
apă) în interiorul touch pen-ului şi al
staţiei de încărcare; dacă acest lucru se
întâmplă, nu mai folosiţi touch pen-ul şi
staţia de încărcare. Nu atingeţi cu obiecte
ascuţite receptorul optic al touch pen-ului
şi staţiei de încărcare. Acest fapt poate
avea ca urmare electrocutarea dvs. sau
deteriorarea produsului.
Nu utilizaţi produsul în condiţii extreme de
temperatură. Nu utilizaţi produsul imediat
după trecerea de la un mediu exterior
rece la unul interior cald. Acest fapt poate
cauza apariţia condensului în interiorul
touch pen-ului. * Acest fapt poate avea
ca rezultat deteriorarea produsului. Opriţi
alimentarea şi aşteptaţi câteva ore, până
la evaporarea umezelii, înainte de a utiliza
produsul.
Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi niciodată
touch pen-ul şi staţia de încărcare.
* Garanţia produsului nu acoperă
deteriorarea sau vătămarea cauzată în
urma unei dezasamblări neautorizate.
Acest fapt poate avea ca urmare
electrocutarea dvs. sau deteriorarea
produsului.
Dacă touch pen-ul şi staţia de încărcare
prezintă scurgeri de lichid, utilizarea
focului în apropierea acestora este strict
interzisă. Scurgerile de lichid sau de gaz
pot produce un incendiu sau pot cauza
deteriorări.
Evitaţi expunerea produsului la şocuri
extreme sau la impacturi, nu aşezaţi
obiecte grele pe touch pen şi nu exercitaţi
presiune asupra acestuia.
Nu afişaţi pe ecran, pe o perioadă lungă
de timp, caractere sau imagini fixe. Acest
fapt poate cauza fenomenul de remanenţă
a imaginilor.
Nu conectaţi cablul de încărcare la
dispozitive periferice sau discuri care nu
sunt recomandate. Acest fapt poate cauza
probleme de funcţionare sau defecţiuni.
Nu lăsaţi touch pen-ul şi staţia de
încărcare pe podea. Călcarea pe acesta
poate deteriora produsul sau poate cauza
vătămări corporale.
Procedaţi cu atenţie atunci când eliminaţi
produsul la deşeuri. Touch pen-ul şi staţia
de încărcare sunt compuse dintr-o baterie
litiu-ion şi componente de plastic.
Arderea acestuia poate fi periculoasă,
aşadar eliminaţi-l la deşeuri respectând
reglementările locale.
Nu folosiţi forţă la deconectarea cablului
de încărcare. Acest fapt poate avaria
portul de încărcare şi computerul.
Nu manevraţi touch pen-ul şi staţia de
încărcare folosind o forţă excesivă. Dacă
utilizaţi o forţă excesivă în manevrarea
touch pen-ului şi a staţiei de încărcare,
puteţi lăsa urme de substanţe străine pe
ecran. Curăţaţi produsul utilizând laveta
de curăţare furnizată împreună cu acesta.
37
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
PENTOUCH
38
Atunci când touch pen-ul şi staţia de
încărcare sunt folosite de mai multe
persoane, asiguraţi-vă că există suficient
spaţiu disponibil. Coliziunile pot cauza
vătămări sau defecţiuni.
Etapele utilizării programului
Pentouch
Pentru a utiliza funcţia Pentouch, urmaţi paşii de
mai jos.
1 Verificaţi cerinţele de sistem înainte de
instalare.
2 Instalaţi programul Pentouch de pe CD-ul de
instalare.
3 Sincronizaţi touch pen-ul şi cheia electronică.
4 Conectaţi computerul şi televizorul.
5 Configuraţi ecranul computerului.
6 Activaţi modul Pentouch de pe TV.
7 Porniţi programul Pentouch.
Cerinţe de sistem
Cerinţe de sistem recomandate pentru Pentouch
CPU: Dual-Core 2 GHz sau o versiune
superioară
Memorie: 1 GB sau mai mult
HDD: 500 MB sau mai mult
Afişaj: Placă video de 1024x768, cu port de
ieşire RGB sau HDMI
Sistemul de operare Windows 7 este
recomandat datorită suportului pentru funcţia
multi-touch.
NOTĂ
Trebuie să vă conectaţi în contul de
administrator pentru a instala sau elimina
software-ul inclus.
Asiguraţi-vă că driverele instalate provin
de pe CD-ul furnizat.
De asemenea, puteţi descărca
acest program de pe site-ul Web LG
Electronics.
Asiguraţi-vă că aţi închis toate aplicaţiile
deschise înainte de a instala driverele.
Dezinstalaţi versiunea veche a
programului Pentouch instalat pe PCul dvs. înainte de a reinstala sau instala
versiunea nouă.
Instalarea programului Pentouch
Pentru a instala programul, urmaţi paşii descrişi în
acest manual.
Pregătiţi şi porniţi computerul.
1
Asiguraţi-vă că driverele au fost instalate corect
pentru a permite funcţionarea corectă a touch penului.
Sistemul de operare Windows 7 Starter
Edition nu este compatibil.
Sisteme de operare compatibile
Windows XP32 bit
Windows Vista
Windows 7
32 bit
64 bit
Odată pornit computerul, introduceţi CD-
2
ul furnizat. Ecranul de instalare va apărea
automat.
(Dacă ecranul de instalare nu este afişat automat, accesaţi Computerul meu, apoi faceţi
clic pe LG şi pe index.htm pentru a vizualiza
ecranul de instalare.)
3 Faceţi clic pe [Install Pentouch Programme]
(Instalare program Pentouch) din fereastra de
instalare.
Pentru instalare este utilizat directorul implicit.
Va apărea o fereastră pentru a indica finalizarea cu succes a instalării.
4Pntru Windows XP, [Found New Hardware
Wizard] (Găsire hardware nou) va instala
automat driverul.
5 Reporniţi computerul după instalare.
NOTĂ
Deconectaţi cheia USB înainte de
instalarea programului.
PENTOUCH
39
Dezinstalarea programului
Pentouch
Dacă există o problemă cu programul Pentouch
sau dacă are loc o eroare în timpul utilizării
programului, urmaţi paşii de mai jos pentru a
dezinstala programul şi apoi reinstalaţi-l.
1 Pe computerul dvs., selectaţi [Start] → [Control
Panel (Panou de control)] → [Add/Remove
Programmes (Adăugare/Eliminare programe)]
pentru a elimina programul Pentouch.
- Programul Pentouch instalat: LG Pentouch
TV
2 Faceţi clic pe [Da]. Va apărea o fereastră care
vă va informa că programul/driverul a fost
eliminat.
3Vă rugăm reporniţi computerul după dezinsta-
larea programului.
Sincronizarea dintre touch pen şi
cheia electronică
Ce este sincronizarea?
Înainte de utilizarea touch pen-ului, este necesară
sincronizarea acestuia cu cheia electronică.
Odată sincronizate, nu este necesară o nouă
sincronizare, în afara cazurilor în care:
Aţi cumpărat un nou touch pen
Aţi înlocuit vechiul touch pen cu unul nou
Încercaţi să sincronizaţi un nou touch pen
pentru a utiliza două touch pen-uri simultan
De ştiut înainte de sincronizare
Acest program permite sincronizarea a
până la două touch pen-uri şi a unei chei
electronice.
Dacă doriţi să utilizaţi două touch pen-uri
simultan, acestea trebuie sincronizate pe
rând cu cheia electronică.
Sincronizarea nu este posibilă dacă un touch
pen sincronizat este utilizat în acelaşi timp.
Dacă sincronizaţi un nou touch pen atunci
când două touch pen-uri au fost deja
sincronizate cu cheia electronică, toate
datele de sincronizare anterioare vor fi
şterse.
ROROMÂNĂ
Sincronizare
PENTOUCH
40
Touch pen
Nr.Descriere
Buton de pornire / Indicator LED
1
Port USB de încărcare
2
Butonul Touch Home
3
Vârful comutator al touch pen-
4
ului
Staţie de încărcare
1
2
3
4
ROMÂNĂ
RO
Port USB de încărcare
Cheie electronică
1
LED indicator
NOTĂ
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
manualul de utilizare (Touch Pen, cheie
electronică).
Touch pen-urile şi cheile electronice şi
staţia de încărcare sunt vândute separat
în magazinele LG Electronics.
Atunci când, pentru o anumită perioadă
de timp (10 minute), nu folosiţi touch penul, acesta se opreşte automat.
PENTOUCH
41
Sincronizare pentru prima dată
Verificaţi ca indicatorul cu LED de pe cheia
1
electronică ce este conectată la computer să
fie roşu.
2 Păstraţi o distanţă nu mai mare de 30 de cm
între touch pen şi cheia electronică.
3 Apăsaţi o dată butonul (Pornire) de pe touch
pen.
4 Indicatorul cu LED de pe touch pen se va
aprinde în culoarea roşie timp de 2 secunde
şi luminează intermitent de 3 ori când
sincronizarea este finalizată.
5 Dacă indicatorul cu LED rămâne roşu timp de
4 ~ 5 secunde şi luminează intermitent de 3
ori, sincronizarea nu este reuşită. Încercaţi din
nou sincronizarea.
6 După sincronizarea touch pen-ului, LED-ul
roşu luminează intermitent o dată când apăsaţi
butonul Touch Home.
Când sincronizarea eşuează
1 Sincronizarea eşuează atunci când driverul
cheii USB nu este instalat pe computer.
2 Sincronizarea eşuează atunci când LED-ul
indicator al cheii USB nu are culoarea roşie.
3Deconectaţi cheia USB de la computer,
reconectaţi-o şi încercaţi să realizaţi sincronizarea.
Desincronizarea (Resetarea touch pen-ului)
Utilizarea touch pen-ului
Odată sincronizat, puteţi utiliza touch pen-ul în
următoarele moduri:
1 Pornirea
- Apăsaţi butonul (Pornire) o dată. LED-urile
roşu şi verde vor rămâne aprinse pentru a
indica faptul că alimentarea este pornită.
2 Oprirea
- Apăsaţi butonul (Pornire) timp de peste 3
secunde şi eliberaţi-l. LED-ul roşu va ilumina
intermitent de 3 ori şi pen-ul se va opri.
3 Apăsarea butonului Touch Home în timpul
utilizării touch pen-ului
- În programul Pentouch: Afişează sau
ascunde bara de instrumente a funcţiei
curente.
- În Windows: Funcţionează similar cu funcţia
clic dreapta.
Indicaţi cu touch pen-ul obiectul pe care doriţi
să faceţi clic dreapta, apoi apăsaţi butonul.
4 Este posibil ca funcţia de dublu clic să nu
funcţioneze corect în sistemele de operare
Windows XP sau Windows Vista.
În acest caz, utilizaţi, în locul acesteia, butonul
Touch Home (clic dreapta).
Touch pen-ul funcţionează în Windows în
5
acelaşi fel ca şi mouse-ul.
ROROMÂNĂ
1 Apăsaţi butonul Touch Home de pe touch pen
şi verificaţi dacă LED-ul roşu clipeşte o dată.
2 Apăsaţi butonul Touch Home şi butonul
(Pornire) în acelaşi timp, indiferent de
secvenţă, timp de peste 4 secunde.
3 Dacă eliberaţi butoanele după 4 secunde,
touch pen-ul va fi resetat. LED-ul roşu va ilumina intermitent de trei ori şi pen-ul se va opri.
Atenţie la desincronizare
1 Procedaţi cu atenţie pentru a nu desincroniza
din greşeală touch pen-ul. Dacă l-aţi
desincronizat, încercaţi să îl sincronizaţi din
nou.
2 Dacă desincronizaţi şi sincronizaţi un touch
pen cu funcţionare normală, este posibil ca celălalt touch pen sincronizat să nu
funcţioneze. În acest caz, desincronizaţi şi
resincronizaţi touch pen-ul nefuncţional, urmând paşii descrişi în secţiunea Sincronizare
pentru prima dată.
42
PENTOUCH
ROMÂNĂ
RO
Înlocuirea vârfului
1 Detaşaţi suportul vârfului şi vârful care va fi
înlocuit de pe stilou.
Suport vârf
Sfat
2 Introduceţi un nou vârf în suportul vârfului
detaşat şi asamblaţi suportul vârfului pe stilou.
Sfat
Suport vârf
Încărcarea touch pen-ului
1 Încărcarea în staţia de încărcare
NOTĂ
După 1 oră şi 30 de minute neîntrerupte de
încărcare, puteţi utiliza touch pen-ul timp de
aproximativ 2 ore.
Este posibil ca funcţionarea Pentouch să nu
fie normală în timpul încărcării.
LED-ul verde se va aprinde în timpul
utilizării touch pen-ului. Dacă nu utilizaţi
touch pen-ul, acesta se va stinge automat
după 10 minute.
LED-ul indicator pentru starea bateriei touch
pen-ului
- Încărcare: LED roşu
- Încărcare finalizată: LED verde
- Baterie descărcată: LED-ul roşu clipeşte la
fiecare secundă şi se opreşte automat.
- Mod repaus LED PORNIT: Dacă nu este
apăsat niciun buton (butonul vârfului,
tasta de funcţii, tasta de pornire) timp de
10 secunde, dispozitivul întră în modul de
repaus, dar LED-ul rămâne verde.
- Mod repaus LED OPRIT: Dacă nu există
niciun semnal de intrare timp de un minut
după intrarea în modul de repaus cu LED-ul
PORNIT, LED-ul se stinge şi dispozitivul
intră în modul de repaus cu LED-ul OPRIT.
- Mod Oprire: Dispozitivul se opreşte dacă nu
există niciun semnal de intrare timp de nouă
minute după un minut în care a fost în modul
de repaus.
În cazul în care conectaţi touch pen-ul la
televizor pentru a se încărca, televizorul
trebuie pornit în vederea unei încărcări
normale.
2 Încărcare directă
sau
sau
PENTOUCH
43
Utilizarea funcţiei Pentouch
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Pentru a utiliza funcţiile Pentouch, aveţi nevoie de
următoarele elemente:
- Computer cu port de ieşire RGB sau HDMI
- Cablu RGB sau HDMI
1După conectarea televizorului şi a computerului
printr-un cablu RGB sau HDMI, utilizaţi butonul
INTRARE al telecomenzii pentru a selecta
intrarea conectată la computer.
2Configuraţi ecranul computerului dvs. con-
sultând secţiunea Setarea rezoluţiei afişajului
pentru Pentouch. În cazul în care computerul
dvs. este un notebook, trebuie să configuraţi
afişarea materialului video numai pe ecranul
TV, nu şi pe acela al computerului.
Intraţi în modul Pentouch al TV-ului dvs.
3
- Apăsaţi butonul INPUT al telecomenzii sau
SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
Apoi apăsaţi butoanele de navigare pentru a
derula până la Pentouch şi apăsaţi OK.
Selectaţi conexiunea de intrare corectă a
4
computerului pentru a intra în modul Pentouch.
Selectaţi intrarea conectată la PC-ul pe care s-a instalat programul Pentouch.
Setarea rezoluţiei afişajului pentru
Pentouch
Pe un computer desktop
Pentru sistemul de operare Windows XP
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi [Properties] (Proprietăţi). În fereastra [Display Properties]
(Proprietăţi afişaj), setaţi rezoluţia ecranului la
1024 x 768 în fila [Settings] (Setări).
Pentru sistemul de operare Windows Vista
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi [Personalize] (Personalizare) şi [Display Settings] (Setări
afişaj). Setaţi rezoluţia ecranului la 1024 x 768 în
secţiunea [Resolution] (Rezoluţie).
Pentru sistemul de operare Windows 7
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi [Screen
Resolution] (Rezoluţie ecran). Setaţi rezoluţia
ecranului la 1024 x 768 în secţiunea [Resolution]
(Rezoluţie).
Pe un computer laptop
Metoda 1:
ROROMÂNĂ
5Utilizaţi touch pen-ul sau mouse-ul pentru a
porni programul Pentouch. Apăsarea butonului Touch Home de pe touch pen are efecte
echivalente cu a face clic dreapta pe mouse.
NOTĂ
Dacă, atunci când utilizaţi funcţia Pentouch,
opriţi televizorul, la repornire va apărea
ultimul dvs. ecran de lucru.
Pentru a comuta din modul Pentouch în
alte moduri, puteţi fie să apăsaţi butonul
INTRARE al telecomenzii pentru a selecta
intrarea dorită, fie să apăsaţi butonul
televizorului pentru a vă reîntoarce la
vizualizarea ecranului TV.
Pe laptop, apăsaţi tasta „Fn + switch screen”
pentru a afişa ecranul computerului pe ecranul TVului dvs., apoi setaţi rezoluţia de afişare pentru
computer la 1024 x 768.
* Notă: Tasta switch screen a laptop-ului poate fi
modificată de către producător.
LGSamsungHPToshiba
Fn+F7Fn+F4Fn+F5Fn+F5
SonyAcerDellLenovo
Fn+F7Fn+ F5Fn + F8Fn + F7
Metoda 2:
Deschideţi panoul de control al plăcii video de pe
computerul dvs.
Setaţi [Display Mode] (Modul de afişare) la modul
[Single Display] (Afişare unică), apoi selectaţi
folosirea afişării [LG TV].
* Setaţi rezoluţia ecranului computerului la 1024 x
768.
ROMÂNĂ
RO
PENTOUCH
44
NOTĂ
Metoda de modificare a rezoluţiei afişajului
poate să difere în funcţie de configuraţia
computerului.
Pentouch nu este compatibil cu modul
monitor dublu sau cu modul duplicare
(oglindă) monitor. Asiguraţi-vă că ecranul
computerului este setat pentru afişarea
exclusivă pe ecranul TV.
Tasta switch screen a laptopului poate fi
modificată de către producător.
ATENŢIE
Este posibil ca funcţia de dublu clic să
nu funcţioneze corect în sistemele de
operare Windows XP şi Vista, deoarece
aceste sisteme de operare nu utilizează
drivere pentru dispozitive tactile.
Funcţionarea Pentouch poate fi lentă, în
funcţie de performanţele computerului.
Dimensiunea ecranului se poate schimba
în cazul în care deconectaţi portul de
ieşire al computerului şi îl conectaţi din
nou. Dacă se întâmplă acest lucru, setaţi
din nou rezoluţia computerului.
Dacă, atunci când apăsaţi tasta switch
screen (Fn + tasta indicată de către
producător), nu este afişat nimic pe
ecranul TV şi al laptopului, încercaţi să
apăsaţi din nou tasta.
Dimensiunea ecranului TV se poate
micşora atunci când apăsaţi tasta switch
screen (Fn + tasta indicată de către
producător). Dacă se întâmplă acest
lucru, setaţi din nou rezoluţia.
Schimbarea proprietăţilor pictogramelor
de pe desktop în sistemul de operare
Windows 7 poate afecta programul
Pentouch.
Este recomandat să nu rulaţi alte aplicaţii
atunci când utilizaţi programul Pentouch.
Dacă punctul atins de pe ecranul
televizorului cu ajutorul touch pen-ului
şi punctul indicat ca atins pe ecranul
computerului nu corespund când
computerul şi televizorul sunt conectate
printr-un cablu (RGB) de semnal PC,
utilizaţi telecomanda televizorului pentru
a selecta [SETĂRI] → [IMAGINE]
→ [ECRAN] (RGB), apoi selectaţi
[Configurare automată] pentru a regla
ecranul.
În cazul în care computerul şi TV-ul sunt
conectate numai printr-un cablu (RGB) de
semnal PC, TV-ul nu va avea sonor. Vă
rugăm să conectaţi computerul şi TV-ul şi cu
un cablu audio PC.
Este posibil ca funcţia Redare video din
secţiunea Editor foto să nu funcţioneze
corect, în funcţie de codecurile instalate pe
computerul dvs.
Dacă PC-ul dvs. are o performanţă mai lentă
decât cerinţa pentru funcţia Gumă de şters
pentru obiecte, PC-ul va funcţiona mai lent.
Dacă doriţi să deschideţi programele din
sistemele de operare Windows XP sau Vista
de pe computerul dvs. printr-un singur clic,
mergeţi la Start →Panou de control→ Opţiuni
directoare şi selectaţi „Deschidere fişier
cu un singur clic (aşezaţi cursorul pentru a
selecta).”
Dacă aveţi Windows XP ca sistem de
operare pe computerul dvs., tastatura virtuală
va fi exclusiv în limba engleză.
Atunci când treceţi în modul Pentouch sau
atunci când modificaţi rezoluţia în modul
Pentouch pentru semnale de intrare RGB,
este posibil ca un timp imaginile să nu se
afişeze adecvat din cauza reglării automate.
Asiguraţi-vă că nu există prea multe obiecte
metalice între touch pen şi cheia electronică.
În caz contrar, este posibil ca funcţia să nu
opereze corect.
Este posibil ca funcţia Pentouch să nu
funcţioneze normal în cazul în care ecranul
televizorului este prea luminos din cauza
luminii de la alte surse.
PENTOUCH
45
Verificarea funcţiilor Pentouch
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
În momentul în care porniţi programul Pentouch,
veţi vedea ecranul de start prezentat mai jos.
Apăsaţi butonul INPUT (INTRARE) al
1
telecomenzii sau SETĂRI pentru a accesa
meniurile principale. Apoi apăsaţi butoanele de
navigare pentru a derula până la Pentouch şi
apăsaţi OK.
NOTĂ
Mai puteţi accesa funcţiile Pentouch şi
selectând Pentouch în meniul principal.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta Caiet de schiţe, Editor foto,Jurnalul
familiei , Galerie, Internet sau Biroul Meu.
Nr.Descriere
Caiet de schiţe
Selectaţi fundalul pe care îl doriţi, apoi desenaţi
1
imagini pe acesta.
Editor foto
Desenaţi sau editaţi imagini pe fotografii şi mate-
2
riale video.
Jurnalul familiei
Un jurnal cu fotografii, materiale video, note şi
3
schiţe ale evenimentelor din familie, ordonate
după dată.
Galerie
O colecţie de imagini desenate şi salvate în Caiet
4
de schiţe, Editor foto, Internet, Biroul Meu.
INTERNET
Deschideţi browserul Web pentru a realiza
5
capturi ale conţinutului Web, apoi desenaţi sau
scrieţi notiţe pe acestea.
Biroul Meu
Acceptă efectul „sticlă” pentru fişierele Microsoft
6
Office şi PDF.
Nivelul bateriei touch pen-ului
7
Salvarea şi deschiderea locaţiei directorului,
8
economizorului de ecran şi ale setărilor de limbă
Ieşirea din programul Pentouch.
9
Când selectaţi Setări,
ROROMÂNĂ
789
Pentouch
Caiet de schiţe Editor foto INTERNETGalerieJurnalul familieiBiroul Meu
Setare
123456
IEŞIRE
Selectaţi Setări din ecranul de start Pentouch
1
folosindu-vă de touch pen.
2 Selectaţi opţiunea dorită.
OpţiuniDescriere
Deschide
destinaţia
Salvează
destinaţia
Screensaver
LimbăSelectează şi schimbă limba în
Selectaţi directorul din care veţi
deschide fotografii sau fişiere
video.
Selectaţi directorul în care doriţi să
salvaţi imaginile.
Selectează timpul de aşteptare
pentru apariţia economizorului de
ecran.
care doriţi să lucraţi.
46
PENTOUCH
ROMÂNĂ
RO
Utilizarea Barei de instrumente
Puteţi utiliza bara de instrumente de desen pe
toate ecranele din meniu.
Afişaţi bara de instrumente indicând cu touch penul partea de jos a ecranului.
Există două tipuri de bare de instrumente: fixă şi
specializată.
Bara de instrumente fixă furnizează funcţiile
folosite în toate meniurile.
Bara de instrumente specializată furnizează
întreprinse.
Instrumente desen: stilou cu cerneală, stilou de
3
evidenţiere, stilou magic.
Selectaţi grosimea vârfului instrumentului de
4
desen în uz.
Cutie cu vopsea: Umpleţi o zonă delimitată cu
5
culoarea selectată.
Gumă de şters
6
Selector culoare: Selectaţi o culoare pentru
7
utilizarea cu instrumentul de desen în uz.
Selector culoare gratuit: Selectaţi orice culoare
8
din paleta de culori.
Salvare
9
Imprimă
Setaţi imprimanta, aria de imprimare şi numărul
:
de copii. Previzualizarea este de asemenea
disponibilă.
5
4
7
8
9
:
* Descrierile funcţiilor specializate ale barei
de instrumente sunt furnizate în secţiunea de
descriere din meniul funcţiei.
PENTOUCH
47
Folosirea Caietului de schiţe
Puteţi selecta fundalul pe care îl doriţi, iar apoi
puteţi desena imagini pe acesta.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Caiet de schiţe.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta opţiunea dorită sau folosiţi bara de
instrumente pentru a desena o imagine.
4
Caiet de schiţe
Nr.Descriere
1
2
3
4
5
Intrare în Galerie.
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
Selectaţi-le pentru a accesa pagina
anterioară sau următoare.
Puteţi sări până la 3 pagini.
Poziţie pagină curentă
Funcţiile barei de instrumente
152
Galerie
Acasă
3
Funcţii specializate ale barei de instrumente
1
2
4
MeniuDescriere
Selectarea imaginii de fundal.
56
3
1
Introducerea figurilor de bază.
Selectaţi pictograma dorită, apoi atingeţi pentru
scurt timp pentru a crea o gură de dimensiuni
implicite.
2
Introducere text.
Dacă selectaţi o zonă pentru a introduce un
text, pe ecran va fi afişată o tastatură.
Pentru unele sisteme de operare pot fi afişate
două tastaturi virtuale.
ROROMÂNĂ
3
48
PENTOUCH
ROMÂNĂ
RO
Atunci când glisaţi o linie, un stilou sau o
formă, puteţi muta sau redimensiona numai
câte un obiect.
Dacă atingeţi pentru scurt timp un obiect şi îl
glisaţi, va fi afişată zona obiectului selectat.
Mutare
Puteţi muta un obiect glisând zona obiectului
selectat.
Mărire / Micşorare
Puteţi mări sau micşora un obiect glisând unul
dintre cele 8 colţuri ale obiectului selectat. Obiectul
va fi redimensionat având ca reper colţul/marginea
4
respectivă.
↔
Ştergere obiect de pe ecran.
6
Rotire
Efectuaţi o mişcare circulară de glisare pentru a
roti obiectul selectat.
Reducere şi Mutare / Mărire / Micşorare /
Rotire.
5
Utilizarea Editorului foto
Puteţi desena sau edita imagini pe baza
fotografiilor şi capturilor de imagini din materialele
video.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Editor foto.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta opţiunea dorită.
214
Galerie
Editor foto
Acasă
PENTOUCH
Selectaţi fotografia sau materialul video pe care
3
doriţi să îl decoraţi. Puteţi decora imaginea
folosind bara de instrumente.
3
Editor foto
1
Galerie
2
Listă de poze
49
3
6
5
Nr.Descriere
Intrare în Galerie.
1
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
2
Selectaţi-le pentru a accesa pagina
3
anterioară sau următoare.
Selectaţi opţiunea de vizualizare a listei
de fotografii.
4
(Dispunere aleatorie / Dispunere
ordonată)
Bară de derulare pentru navigarea în
5
pagină
Poate fi redat numai câte un material
video; materialul video redat anterior va fi
6
întrerupt.
4
Nr.Descriere
Intrare în
1
Deschidere Listă foto
2
Sunt prezentate aici previzualizările tuturor
fotografiilor şi materialelor video din director.
3
(de la cele mai recente la cele mai vechi)
Funcţiile barei de instrumente
4
NOTĂ
Când lucraţi cu un clip video, puteţi utiliza
butonul pauză pentru a extrage imaginea
cadrului întrerupt pentru a o utiliza în
Editorul foto.
Puteţi edita fotografiile şi clipurile video în
Lista foto.
Este posibil ca televizorul să nu redea
adecvat fişierele video în modul Pentouch,
în funcţie de computerul dvs.
Galerie.
ROROMÂNĂ
50
PENTOUCH
ROMÂNĂ
RO
Funcţii specializate ale barei de instrumente
1
32
Nr.Descriere
Încadrare imagine.
1
Decupare imagine.
3
După selectarea zonei care va fi decupată,
puteţi modifica dimensiunea acesteia.
2
Mutarea unui obiect.
Dacă selectaţi un obiect, o mini-fereastră pop-up
va fi afişată.
Aducere în prim-plan.
Trimitere în plan secund.
Ştergere.
PENTOUCH
51
Utilizarea Jurnalului familiei
Puteţi păstra un jurnal al fotografiilor, materialelor
video, notelor şi schiţelor evenimentelor din familie,
ordonate după dată.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Jurnalul familiei.
Selectaţi data dorită cu ajutorul touch pen-ului.
2
12
Jurnalul familiei
Utilizaţi bara de instrumente pentru a crea şi
3
Mai
2011
decora Jurnalul familiei.
Mai. 13 . 2011
Acasă
3
456
Jurnalul familiei
Utilizarea Galeriei
Aceasta este galeria cu imaginile pe care leaţi efectuat şi salvat utilizând Caietul de schiţe,
Editorul foto, Internet şi Biroul Meu.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Galeria.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta opţiunea dorită şi bucuraţi-vă de
ecranul Galeriei.
12
Galerie
Galeriamea
Galerie
4
Acasă
5
Listă galerie
3
ROROMÂNĂ
6
Nr.Descriere
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
1
Selectarea datei.
2
Datele cu imagini sunt afişate cu pictograme.
Selectaţi o dată cu imagini pentru a vedea
3
ecranul.
Deschideţi ecranul Jurnalul familiei.
4
Selectaţi Previzualizare sau Ecran complet.
5
Desenaţi sau scrieţi aici.
6
Nr.Descriere
Intrarea în meniul Acasă Pentouch
1
Porniţi diaporama începând cu prima
imagine de pe pagina curentă.
Pentru a opri diaporama, atingeţi cu touch
2
pen-ul ecranul pe care aceasta se derulează.
Acest fapt va avea ca efect afişarea
ecranului anterior.
Butonul pentru pagină: Selectaţi pagina
3
anterioară sau următoare pentru a le accesa.
Bară de derulare pentru navigarea în pagină
4
Intrarea în Listă galerie
5
Atunci când este selectată, imaginea curentă
este ştearsă şi este afişată următoarea
6
imagine.
52
PENTOUCH
3
ROMÂNĂ
RO
Utilizarea Internetului
Puteţi realiza capturi ale conţinutului Web pentru a
desena sau a scrie notiţe pe acestea.
Aatingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Internet.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta opţiunea dorită sau pentru a folosi bara
de instrumente.
1
2
Acasă
4
Funcţii specializate ale barei de instrumente
1
2 3
Nr.Descriere
Notiţă
Selectaţi imaginea pentru notiţă.
1
4
Nr.Descriere
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
1
Dacă selectaţi pictograma unui creion de pe
televizor, modul de desenare va fi activat.
2
Atunci când sunteţi în modul de desenare,
tastatura virtuală va fi ascunsă.
Fila Tastatură virtuală: Introducere text.
Selectaţi fila Tastatură virtuală pentru a afişa
pe ecran tastatura.
3
Pentru unele sisteme de operare pot fi
afişate două tastaturi virtuale.
Revine la nivelul anterior.
Desenele vor fi şterse atunci când ieşiţi din
4
modul de desenare.
confirmare a salvării.
Selectare captură: Mesajul de confirmare a
salvării este afişat după ce aţi selectat zona
3
pentru care doriţi să realizaţi o captură.
Salvare
4
Captură completă: Este afişat mesajul de
2
PENTOUCH
53
Utilizarea funcţiei Biroul Meu
Puteţi desena sau scrie în fişierele Microsoft Office
sau PDF.
Aplicaţiile care suportă fişiere Microsoft
Office şi PDF trebuie să fie instalate pe
computerul dvs.
Directoarele şi formatele suportate sunt
Toate fişierele Microsoft PowerPoint (*.ppt,
.pptx)
Toate fişierele Microsoft Word (*.doc, .docx)
Toate fişierele Microsoft Excel (*.xls, .xlsx)
Fişiere de date Outlook (*.msg, *.eml)
Fişiere Adobe PDF (*.pdf)
selecta Biroul Meu.
fişierul pe care doriţi să îl deschideţi în
fereastra popup Deschidere.
selecta opţiunea dorită sau pentru a utiliza bara
de instrumente.
2
1
Acasă
Nr.Descriere
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
1
Dacă selectaţi pictograma unui creion de pe
televizor, modul de desenare va fi activat.
2
Atunci când sunteţi în modul de desenare,
tastatura virtuală va fi ascunsă.
Fila Tastatură virtuală: Introducere text.
Selectaţi fila Tastatură virtuală pentru a afişa
pe ecran tastatura.
3
Pentru unele sisteme de operare pot fi
afişate două tastaturi virtuale.
Dacă selectaţi pictograma unui mouse de pe
televizor, modul clic va fi activat.
4
Desenele vor fi şterse atunci când ieşiţi din
modul de desenare.
Funcţii specializate ale barei de instrumente
14
2 3
Nr.Descriere
Notiţă
Selectaţi imaginea pentru notiţă.
ROROMÂNĂ
3
4
1
Captură completă: Este afişat mesajul de
2
confirmare a salvării.
Selectare captură: Mesajul de confirmare a
salvării este afişat după ce aţi selectat zona
3
pentru care doriţi să realizaţi o captură.
Salvare
4
SETARE DE REŢEA
54
SETARE DE REŢEA
ROMÂNĂ
RO
INTERNET
Conectarea la o reţea cu fir
(În funcţie de model)
Conectaţi televizorul la o reţea locală (LAN) printrun port LAN după cum se prezintă în ilustraţia
următoare şi configuraţi setările reţelei. (Consultaţi
p.80).
După realizarea conexiunii fizice, un mic număr de
reţele de domiciliu pot necesita reglarea setărilor
de reţea ale televizorului. Pentru majoritatea
reţelelor de domiciliu, televizorul se va conecta
automat la acestea fără nicio reglare.
Pentru informaţii detaliate, contactaţi furnizorul
dvs. de Internet sau consultaţi manualul routerului.
ATENŢIE
Nu conectaţi un cablu telefonic modular la
portul LAN.
Deoarece există diferite metode de
conectare, vă rugăm să respectaţi
specificaţiile purtătorului dvs. de date de
telecomunicaţii sau furnizorului dvs. de
servicii de Internet.
Pentru a configura setările reţelei: (Chiar dacă
televizorul dvs. s-a conectat deja automat,
efectuarea din nou a setărilor nu va dăuna în
niciun fel),
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la REŢEA şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Setare de reţea şi apăsaţi OK.
5 Dacă sunt conectate simultan reţele cu fir şi
fără fir, apăsaţi butoanele de navigare pentru a
selecta Cu fir şi apăsaţi OK.
6 Dacă aţi setat deja Setare de reţea, selectaţi
Resetare. Noile setări ale conexiunii resetează
setările de reţea actuale.
7 Selectaţi Setare auto IP sau Setare manuală
IP.
- Dacă selectaţi Setare manuală IP, apăsaţi
butoanele de navigare şi butoanele numerice.
Adresele de IP vor trebui introduse manual.
- Setare auto IP: Selectaţi această setare
dacă există un server DHCP (Router) în
reţeaua locală (LAN) prin conexiune cu fir;
televizorului îi va fi alocată o adresă de IP
automat. Dacă utilizaţi un router de bandă
largă sau un modem de bandă largă care
are o funcţie de server DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). Adresa de IP va fi
determinată automat.
8 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
SETARE DE REŢEA
55
NOTĂ
Dacă doriţi să accesaţi Internetul direct
de pe televizor, conexiunea în bandă
largă la Internet trebuie să fie întotdeauna
activă.
Dacă nu puteţi accesa Internetul, verificaţi
condiţiile reţelei de pe un PC din reţeaua
dvs.
Când utilizaţi Setare reţea, verificaţi
cablul LAN sau verificaţi dacă DHCP din
router este activat.
Dacă nu finalizaţi setările de reţea, este
posibil ca reţeaua să nu funcţioneze
corect.
Sfaturi pentru setarea reţelei
Utilizaţi un cablu LAN standard la acest
televizor. Cat5 sau o versiune superioară, cu
conector RJ45.
Majoritatea problemelor de conectare la reţea,
care apar în cursul configurării, pot fi rezolvate
adesea prin resetarea routerului sau modemului.
După conectarea playerului la reţeaua la domiciliu, deconectaţi pentru puţin timp reţeaua şi/
sau deconectaţi cablul de alimentare al routerului sau modemului de cablu. Apoi, conectaţi
la loc alimentarea şi/sau cablul de alimentare
electrică.
În funcţie de furnizorul de servicii Internet (ISP),
numărul dispozitivelor care pot primi serviciul Internet poate fi limitat prin condiţiile care
guvernează serviciul. Pentru detalii, contactaţi
ISP.
LG nu are nicio responsabilitate pentru nicio
funcţionare defectuoasă a televizorului şi/sau a
caracteristicii de conectare la Internet din cauza
unor erori/funcţionări defectuoase de comunicare asociate cu conexiunea dvs. Internet în
bandă largă sau cu alte echipamente conectate.
LG nu are nicio responsabilitate pentru prob-
lemele din conexiunea dvs. Internet.
Este posibil ca o parte din conţinutul disponibil
prin conexiunea de reţea să nu fie compatibil
cu televizorul. Dacă aveţi întrebări cu privire la
un asemenea conţinut, vă rugăm să contactaţi
producătorul conţinutului respectiv.
Puteţi observa rezultate nedorite dacă viteza
conexiunii de reţea nu este adecvată cerinţelor
conţinutului accesat.
Este posibil ca anumite operaţii ale conexiunii
Internet să nu fie posibile din cauza anumitor
restricţii stabilite de furnizorul de servicii Internet
(ISP) care vă furnizează conexiunea Internet în
bandă largă.
Toate taxele facturate de ISP, inclusiv, fără limi-
tare, taxele de conectare sunt responsabilitatea
dvs.
Pentru conectarea la acest televizor este nec-
esar un port LAN 10 Base-T sau 100 Base-TX
când se utilizează o conexiune cu fir. Dacă
serviciul dvs. de Internet nu permite o asemenea conexiune, nu veţi avea posibilitatea de a
conecta televizorul.
Pentru a utiliza serviciul DSL aveţi nevoie de
un modem DSL şi pentru a utiliza serviciul cu
modem de cablu, este nevoie de un modem
de cablu. În funcţie de metoda de acces şi de
contractul de abonat încheiat cu ISP, este posibil
să nu aveţi capacitatea de a utiliza caracteristica
de conectare la Internet conţinută în televizorul
dvs. sau să fiţi limitat la numărul de dispozitive
pe care le puteţi conecta în acelaşi timp. (Dacă
ISP-ul limitează abonamentul la un dispozitiv,
este posibil ca acest televizor să nu poată fi
conectat când este deja conectat un PC).
Este posibil ca utilizarea unui „router“ să nu fie
permisă sau să fie limitată în funcţie de politicile
şi restricţiile ISP-ului. Pentru detalii, contactaţi
direct ISP.
Stare reţea
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la REŢEA şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Stare reţea.
4 Apăsaţi OK pentru a verifica starea reţelei.
5 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
OpţiuniDescriere
Setare
Test
ÎnchidereReveniţi la meniul anterior.
Reveniţi la meniul de setare a
reţelei.
Testaţi starea actuală a reţelei după
setarea reţelei.
ROROMÂNĂ
DIVERTISMENT
56
ROMÂNĂ
RO
DIVERTISMENT
Conectarea dispozitivelor de
stocare USB
Conectaţi dispozitive de stocare USB precum
o memorie flash USB sau un hard disk extern
la televizor şi utilizaţi caracteristici multimedia
(Consultaţi “Răsfoirea fişierelor” de la p.57).
Conectaţi o memorie flash USB sau un cititor de
card de memorie USB la televizor aşa cum se
arată în ilustraţia următoare. Apare ecranul Suport
propriu.
sau
Pentru a deconecta un dispozitiv de stocare USB,
asiguraţi-vă că finalizaţi corect conexiunea pentru
a împiedica deteriorarea televizorului sau a
fişierelor.
1 Apăsaţi MENIU RAPID pentru a accesa
meniurile rapide.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Dispozitiv USB şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Deconectare şi apăsaţi OK.
4 Deconectaţi dispozitivul de stocare USB
numai atunci când mesajul spune că poate fi
îndepărtat în siguranţă.
ATENŢIE
Nu opriţi televizorul şi nu îndepărtaţi un
dispozitiv de stocare USB în timp ce
dispozitivul de stocare USB este conectat la
televizor, deoarece aceasta ar putea duce
la pierderea fişierelor sau la deteriorarea
dispozitivului de stocare USB.
Efectuaţi în mod frecvent copii de siguranţă
pentru fişierele salvate pe un dispozitiv de
stocare USB, deoarece este posibilă pierderea sau deteriorarea fişierelor şi este posibil
ca acestea să nu fie acoperite de garanţie.
Sfaturi pentru utilizarea dispozitivelor de stocare USB
Poate fi recunoscut numai un dispozitiv de
stocare USB.
Dacă un dispozitiv de stocare USB este
conectat prin intermediul unui hub de reţea
USB, dispozitivul nu poate fi recunoscut.
Un dispozitiv de stocare USB care utilizează
un program de recunoaştere automată ar
putea să nu fie recunoscut.
Un dispozitiv de stocare USB care utilizează
propriul driver s-ar putea să nu fie recunoscut.
Viteza de recunoaştere a unui dispozitiv de
stocare USB ar putea depinde de fiecare
dispozitiv.
Nu opriţi funcţionarea TV sau conectarea
dispozitivului USB atunci când dispozitivul
de stocare USB este în funcţiune. Atunci
când un astfel de dispozitiv este detaşat sau
deconectat, fişierele stocate sau dispozitivul
de stocare USB ar putea fi deteriorate.
Nu conectaţi dispozitivul de stocare USB
care a fost manevrat în mod artificial prin
intermediul unui PC. Dispozitivul ar putea
determina funcţionarea defectuoasă a produsului sau eşuarea redării. Reţineţi să utilizaţi
întotdeauna numai dispozitive de stocare
USB care conţin fişiere audio, de imagine
sau video normale.
Utilizaţi doar dispozitive de stocare USB
care au fost formatate în sistemul de fişiere
FAT32 sau NTFS, furnizate împreună cu
sistemul de operare Windows. În cazul unui
dispozitiv de stocare formatat ca un pro-
gram utilitar diferit care nu este acceptat de
Windows, este posibil ca acesta să nu fie
recunoscut.
Alimentaţi dispozitivul de stocare USB (peste
0,5 A), care necesită o sursă de alimentare
externă. În caz contrar, dispozitivul ar putea
fi imposibil de recunoscut.
Conectaţi un dispozitiv de stocare USB
cu ajutorul cablului oferit de producătorul
dispozitivului.
Unele dispozitive de stocare USB ar putea
să nu fie suportate sau utilizate fără probleme.
Metoda de aliniere a fişierelor utilizată de
dispozitivul de stocare USB este similară
celei utilizate de Windows XP şi numele
fişierelor pot recunoaşte până la 100 de
caractere.
DIVERTISMENT
57
Asiguraţi-vă că aţi realizat copii de siguranţă
ale fişierelor importante, deoarece datele
stocate într-un dispozitiv de memorie USB
pot fi deteriorate. Nu vom fi responsabili de
eventualele pierderi de date.
Dacă HDD USB nu are o sursă de alimen-
tare externă, este posibil ca dispozitivul USB
să nu fie detectat. Prin urmare, asiguraţi
conectarea la sursa de alimentare externă.
- Utilizaţi un adaptor de alimentare pentru o
sursă de alimentare externă. Nu garantăm
un cablu USB pentru o sursă de alimentare
externă.
Dacă dispozitivul de memorie USB are mai
multe partiţii sau dacă utilizaţi un cititor
multi-card, puteţi utiliza până la 4 partiţii sau
dispozitive de memorie USB.
Dacă un dispozitiv de memorie USB este
conectat la un cititor multi-card, este posibil
ca datele despre volum să nu fie detectate.
Dacă dispozitivul de memorie USB nu
funcţionează corespunzător, deconectaţi-l,
apoi reconectaţi-l.
Rapiditatea cu care este detectat un dispozi-
tiv de memorie USB diferă de la un dispozitiv
la altul.
Dacă USB este conectat în Mod aşteptare,
hard disk-ul specific va fi încărcat automat la
pornirea TV.
Capacitatea recomandată este 1 TB sau mai
mică pentru un hard disk extern USB şi 32
GB sau mai mică pentru o memorie USB.
Orice dispozitiv cu capacitate mai mare
decât cea recomandată s-ar putea să nu
funcţioneze corect.
Dacă o unitate de disc externă USB
cu o funcţie „Economisire energie” nu
funcţionează, opriţi şi porniţi hard disk-ul
pentru a o face să funcţioneze corect.
Dispozitivele de stocare USB inferioare
standardului USB 2.0 sunt, de asemenea,
acceptate. S-ar putea ca acestea să nu
funcţioneze corect în lista de filme.
Într-un folder pot fi recunoscute maxim 999
de foldere sau fişiere.
Răsfoirea fişierelor
Accesaţi liste de fotografii, muzică sau filme şi
răsfoiţi fişiere.
Format subtitrare externă: *.smi/*.srt/*.sub
(MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.
txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivX)
Format subtitrare internă: numai XSUB
(Este formatul de subtitrare utilizat la
fişierele DivX6)
JPEG
Linie de bază: 64 x 64 - 15360 x 8640
Progresiv: 64 x 64 - 1920 x 1440
Puteţi reda doar fişiere JPEG.
Fişierele neacceptate sunt afişate sub
forma unei pictograme predefinite.
MP3
Rată de biţi: 32 - 320
Eşantion bit MPEG1 Layer3 : 32 kHz,
44.1 kHz, 48 kHz
Eşantion bit MPEG2 Layer3: 16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz
Rată de eşantionare MPEG2.5 Layer3: 8
kHz, 11,025 kHz, 12 kHz
Vizionare filme
Redaţi fişiere video pe televizor. Televizorul dvs.
afişează toate
fişierele video salvate pe un dispozitiv de stocare
USB sau
într-un fişier partajat de pe PC.
Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
1
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Suport propriu şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Listă filme şi apăsaţi OK.
4 Selectaţi Comandă 1 pentru a accesa
dispozitivul de stocare USB conectat.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până folderul dorit şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la fişierul dorit şi apăsaţi OK.
003
Redare
Mod de marcare
Pagina 1/1
003
051. Apple_ ......
02:30:25
Pagina 1/1
P
Schimbare
004
pagină
IEŞIRE
Pagina 1/1
004
Marcare
FAV
Pagina 1/1
Listă lme
USB extern
La Listă cu poze
Listă lme
Modul de marcare
USB extern
001002
005006
Unitate1
001002
005006
Mutare
Schimbare numere
Unitate1
Mutare
Demarcaţi tot
Redaţi marcate
Marcaţi tot
MeniuDescriere
Redaţi fişierul film selectat.
Redaţi marcate
După ce se încheie redarea unui
fişier film, următorul fişier selectat va
fi redat automat.
Marcaţi tot
Demarcaţi tot
Ieşire Mod de
marcare
Marcaţi toate fişierele film de pe
ecran.
Deselectaţi toate fişierele film
marcate.
Ieşiţi din Modul de marcare.
Marcare
Ieşire Mod de marcare
Schimbare
pagină
P
IEŞIRE
Marcare
FAV
DIVERTISMENT
59
7 Redaţi un film.
NOTĂ
Fişierele neacceptate sunt afişate în
imaginea de previzualizare numai ca
pictograme .
Fişierele anormale sunt afişate în format
bitmap .
8 Controlaţi redarea utilizând următoarele
butoane.
◄►
►
■
ButonDescriere
r
s
t
v
w
t şi w
◄◄
►
II
Opreşte redarea
Redă un material video
Întrerupe sau reia redarea
Scanează înapoi într-un fişier
Scanează înainte într-un fişier
Redă materiale video lent.
Q.MENUAfişează meniul Opţiuni.
Ascunde meniul în ecranul de
dimensiune maximă.
IEŞIREReveniţi la Listă filme.
Trece la puncte specifice dintr-un
fişier în timpul redării. Ora unui
< sau >
punct specific va apărea pe bara
de stare. În unele fişiere, este
posibil ca această funcţie să nu
funcţioneze corect.
ECONOMISIRE
ENERGIE
MOD AV
(În funcţie
de model)
Apăsaţi butonul ECONOMISIRE
ENERGIE repetat pentru a mări
luminozitatea ecranului.
Apăsaţi butonul MOD AV în mod
repetat pentru a selecta sursa
dorită.
►►
01:02:30 / 02:30:25
Q.MENU
Opţiuni
AscundereIEŞIRE
Sfaturi pentru utilizarea redării fişierelor video
Unele subtitrări create de utilizatori s-ar
putea să nu funcţioneze corect.
Unele caractere speciale nu sunt acceptate
în subtitrări.
Etichetele HTML nu sunt acceptate în
subtitrări.
Subtitrările în alte limbi decât cele acceptate
nu sunt disponibile.
Ecranul poate suferi întreruperi temporare
(oprirea imaginii, redare mai rapidă etc.)
când este schimbată limba audio.
Este posibil ca un fişier video deteriorat să
nu fie redat corect, sau să facă inutilizabile
anumite funcţii ale player-ului.
Este posibil ca fişierele video realizate cu
anumite dispozitive de codificare să nu fie
redate corect.
Dacă structurile video şi audio ale fişierului
înregistrat nu se suprapun, se va emite doar
video sau doar audio.
Materialele video HD de maxim
1920x1080@25 / 30P sau 1280x720@50 /
60P sunt acceptate, în funcţie de cadru.
Este posibil ca materialele video cu rezoluţii
mai mari de 1920X1080@25 / 30P sau
1280x720@50 / 60P să nu funcţioneze
corect, în funcţie de cadru.
Este posibil ca fişierele video care nu se
încadrează în tipurile şi formatele specificate
să nu funcţioneze corect.
Raportul de bit maxim al fişierului video care
poate fi redat este 20 Mbps. (numai Motion
JPEG: 10 Mbps)
Nu garantăm redarea lină a profilurilor
codate de nivel 4.1 sau mai mare în H.264 /
AVC.
Codecul audio DTS nu este acceptat.
Un fişier video cu dimensiunea mai mare de
30 GB nu este acceptat pentru redare. Limita
de dimensiune a fişierului depinde de mediul
de codificare.
Un fişier de film DivX şi fişierul său de subti-
trare trebuie să se afle în acelaşi dosar.
Numele unui fişier video şi numele fişierului
subtitrare care îi corespunde trebuie să fie
identice pentru ca acesta să poată fi afişat.
Redarea unui fişier video prin intermediul
unei conexiuni USB care nu suportă viteză
mare poate funcţiona necorespunzător.
Fişierele codate cu GMC (Compensare
globală a mişcării) nu pot fi redate.
Atunci când vizionaţi filmul prin intermediul
funcţiei Listă filme, puteţi regla o imagine cu
ajutorul tastei Economisire energie şi Mod
AV (În funcţie de model) de pe telecomandă.
Setarea de către utilizator a fiecărui mod de
imagine nu funcţionează.
ROROMÂNĂ
DIVERTISMENT
60
ROMÂNĂ
RO
Opţiuni video
1 Apăsaţi MENIU RAPID pentru a accesa
meniurile Pop-Up.
2 Apăsaţi meniurile de navigare pentru a derula
până la S etare redare video, Setare video.
sau Setare audio. şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Valorile opţiunilor modificate în Listă filme
nu afectează Listă foto şi Listă muzică.
Valoarea opţiunii modificate în Listă foto şi
Listă muzică sunt modificate similar în Listă
foto şi Listă muzică, mai puţin în Listă
filme.
Când redaţi din nou fişierul video după
oprire, îl puteţi reda din punctul în care a fost
oprit.
Când selectaţi Setare redare video.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a afişa Dimensiune imagine, Limbă audio, Limbă de subtitrare sau Repetare.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a efectua reglările corespunzătoare.
MeniuDescriere
Format
imagine
Limba audio Modifică Grupul de limbi al
Limba
subtitrării
LimbăActivată pentru subtitrarea SMI şi
Cod paginăPoate selecta fontul pentru
Selectează formatul dorit al
imaginii
în timpul redării unui film.
sonorului în timpul redării unui
film. Fişierele cu o singură linie
audio nu pot fi selectate.
Porniţi/opriţi subtitrarea.
poate selecta limba din cadrul
subtitrării.
subtitrare.
Când este setat pe implicit, se va
utiliza acelaşi tip de literă ca în
meniul general.
Sincronizare Reglează sincronizarea unei
subtitrări de la -10 secunde la
+10 secunde în paşi de câte 0,5
secunde în timpul redării unui
film.
PoziţieModifică poziţia subtitrării
fie sus, fie jos în timpul redării
unui film.
Dimensiune Selectează dimensiunea
subtitrării dorite
în timpul redării unui film.
RepetarePorniţi/opriţi funcţia de repetare
a redării unui film. Când este
activată opţiunea, fişierul din
folder va fi redat repetat. Chiar
când redarea repetată
este oprită, redarea poate fi
efectuată dacă numele fişierului
este similar cu cel al fişierului
anterior.
Limba
subtitrării
Latineşti1Engleză, Spaniolă, Franceză,
dimensiunea imaginii prin apăsarea butonului FORMAT.
DIVERTISMENT
61
Când selectaţi Setare video.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
1
pentru a efectua reglările adecvate. (Consultaţi
p.67)
Când selectaţi Setare audio.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a afişaMod sunet, Volum automat, Voce clară II sau Balans.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
pentru a efectua reglările adecvate. (Consultaţi
p.72)
Vizualizare fotografii
Vizualizaţi fişierele de imagini salvate într-un
dispozitiv de stocare USB sau într-un folder
partajat pe un PC prin conexiunea la reţea. Este
posibil ca afişajele de pe ecran să difere de model.
Listă de poze
USB extern
001
002003004005006007
010011012013014015
La Listă muzică
Listă de poze
Modul de marcare
USB extern
001
010011012013014015
Vizualizare marcate
Schimbare numere
002003004005006007
Marcaţi tot
MeniuDescriere
Vizualizare
marcate
Marcaţi tot
Demarcaţi tot
Ieşire Mod de
marcare
Afişează fişierul foto selectat.
Marcaţi toate fişierele foto de pe
ecran.
Deselectaţi toate fişierele foto
marcate.
Ieşiţi din Modul de marcare.
7 Vizualizare fotografii.
Unitate1
Mutare
Unitate1
Mutare
Demarcaţi tot
Vizualizare
Mod de marcare
Marcare
Pagina 1/1
Schimbare
P
Pagina 1/1
Schimbare
P
Ieşire Mod de marcare
pagină
pagină
008
008
IEŞIRE
Pagina 1/1
009
Marcare
FAV
Pagina 1/1
009
Marcare
FAV
IEŞIRE
ROROMÂNĂ
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Suport propriu şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Listă foto şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Comandă 1 pentru a accesa dispozitivul de
stocare USB conectat.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până folderul dorit şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la fişierul dorit şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Fişierele neacceptate sunt afişate în
imaginea de previzualizare numai ca
pictograme .
Fişierele anormale sunt afişate în format
bitmap .
DIVERTISMENT
62
ROMÂNĂ
RO
Utilizarea opţiunilor pentru fotografii
Utilizaţi următoarele opţiuni în timp ce vizualizaţi
fotografii.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
◄
◄►
2/13
Diaporamă►BGM
■
Q.MENU
Opţiuni
Număr de fotografii selectateOpţiuni
OpţiuniDescriere
Diaporamă Porneşte sau opreşte o diaporamă
cu fotografiile selectate.
Dacă nu este selectată nicio fotografie, toate fotografiile salvate în
folderul curent se afişează în timpul
unei diaporame.
Pentru a seta viteza unei diaporame, selectaţi Opţiuni.
BGMPorneşte sau opreşte muzica
de fundal. Pentru a seta folderul
muzicii de fundal, selectaţi Opţiuni.
Puteţi modifica Opţiunile cu ajutorul
butonului MENIU RAPID sau
SETĂRI de pe telecomandă.
(Rotire)
Roteşte fotografiile în sens orar
(90°, 180°, 270°, 360°).
NOTĂ
Dimensiunea acceptată a
fotografiei este limitată. Nu
puteţi roti o fotografie dacă
rezoluţia lăţimii rotite este
mai mare decât dimensiunea
acceptată a rezoluţiei.
Ascundere
IEŞIRE
Opţiuni
Viteză diapozitiv: Selectează viteza
unei diaporame (Rapidă, Medie,
Lentă).
BGM: Selectează un folder cu muzică
pentru muzica de fundal.
NOTĂ
Nu puteţi schimba folderul cu
muzică în timp ce este redată
muzica de fundal.
◄
Ascundere Ascunde fereastra cu opţiuni.
IEŞIREReveniţi la Listă foto.
Opţiuni fotografie
1 Apăsaţi MENIU RAPID sau SETĂRI pentru a
afişa meniurile Opţiuni.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Setare vizualizare fotografii, Setare
video. sau Setare audio. şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Valorile opţiunilor modificate în Listă filme
nu afectează Listă foto şi Listă muzică.
Valoarea opţiunii modificate în Listă foto şi
Listă muzică sunt modificate similar în Listă
foto şi Listă muzică, mai puţin în Listă
filme.
Când selectaţi Setare vizualizare fotografie,
Puteţi selecta numai folderul
MP3 salvat pe dispozitivul
care afişează în prezent
fotografia.
Pentru a afişa opţiunile, apăsaţi OK.
ꔦ
ECONOMISIRE
ENERGIE
Vizualizaţi fotografia prin zoom de
2, 4 ori.
Apăsaţi butonul ECONOMISIRE ENERGIE în mod repetat, pentru a
schimba luminozitatea ecranului.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta Viteză diapozitiv sau BGM.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a efectua reglările corespunzătoare.
DIVERTISMENT
63
Când selectaţi Setare video.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
1
pentru a efectua reglările adecvate. (Consultaţi
p.67)
Când selectaţi Setare audio.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a afişaMod sunet, Volum automat, Voce clară II sau Balans.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
pentru a efectua reglările adecvate. (Consultaţi
p.72)
Ascultare muzică
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Suport propriu şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Listă muzică şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Comandă 1 pentru a accesa dispozitivul de
stocare USB conectat.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până folderul dorit şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la fişierul dorit şi apăsaţi OK.
Pagina
Listă muzică
USB extern
La Listă filme
USB extern
Redaţi marcate
001. - B01.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
Listă muzică
Modul de marcare
001. - B01.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
002. -B02.mp3
00:00
Schimbare numere
002. -B02.mp3
00:00
Marcaţi tot
Mutare
Mutare
MeniuDescriere
Redaţi marcate Afişează fişierul muzică selectat.
Marcaţi tot
Demarcaţi tot
Ieşire Mod de
marcare
Marcaţi toate fişierele muzică de pe
ecran.
Deselectaţi toate fişierele muzică
marcate.
Ieşiţi din Modul de marcare.
Unitate1
Redare
Unitate1
MarcareSchimbare pagină
Demarcaţi tot
1/1
003. B03.mp3
00:00
Schimbare pagină
P
Mod de marcare
Pagina
1/1
003. B03.mp3
00:00
P
Ieşire Mod de marcare
004. - B04.mp3
00:00
FAV
IEŞIRE
004. - B04.mp3
00:00
FAV
Pagina 1/1
Marcare
Pagina 1/1
Marcare
IEŞIRE
7 Redare muzică.
8 Controlaţi redarea utilizând următoarele
butoane.
Listă muzică
3 şier(e) Marcat(e)
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
■
►
005. - B05.mp3
00:00
◄◄
►►
II
Unitate1Pagina 1/1
►
►
006. - B06.mp3
00:00
◄►
►
Redare cu poză
ButonDescriere
r
s
t
w
v
vsau
w
Opreşte redarea
Redă un fişier muzical
Întrerupe sau reia redarea
Trece la fişierul următor
Trece la fişierul anterior
În timpul redării,
Dacă apăsaţi butonul v, va fi
redat fişierul muzică anterior.
Dacă apăsaţi butonul w, va fi
redat fişierul muzică următor.
Buton
Buton
Începeţi redarea fişierelor
muzicale selectate şi apoi mergeţi
la Listă foto.
ECONOMISIRE
ENERGIE
Apăsaţi butonul ECONOMISIRE
ENERGIE în mod repetat,
pentru a schimba luminozitatea
ecranului.
Q.MENUAfişează meniul Opţiuni.
Ascunde fereastra cu opţiuni.
Ascundere
Pentru a afişa opţiunile, apăsaţi
OK.
Dacă apăsaţi butonul IEŞIRE
când este afişat playerul audio,
redarea melodiei va fi oprită şi
playerul nu va reveni la vizionarea
IEŞIRE
TV normală.
Dacă apăsaţi butonul IEŞIRE
când muzica este oprită sau când
playerul audio nu este afişat,
playerul va reveni la vizionarea
TV normală.
Dacă utilizaţi butonul < sau > în
< sau >
timpul redării, poate apărea un
cursor care indică poziţia.
Sfaturi pentru redarea fişierelor muzicale
Această etichetă nu poate accepta fişierele
MP3 care au încorporată eticheta ID3.
Pagina 1/1
007. - B07.mp3
00:00
02:30 / 03:25
Q.MENU
Opţiuni
008. - B08.mp3
00:00
Ascundere
IEŞIRE
ROROMÂNĂ
DIVERTISMENT
64
ROMÂNĂ
RO
NOTĂ
Fişierele neacceptate sunt afişate în
imaginea de previzualizare numai ca
pictograme .
Fişierele anormale sunt afişate în format
bitmap .
O melodie deteriorată sau coruptă nu va fi
redată, ci va afişa 00:00 ca durată.
O melodie descărcată de pe un serviciu cu
plată prevăzut cu protecţia drepturilor de autor nu va putea fi redată ci va afişa informaţii
despre durată neadecvate.
Dacă apăsaţi butoanele OK, r, scrensav-
er-ul va fi oprit.
Butoanele REDARE(s), Pauză(t), r ,
w, v de pe telecomandă sunt disponibile
de asemenea în acest mod.
Puteţi utiliza butonul w pentru a selecta
piesa următoare sau butonul v pentru a
selecta piesa anterioară.
nume fişier
002. B02.mp3
► 00:31 / 04:04
Durata scursă/Durată
Opţiuni muzică
1 Apăsaţi MENIU RAPID pentru a accesa
meniurile Pop-Up.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la S etare redare audio.sau Setare
audio. şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Valorile opţiunilor modificate în Listă filme
nu afectează Listă foto şi Listă muzică.
Valoarea opţiunii modificate în Listă foto şi
Listă muzică sunt modificate similar în Listă
foto şi Listă muzică, mai puţin în Listă
filme.
Când selectaţi Setare redare audio.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta Repetare sau Aleatoriu.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a efectua reglările corespunzătoare.
Când selectaţi Setare audio.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta Mod sunet, Volum automat, Voce clară II sau Balans.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
pentru a efectua reglările adecvate.(Consultaţi
p.72)
Ghid DivX® VOD
DIVERTISMENT
65
Înregistrare DivX® VOD
Pentru a reda conţinut DivX® VOD achiziţionat
sau închiriat, trebuie să vă înregistraţi dispozitivul
cu un cod de înregistrare DivX de 10 cifre la www.
divx.com/vod.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2Apăsaţi butoanele de navigare pentru a
derula până la SUPORT PROPRIU şi apăsaţi
OK.
3 Apăsaţi butonul albastru.
4Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Înregistrare DivX VOD şi apăsaţi OK.
5 Vizualizaţi codul de înregistrare al televizorului
dvs.
Trebuie să vă înregistraţi dispozitivul pentru a
reda clipuri video DivX protejate.
Cod de înregistrare: **********
Înregistraţi-vă la http://vod.divx.com
Închidere
6 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
Renunţare la înregistrarea DivX® VOD
Pentru a dezactiva înregistrarea dispozitivului,
trebuie să utilizaţi codul de dezactivare DivX de 8
cifre la www.divx.com/vod.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2Apăsaţi butoanele de navigare pentru a
derula până la SUPORT PROPRIU şi apăsaţi
OK.
3 Apăsaţi butonul albastru.
4Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Dezactivare DivX şi apăsaţi OK.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Da pentru a confirma.
Cod de renunţare la înregistrare:
Renunţaţi la înregistrare la http://vod.divx.com
********
Continuaţi cu înregistrarea?
DaNu
6 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
ROROMÂNĂ
NOTĂ
Fişierele de film sunt acceptate după
cum urmează
Rezoluţie: sub 1920x1080 LxÎ pixeli
Raport cadre: sub 30 de cadre / sec
să vă înregistraţi din nou dispozitivul
pentru a viziona conţinut DivX® VOD.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
66
PERSONALIZAREA SETĂRILOR
TELEVIZORULUI
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
Accesarea meniurilor principale
Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
1
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la unul dintre meniurile următoare şi apăsaţi OK.
2
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la setarea sau la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
3
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
4
ROMÂNĂ
RO
IMAGINE (Consultaţi
p.67)Reglează
dimensiunea, calitatea
sau efectul imaginii
BLOCARE (Consultaţi
p.77)
Blochează sau
deblochează canale şi
programe
AUDIO (Consultaţi p.72)
Reglează calitatea, efectul
sau nivelul de volum al
sunetului
IMAGINESETARETIMPAUDIO
OPŢIUNIBLOCARE
OPŢIUNI (Consultaţi
p.78)Personalizează
setările generale
SETARE (Consultaţi
p.75)
Configurează şi
editează programe
INTRARE
INTRARE (în funcţie
de model) (Consultaţi
p.32)
Vizualizează sursele de
intrare cu etichetele lor
SUPORT PROPRIU
sau
TIMP (Consultaţi p.76)
Setează ora, data
sau caracteristica
Cronometru
SUPORT PROPRIU
(Consultaţi p.56)
Afişează şi redă filme,
fotografii şi conţinut
muzical stocate pe
USB-ul dvs.
REŢEA
REŢEA (în funcţie de
model) (Consultaţi p.80)
Configurează setarea
reţelei.
Personalizare setări
Setări IMAGINE
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la IMAG-
INE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea
sau la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de imagine disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
SetareDescriere
Economisi re
energie
Reduce consumul de energie prin reglarea luminozităţii ecranului.
Opţiuni
Senzor inteligent *Această funcţie nu este disponibilă pentru toate modelele.
Cea mai adecvată luminozitate este reglată automat în conformitate cu
condiţiile din jur.
OpritFuncţiaEconomisire energie este oprită.
Minim/Mediu/
Selectează nivelul de luminozitate.
Maxim
Video fără sonor Ecranul se va stinge în 3 secunde.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
IMAGINE
● Economisire energie: Senzor inteligent
● Mod imagine :
● Contrast 100
● Luminozitate 50
● Claritate 50
● Culoare 60
● Tentă 0
● Temp. cul. 0
● Control avansat
● Resetare imagine
● Expert Imagine II
● Format imagine : 16:9
● Ecran
Mutare
R
W
67
OK
G
C
ROROMÂNĂ
NOTĂ
Când selectaţi Ecran dezactivat, ecranul se va stinge în 3 secunde şi Ecran dezactivat
va porni.
Dacă reglaţi “Economisire energie-Senzor inteligent”, caracteristicile Claritate,
Culoare, Temp. cul. nu vor funcţiona.
Mod imagineSelectează una dintre imaginile presetate sau personalizează opţiunile din fiecare mod pentru cele
mai bune performanţe ale ecranului televizorului. De asemenea, puteţi personaliza opţiuni avansate
ale fiecărui mod.
Modurile de imagine presetate disponibile variază în funcţie de televizor.
Mod
IntensReglează imaginea video pentru mediul distribuitorilor prin sporirea contrastului,
luminozităţii, culorii şi clarităţii.
StandardReglează imaginea pentru mediul normal.
Optimizează consumul de energie.
CinemaOptimizează imaginea video pentru un aspect cinematografic pentru a vă
bucura de filme ca şi cum v-aţi afla într-un cinematograf.
JocurileOptimizează imaginea video pentru un ecran de jocuri rapid precum PC-uri sau
jocuri.
Expert1,2
Reglează setările detaliate pentru imaginea video atât pentru experţii video, cât
şi pentru spectatorii obişnuiţi.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
68
SetareDescriere
NOTĂ
Modul Imagine reglează televizorul pentru cea mai bună calitate a imaginii. Selectaţi
valoarea presetată în meniul Mod Imagine în funcţie de categoria de program.
Atunci când funcţia de Senzor inteligent este pornit, este reglată automat cea mai potrivită
imagine conform condiţiilor ambientale.
Puteţi regla de asemenea Mod imagine din Meniu rapid.
(Economisirea automată a energiei): Maximizează reducând consumul de energie fără
a afecta calitatea imaginii.
Dacă reglaţi “Mod imagine”-caracteristica “Economisire energie-Senzor inteligent,
Minim, Mediu, Maxim” nu va funcţiona.
Dacă reglaţi „Mod imagine-” caracteristica „Economisire de energie-Oprit, Minim,
Mediu, Maxim” nu va funcţiona.
ROMÂNĂ
RO
Expert Imagine II Reglează calitatea imaginilor şi calibrează ecranul urmând instrucţiunile de pe ecran.
Opţiunile personalizate vor fi salvate ca Expert1 în Modul Imagine.
Standard
Preferat
Mod de setare a calităţii standard a imaginii.
(
Nivel negru, Nivel de alb, Tentă, Culoare, Claritate orizontală, Claritate
verticală)
Mod de setare a calităţii preferate de utilizator a imaginii şi nu a imaginii
standard.
(
Nivel negru, Nivel de alb, Tentă, Claritate, Contrast dinamic, Temp. cul.)
NOTĂ
Dacă opriţi configurarea înainte de etapa finală, modificările nu vor fi aplicate.
Dacă utilizaţi Expert Imagine II, caracteristica Economisire energie se va opri automat.
Pentru a reseta modificările efectuate de Expert imagine II, acţionaţi Resetare imagine
atunci când Modul Imagine este pe Expert1.
În modul RGB-PC / HDMI-PC / DVI-PC, valorile Culoare, Nuanţă şi Claritate H/V modificate
nu sunt aplicate.
Format imagineModifică dimensiunea imaginilor pentru a vizualiza imaginile la dimensiunea sa optimă (Consultaţi
ECRANPersonalizează opţiunile de afişare pe PC.
p.30).
Opţiuni
RezoluţieSelectează o rezoluţie adecvată când o utilizează PC-ul dvs.
Configurare
automată
PoziţieLocalizează imaginea în poziţia corectă.
Setează televizorul pentru a optimiza automat opţiunile pentru afişajul
televizorului.
DimensiuneReglează dimensiunea imaginii.
FazăElimină dungile orizontale.
ResetareRestaurează opţiunile la setarea implicită.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Opţiuni de bază pentru imagini
SetareDescriere
ContrastCreşte sau descreşte gradientul semnalului video. Puteţi utiliza funcţia Contrast când
LuminozitateAjustează nivelul de bază al semnalului în imagine.
ClaritateReglează nivelul de claritate al contururilor dintre zonele luminoase şi întunecate ale imaginii.
CuloareReglează intensitatea tuturor culorilor.
NuanţăReglează echilibrul dintre nivelurile de roşu şi verde.
Temp. cul.Setaţi la cald pentru a îmbunătăţi culorile mai calde, precum roşu, sau setaţi la rece pentru a
Control avansat sau
Control expert
Resetare imagineRestaurează opţiunile fiecărui mod la valoarea implicită din fabrică
porţiunea luminoasă a imaginii este saturată.
Cu cât nivelul este mai scăzut, cu atât imaginea este mai neclară.
îmbunătăţi culorile mai reci, precum albastru.
Personalizează opţiunile avansate
NOTĂ
Nu puteţi regla culoarea, claritatea şi tenta în modul RGB-PC/HDMI-PC.
69
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
SETĂRI DE PERSONALIZARE
70
Opţiuni imagine avansate
SetareDescriere
Contrast dinamicReglează contrastul pentru a-l menţine la nivelul optim în funcţie de luminozitatea ecranului.
Reducere zgomotReduce zgomotul ecranului fără a compromite calitatea video.
GamaPuteţi regla luminozitatea zonei întunecate şi a zonei nivelului de gri mediu a imaginii.
Nivel negru Setează nivelul de negru al ecranului la nivelul adecvat. Această funcţie este disponibilă în
Mod FilmFace clipurile video înregistrate din film mai naturale prin eliminarea efectului de trepidaţie.
Gamă culoriControl avansat
Îmbunătăţire margine Afişează margini mai clare şi distincte şi totuşi naturale ale materialului video.
XVYCC
(disponibilă în modurile
Cinema şi Expert)
Model Expert
(disponibilă în modurile
Cinema şi Expert)
Filtru culoareAceasta este funcţia pentru filtrarea culorilor specifice ale materialului video.
Imaginea este îmbunătăţită prin sporirea luminozităţii părţilor luminoase şi întunecarea şi mai
mult a părţilor întunecate.
»
Scăzut: Face zonele de nivel de gri închis şi mediu mai luminoase.
»
Mediu: Exprimă nivelul iniţial al imaginii.
»
Ridicat: Face zonele de nivel de gri închis şi mediu mai întunecate.
următoarele moduri: AV (NTSC-M), HDMI, Component sau USB
»
Scăzut: Imaginea de pe ecran devine mai întunecată.
»
Ridicat: Imaginea de pe ecran devine mai luminoasă.
»
Auto: Setează nivelul de negru al ecranului la Ridicat sau Scăzut, în funcţie de nivelul
semnalului de intrare.
Filmele DVD şi Blu-ray sunt filmate la 24 de cadre pe secundă (cps).
Maximizează utilizarea culorilor pentru a creşte calitatea culorilor.
»
Standard: Afişează setul standard de culori.
»
Lat: Creşte numărul de culori utilizate.
Control expert
Afişează domeniul de culori al semnalului.
»
Standard: Afişează setul standard de culori.
»
Lat: Creşte numărul de culori utilizate.
*Această funcţie nu este disponibilă pentru toate modelele.
Aceasta este o funcţie pentru exprimarea unor culori mai bogate.
Această caracteristică reprezintă culori la fel de bogate ca un semnal video convenţional.
Această funcţie este activată în „Mod imagine - Cinema, Expert” atunci când un semnal
xvYCC este introdus prin HDMI.
Acesta este modelul necesar pentru reglare expertă.
Această funcţie este activată în “Mod imagine – Cinema, Expert” atunci când urmăriţi DTV.
Puteţi utiliza filtrul RGB pentru a seta corect saturaţia şi nuanţa culorii.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Opţiuni imagine avansate
SetareDescriere
Temp. culoareReglează culoarea globală a ecranului modificând linia de bază de alb.
Fiind instrumentul utilizat de experţi pentru a face reglaje cu ajutorul mirelor de control, nu
afectează alte culori, dar poate fi utilizat pentru reglarea selectivă a 6 zone de culoare (roşu/
verde/albastru/cian/magenta/galben).
Este posibil ca diferenţa de culoare să nu poată fi distinsă chiar dacă faceţi reglaje pentru
materiale video în general.
Reglează roşu/verde/albastru/galben/cian/magenta.
Culoare Roşu/Verde/Albastru/Galben/Cyan/Magenta: Intervalul de reglare este de la -30 la
+30.
Tentă Roşu/Verde/Albastru/Galben/Cian/Magenta: Intervalul de reglare este de la -30 la +30.
Această funcţie este dezactivată în modul RGB-PC şi HDMI-PC.
b. Metodă: IRE 20 de puncte
IRE (Institute of Radio Engineers - Institutul
inginerilor radio) este unitatea folosită pentru
afişarea dimensiunii semnalului video şi poate
fi setată la valorile 5, 10, 15 până la 100
Televizor cu plasmă. Puteţi regla roşu, verde
sau albastru pentru fiecare setare.
Roşu/Verde/Albastru: Intervalul de ajustare
este -50 la +50.
c. Se aplică la toate intrările
71
ROROMÂNĂ
SETĂRI DE PERSONALIZARE
72
ROMÂNĂ
RO
Setări AUDIO
Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
1
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la AUDIO şi
2
apăsaţi OK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la setarea sau la
3
opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
4
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
AUDIO
● Volum auto : Oprit
● Voce clară II : Oprit 3
● Balans 0
● Mod sunet : Standard
• Virtual Surround : Oprit
• Înalte 50
• Joase 50
•Resetare
● Ieşire audio digit: PCM
● Difuzor TV : Pornit
● DTV Setări audio: Auto
Setările audio disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
(În funcţie de model)
SetareDescriere
Volum autoActivează caracteristica Volum auto pentru a menţine nivelul volumului consecvent ori de câte ori
schimbaţi canalele. Este posibil ca nivelul volumului să nu fie consecvent din cauza diferitelor condiţii
de semnal ale staţiilor de transmisie.
Voce clară Setează dacă se îmbunătăţeşte claritatea vocii umane. Puteţi regla nivelul clarităţii atunci când
activaţi această caracteristică.
NOTĂ
Dacă selectaţi „Pornit” pentru Voce clară II, caracteristica Virtual Surround nu va funcţiona.
Selectaţi un nivel între -6 şi +6.
Mutare
L
OK
R
BalansReglează balansul între difuzoarele stânga şi dreapta în conformitate cu mediul încăperii dvs.
Mod sunetSelectează unul dintre modurile de sunet presetate sau personalizează opţiunile în fiecare mod.
Mod
StandardSelectaţi când doriţi calitate standard a sunetului.
MuzicăSelectaţi când ascultaţi muzică.
CinemaSelectaţi când vizionaţi filme.
SportSelectaţi când vizionaţi evenimente sportive.
JocurileSelectaţi când jucaţi jocuri.
Opţiuni
Virtual SurroundVirtual Surround este o tehnologie de procesare a sunetului proprietară LG,
patentată, care transmite sunet surround 5.1 captivant, cu două difuzoare
frontale.
ÎnalteControlează sunetele dominante la ieşire. Când creşteţi sunetele înalte, acest
lucru va creşte ieşirea la intervalul de frecvenţă mai ridicat.
JoaseControlează sunetele mai delicate de la ieşire. Când creşteţi sunetele joase,
acest lucru va creşte ieşirea la intervalul de frecvenţă mai scăzut.
ResetareResetează modul de sunet la setarea implicită.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
SetareDescriere
Ieşire audio
digit
Difuzor TVPorneşte difuzorul intern al televizorului când se utilizează un sistem Hi-Fi extern. Puteţi utiliza
Această funcţie vă permite să selectaţi Ieşirea Audio Digitală preferată.
Când este disponibil Dolby Digital, selectând Auto din meniul Ieşire audio digit veţi seta ieşirea SPDIF
(Interfaţa digitală Sony-Philips) la Dolby Digital.
Dacă Auto este selectat în meniul de ieşire audio digitală atunci când Dolby Digital nu este disponibil,
ieşirea SPDIF va fi PCM (Pulse-code modulation).
Chiar dacă au fost setate atât Dolby Digital, cât şi Limba audio într-un canal care transmite Dolby
Digital Audio, va fi redat numai Dolby Digital.
ElementIntrare audioIeşire audio digitală
Automat
PCM
difuzorul televizorului ca dispozitiv de ieşire audio chiar dacă nu există nicio intrare video.
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus Pulse
HE-AAC
TotalPCM
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
NOTĂ
Dacă difuzorul televizorului este oprit în timp ce sistemul Home Theater Simplink este
activat, ieşirea sunetului este comutată automat pe difuzorul Home Theater, dar dacă
difuzorul televizorului este pornit, sunetul este emis prin acesta.
Unele meniuri din AUDIO sunt dezactivate când opţiunea Difuzor TV este setată la Oprit.
73
Setare audio
DTV (Numai în
mod digital)
Când există tipuri audio diferite într-un semnal de intrare, această funcţie vă permite să selectaţi tipul
audio
pe care-l doriţi.
Mod
AutomatEmite automat în ordinea HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital > MPEG.
HE-AAC, Dolby
Digital+, Dolby
Digital, MPEG
(Cu excepţia Danemarca,Finlanda,Ungaria,Italia,Letonia,Lituania,Norvegia,Sued
ia)
Emite automat în ordinea HE-AAC > Dolby Digital+ > MPEG > Dolby Digital.
(Numai Italia,Letonia,Lituania)
Emite automat în ordinea Dolby Digital+ > Dolby Digital > HE-AAC > MPEG.
(Numai Ungaria)
Dacă Ieşirea audio digitală este setată la PCM, emite automat în ordinea MPEG
> HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital.(Numai Danemarca,Finlanda,Norv
egia,Suedia)
Dacă Ieşirea audio digitală este setată la Auto, emite automat în ordinea Dolby Digital+ > Dolby Digital > HE-AAC > MPEG.(Numai Danemarca,Finlanda,Norv
egia,Suedia)
Permite utilizatorilor să selecteze tipul audio pe care-l doresc.
ex) Dacă se selectează MPEG, se va emite întotdeauna în format MPEG.
Dacă MPEG nu este acceptat, alt tip audio este setat în acea ordine.
Consultaţi p.78 (Selectare limbă audio)
ROROMÂNĂ
SETĂRI DE PERSONALIZARE
74
Recepţia stereo/duală (Doar în modul analogic)
Atunci când este selectat un program, informaţia de sunet pentru post apare împreună cu numărul de
program şi numele postului.
1 Apăsaţi MENIU RAPID şi apăsaţi Navigare pentru a accesa Audio sau Limbă audio şi apăsaţi OK.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la ieşirea sunetului şi apăsaţi OK.
TransmisieAfişaj pe ecran
Mono
Stereo
Dual
Selectarea sunetului mono
Dacă semnalul stereo este slab la recepţia stereo, puteţi comuta la mono. În recepţia mono, claritatea
sunetului este îmbunătăţită.
Selecţia limbii pentru transmisia în două limbi
Dacă un program poate fi recepţionat în două limbi, puteţi comuta la DUAL I, DUAL
MONO
STEREO
DUAL I, DUAL II, DUAL I + II
II sau DUAL I+II.
ROMÂNĂ
RO
DUAL I
DUAL I I Transmite către difuzoare limba secundară a emisiei.
DUAL I+I I Transmite câte o limbă la fiecare difuzor.
Dacă dispozitivul este echipat cu un receptor NICAM, poate fi recepţionat sunet digital NICAM (Sunet
multiplex aproape instantaneu) de înaltă calitate.
Ieşirea sunetului poate fi selectată în funcţie de tipul de transmisie recepţionat.
Transmite către difuzoare limba principală a transmisiei.
Recepţia de tip Nicam (Numai în modul analogic)
1 Când se recepţionează NICAM mono, puteţi selecta NICAM MONO sau FM MONO.
2 Când se recepţionează NICAM stereo, puteţi selecta NICAM STEREO sau FM MONO.
Dacă semnalul stereo este slab, comutaţi la FM MONO.
3 Când se recepţionează NICAM dual, puteţi selecta NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II
sau FM MONO.
Selectarea ieşirii de sunet în difuzoare
In modurile AV, Component, RGB şi HDMI puteţi selecta ieşirea de sunet pentru difuzorul stâng şi difuzorul
drept.
Selectaţi ieşirea de sunet.
L+R: Semnalul audio de la intrarea audio L este transmis către difuzorul din stânga şi semnalul audio de la
intrarea audio R, către difuzorul din dreapta.
L+L: Semnalul audio de la intrarea audio L este transmis către difuzoarele din stânga şi din dreapta.
R+R: Semnalul audio de la intrarea audio R este transmis către difuzoarele din stânga şi din dreapta.
Setări SETARE
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
75
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la SETARE şi
apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea sau
SETARE
● Acord auto
● Acord manual
● Editare program
● Informaţii CI
Mutare
OK
la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de program disponibile sunt descrise în cele ce urmează:
SetareDescriere
Acord autoCaută şi stochează toate programele disponibile prin antene sau intrări de cablu (Consultaţi p.20).
Acord manualCaută şi stochează manual programele pe care le doriţi (Consultaţi p.22).
Editare programEditează programele. (Consultaţi p.24).
Informaţii CIVă permite să vizualizaţi unele servicii criptate (servicii contra cost).(Consultaţi p.26).
Setare cablu DTV
(Numai în modul
cablu)
Gama din care poate selecta un utilizator în meniul Operator de service diferă, în funcţie de
numărul operatorilor de service acceptaţi de fiecare ţară; dacă numărul operatorilor de service
pentru fiecare ţară este 1, funcţia corespunzătoare devine inactivă.
După schimbarea operatorului de service, apare o fereastră care avertizează că harta cu canale
va fi ştearsă la apăsarea butonului OK sau dacă se selectează Închidere şi, de asemenea, apare
o fereastră de confirmare de acord automat dacă se selectează DA.(Consultaţi p.22).
ROROMÂNĂ
SETĂRI DE PERSONALIZARE
76
Setări TIMP
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
ROMÂNĂ
RO
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la TIMP şi apăsaţi
OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea sau la
opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de oră disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
SetareDescriere
CeasSetează ora, data, fusul orar şi caracteristica pentru oră de vară.
Ora va fi setată automat, conform unui semnal de canal digital care include informaţii despre oră,
furnizate de staţia de transmisie. În caz contrar, setaţi ora şi data manual.
NOTĂ
Ora televizorului este setată în funcţie de informaţiile de decalaj orar, pe baza fusului orar
şi GMT (Greenwich Mean Time), care se recepţionează cu semnalul transmis, iar ora se
setează automat, printr-un semnal digital.
Când numele oraşului din Fus orar este schimbat în decalaj, puteţi să schimbaţi timpul cu 1
oră.
Meniul Fus orar poate fi schimbat în modul Auto.
Acest tabel reprezintă tabelul de Fus orar pentru 9 zone
din Rusia, iar atunci când utilizatorul selectează Fusul orar
pentru zona sa, acesta va seta ora automat pentru zona
respectivă.
Totuși, chiar în cazul în care utilizatorul a selectat zona sa,
dacă decalajul de fus orar al stașiei de emisie nu este oferit
sau dacă informașiile legate de regiune nu corespund,
atunci utilizatorul poate selecta Decalaj din Fus orar pentru
a seta ora corectă.
SetareDescriere
Temporizator
oprire/
Setează ora pentru pornirea sau oprirea automată a televizorului. Pentru a utiliza această funcţie,
trebuie să setaţi în prealabil ora şi data curente.
Temporizator
pornire
NOTĂ
Dacă nu apăsaţi niciun buton în decurs de 2 ore după pornirea televizorului, prin
caracteristica Temporizator pornire televizorul intră automat în modul de aşteptare.
Dacă setaţi atât Temporizatorul oprire, cât şi Temporizatorul pornire la aceeaşi oră,
caracteristica Temporizator oprire are prioritate asupra caracteristicii Temporizator pornire.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
77
Temporizator
oprire
Standby
Automat
(În funcţie de
model)
Setează durata de timp rămasă până la oprirea televizorului. Când opriţi televizorul şi îl porniţi din
nou, caracteristica Temporizator oprire va fi setată la Oprit.
Dacă nu apăsaţi niciun buton atunci când funcţia Standby automat este pornită, televizorul comută
automat la modul standby.
NOTĂ
Această funcţie nu funcţionează în modul Demo magazin sau în timpul actualizării
software-ului.
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
Setări BLOCARE
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la BLOCARE
şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea sau
la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de blocare disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
BLOCARE
● Setaţi parola
● Blocare sistem : Oprit
● Blocare program
●
● Blocare intrare
● Blocare taste : Oprit
Îndrumare parentală: Blocare oprită
Mutare
OK
ROROMÂNĂ
SetareDescriere
Setaţi parolaSchimbă parola de 4 cifre. PIN-ul implicit este „0 0 0 0”.
Când selectaţi Franţa ca ţară, parola nu este „0“, „0“, „0“, „0“, ci este „1“, „2“, „3“, „4“.
Când selectaţi Franţa ca ţară, parola nu poate fi setată ca „0“, „0“, „0“, „0“.
Dacă uitaţi parola, apăsaţi „0“, „3“, „2“, „5“ pe telecomandă.
Blocare sistem Activează sau dezactivează sistemul de blocare.
Blocare
program
Blochează programele care includ conţinut inadecvat pentru copii apăsând butonul Verde.
Pictograma Blocare apare în faţa programelor blocate. Programele pot fi selectate, dar ecranul este
gol, iar sonorul este dezactivat.
Pentru a viziona un canal blocat, introduceţi parola.
Utilizarea acestei funcţii este disponibilă în Blocare sistem „Pornit”
Îndrumare
parentală
(Numai în modul
digital)
Această funcţie se desfăşoară conform informaţiilor de la punctul de difuzare. În consecinţă,
dacăsemnalul conţine informaţie eronată, această funcţie nu poate fi utilizată.
Pentru a avea acces la acest meniu este necesară o parolă.
Acest televizor este programat să reţină ultima opţiune setată, chiar dacă închideţi televizorul.
Împiedică vizionarea de către copii a anumitor programe TV destinate adulţilor, conform limitelor de
vizionare configurate.
Introduceţi o parolă pentru a viziona un program blocat.
Clasificarea diferă în funcţie de ţară.
Intrare blocatăBlocaţi sursele de intrare.
Utilizarea acestei funcţii este disponibilă în Blocare sistem „Pornit”
Blocare tasteBlochează sau deblochează butoanele de pe televizor.
ROMÂNĂ
RO
SETĂRI DE PERSONALIZARE
78
Setări OPŢIUNI
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la OPŢIUNI
şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea
sau la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările generale disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
(În funcţie de model)
SetareDescriere
LimbăSelectează o limbă pentru afişare sau semnal audio.
Opţiuni
Limbă meniuSelectaţi limba dorită.
Limba audio
(Numai în modul digital)
Funcţia Audio vă permite să selectaţi limba preferată.
Dacă nu sunt transmise date audio în limba selectată, sonorul va fi
redat în limba implicită.
Informaţii OSD limbă audio
AfişajStare
N.A
HE-AAC
Indisponibil
Audio MPEG
Audio Dolby Digital
Dolby Digital Plus Audio
Audio pentru persoane cu deficienţe de vedere
Audio pentru persoane cu deficienţe de auz
Audio HE-AAC
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
OPŢIUNI
● Limba
● Ţara : Marea Britanie
● Asistenţă dizabilitate
● Metoda ISM : Normal
● Resetare la valorile din fabrică
● Set ID :1
● Setare mod : Utilizare acasă
Mutare
OK
Limba subtitrării
(Numai în modul digital)
Utilizaţi funcţia Subtitrare când sunt transmise două sau mai multe
limbi pentru subtitrare. Dacă nu sunt transmise date de subtitrare în
limba selectată, subtitrarea va fi afişată în limba implicită.
Informaţii OSD despre limba subtitrării
AfişajStare
N.AIndisponibil
Subtitrare teletext
Limbă text
(Numai în modul digital)
În modul Digital, utilizaţi funcţia de limbă text dacă sunt difuzate două
sau mai multe limbi pentru text. Dacă datele teletext într-o limbă
selectată nu sunt transmise, va fi afişată pagina Text cu limba implicită.
NOTĂ
Când limbile pe care le-aţi selectat ca principale pentru Limba audio, iar Limba subtitrării şi
Limbă text nu sunt acceptate, puteţi să selectaţi limba în a doua categorie.
Datele audio/Subtitrările pot fi afişate într-o formă mai simplă, cu 1-3 caractere transmise de
furnizorul de servicii.
Când selectaţi Audio suplimentare (Audio pentru persoanele cu deficienţe de vedere şi auz)
este posibil ca televizorul să genereze o parte a canalului audio principal.
Subtitrare pentru persoane cu
deficienţe auditive.
SetareDescriere
ŢarăSelectează o ţară dorită.
NOTĂ
SETĂRI DE PERSONALIZARE
79
Dacă nu terminaţi configurarea din Ghidul de instalare apăsând
OSD (Afişajul pe ecran), meniul de instalare va apărea continuu la fiecare pornire a
televizorului, până când configurarea este finalizată.
Dacă selectaţi greşit ţara, este posibil ca teletextul să nu apară corect pe ecran şi să
aveţi unele probleme când utilizaţi teletextul.
Este posibil ca funcţia CI (Common interface) să nu fie aplicată, în funcţie de
circumstanţele de transmisie din ţară.
Este posibil ca butoanele de control ale modului DTV să nu funcţioneze, în funcţie de
circumstanţele de transmisie din ţară.
În ţările în care standardele emisiei digitale nu sunt stabilite, unele funcţii DTV ar putea
să nu funcţioneze, în funcţie de condiţiile emisiei.
Setarea de ţară „UK“ trebuie activată numai în Marea Britanie.
Dacă setarea ţării are valoarea „--“, sunt disponibile programele standard transmise
în sistem digital terestru în Europa, dar este posibil ca anumite funcţii DTV să nu
funcţioneze corect.
Asistenţă
dezactivată
(Numai în mod
digital)
Metoda ISMO imagine blocată sau rămasă pe ecran pentru perioade lungi va produce o imagine "fantomă"
Data Service
(numai în Irlanda).
Resetare la
valorile din
fabrică
Opţiuni
Auz dificilAceastă funcţie este destinată persoanelor cu deficienţe de auz.
Descriere audioAceastă funcţie este destinată nevăzătorilor şi oferă un material audio
care va rămâne pe ecran şi după ce schimbaţi imaginea. Evitaţi ca o imagine fixă să rămână pe
ecran pentru perioade îndelungate.
Opţiuni
OrbiterOrbiter vă poate ajuta să preveniţi formarea de imagini fantomă.
Degradare culoareAlternativ sunt afişate blocul de culoare cu ecranul deplasat puţin şi
Această funcţie permite utilizatorilor să aleagă între MHEG (Teletext digital) şi Teletext dacă
există amândouă în acelaşi timp.
Această funcţie iniţializează toate setările.
NOTĂ
În Blocare sistem „Pornit“, dacă uitaţi parola, apăsaţi „0“, „3“, „2“, „5“ de pe
telecomandă.
explicativ, care descrie situaţia curentă în cadrul unui program TV, în
plus faţă de semnalul audio de bază.
Atunci când este selectată Descriere audio pornită, sunt furnizate
sunete şi descrieri audio de bază numai pentru programele care au
descrierea audio inclusă.
VolumModifică nivelul sonor pentru Descriere audio
S e m n a l
sonor
Totuşi, cel mai bine este să nu permiteţi ca o imagine fixă să rămână
pe ecran. Pentru a evita formarea unei imagini permanente pe ecran,
ecranul se va mişca la fiecare 2 minute.
un model alb. Este dificil să percepem imaginea rămasă formată în
timp ce imaginea remanentă temporară este eliminată şi modelul de
culoare operează.
Emite semnale sonore când este selectat un program
cu informaţii de tip Descriere audio
sau dacă întrerupeţi
ROROMÂNĂ
Set IDAdaugă un ID pentru dispozitivele conectate
SETĂRI DE PERSONALIZARE
80
SetareDescriere
Setare modSelecţia implicită este „Utilizare acasă”. Recomandăm setarea televizorului pe modul „Utilizare
acasă” pentru cea mai bună calitate a imaginii în mediul locuinţei dvs.
Opţiuni
Utilizare acasăSelectează pentru mediul de la domiciliu.
Demo magazinSelectează pentru mediul distribuitorilor.
Mod demoSetează pentru a afişa caracteristici speciale ale televizorului. Puteţi
anula modul Demo apăsând orice buton, cu excepţia butoanelor
Volume (Volum) şi Mute (Fără sonor).
NOTĂ
Nu se poate utiliza Mod demo în modul Utilizare acasă.
În Demo magazin, Mod demo este setat automat pe Pornit.
După ce Modul demo este setat pe Oprit în Demo magazin,
Modul demo nu rulează şi numai ecranul este resetat.
Ecranul este resetat automat după 5 minute în Mod demo.
ROMÂNĂ
RO
Setări pentru REŢEA
(În funcţie de model)
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la
REŢEA şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la
setarea sau la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de reţea disponibile sunt descrise în cele ce
urmează.
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi comutaţi modurile de intrare pentru a selecta un
dispozitiv extern. Pentru mai multe informaţii privind conectarea dispozitivului extern, consultaţi manualul
furnizat cu fiecare dispozitiv.
Dispozitivele externe disponibile sunt: receptoare HD, playere DVD, VCR-uri, sisteme audio, dispozitive de
stocare USB, PC, dispozitive pentru jocuri şi alte dispozitive externe.
NOTĂ
Conectarea dispozitivului extern poate diferi de model.
Conectaţi dispozitivele externe la televizor, indiferent de ordinea portului televizorului.
ROROMÂNĂ
REALIZAREA DE CONEXIUNI
82
Prezentare conexiune
Conectaţi diferite dispozitive externe la porturile de pe panoul din spate al televizorului.
Găsiţi un dispozitiv extern pe care doriţi să-l conectaţi la televizor aşa cum se arată în ilustraţia
1
următoare.
Verificaţi tipul de conexiune al dispozitivului extern.
2
Studiaţi ilustraţia corespunzătoare şi verificaţi detaliile de conectare.
3
(În funcţie de model)
Receptor HDDVDVCR
ROMÂNĂ
RO
Difuzor
PC
USB
Dispozitiv pentru jocuri
NOTĂ
În cazul în care conectaţi un dispozitiv pentru jocuri la televizor, utilizaţi cablul furnizat cu
dispozitivul pentru jocuri.
Consultaţi manualul echipamentului extern pentru instrucţiuni de funcţionare.
REALIZAREA DE CONEXIUNI
HDMI
IN
1
/DVI IN 2
IN 3
Această secţiune din REALIZAREA DE CONEXIUNI utilizează în principal imaginea pentru seria
50/60PA65**.
Conectarea la un receptor HD, un player DVD sau VCR
Conectaţi un receptor HD, un player DVD sau VCR la televizor şi selectaţi un mod adecvat de intrare.
Conexiunea HDMI
HDMI este cea mai bună modalitate de conectare a unui dispozitiv.
Transmite semnale audio şi video digitale de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul
extern şi televizorul cu cablul HDMI, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
NOTĂ
Utilizaţi cel mai recent cablu HDMI™ de mare viteză cu funcţia CEC (Customer Electronics Control).
Cablurile HDMI™ de mare viteză sunt testate să transporte un semnal HD de până la 1080p şi peste.
Alegeţi orice port de intrare HDMI pentru a vă conecta.
Nu are importanţă ce port utilizaţi.
83
ROROMÂNĂ
(*Nefurnizat)
DVD/ Blu-Ray/Cutie de cablu HD/HD STB
REALIZAREA DE CONEXIUNI
84
Conexiunea DVI - HDMI
Transmite semnal video digital de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul extern şi
televizorul cu cablul DVI-HDMI, aşa cum se arată în ilustraţia următoare. Pentru a transmite un semnal
audio, conectaţi un cablu audio.
(*Nefurnizat)
(*Nefurnizat)
ROMÂNĂ
RO
Cutie de cablu DVD/Blu-Ray/HD
REALIZAREA DE CONEXIUNI
Conexiunea Component
Transmite semnale audio şi video analogice de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul
extern şi televizorul cu cablul Component, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
NOTĂ
În cazul instalării incorecte a cablurilor, este posibil ca imaginea să fie afişată alb-negru sau cu culori
distorsionate.
Verificaţi potrivirea cablului cu conexiunea de culoare corespunzătoare.
85
Albastru
Verde
(*Nefurnizat)
Albastru
Verde
Roşu
Roşu
Roşu
ALB
(*Nefurnizat)
ALB
ROROMÂNĂ
Roşu
Cutie de cablu DVD/Blu-Ray/HD
REALIZAREA DE CONEXIUNI
86
Conexiune Euro Scart
Transmite semnale audio şi video de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul extern şi
televizorul cu cablul Euro Scart, aşa cum se arată în ilustraţia următoare. Pentru a afişa imagini utilizând
scanarea progresivă, asiguraţi-vă că utilizaţi cablul Euro Scart.
NOTĂ
Orice cablu Euro scart utilizat trebuie să fie ecranat faţă de semnal.
ROMÂNĂ
RO
Tip de ieşire
Mod intrare
curent
Televizor digitalO
Televizor analogic, AVTelevizor analogic
Component / RGBTelevizor analogic
HDMITelevizor analogic
1 Ieşire TV: Transmite semnale TV analogice sau digitale.
AV1
(TV Out
1
)
Cutie de cablu VCR/DVD/Blu-Ray/HD
REALIZAREA DE CONEXIUNI
Conexiunea Compozit
Transmite semnale audio şi video analogice de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul
extern şi televizorul cu cablul Compozit, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
NOTĂ
Dacă aveţi un VCR mono, conectaţi cablul audio al VCR la mufa jack AUDIO L / MONO de pe
televizor.
87
Galben
Galben
Roşu
ALB
(*Nefurnizat)
ALB
Roşu
ROROMÂNĂ
Cutie de cablu VCR/DVD/Blu-Ray/HD
REALIZAREA DE CONEXIUNI
88
Conectarea la un PC
NOTĂ
Evitaţi menţinerea unei imagini fixe pe ecranul televizorului pentru o perioadă lungă de timp. Imaginea fixă poate
rămâne permanent imprimată pe ecran; utilizaţi un program de protecţie a ecranului când este posibil acest lucru.
Poate exista interferenţă legată de rezoluţie, model vertical, contrast sau luminozitate în modul PC. Schimbaţi
modul PC la altă rezoluţie, schimbaţi rata de reîmprospătare sau reglaţi luminozitatea şi contrastul din meniu
până când imaginea este clară. Dacă rata de reîmprospătare a plăcii grafice a PC-ului nu poate fi schimbată,
schimbaţi placa grafică sau consultaţi producătorul plăcii grafice a PC-ului.
Formele undei de intrare sincronizate pentru frecvenţele orizontală şi verticală sunt separate.
Recomandăm utilizarea 1920x1080 pentru modul PC, aceasta ar trebui să asigure cea mai bună calitate a
imaginii.
Conectaţi cablul de semnal de la portul de ieşire al monitorului calculatorului la portul RGB (PC) al televizorului
sau cablul de semnal al portului de ieşire HDMI al calculatorului la portul HDMI IN (sau HDMI / DVI IN) al
televizorului.
Conectaţi cablul audio de la PC la intrarea Audio de pe televizor. (Cablurile audio nu sunt incluse cu televizorul).
Dacă utilizaţi o placă de sunet, reglaţi sunetul calculatorului după cum este necesar.
Dacă placa video a calculatorului nu poate oferi un flux simultan RGB atât analog cât şi digital, conectaţi fie RGB,
fie HDMI IN (sau HDMI / DVI IN) pentru a afişa calculatorul la televizor.
Modul DOS s-ar putea să nu funcţioneze, în funcţie de placa video, dacă utilizaţi un cablu HDMI la DVI.
Dacă utilizaţi un cablu RGB-PC prea lung, pe ecran pot să apară interferenţe. Vă recomandăm să utilizaţi un
cablu mai scurt de 5 m. Acesta furnizează cea mai bună calitate a imaginii.
Conexiune HDMI, Conexiune DVI la HDMI sau Conexiune RGB
ROMÂNĂ
RO
Alegeţi metoda A, B sau C pentru realizarea unei conexiuni.
Metoda A: Conexiune HDMI
Alegeţi orice port de intrare HDMI pentru a vă
conecta.
Nu are importanţă ce port utilizaţi.
PC
(*Nefurnizat)
Metoda B: Conexiune DVI la HDMI
(*Nefurnizat)
REALIZAREA DE CONEXIUNI
(*Nefurnizat)
89
Metoda C: Conexiune RGB
(*Nefurnizat)
(*Nefurnizat)
PC
ROROMÂNĂ
PC
REALIZAREA DE CONEXIUNI
90
Conectarea la un sistem audio
Utilizaţi un sistem audio extern opţional în locul difuzorului încorporat.
NOTĂ
Dacă utilizaţi un dispozitiv audio extern opţional în loc de difuzorul încorporat, setaţi caracteristica
Difuzor TV la oprit.
Conexiunea audio optică digitală
Transmite semnal audio digital de la televizor la un dispozitiv extern. Conectaţi dispozitivul extern şi
televizorul cu cablul audio optic, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
NOTĂ
Nu priviţi în portul de ieşire optică. Privirea fasciculului laser vă poate afecta vederea.
Funcţia audio cu ACP (Audio Copy Protection) poate bloca ieşirea audio digitală.
ROMÂNĂ
RO
Sistem audio digital
OPTICAL
(*Nefurnizat)
AUDIO IN
REALIZAREA DE CONEXIUNI
Conectarea la un USB
Conectaţi un dispozitiv de stocare USB, precum o memorie flash USB, un hard disk extern sau un cititor
de carduri de memorie USB la televizor şi accesaţi meniul Smart Share pentru a utiliza diverse fişiere
multimedia.
(*Nefurnizat)
USB
USB IN
sau
91
Conectarea la un modul CI
Pentru a vizualiza serviciile criptate (contra cost) în modul TV digital.
NOTĂ
Verificaţi dacă modulul CI este introdus în fanta pentru card PCMCIA în direcţia corectă. Dacă
modulul nu este introdus corect, acest lucru poate cauza deteriorarea televizorului şi a fantei pentru
card PCMCIA.
ROROMÂNĂ
Verificaţi acest punct
conform indicaţiilor şi
introduceţi modulul CI.
REALIZAREA DE CONEXIUNI
92
ROMÂNĂ
RO
Conectarea la SIMPLINK
Utilizaţi telecomanda televizorului pentru a reda şi
controla dispozitivul AV conectat cu cablul HDMI
prin HDMI-CEC. Televizorul dvs. funcţionează
numai cu dispozitivele care acceptă HDMI-CEC.
Conectaţi un capăt al cablului HDMI la terminalul
HDMI/DVI IN sau la terminalul HDMI IN din spatele
televizorului, iar celălalt capăt la dispozitivul
SIMPLINK.
În ieşirea externă fără fir, nu este acceptată funcţia
SIMPLINK.
NOTĂ
Dacă dispozitivul conectat nu acceptă
HDMI-CEC, caracteristica SIMPLINK nu
este disponibilă.
Pentru ca SIMPLINK să funcţioneze,
trebuie utilizat un cablu HDMI de mare
viteză cu funcţia *CEC. (*CEC: Consumer
Electronics Control).
Activarea caracteristicii SIMPLINK
Apăsaţi INPUT pentru a accesa sursele de
1
intrare.
Apăsaţi butonul roşu pentru a accesa meniurile
2
SIMPLINK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
până la Pornit.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
4
până la unul dintre dispozitive şi apăsaţi OK.
Nr.Descriere
1
Afişează canalul TV vizionat anterior.
Redă discuri. Când sunt disponibile mai multe
2
discuri, titlul discului apare în partea de jos a
ecranului.
înregistrările salvate pe HDD.
Ieşirea audio către difuzorul sistemului home
theater sau ieşirea audio către televizor: Schimbă
5
ieşirea audio între difuzorul sistemului Home şi
difuzorul televizorului.
- În faţa dispozitivului selectat apare o bifă.
- Dispozitivele disponibile sunt afişate într-o
culoare deschisă.
- Dispozitivele care nu sunt disponibile sunt
afişate cu gri.
Controlaţi dispozitivul AV selectat.
5
- Redare directă: După conectarea dispozitivelor
AV la televizor, puteţi să controlaţi direct
dispozitivele şi să redaţi suporturi media fără a
mai fi nevoie de configurări suplimentare.
- Selectare dispozitiv AV: Vă permite să
selectaţi unul dintre dispozitivele AV conectate
la televizor.
- Redare disc: Controlaţi dispozitivele AV
conectate apăsând butoanele de navigaţie, şi
butoanele
OK,
şi .
- Oprirea tuturor dispozitivelor: Atunci când
opriţi televizorul, se opresc toate dispozitivele
conectate.
- Comutare ieşire audio: Oferă un mod simplu
de a comuta ieşirea audio.
- Sincronizare pornire: Pentru echipamentul cu
funcţia SIMPLINK, atunci când terminalul HDMI
conectat începe să redea, televizorul va porni
automat.
NOTĂ
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
IEŞIRE
OK
◄ Pornit ►
1
2
3
4
5
TV
DISC
VCR
Dispozitiv de înregistrare HDD
VCR
Difuzor
◄►
Difuzor TV
Dispozitiv selectat
Când este conectat
un dispozitiv (afişat în
culoare strălucită)
Când nu este
conectat niciun
dispozitiv (afişat
cu gri)
Dacă schimbaţi sursa de intrare apăsând
INTRARE, funcţionarea în curs a
dispozitivului SIMPLINK se va opri.
Dacă selectaţi un dispozitiv care are
caracteristica home theater, ieşirea sunet
comută automat la difuzorul sistemului
home theater, iar difuzorul televizorului se
opreşte.
Dacă un sistem home theater conectat
la SIMPLINK nu redă semnal audio de
la televizor, conectaţi terminalul DIGITAL
AUDIO OUT (IEŞIRE AUDIO DIGIT) de la
spatele televizorului la terminalul DIGITAL
AUDIO IN (INTRARE AUDIO DIGIT) de
la spatele dispozitivului SIMPLINK cu un
cablu optic.
TELETEXT
93
TELETEXT
Această caracteristică nu este disponibilă în
toate ţările.
Teletext este un serviciu gratuit emis de
majoritatea posturilor TV, care oferă informaţii
actualizate despre noutăţi, vreme, programele de
televiziune, preţurile la bursă şi numeroase alte
subiecte.
Decodorul teletext al acestui TV este compatibil
cu sistemele SIMPLU, SUPERIOR şi FASTEXT.
Sistemul SIMPLE (teletextul standard) constă
dintre-un număr de pagini care se selectează
prin introducerea directă a numărului de pagină.
SUPERIOR şi FASTEXT sunt metode mai moderne, care permit selectarea rapidă şi facilă a
informaţiilor teletext.
Pornirea/Oprirea
Apăsaţi butonul TEXT pentru a comuta în modul
teletext. Pe ecran apare pagina iniţială sau ultima
pagină vizionată.
În partea de sus a ecranului sunt afişate numerele
de pagini, numele postului TV, data şi ora. Primul
număr de pagină reprezintă selecţia efectuată
de dvs., iar al doilea reprezintă pagina afişată
momentan.
Apăsaţi butonul TEXT pentru a opri modul teletext.
Televizorul revine la modul anterior.
Textul Superior
Ghidul utilizatorului afişează patru câmpuri –
roşu, verde, galben şi albastru în partea de jos a
ecranului. Câmpul galben indică grupul următor,
iar câmpul albastru indică blocul următor.
Selectarea blocului/grupului/paginii
1 Cu ajutorul butonului albastru puteţi trece de la
un bloc la altul.
Utilizaţi butonul galben pentru a trece la grupul
2
următor cu defilare automată la blocul următor.
Utilizaţi butonul verde pentru a trece la pagina
3
următoare cu defilare automată la grupul
următor.
(P + )
∧
Ca alternativă, butonul
4
Butonul roşu permite revenirea la selecţia
anterioară. Ca alternativă, poate fi utilizat
(P -)
∨
butonul
P
Selectarea directă a paginii
În mod asemănător modului teletext SIMPLU;
puteţi selecta o pagină prin selectarea numărului
din trei cifre al paginii, utilizând butoanele
NUMERICE în modul SUPERIOR.
P
.
poate fi utilizat.
ROROMÂNĂ
Text Simplu
Selectarea paginii
1 Introduceţi numărul de pagină dorit, ca
număr de trei cifre, cu ajutorul butoanelor
NUMERICE. Dacă în timpul tastării introduceţi
un număr eronat, completaţi-l la trei cifre şi
apoi reintroduceţi numărul de pagină corect.
(P + -)
∧∨
Butonul
2
a selecta pagina precedentă sau pagina
următoare.
P
poate fi utilizat pentru
94
TELETEXT
ROMÂNĂ
RO
Fastext
Paginile teletext sunt codificate cu culori în partea
de jos a ecranului şi se selectează prin apăsarea
butonului colorat corespunzător.
Selectarea paginii
1 Apăsaţi butonul OPŢIUNE TEXT şi apoi utilizaţi
butoanele de navigare pentru a selecta meniul
. Afişaţi pagina de index.
2 Puteţi selecta paginile cu coduri de culori în
partea de jos a ecranului cu ajutorul butonului
de aceeaşi culoare.
3 În mod asemănător modului teletext SIMPLU;
puteţi selecta o pagină prin introducerea
numărului din trei cifre al paginii, utilizând
butoanele NUMERICE din modul FASTEXT.
4 Butonul P
a selecta pagina precedentă sau pagina
următoare.
∧∨
(P + -) poate fi utilizat pentru
Funcţie teletext specială
Apăsaţi butonul T. OPT (Opţiune text) şi apoi
utilizaţi butoanele de navigare pentru a selecta
meniul Opţiuni text.
ꔾ Timp
Când vizionaţi un program TV, selectaţi acest
meniu pentru a afişa ora în colţul din dreapta
sus al ecranului.
În mod teletext, apăsaţi acest buton pentru
a selecta numărul unei pagini secundare.
Numărul subpaginii este afişat în partea de
jos a ecranului. Pentru a menţine sau schimba
pagina secundară, apăsaţi butoanele Roşu/
Verde, < > sau butoanele NUMERICE.
ꕀ Pauză
Opreşte modificările paginii curente care ar
putea surveni dacă pagina este formată din
două sau mai multe pagini secundare.
Numărul de pagini secundare şi pagina
secundară sunt afişate de obicei pe ecran, sub
oră. Când este selectat acest meniu, simbolul
de oprire este afişat în colţul din stânga sus al
ecranului, iar schimbarea automată a paginii
este inactivă.
ꔽ Relevare
Selectaţi acest meniu pentru a afişa informaţiile
ascunse, precum soluţiile la ghicitori sau jocuri
puzzle.
Opţiuni text
Index
Timp
Pauza
Relevare
Actualizare
Limbă
Închidere
ꔻ Index
Selectaţi fiecare pagină de index.
ꔼ Actualizare
Afişează o imagine pe ecranul televizorului în
timp ce este căutată noua pagină de teletext.
Afişajul va apărea în colţul din stânga sus
al ecranului. Când este disponibilă pagina
actualizată, afişajul dispare şi se afişează
în loc numărul paginii. Selectaţi din nou
acest meniu pentru a viziona pagina teletext
actualizată.
Limbă (în funcţie de model)
În modul digital, afişaţi informaţiile despre
limba disponibilă în prezent şi puteţi modifica
limba pentru Teletext dorită.
NOTĂ
În Marea Britanie (în modul digital), butonul
OPŢIUNI TEXT nu funcţionează.
TELETEXT DIGITAL
TELETEXT DIGITAL
95
Această funcţie este disponibilă numai în
Marea Britanie, Irlanda.
Televizorul vă oferă acces la teletext digital, care
este îmbunătăţit considerabil în diferite aspecte
precum text, grafică etc. Acest teletext digital
poate accesa servicii speciale de teletext şi servicii
specifice care emit semnale de teletext digital.
Teletext în cadrul serviciului
digital
1 Apăsaţi butoanele numerice sau P
pentru a selecta un serviciu digital care emite
teletext digital.
2 Urmaţi indicaţiile de pe teletextul digital şi
treceţi la pasul următor prin apăsarea bu-
toanelor TEXT, OK, butonului de navigare,
Roşu, Verde, Galben, Albastru sau NU-
MERICE şi etc.
∧∨
(P + -)
Teletext în serviciul digital
1 Apăsaţi butoanele numerice sau P
pentru a selecta un serviciu digital care emite
teletext digital.
2 Apăsaţi butonul TEXT sau colorat pentru a
comuta în modul teletext.
3 Urmaţi indicaţiile de pe teletextul digital şi
treceţi la pasul următor prin apăsarea butoanelor, OK, butonului de navigare, Roşu,
Verde, Galben, Albastru sau NUMERICE şi
aşa mai departe.
4 Apăsaţi butonul TEXT sau butonul colorat
pentru a închide modul teletext şi a reveni la
vizualizare TV.
Unele servicii vă pot permite accesul la servicii
text prin apăsarea butonului Roşu.
∧∨
(P + -)
ROROMÂNĂ
3 Pentru a schimba serviciul de teletext digital,
selectaţi un serviciu diferit folosind butonul
numeric sau P
∧∨
(P + -) .
ÎNTREŢINERE
96
ÎNTREŢINERE
Actualizaţi şi curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi
durata de viaţă a produsului.
Curăţarea televizorului
ATENŢIE
Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare şi toate celelalte
cabluri.
Când televizorul este lăsat nesupravegheat şi nu este utilizat pentru o perioadă îndelungată,
deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete pentru a împiedica posibile deteriorări din
cauza descărcărilor electrice sau supratensiunilor.
Ecranul şi cadrul
Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată, curată şi moale.
Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale umezită în apă curată sau în
detergent slab diluat. Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.
ROMÂNĂ
RO
ATENŢIE
Nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi suprafaţa cu unghia sau cu un obiect ascuţit, deoarece aceasta
poate conduce la apariţia zgârieturilor pe ecran şi la distorsiuni ale imaginilor.
Nu utilizaţi substanţe chimice precum ceară, benzen, alcool, diluanţi, insecticide, odorizante de
cameră, lubrifianţi, deoarece acestea pot deteriora finisajul ecranului şi pot provoca decolorări.
Carcasa şi suportul
Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi carcasa cu o cârpă uscată, curată şi moale.
Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale umezită în apă curată sau în
apă care conţine o cantitate mică de detergent slab. Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.
ATENŢIE
Nu pulverizaţi lichide pe suprafaţă. Dacă pătrunde apă în televizor, aceasta poate conduce la
incendii, electrocutare sau la o funcţionare defectuoasă.
Nu utilizaţi substanţe chimice, deoarece acestea pot deteriora suprafaţa.
Cablu de alimentare
Îndepărtaţi în mod regulat praful sau murdăria acumulate pe cablul de alimentare.
ÎNTREŢINERE
Evitarea efectului „Image burn“ sau „Burn-in“ pe ecranul
televizorului
Dacă o imagine fixă este afişată pe ecranul televizorului o perioadă lungă de timp, aceasta se va
imprima şi va deveni o pată deformată permanentă pe ecran. Acesta este efectul „image burn“ sau
„burn-in“ şi nu este acoperit de garanţie.
Dacă formatul de imagine al televizorului este setat la 4:3 o perioadă lungă de timp, este posibil să
apară efectul „image burn“ în zona de scriere a ecranului.
Evitaţi afişarea unei imagini fixe pe ecranul televizorului o perioadă lungă de timp (2 sau mai multe
ore pentru LCD, 1 sau mai multe ore pentru televizorul cu plasmă) pentru a împiedica efectul „image
burn“.
97
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
DEPANARE
98
DEPANARE
General
ProblemăRezoluţie
Televizorul nu poate fi controlat cu
telecomanda.
Nu se afişează nicio imagine şi nu
se produce niciun sunet.
Imaginile apar încet când porneşte
televizorul.
Nu se pot conecta dispozitive
externe.
Televizorul se opreşte dintr-o dată.
Verificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi încercaţi din nou.
Verificaţi să nu existe niciun obstacol între produs şi telecomandă.
Verificaţi dacă bateriile mai funcţionează şi dacă sunt instalate corect ( la
, la ).
Verificaţi dacă produsul este pornit.
Verificaţi conectarea cablului de alimentare la o priză de perete.
Verificaţi dacă există o problemă la priza de perete, conectând alte produse.
Sonorul imaginilor este dezactivat în timpul procesului de pornire a procesului.
Acest lucru este normal. Dacă imaginea nu apare în câteva minute,
deconectaţi televizorul timp de 30 de secunde şi încercaţi din nou. Dacă nici
acum nu apare imaginea, contactaţi centrul de service autorizat din zona dvs.
locală.
Consultaţi „Prezentarea conexiunilor“ şi conectaţi un dispozitiv extern.
Verificaţi setările funcţiei de control alimentare. Este posibil ca alimentarea să
fie întreruptă.
Verificaţi activarea caracteristicii Temporizator automat în setările Timp.
Consultaţi „Temporizator oprire“.
Dacă nu există semnal când televizorul este pornit, televizorul se va opri
automat după 15 minute de inactivitate.
Audio
ProblemăRezoluţie
Nu se produce niciun sunet în timp
ce sunt afişate imaginile.
Unul dintre difuzoare produce
zgomote sau nu produce sunete.
Apăsaţi butonul + sau -.
Verificaţi dacă sunetul este oprit apăsând FĂRĂ SONOR.
Derulaţi la alte canale. Este posibil să existe o problemă cu transmisia.
Verificaţi conectarea corectă a cablurilor audio.
O modificare a umidităţii sau a temperaturii ambiante poate avea drept rezultat
un zgomot neobişnuit când produsul porneşte sau se opreşte.
Nu este nicio problemă cu produsul dvs.
Video
ProblemăRezoluţie
Se afişează imagini alb-negru sau
calitatea culorilor este slabă.
Apar bare orizontale sau verticale
ori imaginile se estompează
Pe imagine apar linii sau dungi
Apar imagini remanente (fantome)
când se opreşte produsul
Alimentarea este pornită, dar
ecranul pare extrem de întunecat.
Pe ecran apare „Fără semnal“.
DEPANARE
Reglaţi setarea de culoare din meniul IMAGINE.
Păstraţi o distanţă suficientă între acest produs şi alte produse electronice.
Derulaţi la alte canale. Este posibil să existe o problemă cu transmisia.
Verificaţi să nu existe interferenţe locale precum un aparat electric sau o
unealtă alimentată electric.
Verificaţi antena sau îndreptaţi-o spre direcţia corectă.
Este posibil să se fi deteriorat pixelii din cauza afişării unei imagini fixe
timp îndelungat (image burn). Utilizaţi un screen saver pentru a împiedica
deteriorarea pixelilor de pe ecran.
Reglaţi luminozitatea şi contrastul din meniul IMAGINE.
Verificaţi conectarea corectă a cablului de semnal între televizor şi produse.
Verificaţi sursa de intrare selectată apăsând INTRARE.
99
Decalajul afişării este incorect.
Apar linii subţiri pe fundalul
ecranului.
Apar zgomote orizontale sau
caracterele se estompează.
Recepţia pe anumite canale este
slabă
Reglaţi setarea poziţiei din meniul IMAGINE.
Verificaţi dacă rezoluţia şi frecvenţa plăcii video sunt compatibile cu produsul.
Dacă frecvenţa este în afara intervalului, setaţi la rezoluţia recomandată
utilizând setările de afişare de pe dispozitivul extern.
Verificaţi conexiunile cablurilor video.
Reglaţi setarea de fază meniul IMAGINE. Consultaţi „ECRAN”.
Derulaţi la alte canale. Este posibil să existe o problemă cu transmisia.
Este posibil ca semnalul postului să fie slab. Îndreptaţi antena spre direcţia
corectă.
Verificaţi să nu existe interferenţă locală, precum un aparat electric sau o
unealtă alimentată electric.
Pentouch
ProblemăRezoluţie
Stiloul tactil nu funcţionează.
Ecranul televizorului nu arată
normal când utilizez Pentouch.
Stiloul tactil nu este atins în poziţiile
corecte.
Mişcarea stiloului tactil nu este lină.Verificaţi dacă televizorul şi computerul sunt prea departe unul de celălalt.
Asiguraţi-vă că aţi utilizat telecomanda pentru a intra în modul Pentouch.
Verificaţi dacă cheia electronică a Pentouch este conectată la computer şi
dacă LED-ul roşu este aprins.
Apăsaţi butonul de pe stiloul tactil pentru a verifica dacă este alimentat.
Verificaţi ca stiloul tactil să fie împerecheat în scopul utilizării. (Stiloul tactil este
corect împerecheat dacă LED-ul roşu se aprinde când apăsaţi butonul
de pe stiloul tactil.)
Home
Setaţi ecranul computerului să afişeze informaţiile numai pe televizor.
A Verificaţi computerul pentru a vedea dacă este conectat corect la televizor.
A Verificaţi dacă utilizaţi rezoluţia optimă.
Setaţi formatul imagine pe televizor la Just Scan (Numai Scan).
Setaţi ecranul computerului să afişeze informaţiile numai pe televizor.
Dacă punctul atins de pe ecranul televizorului cu ajutorul stiloului tactil şi
punctul indicat ca atins pe ecranul computerului nu corespund când computerul
şi televizorul sunt conectate printr-un cablu (RGB) de semnal PC, utilizaţi
telecomanda televizorului pentru a selecta [Acasă] → [IMAGINE] → [ECRAN]
(RGB), apoi selectaţi [Configurare automată] pentru a regla ecranul.
Verificaţi dacă există prea multe obstacole între computer şi televizor.
A Verificaţi dacă sunt multe alte aplicaţii care rulează pe computer. (Evitaţi
rularea altor aplicaţii în timpul utilizării programului Pentouch.)
ROROMÂNĂ
Touch
ROMÂNĂ
RO
SPECIFICAŢII
100
SPECIFICAŢII
42PA45** 42PA49**
42PA4500-ZA / 42PA450T-ZA
42PA450N-ZA / 42PA450A-ZA
MODELE
Dimensiuni
(l x Î x A)
GreutateCu suport20,6 kg20,6 kg
Dimensiuni
(l x Î x A)
GreutateCu suport28,2 kg28,2 kg
Dimensiuni
(l x Î x A)
GreutateCu suport28,8 kg28,8 kg
Dimensiuni
(l x Î x A)
GreutateCu suport40,6 kg40,6 kg
Dimensiune modul CI
(Lăţime x Înălţime x Adâncime)
983,6 mm x 655,0 mm x 246,7 mm983,6 mm x 655,0 mm x 246,7 mm
983,6 mm x 601,3 mm x 58,0 mm983,6 mm x 601,3 mm x 58,0 mm
50PA45**50PA49**
50PA4500-ZF / 50PA450T-ZF
50PA450N-ZF / 50PA450A-ZF
50PA4510-ZA / 50PA451T-ZA
50PA451N-ZA / 50PA451A-ZA
50PA4520-ZB / 50PA452T-ZB
50PA452N-ZB / 50PA452A-ZB
1168,0 mm x 758,0 mm x 297,0 mm1168,0 mm x 758,0 mm x 297,0 mm
1168,0 mm x 704,0 mm x 53,0 mm1168,0 mm x 704,0 mm x 53,0 mm
50PA55**50PA65**
50PA5500-ZB / 50PA550T-ZB
50PA550N-ZB / 50PA550A-ZB
1168,0 mm x 758,0 mm x 297,0 mm1168,0 mm x 758,0 mm x 297,0 mm
1168,0 mm x 704,0 mm x 53,0 mm1168,0 mm x 704,0 mm x 53,0 mm
60PA55**60PA65**
60PA5500-ZB / 60PA550T-ZB
60PA550N-ZB / 60PA550A-ZB
1386,8 mm x 883,2 mm x 354,7mm 1386,8 mm x 883,2 mm x 354,7mm
1386,8 mm x 818,2 mm x 53,0 mm 1386,8 mm x 818,2 mm x 53,0 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
42PA4900-ZA / 42PA490T-ZA
42PA490N-ZA / 42PA490A-ZA
42PA4900-ZE / 42PA490T-ZE
42PA490N-ZE / 42PA490A-ZE
50PA4900-ZA / 50PA490T-ZA
50PA490N-ZA / 50PA490A-ZA
50PA4900-ZE / 50PA490T-ZE
50PA490N-ZE / 50PA490A-ZE
50PA6500-ZA / 50PA650T-ZA
50PA650N-ZA / 50PA650A-ZA
60PA6500-ZA / 60PA650T-ZA
60PA650N-ZA / 60PA650A-ZA
Specificaţiile produsului prezentate mai sus pot fi modificate fără notificare prealabilă datorită realizării de
upgrade pentru funcţiile produsului.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.