Lg 50PA4500, 42PA4500 User Manual [ro]

MANUAL DE UTILIZARE
TELEVIZOR CU PLASMĂ
Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza produsul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
PA45** PA49** PA55** PA65**
www.lg.com
ROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
RO

LICENŢE

2
LICENŢE
Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe, vizitaţi
www.lg.com.
Fabricat sub licenţă de Dolby Laboratories. „Dolby” şi simbolul D dublu sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, o filială a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv oficial DivX Certified® v DivX.
Vizitaţi divx.com pentru mai multe informaţii şi aplicaţii software pentru convertirea fişierelor în format video DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX Certified® trebuie înregistrat pentru a reda filme DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru a obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul de configurare al dispozitivului. Accesaţi vod.divx.com pentru mai multe informaţii legate de finalizarea înregistrării.
“DivX Certified® pentru a reda format video DivX® până la HD 1080p, inclusiv conţinut premium.”
„DivX®, DivX Certified® şi logo-urile asociate sunt mărci comerciale ale Rovi Corporation sau ale filialelor acesteia şi sunt utilizate sub licenţă.”
Acoperite de unul sau mai multe dintre următoarele brevete S.U.A.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
NOTĂ
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.OSD-ul dispozitivului dumneavoastră (afişajul pe ecran) poate diferi uşor de imaginile prezentate în
acest manual.
LICENŢE
3
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO

CUPRINS

4
CUPRINS
2 LICENŢE
6 PROCEDURĂ DE INSTALARE
6 ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
6 Despachetarea 9 Se achiziţionează separat 9 Componente şi butoane 11 Ridicarea şi deplasarea televizorului 12 Configurarea televizorului 12 - Ataşarea suportului 14 - Montarea pe o masă 15 - Montarea pe perete 16 - Ordonarea cablurilor
17 TELECOMANDĂ
19 VIZIONAREA PROGRAMELOR
LA TELEVIZOR
19 Conectarea unei antene 19 Pornirea televizorului pentru prima oară 20 Vizionarea programelor la televizor 20 Administrarea programelor 20 - Configurarea automată a programului 22 - Setarea cablului DTV (numai în mod
cablu)
22 - Configurarea manuală a programului (În
modul digital)
23 - Configurarea manuală a programului (În
modul analogic) 24 - Editarea listei dvs. de programe 26 - Informaţii CI [Common interface
(Interfaţă comună)] 27 - Selectarea listei de programe 28 EPG (Ghid electronic programe) (în mod
digital) 28 - Pornirea/Oprirea EPG 28 - Selectarea unui program 29 - Modul ACUM/URMĂTORUL al ghidului 29 - Modul Ghid 8 zile 29 - Modul Schimbare dată 29 - Caseta de descriere extinsă 29 - Modul Reamitire setare 30 - Mod Listă planificare
30 Utilizarea opţiunilor suplimentare 30 - Reglarea formatului imaginii 32 - Modificarea modurilor AV 32 - Utilizarea listei de intrare 33 - Blocarea butoanelor de pe televizor
(Blocare pentru evitarea accesului copi-
ilor) 34 Utilizarea meniului rapid 35 Utilizarea asistenţei pentru clienţi 35 - Testarea actualizării software-ului 36 - Testarea Imaginii/Sunetului 36 - Utilizarea testului semnal 36 - Utilizarea informaţiilor despre produs
sau serviciu
37 PENTOUCH
37 Utilizare Pentouch 38 - Etapele utilizării programului Pentouch 38 - Cerinţe de sistem 38 - Instalarea programului Pentouch 39 - Dezinstalarea programului Pentouch 39 - Sincronizarea dintre touch pen şi cheia
electronică
43 - Utilizarea funcţiei Pentouch 43 - Setarea rezoluţiei afişajului pentru Pen-
touch 45 Verificarea funcţiilor Pentouch 46 - Utilizarea Barei de instrumente 47 - Folosirea Caietului de schiţe 49 - Utilizarea Editorului foto 51 - Utilizarea Jurnalului familiei 51 - Utilizarea Galeriei 52 - Utilizarea Internetului 53 - Utilizarea funcţiei Biroul Meu
54 SETARE DE REŢEA
54 - Conectarea la o reţea cu fir 55 - Stare reţea
56 DIVERTISMENT
56 - Conectarea dispozitivelor de stocare
USB 57 - Răsfoirea fişierelor 58 - Vizionare filme 61 - Vizualizare fotografii 63 - Ascultare muzică 65 - Ghid DivX® VOD
CUPRINS
5
66 PERSONALIZAREA
SETĂRILOR TELEVIZORULUI
66 Accesarea meniurilor principale 67 Personalizare setări 67 - Setări IMAGINE 72 - Setări AUDIO 75 - Setări SETARE 76 - Setări TIMP 77 - Setări BLOCARE 78 - Setări OPŢIUNI 80 - Setări pentru REŢEA
81 REALIZAREA DE CONEXIUNI
82 Prezentare conexiune 83 Conectarea la un receptor HD, un player
DVD sau VCR 83 - Conexiunea HDMI 84 - Conexiunea DVI - HDMI 85 - Conexiunea Component 86 - Conexiune Euro Scart 87 - Conexiunea Compozit 88 Conectarea la un PC 88 - Conexiune HDMI, Conexiune DVI la
HDMI sau Conexiune RGB 90 Conectarea la un sistem audio 90 - Conexiunea audio optică digitală 91 Conectarea la un USB 91 Conectarea la un modul CI 92 Conectarea la SIMPLINK 92 - Activarea caracteristicii SIMPLINK
96 Curăţarea televizorului 96 - Ecranul şi cadrul 96 - Carcasa şi suportul 96 - Cablu de alimentare 97 Evitarea efectului „Image burn“ sau „Burn-
in“ pe ecranul televizorului
98 DEPANARE
100SPECIFICAŢII
103CODURI IR
104SETAREA DISPOZITIVULUI
EXTERN DE COMANDĂ
104 Configurarea RS-232C 104 Tipul conectorului; Tată D-sub cu 9 pini 104 Configuraţiile RS-232C 105 Parametrii de comunicare 105 Lista de referinţă a comenzilor 106 Protocolul de transmisie/recepţie
ROROMÂNĂ
93 TELETEXT
93 Pornirea/Oprirea 93 Text Simplu 93 - Selectarea paginii 93 Textul Superior 93 - Selectarea blocului/grupului/paginii 93 - Selectarea directă a paginii 94 Fastext 94 - Selectarea paginii 94 Funcţie teletext specială
95 TELETEXT DIGITAL
95 Teletext în cadrul serviciului digital 95 Teletext în serviciul digital
96 ÎNTREŢINERE

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

6

PROCEDURĂ DE INSTALARE

1 Deschideţi pachetul şi asiguraţi-vă că acesta cuprinde toate accesoriile. 2 Ataşaţi suportul la televizor. 3 Conectaţi un dispozitiv extern la televizor.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Despachetarea

Verificaţi cutia produsului în ceea ce priveşte următoarele elemente. Dacă lipsesc accesorii, contactaţi distribuitorul local de unde aţi achiziţionat produsul. Este posibil ca ilustraţiile din acest manual să difere de produsul şi de elementul propriu-zis.
Numa 42/50PA45**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
ROMÂNĂ
RO
Telecomandă, Baterii (AAA)
x 3 x 4
M5 x 16 M4 x 30
Şurub pentru asamblare
(Consultaţi p.12, Consultaţi p.13)
Capac de protecţie(Consultaţi
p.13)
(Consultaţi p.17)
Manual de utilizare, Manual pe CD
Suport cablu de alimentare
Miez de ferită
(În funcţie de model)
(Consultaţi p.16)
Suport de cablu(Consultaţi
p.16)
Cablu de alimentare
Cârpă de lustruit
(În funcţie de model) Ştergeţi uşor petele de pe carcasă utilizând cârpa de lustruit.
Corp suport(Consultaţi p.12) Bază suport(Consultaţi p.12)
Numa 42/50PA49**
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
7
Telecomandă, Baterii (AAA)(Consultaţi p.17)
x 3 x 4
M5 x 16 M4 x 30
Şurub pentru asamblare
(Consultaţi p.12, Consultaţi p.13)
Capac de protecţie(Consultaţi
p.13)
Manual de utilizare, Manual pe CD
Suport cablu de alimentare(Consultaţi p.16)
Miez de ferită
(În funcţie de model)
Suport de cablu(Consultaţi p.16) Şurub cu ureche, suport
de perete
(Consultaţi p.14)
x 2
Instrucţiuni de siguranţă Pentouch
Cablu de semnal D-sub cu 15 pini
Cablu de alimentare
ROROMÂNĂ
Cârpă de lustruit
(În funcţie de model) Ştergeţi uşor petele de pe carcasă utilizând cârpa de lustruit.
Napajalni kabel(Consultaţi p.42) Vârf(Consultaţi p.42)
Cheie electronică pentru stiloul tactil (AN-TD200)(Consultaţi p.40)
Corp suport(Consultaţi p.12)
Numărul vârfului poate diferi în funcţie de model.
Staţie de încărcare(Consultaţi p.40)
Touch Pen (AN-TP300)
Numărul de stilouri tactile poate diferi în funcţie de
(Consultaţi p.40)
model.
Bază suport(Consultaţi p.12)
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
8
NOTĂ
Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de model.
Specificaţiile produsului sau cuprinsul acestui manual pot fi modificate fără notificare prealabilă datorită
realizării de upgrade pentru funcţiile produsului.
Cum se utilizează miezul de ferită
1 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul audio PC.
Înfăşuraţi de trei ori cablul audio PC pe miezul din ferită. Aşezaţi miezul din ferită aproape de televizor.
[la un dispozitiv extern]
10 mm(+ / - 5 mm)
[la televizor]
ROMÂNĂ
RO
[Figura 1]
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
(Gri)
2 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul de alimentare.
Înfăşuraţi o singură dată cablul de alimentare pe miezul din ferită. Aşezaţi miezul din ferită aproape de televizor şi de o priză de perete.
[la o priză de perete]
[Figura 2]
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
[la televizor]
(Negru)
3 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul componentelor Y, Pb,
Pr, L, R. Înfăşuraţi o dată cablul component Y, Pb, Pr, L, R pe miezul de ferită. Aşezaţi miezul din ferită aproape de televizor.
[la un dispozitiv extern]
[Figura 3]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
[la televizor]
(Negru)
4 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul LAN. Înfăşuraţi cablul LAN de
trei ori în jurul miezului de ferită. Aşezaţi miezul de ferită în apropierea televizorului şi a unui dispozitiv extern.
A (Gri) B (Gri)
[la televizor]
B A A
[Figura 4]
[la un dispozitiv
extern]
[Secţiune transversală a miezului din ferită]
- În cazul unui singur miez din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figura 1.
- În cazul a trei miezuri din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figurile 1 şi 2.
- Dacă există patru miezuri din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figurile 1, 2 şi 3.
- Dacă există un port LAN, procedaţi în plus aşa cum se arată în Figura 4.
Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi dispozitivele
USB trebuie să aibă margini mai subţiri de 10 mm şi mai înguste de 18 mm. Utilizaţi un cablu extern care acceptă USB 2.0 în cazul în care cablul de memorie USB sau stickul de memorie USB nu intră în portul USB al televizorului dvs.
*A 10 mm *B
18 mm
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
ATENŢIE
Nu utilizaţi niciun element piratat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.
Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor piratate nu sunt acoperite
de garanţie.

Se achiziţionează separat

Elementele care se achiziţionează separat pot fi schimbate sau modificate în vederea îmbunătăţirii calităţii, fără nicio notificare. Contactaţi furnizorul pentru a cumpăra aceste articole. Acest dispozitiv funcţionează numai cu televizor cu plasmă LG compatibile.
AN-TP300
Touch Pen, Staţie de încărcare Numărul touch pen-ului şi al staţiei de încărcare poate diferi în funcţie de model.
9
ROROMÂNĂ
Compatibilitate
AN-TP300
Touch Pen, Staţie de încărcare
42/50PA45** 50/60PA55** 50/60PA65** 42/50PA49**

Componente şi butoane

NOTĂ
Televizorul poate fi plasat în modul de aşteptare pentru a reduce consumul de energie. Iar
televizorul trebuie oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce consumul de energie.
Energia consumată în timpul utilizării poate fi redusă semnificativ dacă este redus nivelul de lumi-
nozitate a imagini şi acest lucru va reduce costurile totale de exploatare.
ATENŢIE
Nu călcaţi şi nu loviţi stativul din sticlă. Acesta se poate sparge, provocând vătămări prin
fragmentele de sticlă, iar televizorul poate cădea. Nu târâţi televizorul. riscaţi să deterioraţi podeaua sau televizorul.
Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta nu trebuie îndepărtată.
10
Numa 42/50PA45**, 42/50PA49**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
Numai 42/50PA49** 50/60PA65**
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
y
Numai 42/50PA45**, 50/60PA55**
Ecran
ROMÂNĂ
RO
1
2
3
4
Meniu Descriere
Slot pentru cardul
1
PCMCIA
Intrare USB
2
HDMI IN 3
3
HDMI / DVI IN 2
4
Telecomandă şi senzori inteligenţi
Roşu – În modul
Oprit – Televizorul
(Numai model cu
PORT LAN)
1
Indicator de
alimentare
de aşteptare
Difuzoare
porneşte
Panou de conectare (Consultaţi p.81)
Buton Descriere
Porneşte sau opreşte alimentarea
Modifică sursa de intrare Accesează meniurile principale sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese din meniuri Selectează opţiunea de meniu evidenţiată sau confirmă o intrare
Reglează nivelul volumului
Derulează prin programele salvate
1 Senzor inteligent - Reglează calitatea imaginii în funcţie de mediul înconjurător.

Ridicarea şi deplasarea televizorului

Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi următoarele pentru a împiedica zgârierea sau deteriorarea televizorului şi pentru transportare sigură, indiferent de tip şi dimensiune.
ATENŢIE
Evitaţi în orice moment să atingeţi
ecranul, deoarece aceasta poate avea drept rezultat deteriorarea ecranului sau a unora dintre pixelii utilizaţi pentru a crea imagini.
Este recomandat să deplasaţi televizorul în
cutia sau în materialul de ambalare în care acesta a sosit iniţial. Înainte de a deplasa sau de a ridica
televizorul, deconectaţi cablul de alimentare şi toate cablurile. Atunci când ţineţi televizorul în mână, ecranul
nu trebuie să fie orientat spre dvs. pentru a împiedica zgârierea ecranului.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
Atunci când transportaţi un televizor mare,
trebuie să existe cel puţin 2 persoane. Atunci când transportaţi televizorul în mână,
ţineţi televizorul aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
Atunci când transportaţi televizorul, nu îl
expuneţi la şocuri sau la vibraţii excesive. Atunci când transportaţi televizorul, ţineţi
televizorul vertical, nu întoarceţi niciodată televizorul lateral şi nu îl înclinaţi către stânga sau către dreapta.
11
ROROMÂNĂ
Ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară
ale cadrului televizorului. Asiguraţi-vă că nu ţineţi mâna în partea transparentă, în zona difuzoarelor sau a grilajului difuzoarelor.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
12

Configurarea televizorului

Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
Aşezaţi televizorul pe un suport cu piedestal şi montaţi televizorul pe o masă sau pe perete.

Ataşarea suportului

Dacă nu montaţi televizorul pe un perete, utilizaţi următoarele instrucţiuni pentru a ataşa suportul.
Numa 42/50PA45**, 42/50PA49**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
ROMÂNĂ
RO
1 2
Corp suport
3 EA
M5 x 16
Faţă
Bază suport
3
ATENŢIE
Când ataşaţi suportul la televizor, aşezaţi
ecranul cu faţa în jos pe o masă cu suprafaţă moale sau pe o suprafaţă plană pentru a proteja ecranul împotriva zgârieturilor.
4 EA
M4 x 30
ATENŢIE
Strângeţi şuruburile ferm pentru a
împiedica înclinarea televizorului înainte. Nu strângeţi prea tare.
Pentru a detaşa suportul,
1
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
4 EA
M4 x 30
ATENŢIE
Când ataşaţi suportul la televizor, aşezaţi
ecranul cu faţa în jos pe o masă cu suprafaţă moale sau pe o suprafaţă plană pentru a proteja ecranul împotriva zgârieturilor.
13
2
ROROMÂNĂ
NOTĂ
Acest lucru va împiedica acumularea de
praf şi de murdărie în orificiu. Atunci când instalaţi consola de montare
Capac de protecţie
pe perete, utilizaţi capacul de protecţie.
3
2 EA
M4 x 30
ATENŢIE
Strângeţi şuruburile ferm pentru a
împiedica înclinarea televizorului înainte. Nu strângeţi prea tare.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
14
ROMÂNĂ
RO

Montarea pe o masă

Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa
1
verticală pe o masă.
- Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la perete pentru ventilare adecvată.
10 cm
10 cm
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
2
perete.
ATENŢIE
Nu aşezaţi televizorul în apropierea
surselor de căldură sau pe acestea, deoarece pot apărea incendii sau alte deteriorări.
10 cm
10 cm
Fixarea televizorului pe un perete (în funcţie de model)
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche sau
1
suporturile şi şuruburile televizorului pe spatele televizorului.
- Dacă există şuruburi introduse în locul şuruburilor cu ureche, scoateţi mai întâi şuruburile.
NOTĂ
Rotiţi cu 20 de grade spre stânga
sau spre dreapta şi reglaţi unghiul televizorului pentru a corespunde modului dvs. de vizionare.
ATENŢIE
Când reglaţi unghiul produsului, aveţi grijă
la degete.
Montaţi suporturile cu şuruburi pe perete.
2
Faceţi să corespundă locaţia suportului de perete cu şuruburile cu ureche de pe spatele televizorului.
Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi
3
suporturile de perete cu o frânghie robustă. Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă
de suprafaţa plană.
ATENŢIE
Nu permiteţi copiilor să se urce pe
televizor sau să se agaţe de acesta.
NOTĂ
Utilizaţi o platformă sau o carcasă
suficient de puternică şi de mare pentru a sprijini televizorul în siguranţă.
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
A
B
15

Montarea pe perete

Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe perete la spatele televizorului şi instalaţi consola de montare pe perete pe un perete solid, perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să contactaţi personal calificat.
LG recomandă efectuarea montării pe perete de către un instalator profesionist, calificat.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de montare pe perete care respectă standardul VESA. Dimensiunile standard pentru kiturile de montare pe perete sunt descrise în tabelul următor.
Achiziţionare separată (Consolă de montare pe perete)
Model 42/50PA45**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Şurub standard M6 M8 Număr de şuruburi 4 4 Consolă de montare pe perete
42/50PA49** 50PA55** 50PA65**
PSW400B, PSW400BG,
60PA55** 60PA65**
PSW600B, PSW600BG
ATENŢIE
Deconectaţi mai întâi alimentarea, apoi
deplasaţi sau instalaţi televizorul. În caz contrar, există pericol de electrocutare. Dacă instalaţi televizorul pe un tavan sau
pe un perete înclinat, acesta poate cădea şi provoca vătămări corporale. Utilizaţi o consolă de montare pe perete autorizată de LG şi contactaţi distribuitorul local sau personal calificat. Nu strângeţi şuruburile prea tare, deoarece
acest lucru poate deteriora televizorul şi anula garanţia. Utilizaţi şuruburi şi console de montare pe
perete care respectă standardul VESA. Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării necorespunzătoare sau a utilizării unui accesoriu impropriu nu sunt acoperite de garanţie.
NOTĂ
Utilizaţi şuruburile care sunt listate
în specificaţiile pentru şuruburi ale standardului VESA. Kitul de montare de perete include un
manual de instalare şi componentele necesare. Lungimea şuruburilor poate diferi în
funcţie de suport. Asiguraţi-vă că utilizaţi lungimea adecvată. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
manualul furnizat cu consola de montare pe perete.
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE
16

Ordonarea cablurilor

Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
1 Instalaţi suportul cablului de alimentare şi
cablul de alimentare. Astfel veţi împiedica
desprinderea accidentală a cablului de alimentare.
Suport cablu de alimentare
2 Strângeţi şi prindeţi cablurile cu suportul
pentru cabluri.
Suport de cablu
ATENŢIE
Nu deplasaţi televizorul ţinând în mână
suportul pentru cabluri şi suportul cablului de alimentare, deoarece
suporturile cablurilor se pot sparge şi pot apărea vătămări corporale şi deteriorarea televizorului.

TELECOMANDĂ

TELECOMANDĂ
Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe telecomandă. Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul.
Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul bateriei, înlocuiţi bateriile (1,5 V AAA) făcând să corespundă capetele şi cu eticheta din interiorul compartimentului şi închideţi capacul bateriei. Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe televizor.
Pentru a scoate bateriile, efectuaţi acţiunile de instalare în ordine inversă.
ATENŢIE
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece aceasta ar putea deteriora
telecomanda.
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
sau
17
(POWER) (PORNIRE/OPRIRE)
Porneşte sau opreşte televizorul.
ENERGY SAVING (ECONOMISIRE ENERGIE) (Consultaţi p.67) Reglează luminozitatea ecranului pentru a reduce consumul de energie.
TV/RAD
Selectează programul Radio, TV şi DTV.
GUIDE (GHID)
Afişează ghidul de programe.
INFO (Consultaţi p.28) Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
RATIO (FORMAT) (Consultaţi p.30) Redimensionează o imagine.
INPUT (INTRARE) (Consultaţi p.32) Modifică sursa de intrare; Porneşte televizorul.
Butoane cu numere
Introduc numere.
LIST (LISTĂ) (Consultaţi p.27) Accesează lista de programe salvată.
Q.VIEW (VIZUALIZARE RAPIDĂ) Revine la programul vizionat anterior.
ROROMÂNĂ
TELECOMANDĂ
18
SETTINGS (SETĂRI)
Accesează meniurile principale sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese
din meniuri.
Q. MENU (MENIU RAPID) (Consultaţi p.34) Accesează meniurile rapide.
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin meniuri sau opţiuni.
OK
Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi introdus.
Revine la nivelul anterior.
EXIT (IEŞIRE)
Şterge toate afişările de pe ecran şi revine la vizionarea televizorului.
ROMÂNĂ
RO
1
1
+ -
Reglează nivelul volumului.
FAV (FAVORITE) (Consultaţi p.27) Accesează lista dvs. de programe favorite.
AD
Activează sau dezactivează Descrierea audio.
Fără sonor
Dezactivează toate sunetele.
(P + -)
∧∨
P
Derulează prin programele salvate.
PAGE (PAGINA) Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
Butoane colorate Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext (numai la modelele cu TELETEXT), Editare program.
Butoane de control(
Controlează meniurile SUPORT PROPRIU sau dispozitivele compatibile SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
SUBTITLE (SUBTITRARE)
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
BUTOANE TELETEXT (Consultaţi p.93)
1
Aceste butoane sunt utilizate pentru teletext. Pentru mai multe detalii, consultaţi secţiunea „Teletext”.
INFO (Consultaţi p.28) Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
GUIDE (GHID)
Afişează ghidul de programe.
SIMPLINK (Consultaţi p.92) (în funcţie de model) Accesează dispozitivele AV conectate la televizor; Deschide meniul SIMPLINK.
AV MODE (MOD AV) (Consultaţi p.32)(în funcţie de model)
Selectează un mod AV
, , , , )

VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR

19
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR

Conectarea unei antene

Conectaţi o antenă pentru a viziona programe la televizor, în timp ce consultaţi următoarele informaţii. Pentru a preveni deteriorarea nu conectaţi la priza electrică până când nu sunt efectuate toate conexiunile între dispozitive.
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete cu un cablu RF (75 Ω).
Mufă de perete pen­tru antenă
NOTĂ
Pentru o calitate optimă a imaginii, reglaţi
direcţia antenei. În zonele cu semnal slab, pentru a obţine
o calitate mai bună a imaginii, poate fi necesară instalarea unui amplificator de semnal la antenă. În cazul în care calitatea imaginii este
slabă cu o antenă conectată, orientaţi antena în direcţia corectă. Cablul antenei şi convertorul nu sunt
furnizate.

Pornirea televizorului pentru prima oară

Atunci când porniţi televizorul pentru prima oară, apare ecranul de Setări din fabricaţie. Selectaţi o limbă şi personalizaţi setările de bază.
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
1
alimentare.
În modul de aşteptare, apăsaţi (PORNIRE)
2
pentru a porni televizorul. Ecranul de Setare iniţială apare dacă porniţi
televizorul pentru prima oară.
NOTĂ
Puteţi accesa de asemenea Resetare la
valorile din fabrică accesând OPŢIUNE din meniurile principale.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă
3
personaliza setările televizorului în conformitate cu preferinţele dvs.
Limbă
Setare mod
Ţară
Setaţi parola
Fus orar
Setare reţea
Acord auto
Selectează o limbă de afişare.
Selectaţi Utilizare acasă pentru mediul de la domiciliu.
Selectează o ţară de afişare. funcţie de model)
Configuraţi parola. (Când se selectează Franţa
sau Italia pentru Ţară)
Selectează fusul orar şi ora de vară. (Când se selectează Rusia pentru Ţară)
(Dacă există un port LAN) selectează Setare de reţea pentru afişare.
Scanează şi salvează automat programele disponibile.
ROROMÂNĂ
(În

VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR

20
ROMÂNĂ
RO
NOTĂ
Pentru ţările ce nu au adoptat standarde
precise pentru difuzarea DTV, unele funcţii DTV ar putea să nu funcţioneze, în funcţie de mediul de difuzare DTV. Dacă pentru Ţară este selectată Franţa, parola
nu este „0”, „0”, „0” , „0” ci „1”, „2”, „3”, „4”. Pentru a afişa imagini de cea mia bunăcalitate
pentru mediul de la domiciliu,selectaţi Utilizare acasă. Demo magazin este adecvat pentru mediul
distribuitorilor. Dacă selectaţi Demo magazin, orice setare
personalizată va comuta înapoi la setările implicite ale Demo magazin în 5 minute.
4 Atunci când setările de bază sunt finalizate,
apăsaţi OK.
NOTĂ
Dacă nu finalizaţi Setarea iniţială,
aceasta va apărea ori de câte ori porneşte televizorul.
Deconectaţi cablul de alimentare de
la priza de alimentare când nu utilizaţi televizorul pentru o perioadă îndelungată de timp.

Administrarea programelor

Configurarea automată a programului

Selectare Antenă,
Utilizaţi acest mod pentru a găsi şi salva automat toate programele. Când iniţiaţi programarea automată, toate informaţiile despre servicii salvate anterior vor fi şterse.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord auto şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Antenă şi apăsaţi OK.
5 Selectaţi Start pentru a porni acordul automat.
Televizorul scanează şi salvează automat programele disponibile.
6 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
5 Pentru a opri televizorul, apăsaţi
(PORNIRE)
Vizionarea programelor la televizor
În modul de aşteptare, apăsaţi
1
pentru a porni televizorul.
Apăsaţi INTRARE şi selectaţi Antenă.
2
Pentru a opri televizorul, apăsaţi
3
Televizorul comută în modul de aşteptare.
(PORNIRE)
(PORNIRE)
NOTĂ
.
.
Dacă televizorul scanează un program
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola pentru a păstra programul scanat.
Puteţi stoca până la 1.800 de programe.
Numărul de programe pe care le puteţi salva diferă în funcţie de mediul semnalului de transmisie.
Când selectaţi Italia în meniul Ţară, dacă
fereastra pop up "Conflict programe" este afişată după Acord automat, selectaţi tel­eviziunea al cărei număr de program este în conflict pentru a rezolva conflictul.
Când selectaţi Marea Britanie în meniul
Ţara, dacă fereastra pop-up este afişată când programele sunt în conflict după acor­dul automat, selectaţi o regiune, ţară pentru a rezolva numărul programului în conflict.
Când selectaţi Norvegia în meniul Ţara,
dacă Numele de reţea este recunoscut de mai mult de două ori după Acord auto, puteţi selecta pe cel dorit. Listele de programe sunt aranjate pe baza Numelui de reţea selectat. (Doar modelele nordice)
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
21
Selectare cablu
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord auto şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Cablu şi apăsaţi OK.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Operator principal sau Alţi operatori şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Rapid sau Complet şi apăsaţi OK.
7 Apăsaţi butoanele de navigare sau butoanele
numerice pentru derulare, efectuaţi reglările corespunzătoare (Cu excepţia modului Com­plet) şi apăsaţi OK.
Selectaţi Start pentru a porni acordul automat.
8
Televizorul scanează şi salvează automat programele disponibile.
9 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Dacă televizorul scanează un program
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola pentru a păstra programul scanat.
Când selectaţi Cablu, ecranul selecţiei
Operator de service cablu poate diferi sau
poate lipsi, în funcţie de situaţia cablului din ţara respectivă.
Fereastra pop-up pentru selectare Opera-
tor de service este afişată iniţial numai în 3 cazuri: când accesaţi meniul Setări din fabricaţie, când schimbaţi de la Antenă la Cablu sau când accesaţi meniul după ce schimbaţi Ţara.
Dacă doriţi să selectaţi Operator de service
în afara celor 3 cazuri de mai sus, puteţi face acest lucru selectând Setare ->Setare cablu DTV-> Operator de service.
SO certificare obţinută: Suedia (Com-
hem, Canal Digital), Danemarca (YouSee, Canal Digital, Stofa), Norvegia (Canal Digital), Olanda (Ziggo, UPC Digitaal), Ucraina (Volia-Cable), Germania (KDG, Unity Media), Elveţia (CableCom, UPC), Austria(UPC Digital), Ungaria (UPC Digital), Irlanda (UPC Digital), Polonia (UPC Digital), România (UPC Digital), Rusia(TVOE TV(St. Petersburg),TVOE (Ekaterinburg),Dom. ru,AKADO, OnLime) (Poate fi adăugat SO cu certificare obţinută.)
Dacă operatorul de service dorit nu există,
selectaţi Alţi operatori.
Dacă selectaţi „Alţi operatori” sau dacă
ţara selectată acceptă doar „Alţi opera­tori”, căutarea tuturor programelor poate
dura ceva timp sau este posibil ca unele programe să nu fie căutate.
Dacă unele programe nu apar, respectaţi
paşii de mai jos:
1. SETARE -> Acord automat -> Cablu -> Setare
2. Introduceţi valori suplimentare, cum ar fi frecvenţa, rata simbolului, modulaţia şi ID-ul reţelei. (Puteţi solicita furnizorului de serviciu de cablu informaţiile de mai sus.)
ROROMÂNĂ
Următoarele valori sunt necesare pentru a căuta toate programele disponibile rapid şi corect. Valorile utilizate cel mai frecvent sunt furnizate "implicit". Totuşi, pentru setări corecte, solicitaţi informaţii de la furnizorul serviciului de cablu. Când rulaţi Acord automat în modul cablu DVB şi selectaţi Complet, se va efectua o căutare în toate frecvenţele pentru a găsi canale disponibile. În cazul în care programul nu este căutat prin selectarea opţiunii Implicit, efectuaţi căutarea prin selectarea opţiunii Complet. Totuşi, în cazul în care programul este căutat prin selectarea opţiunii Complet, timpul pentru Acord auto poate fi prea lung. Dacă anumite canale nu sunt detectate când se selectează Complet, selectaţi caseta În detaliu şi apoi încercaţi să efectuaţi reglajul din nou.
Frecvenţă: Introduceţi o frecvenţă definită de
utilizator.
Frecvenţă simbol: Introduceţi o frecvenţă a
simbolurilor definită de utilizator (Frecvenţă simbol: Viteza la care un dispozitiv de tipul unui modem transmite simboluri către un canal).
Modulaţie: Introduceţi o modulaţie definită de
utilizator. (Modulaţie: Încărcarea de semnale audio sau video în purtător).
ID reţea: Identificator unic alocat pentru fiecare
utilizator.
Frecvenţă de pornire: Introduceţi un interval de
frecvenţe de pornire definit de utilizator.
Frecvenţă de terminare: Introduceţi un interval
de frecvenţe de terminare definit de utilizator.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
22
ROMÂNĂ
RO

Setarea cablului DTV (numai în mod cablu)

Gama din care poate selecta un utilizator în meniul Operator de service diferă, în funcţie de numărul operatorilor de service acceptaţi de fiecare ţară; dacă numărul operatorilor de service pentru fiecare ţară este 1, funcţia corespunzătoare devine inactivă.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Setare cablu DTV şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Operator de service sau Actualizare automată canal şi apăsaţi OK.
5 Selectaţi sursa dorită. 6 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .

Configurarea manuală a programului (În modul digital)

Funcţia „Acord manual” vă permite să adăugaţi manual un post la lista dvs. de posturi.
Selectare Antenă,
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord manual şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la DTV şi apăsaţi OK.
5 Derulaţi prin tipurile de programe şi apoi
adăugaţi sau ştergeţi programe.
6 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Dacă televizorul scanează un program
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola pentru a păstra programul scanat.
Puteţi selecta SBAND când ţara este setată
la „Norvegia, Letonia“.
Când Actualizare automată canal are
valoarea Oprit, informaţiile despre canal nu vor fi actualizate.
Când Actualizare automată canal
este Pornit, puteţi actualiza informaţiile pentru toate programele care pot fi actualizate, inclusiv programul vizionat momentan.
Când Actualizare automată canal
este Oprită, puteţi actualiza numai informaţiile pentru canalul vizionat curent.
Nu puteţi selecta opţiunea Setare cablu
DTV când operatorul de service este
setat la „Ziggo“.
Selectare Cablu,
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord manual şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Cablu DTV şi apăsaţi OK.
5 Efectuaţi reglările corespunzătoare. 6 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Dacă televizorul scanează un program blocat, vi
se va solicita să introduceţi parola pentru a păstra programul scanat.
Frecvenţă simbol: Introduceţi o frecvenţă a
simbolurilor definită de utilizator (Frecvenţă simboluri: Viteza la care un dispozitiv de tipul unui modem transmite simboluri către un canal).
Modulaţie: Introduceţi o modulaţie definită de
utilizator. (Modulaţie: Încărcarea de semnale audio sau video în purtător).
Nu puteţi selecta opţiunea TV digit. cablu când
operatorul de service este setat la „Ziggo“ sau „Alţi operatori“ din Olanda.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
23

Configurarea manuală a programului (În modul analogic)

Reglajul manual al programelor vă permite să reglaţi manual posturile şi să le aranjaţi în ordinea dorită.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord manual şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la TV sau Televiziune prin cablu şi apăsaţi OK.
5 Derulaţi prin tipurile de programe şi apoi
adăugaţi sau ştergeţi programe.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Sistem de televiziune.
7 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la V/UHF sau Cablu.
8 Apăsaţi butoanele de navigare sau butoanele
numerice pentru a derula până la numărul de canal dorit.
9 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Începere căutare.
10 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Salvare şi apăsaţi OK.
11 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
Atribuirea unui nume de post
De asemenea, puteţi atribui fiecărui număr de program un nume de post compus din cinci caractere.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Acord manual şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la TV sau Televiziune prin cablu.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Nume şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
Selectarea poziţiei şi de a alege al doilea caracter şi aşa mai departe. Puteţi să utilizaţi alfabetul de la A la Z, numerele de la 0 la 9, +/­şi spaţiul gol şi să apăsaţi OK.
ROROMÂNĂ
7 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Închidere şi apăsaţi OK.
8 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Salvare şi apăsaţi OK
9 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Dacă televizorul scanează un program
blocat, vi se va solicita să introduceţi parola pentru a păstra programul scanat.
L : SECAM L/L’ (Franţa)BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa
de Est/Asia/Noua Zeelandă/Orientul Mijlociu/ Africa)
I : PAL I (Marea Britanie / Irlanda / Hong
Kong / Africa de Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa de est/
China/Africa/Comunitatea Statelor Independ­ente)
Pentru a salva alt canal, repetaţi paşii de la
5 la 10.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
24
ROMÂNĂ
RO

Editarea listei dvs. de programe

Dacă ignoraţi un număr de program, acesta înseamnă că nu îl veţi putea selecta cu butonul
P∧∨ (P + -) în timpul vizionării TV.
Dacă doriţi să selectaţi un program ignorat, introduceţi direct numărul programului cu ajutorul butoanelor NUMERICE sau selectaţi-l în meniul de editare a programelor. Această funcţie vă permite să omiteţi posturile stocate. Puteţi schimba numărul programului cu ajutorul funcţiei „Mutare”, dacă opţiunea „Numerotare automată” este debifată când începeţi Acord manual.
Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
1
principale.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
până la SETARE şi apăsaţi OK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
până la Editarea programelor şi apăsaţi OK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
4
un program care să fie stocat sau ignorat.
În modul DTV/RADIO
Blocarea unui număr de program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru a fi ignorat.
2 Apăsaţi butonul albastru pentru a activa
numărul programului.
Apăsaţi butonul albastru pentru a elibera.
3
NOTĂ
Când sunt ignorate programe, programul
ignorat apare în albastru şi aceste programe nu vor fi selectate de butoanele P
P∨ (P -) în timpul vizionării la televizor.
Dacă doriţi să selectaţi un program ignorat,
introduceţi direct numărul programului cu ajutorul butoanelor NUMERE sau selectaţi-l în meniul de editare a programelor sau EPG.
(P +) sau
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
5
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
25
Blocarea unui număr de program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru a fi blocat.
2 Apăsaţi
programului.
3
Apăsaţi butonul galben
butonul galben
pentru a
pentru a elibera.
activa numărul
NOTĂ
Poate fi înregistrat ca program blocat chiar
dacă Blocare sistem este la Oprit.
Editarea unui număr de program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
în vederea selectării unui număr de program pentru a fi editat.
2 Apăsaţi butonul verde pentru a activa numărul
programului.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
în vederea selectării numărului de program dorit.
În modul TV
Ştergerea unui program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru a fi şters.
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a activa numărul
programului.
NOTĂ
Programul selectat este şters, toate celelalte
programe sunt mutate mai sus cu o poziţie.
Mutarea unui program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru a fi mutate.
2 Apăsaţi butonul verde pentru a activa numărul
programului şi apăsaţi butoanele de navigare.
Apăsaţi butonul verde pentru a elibera.
3
Blocarea unui număr de program
ROROMÂNĂ
4 Apăsaţi butonul galben pentru a elibera.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru a fi ignorat.
2 Apăsaţi butonul albastru pentru a activa
numărul programului.
3 Apăsaţi butonul albastru pentru a elibera.
NOTĂ
Când vor fi ignorate programe, programul
ignorat apare în albastru şi aceste programe nu vor fi selectate de butoanele P în timpul vizionării la televizor.
Dacă doriţi să selectaţi un program igno-
rat, introduceţi direct numărul programului cu ajutorul butoanelor NUMERICE sau selectaţi-l în meniul de editare a programelor.
∧∨
(P + -)
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
26
ROMÂNĂ
RO
Selectare automată
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a porni
Selectare automată şi apăsaţi OK.
NOTĂ
De la momentul activării Selectare automată,
nu veţi mai putea edita programele.
Blocarea unui număr de program
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta un număr de program pentru a fi blocat.
2 Apăsaţi
programului.
3
Apăsaţi butonul galben
Poate fi înregistrat ca program blocat chiar
dacă Blocare sistem este la Oprit.
Selectarea programului favorit
butonul galben
NOTĂ
pentru a
pentru a elibera.
activa numărul

Informaţii CI [Common interface (Interfaţă comună)]

Această caracteristică nu este disponibilă în
toate ţările.
Această funcţie vă permite să vizualizaţi servicii criptate (servicii contra cost). Dacă îndepărtaţi Modulul CI, nu puteţi vizualiza servicii cu plată. Atunci când este inserat modulul în slotul CI, puteţi accesa meniul modulului. Pentru a achiziţiona un modul şi un card inteli­gent, contactaţi distribuitorul dvs. Nu introduceţi/ îndepărtaţi în mod repetat un modul CI în/din televizor. Ar putea genera probleme. Când porniţi dispozitivul după introducerea modulului CI, este posibil să nu aveţi sunet.
Este posibil ca televizorul să nu fie compatibil cu modulul CI şi cardul inteligent.
Este posibil ca funcţia CI (Interfaţă Comună) să nu poată fi aplicată în funcţie de circumstanţele de televizare din ţară.
Când se utilizează un CAM (Conditional Access Module - Modul de acces condiţional), asiguraţi-vă că îndeplineşte în totalitate cerinţele DVB-CI sau CI plus.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
în vederea selectării programului dorit.
2
Apăsaţi FAVORITE pentru a adăuga programul corespunzător pe Lista favorite a Grupului curent de favorite.
3
Apăsaţi FAVORITE
Selectarea unui grup de programe preferate
pentru a elibera.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
în vederea selectării programului dorit.
2
Apăsaţi MENIU RAPID pentru a fereastră de confirmare unde Grupul favorit poate fi modificat.
afişa o
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la un Grup favorit şi apăsaţi OK.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Informaţii CI şi apăsaţi OK.
4 Selectaţi elementul dorit: informaţii despre
modul, informaţii despre cardul inteligent, limbă sau descărcare software etc. şi apăsaţi OK.
5 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
NOTĂ
Acest OSD este doar pentru exemplificare,
iar opţiunile de meniu şi formatul ecranului pot varia în funcţie de serviciile digitale cu plată furnizate. Contactaţi dealer-ul pentru a modifica ecranul
meniului CI (Interfaţă comună) şi serviciul.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
27

Selectarea listei de programe

Puteţi verifica ce programe sunt stocate în memorie prin afişarea listei de programe.
Afişarea listei de programe
1 Apăsaţi LISTĂ pentru a accesa lista de
programe.
2 Apăsaţi butonul albastru pentru a porni
editarea programelor.
NOTĂ
S-ar putea ca în listă să apară programe
colorate cu albastru. Acestea au fost setate ca omise prin intermediul setării automate a programelor sau în modul de editare a programelor. Unele programe au numărul de canal afişat
în lista de programe, ceea ce indică faptul că nu li s-a atribuit un nume de staţie.
Selectarea unui program din lista de programe
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
programul.
Parcurgerea unei liste de programe
1 Apăsaţi butoanele P
întoarce paginile.
∧∨
(P + -) pentru a
2 Apăsaţi LISTĂ pentru a reveni la vizionarea
normală a televizorului.
Afişarea listei de programe favorite
1 Apăsaţi FAVORITE pentru a accesa Lista de
programe favorite.
2 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Buton Descriere
Butonul albastru
Butonul galben
OK Selectează un program de vizionat
<
sau
>
Activaţi editarea de program.
Canalul curent este înregistrat drept canal preferat/se renunţă la canal preferat în Grupul selectat în momentul respectiv.
Grupul preferat este modificat.
ROROMÂNĂ
2 Apăsaţi OK pentru a comuta la numărul de
program ales.
NOTĂ
Apăsaţi TV/RAD. (Modul va fi comutat între
TV, DTV şi Radio de la programul pe care îl urmăriţi curent).
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
28
ROMÂNĂ
RO

EPG (Ghid electronic programe) (în mod digital)

Acest sistem dispune de Electronic Programme Guide (EPG - Ghid electronic programe), care vă permite să navigaţi prin toate opţiunile de vizualizare disponibile. EPG furnizează informaţii precum listarea de pro­grame, ora de începere şi încetare pentru toate serviciile disponibile. În plus, adesea sunt disponibile informaţii detaliate despre post prin intermediul EPG (disponibilitatea şi cuantumul acestor detalii despre posturi pot varia, în funcţie de operatorul de servicii de difuzare respectiv). Această funcţie poate fi utilizată doar când transmise informaţii EPG de către companiile de transmisie
.
Trebuie să setaţi ceasul în meniul Oră înainte de a utiliza funcţia EPG. EPG afişează detaliile programului pentru 8 zile.
Schimbare program
DTV 1 TV ONE
Bună dimineaţa
21:00 00:00
Sarah Bradley, Steve Gray şi Brendon Pongia prezintă tot ce e mai nou în modă, artă, divertisment, stil de viaţă şi gătit, cu oaspeţi obişnuiţi şi speciali. Sarah Bradley, Steve Gray şi Brendon Pongia prezintă tot ce e mai nou în modă, artă, divertisment, stil de viaţă şi gătit,
cu oaspeţi obişnuiţi şi speciali.
Prezentări/Prezentări jocuri
► Următorul
...
HE-AAC
sunt
Vizionare
16:9
Sus
Jos
720p
Este posibil ca programul transmis cu această pictogramă să nu fie afişat în ieşirea pentru monitor, în funcţie de informaţiile programului.
> Afişează informaţii despre programul
următor.
sau Afişează informaţii despre alte programe.
Doriţi să setaţi un reminder pentru
?
programul selectat?
Bob The Builder Special
DTV 1 ABC TV Sydney
28 Sep. 2008 21:00~00:00
Da Nu
OK Apare o fereastră de confirmare pentru
setările de reamintire.
< >
Selectaţi modul de setare Reamintire cronometru.

Pornirea/Oprirea EPG

1 Apăsaţi GHID pentru a porni sau a opri EPG.
Apăsaţi INFO pentru a afişa informaţii
despre programul curent.
Afişat cu un program TV sau DTV.
Afişat cu un program Radio.
HE-AAC
576i/p, 720p, 1080i/p : Rezoluţia pentru programul difuzat
Afişat cu un program MHEG. Afişat cu un program HE-AAC.
C
Formatul de imagine pentru programul difu­zat.
Formatul de imagine pentru programul difu­zat.
Afişat cu un program Teletext.
Afişat cu un program Subtitrare.
Afişat cu un program Codat.
Afişat cu un program Dolby Digital. Se afişează cu un program Dolby Digital
PLUS.

Selectarea unui program

(Modul ACUM/URMĂTORUL al ghidului)
1 Apăsaţi butoanele de navigare sau P
-) pentru a selecta programul dorit.
Ghid programe
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
TOTAL
1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN
Favorite
FAVORITE
Mod
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen Lyssna
INFO
ACUM
i Informaţii
Vizionare/Programare
Cronometru manual
URMĂTORUL
Keno World Business Fantomen Kritiskt ABC
∧∨
(P +
Mar. 25 Nov. 2008 10:05
RADIO
TV/RAD
Listă de planificare
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
29

Modul ACUM/URMĂTORUL al ghidului

Puteţi viziona un program în curs de transmisie şi unul programat în continuare.
Buton Descriere
Buton roşu Schimbaţi modul EPG. Butonul
galben Butonul albastru
OK
< >
(P + -)
∧∨
P GHID
IEŞIRE TV/RAD Selectaţi un program DTV sau RADIO. INFO Porniţi sau opriţi informaţiile detaliate.
Intraţi în modul Temporizator manual.
Intraţi în modul Listă planificare. Când este selectat „Acum”, se
deplasează la programul selectat şi EPG dispare Când este selectat „Următorul”, apare o fereastră de confirmare de rezervare. Selectaţi programul ACUM sau URMĂTORUL.
Selectaţi programul transmis. În susul paginii/În josul paginii.
Opriţi EPG.

Modul Ghid 8 zile

Buton Descriere
Buton roşu Schimbaţi modul EPG. Buton verde Intraţi în modul de setare a datei.
Butonul galben Butonul albastru
OK
< > Selectaţi programul.
(P + -)
∧∨
P GHID
IEŞIRE TV/RAD Selectaţi un program DTV sau RADIO. INFO Porniţi sau opriţi informaţiile detaliate.
Intraţi în modul Temporizator manual.
Intraţi în modul Listă planificare. Când este selectat „Programul care
emite în acest moment”, se deplasează la programul selectat şi EPG dispare Când este selectat „Programul care va emite în viitor”, apare o fereastră de confirmare de rezervare.
Selectaţi programul transmis. În susul paginii/În josul paginii.
Opriţi EPG.

Caseta de descriere extinsă

Buton Descriere
INFO
GHID IEŞIRE
Afişează sau ascunde informaţiile detaliate.
În susul textului/În josul textului.
Opriţi EPG.

Modul Reamitire setare

Setează o oră de început sau de final pentru înregistrare şi setează un memento pentru o oră de început, ora de final fiind gri. Această funcţie este disponibilă doar când echipa­mentul de înregistrare care utilizează semnaliza­rea înregistrării pin8 a fost conectat la terminalul Monitor Out(AV1), utilizând un cablu SCART. Funcţia de înregistrare este suportată numai în modul Digital şi nu şi în modul Analogic.
Buton Descriere
Dezactivaţi modul Cronometru manual.
OK Salvare Reamintire cronometru. < > Selectare Dată începere sau Program.
Selectare setare funcţie Amintire.
ROROMÂNĂ

Modul Schimbare dată

Buton Descriere
Buton verde
OK Schimbaţi la data selectată. < > Selectaţi o dată. GHID IEŞIRE
Opriţi modul Setare dată.
Opriţi EPG.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
30
ROMÂNĂ
RO

Mod Listă planificare

Dacă aţi creat o listă de planificări, un program planificat va fi afişat la ora planificată, chiar dacă în momentul respectiv urmăriţi un alt program.
Buton Descriere
Butonul galben Butonul albastru
GHID
OK
∧∨
P
(P + -)
Schimbaţi pe modul Cronometru manual.
Comutare în mod Ghid.
Selectaţi opţiunea dorită (Modificare/ Ştergere/Şterg. tot).
Selectaţi programul. În susul paginii/În josul paginii. Dezactivaţi Listă planificare.

Utilizarea opţiunilor suplimentare

Reglarea formatului imaginii

Redimensionaţi o imagine pentru a o vizualiza la dimensiunea optimă apăsând FORMAT în timp ce priviţi la televizor.
- 16:9: Redimensionează imaginile pentru a
corespunde cu lăţimea ecranului.
- Numai scan: Afişează imagini video la
dimensiunea iniţială fără a elimina părţile de la marginea imaginii.
Numai Scan
NOTĂ
Dacă selectaţi Numai Scan, este posibil
să întâlniţi zgomote ale imaginii la marginea semnalului iniţial.
NOTĂ
Puteţi modifica, de asemenea,
dimensiunea imaginii apăsând MENIU RAPID sau accesând Format imagine în
meniurile Imagine. Pentru configurarea funcţiei zoom,
selectaţi 14:9 şi Zoom Cinema în meniul Raport. După finalizarea configurării Zoom, afişajul revine la Meniu rapid. Puteţi selecta numai 4:3, 16:9 (Lat), 14:9,
Zoom Cinema în modul Component. Puteţi selecta numai 4:3, Original, 16:9
(Lat), 14:9, Zoom Cinema în modul HDMI. Puteţi selecta numai 4:3, 16:9 (Lat) în
modul RGB-PC, HDMI-PC. În modul DTV/HDMI/Pe componente
(peste 720p), este disponibil Doar sca­nare.
În modul Analogic/DTV/AV/Scart este
disponibilă opţiunea Lat complet.
Original: Când televizorul recepţionează
-
semnal pentru ecran lat, va comuta automat la formatul de imagine transmis.
Original
Lat complet: Când televizorul recepţionează
-
semnal pentru ecran lat, vă va permite să reglaţi imaginea pe orizontală sau pe verticală, în proporţie lineară, pentru a umple complet întregul ecran.
Formatul video 4:3 şi 14:9 este acceptat în
modul ecran întreg fără niciun fel de distorsiune a imaginii prin intrarea DTV.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
31
- Zoom Cinema: Măreşte o imagine la formatul
cinemascop, 2,35:1. Pentru a modifica formatul zoom-ului cinema,
apăsaţi butoanele de navigare, iar intervalul său de navigare este de la 1 la 16. Pentru a deplasa focalizarea zoom-ului sus
sau jos, apăsaţi butoanele de navigare.
Lat complet
- 4:3: Redimensionează imaginile la standardul
anterior 4:3.
14:9: Puteţi vizualiza imagini în formatul de
-
imagine 14:9 sau programe TV obişnuite în modul 14:9. Ecranul 14:9 este vizualizat în acelaşi mod ca şi 4:3, dar se deplasează în sus şi în jos.
NOTĂ
Dacă măriţi sau micşoraţi o imagine, este
posibil ca imaginea să fie distorsionată.
ROROMÂNĂ
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
32
ROMÂNĂ
RO

Modificarea modurilor AV

(În funcţie de model) Fiecare mod AV are setările de imagine şi de sunet optimizate. Apăsaţi MOD AV în mod repetat pentru a selecta
un mod corespunzător.
Mod Descriere
Oprit Modificări ale setărilor personalizate
anterior
Cinema Utilizaţi setările de imagine şi de sunet
optimizate pentru aspect cinematic
Jocurile Utilizaţi setările de imagine şi de sunet
optimizate pentru jocuri rapide Atunci când jucaţi un joc video utilizând PlayStation sau Xbox, se recomandă să utilizaţi modul Joc. În modul Joc, funcţiile asociate calităţii imaginii vor fi optimizate pentru jocuri.
NOTĂ
Dacă selectaţi Oprit în modul AV, vor fi
selectate fotografia şi imaginea pe care le-aţi configurat iniţial.

Utilizarea listei de intrare

Selectarea unei surse de intrare
Apăsaţi INTRARE pentru a accesa sursele de
1
intrare.
- Dispozitivul conectat afişează pe fiecare sursă de intrare.
NOTĂ
Puteţi accesa de asemenea sursa listelor
de intrare selectând INTRARE din meniurile principale.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până
2
la una dintre sursele de intrare şi apăsaţi OK.
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Lista intrare
Antenă USB AV1
TOUCH
RGB
HDMI1
Sursă de
HDMI1
TOUCH
HDMI2
AV2
Etichetă intrareSIMPLINK
Descriere
intrare
Antenă sau cablu
Selectaţi atunci când vizionaţi DTV/ RADIO/TV.
USB Selectarea acestuia atunci când utilizaţi
un PC depinde de conector.
AV Selectaţi atunci când vă uitaţi la VCR
sau la echipamentul extern.
Component Selectaţi atunci când utilizarea unui
DVD sau a unui set-top box digital depinde de conector.
RGB (TOUCH)
Selectarea acestuia atunci când utilizaţi un PC depinde de conector.(Pentru Pentouch TV)
RGB Selectarea acestuia atunci când utilizaţi
un PC depinde de conector.
HDMI (TOUCH)
Selectarea acestuia atunci când utilizaţi un DVD, un PC sau un set-top box depinde de conector. (Pentru Pentouch TV)
HDMI Selectarea acestuia atunci când
utilizaţi un DVD, un PC sau un set-top box depinde de conector.
Sursele de intrare conectate sunt afişate cu negru, iar sursele de intrare deconectate sunt afişate cu gri.
- Pentru a adăuga o etichetă intrare, apăsaţi
butonul albastru. Puteţi identifica cu uşurinţă un dispozitiv conectat la fiecare sursă de intrare.
Component
HDMI2
Mutare
TOUCH
OK
RGB
TOUCH
HDMI3
IEŞIRE
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
33
Adăugarea unei etichete de intrare
Adăugaţi o etichetă la o sursă de intrare astfel încât să puteţi identifica cu uşurinţă un dispozitiv
conectat la fiecare sursă de intrare.
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Etichetă intrare
AV1
AV2
Component
RGB
HDMI1
Închidere
1 Apăsaţi INTRARE pentru a accesa sursele de
intrare.
2 Apăsaţi butonul albastru. 3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la una dintre sursele de intrare.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la una dintre etichetele de intrare.
5 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ

Blocarea butoanelor de pe televizor (Blocare pentru evitarea accesului copiilor)

Blocaţi butoanele de pe televizor pentru a împiedica orice operaţiuni sau accidente nedorite din partea copiilor.
Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
1
principale.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
până la BLOCARE şi apăsaţi OK.
Apăsaţi Butoanele de navigare pentru a derula
3
până la Blocare taste şi apăsaţi OK.
Selectaţi pOrnit pentru a activa caracteristica
4
Blocare taste.
- Pentru a dezactiva caracteristica Blocare taste,
selectaţi Oprit.
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
5
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Televizorul este programat să reţină
ultima setare după ce opriţi televizorul. Dacă aţi oprit televizorul cu caracteristica
Blocare taste activată, apăsaţi ,
(P + -)
∧∨
INTRARE, numerice de pe telecomandă. Dacă apăsaţi orice buton de pe televizor
cu caracteristica Blocare taste activată,
Blocare taste apare pe ecran.
P
sau butoanele
ROROMÂNĂ
Această funcţie nu este acceptată în
modul Pentouch.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
34
ROMÂNĂ
RO

Utilizarea meniului rapid

Personalizaţi meniurile utilizate frecvent.
Apăsaţi MENIU RAPID pentru a accesa
1
meniurile rapide.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
prin următoarele meniuri şi apăsaţi OK.
Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Format imagine
8
7
6
5
16:9
NOTĂ
Este posibil ca meniurile şi opţiunile
disponibile să fie diferite, în funcţie de sursa de intrare pe care o utilizaţi.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
până la opţiunea dorită.
Când aţi terminat, apăsaţi MENIU RAPID.
4
1
2
3
4
IEŞIRE
Meniu Descriere
Format imagine
1
Voce clară II Diferenţierea gamei
2
Mod imagine (În funcţie de
3
model)
Mod sunet Modifică modul de sunet
4
Audio sau Limbă audio
5
Temporizator oprire
6
Omitere oprită/ pornită
7
Dispozitiv USB Elimină un dispozitiv USB
8
Modifică dimensiunea imaginii (16:9, Numai Scan, Original, Lat complet, 4:3, 14:9, Zoom Cinema)
de sunete umane de altele îi ajută pe utilizatori să asculte mai bine vocile umane.
Modifică modul imagine (Intens, Standard, APS, Cinema, Joc, Expert1, Expert2)
(Standard, Muzică, Cinema, Sport, Joc)
Modifică ieşirea sunetului.
Setează durata de timp rămasă până la oprirea televizorului
Setează funcţia Omitere oprită/pornită.
atunci când este conectat un dispozitiv USB
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
35

Utilizarea asistenţei pentru clienţi

Testarea actualizării software-ului

Pentru a descărca software prin sistemul de transmisie terestru digital.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a derula la Suport
clienţi.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la Actualizare software.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Pornit şi apăsaţi OK.
- Dacă selectaţi Pornit, se va afişa o casetă
de mesaj pentru confirmare din partea utilizatorului pentru a anunţa că a fost găsit un software nou.
5 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
- Descărcarea începe când se selectează
„Da”. În acest moment, fereastra derulantă de progres nu este afişată.
- Progresul descărcării poate fi verificat în meniul Actualizare software.
Actualiz. software
Progres descărcare software. Ver.03.00.00 ► Ver.03.01.00
◄ Pornit ►
4%
Închidere
- Televizorul este repornit la finalizarea descărcării.
Reiniţializare acum.
NOTĂ
ROROMÂNĂ
Atunci când setaţi funcţia „Actualizare software”.
- Ocazional, o transmisiune a informaţiei despre software-ul digital actualizat va genera apariţia următorului meniu pe ecranul televizorului.
Actualizare software disp.
?
Doriţi să descărcaţi acum?
Da
Nu
- Actualizare simplă: pentru fluxul de actualizare curentă
Noul software este actualizat la 00/00/0
?
00:00. Doriţi să descărcaţi acum?
Da
Nu
- Actualizare programată: pentru fluxul de actualizare programată
- Atunci când meniul Actualizare software este „Oprit”, apare mesajul de comutare în modul „Pornit”.
În timpul Actualizării software, reţineţi
următoarele:
- Alimentarea televizorului nu trebuie întreruptă.
- Nu deconectaţi antena.
- După Actualizarea software, puteţi confirma versiunea de software actualizată în meniul Actualizare software.
- Descărcarea software-ului poate dura mai multe ore, deci trebuie să vă asiguraţi că alimentarea este pornită în timpul descărcării.
- Software-ul este descărcat numai în modul Standby sau în MUX cu Serviciu de actualizare software şi descărcarea se opreşte în cazul în care cablul de alimentare este scos din priză sau dacă vizualizaţi MUX fără Serviciul de actualizare software.
- Când reveniţi în modul de aşteptare sau MUX cu Serviciul de actualizare software, descărcarea software-ului este reluată din punctul în care s-a oprit.
VIZIONAREA PROGRAMELOR LA TELEVIZOR
36
ROMÂNĂ
RO

Testarea Imaginii/Sunetului

Pentru a efectua teste de imagine şi de sunet.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a derula Suport
clienţi.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la Test imagine sau Test sunet.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a
derula până la Da şi apăsaţi OK.
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
5
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .

Utilizarea testului semnal

Pentru a vizualiza informaţiile despre producător, model/tipe, numărul de serie şi versiunea software­ului.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.

Utilizarea informaţiilor despre produs sau serviciu

Pentru a verifica informaţiile despre produs sau service
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a derula la Suport
clienţi.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la Info. despre produs/service. Puteţi verifica diferitele informaţii despre
produs/service pe baza modelului dvs.
Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
4
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
2 Apăsaţi butonul roşu pentru a derula la Suport
clienţi.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
la Test semnal.
4 Apăsaţi OK.
- Producător, model/tipe, numărul de serie, versiunea software-ului şi informaţii despre canal.
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
5
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
NOTĂ
Se afişează informaţii şi puterea
semnalului pentru *MUX reglat. Afişează informaţia semnalului şi numele
serviciului multiplexorului selectat. (*MUX: Un director superior de canale în
emisie digitală (un singur MUX conţine mai multe canale.))

PENTOUCH

(NUMA PENTOUCH TV)

Utilizare Pentouch

Pentouch vă permite să utilizaţi caracteristicile compatibile cu touch pen-ul precum Caiet de schiţe, Editor foto, Jurnalul familiei, Galerie, Internet şi Biroul Meu.
AVERTIZARE
Nu scăpaţi şi nu aruncaţi touch pen-ul şi
staţia de încărcare. Nu balansaţi touch pen-ul atunci când cablul de încărcare este conectat la acesta. Acest fapt poate cauza deteriorarea produsului sau vătămări corporale. Pentru persoanele care utilizează
stimulatoare cardiace, distanţa dintre touch pen şi stimulatorul cardiac trebuie să fie de cel puţin 30 de cm. Nu îl utilizaţi niciodată în locaţiile în care comunicaţiile fără fir sunt interzise. Protejaţi-l împotriva vibraţiilor extreme şi obiectelor magnetice. Comunicaţiile fără fir pot determina funcţionarea defectuoasă sau deteriorarea acestuia. Nu utilizaţi şi nu depozitaţi touch pen-
ul expus la lumina directă a soarelui, în apropierea unui obiect fierbinte (de ex. un radiator sau un şemineu) sau în medii pline de praf sau cu umiditate ridicată. În caz contrar, produsul poate fi deformat, poate funcţiona defectuos, poate fi deteriorat sau poate cauza un incendiu. Dacă sunt detectate sunete, fum sau
mirosuri anormale, deconectaţi imediat cablul de încărcare şi încetaţi orice utilizare a produsului. Contactaţi un centru de service. În caz contrar, există riscul de defecţiuni sau de incendiu. Dacă touch pen-ul şi staţia de încărcare
prezintă scurgeri de lichid, nu atingeţi lichidul cu mâinile neprotejate. În cazul în care lichidul intră în contact cu ochii, clătiţi imediat ochii cu multă apă de la robinet, apoi consultaţi medicul. Lichidul poate cauza orbire. În cazul în care lichidul intră în contact cu pielea sau cu hainele, îndepărtaţi-l imediat prin spălare cu apă de la robinet. În cazul în care lichidul cauzează inflamări ale pielii sau leziuni, consultaţi un medic. Nu permiteţi lichidului să intre în contact
cu focul. Nu încălziţi produsul în cuptorul cu microunde sau cu convecţie. Utilizaţi cablul USB furnizat pentru
încărcarea bateriei. Nu lăsaţi touch pen-ul şi staţia de
încărcare la îndemâna copiilor sau în poziţii instabile. Nu lăsaţi copiii sau animalele de companie să introducă în gură sau să lingă touch pen-ul sau staţia de încărcare. Jucatul cu acesta sau înghiţirea lui poate cauza vătămări grave.
PENTOUCH
Nu folosiţi touch pen-ul şi staţia de
încărcare atunci când aveţi mâinile ude. Nu permiteţi pătrunderea unor substanţe străine (de ex., băuturi răcoritoare sau apă) în interiorul touch pen-ului şi al staţiei de încărcare; dacă acest lucru se întâmplă, nu mai folosiţi touch pen-ul şi staţia de încărcare. Nu atingeţi cu obiecte ascuţite receptorul optic al touch pen-ului şi staţiei de încărcare. Acest fapt poate avea ca urmare electrocutarea dvs. sau deteriorarea produsului. Nu utilizaţi produsul în condiţii extreme de
temperatură. Nu utilizaţi produsul imediat după trecerea de la un mediu exterior rece la unul interior cald. Acest fapt poate cauza apariţia condensului în interiorul touch pen-ului. * Acest fapt poate avea ca rezultat deteriorarea produsului. Opriţi alimentarea şi aşteptaţi câteva ore, până la evaporarea umezelii, înainte de a utiliza produsul. Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi niciodată
touch pen-ul şi staţia de încărcare. * Garanţia produsului nu acoperă deteriorarea sau vătămarea cauzată în urma unei dezasamblări neautorizate. Acest fapt poate avea ca urmare electrocutarea dvs. sau deteriorarea produsului. Dacă touch pen-ul şi staţia de încărcare
prezintă scurgeri de lichid, utilizarea focului în apropierea acestora este strict interzisă. Scurgerile de lichid sau de gaz pot produce un incendiu sau pot cauza deteriorări. Evitaţi expunerea produsului la şocuri
extreme sau la impacturi, nu aşezaţi obiecte grele pe touch pen şi nu exercitaţi presiune asupra acestuia. Nu afişaţi pe ecran, pe o perioadă lungă
de timp, caractere sau imagini fixe. Acest fapt poate cauza fenomenul de remanenţă a imaginilor. Nu conectaţi cablul de încărcare la
dispozitive periferice sau discuri care nu sunt recomandate. Acest fapt poate cauza probleme de funcţionare sau defecţiuni. Nu lăsaţi touch pen-ul şi staţia de
încărcare pe podea. Călcarea pe acesta poate deteriora produsul sau poate cauza vătămări corporale. Procedaţi cu atenţie atunci când eliminaţi
produsul la deşeuri. Touch pen-ul şi staţia de încărcare sunt compuse dintr-o baterie litiu-ion şi componente de plastic. Arderea acestuia poate fi periculoasă,
aşadar eliminaţi-l la deşeuri respectând reglementările locale. Nu folosiţi forţă la deconectarea cablului
de încărcare. Acest fapt poate avaria portul de încărcare şi computerul. Nu manevraţi touch pen-ul şi staţia de
încărcare folosind o forţă excesivă. Dacă utilizaţi o forţă excesivă în manevrarea touch pen-ului şi a staţiei de încărcare, puteţi lăsa urme de substanţe străine pe ecran. Curăţaţi produsul utilizând laveta de curăţare furnizată împreună cu acesta.
37
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
PENTOUCH
38
Atunci când touch pen-ul şi staţia de
încărcare sunt folosite de mai multe persoane, asiguraţi-vă că există suficient spaţiu disponibil. Coliziunile pot cauza vătămări sau defecţiuni.

Etapele utilizării programului Pentouch

Pentru a utiliza funcţia Pentouch, urmaţi paşii de mai jos.
1 Verificaţi cerinţele de sistem înainte de
instalare.
2 Instalaţi programul Pentouch de pe CD-ul de
instalare.
3 Sincronizaţi touch pen-ul şi cheia electronică. 4 Conectaţi computerul şi televizorul. 5 Configuraţi ecranul computerului. 6 Activaţi modul Pentouch de pe TV. 7 Porniţi programul Pentouch.

Cerinţe de sistem

Cerinţe de sistem recomandate pentru Pentouch
CPU: Dual-Core 2 GHz sau o versiune
superioară Memorie: 1 GB sau mai mult
HDD: 500 MB sau mai mult
Afişaj: Placă video de 1024x768, cu port de
ieşire RGB sau HDMI
Sistemul de operare Windows 7 este
recomandat datorită suportului pentru funcţia multi-touch.
NOTĂ
Trebuie să vă conectaţi în contul de
administrator pentru a instala sau elimina software-ul inclus. Asiguraţi-vă că driverele instalate provin
de pe CD-ul furnizat. De asemenea, puteţi descărca
acest program de pe site-ul Web LG Electronics. Asiguraţi-vă că aţi închis toate aplicaţiile
deschise înainte de a instala driverele. Dezinstalaţi versiunea veche a
programului Pentouch instalat pe PC­ul dvs. înainte de a reinstala sau instala versiunea nouă.

Instalarea programului Pentouch

Pentru a instala programul, urmaţi paşii descrişi în acest manual.
Pregătiţi şi porniţi computerul.
1
Asiguraţi-vă că driverele au fost instalate corect pentru a permite funcţionarea corectă a touch pen­ului.
Sistemul de operare Windows 7 Starter
Edition nu este compatibil.
Sisteme de operare compatibile Windows XP 32 bit Windows Vista Windows 7
32 bit
64 bit
Odată pornit computerul, introduceţi CD-
2
ul furnizat. Ecranul de instalare va apărea automat. (Dacă ecranul de instalare nu este afişat au­tomat, accesaţi Computerul meu, apoi faceţi clic pe LG şi pe index.htm pentru a vizualiza ecranul de instalare.)
3 Faceţi clic pe [Install Pentouch Programme]
(Instalare program Pentouch) din fereastra de instalare. Pentru instalare este utilizat directorul implicit. Va apărea o fereastră pentru a indica finaliza­rea cu succes a instalării.
4 Pntru Windows XP, [Found New Hardware
Wizard] (Găsire hardware nou) va instala automat driverul.
5 Reporniţi computerul după instalare.
NOTĂ
Deconectaţi cheia USB înainte de
instalarea programului.
PENTOUCH
39

Dezinstalarea programului Pentouch

Dacă există o problemă cu programul Pentouch sau dacă are loc o eroare în timpul utilizării programului, urmaţi paşii de mai jos pentru a dezinstala programul şi apoi reinstalaţi-l.
1 Pe computerul dvs., selectaţi [Start] → [Control
Panel (Panou de control)] → [Add/Remove Programmes (Adăugare/Eliminare programe)] pentru a elimina programul Pentouch.
- Programul Pentouch instalat: LG Pentouch TV
2 Faceţi clic pe [Da]. Va apărea o fereastră care
vă va informa că programul/driverul a fost eliminat.
3 Vă rugăm reporniţi computerul după dezinsta-
larea programului.
Sincronizarea dintre touch pen şi
cheia electronică
Ce este sincronizarea?
Înainte de utilizarea touch pen-ului, este necesară sincronizarea acestuia cu cheia electronică. Odată sincronizate, nu este necesară o nouă sincronizare, în afara cazurilor în care:
Aţi cumpărat un nou touch pen
Aţi înlocuit vechiul touch pen cu unul nou
Încercaţi să sincronizaţi un nou touch pen
pentru a utiliza două touch pen-uri simultan
De ştiut înainte de sincronizare
Acest program permite sincronizarea a
până la două touch pen-uri şi a unei chei electronice. Dacă doriţi să utilizaţi două touch pen-uri
simultan, acestea trebuie sincronizate pe rând cu cheia electronică. Sincronizarea nu este posibilă dacă un touch
pen sincronizat este utilizat în acelaşi timp. Dacă sincronizaţi un nou touch pen atunci
când două touch pen-uri au fost deja sincronizate cu cheia electronică, toate datele de sincronizare anterioare vor fi şterse.
ROROMÂNĂ
Sincronizare
PENTOUCH
40
Touch pen
Nr. Descriere
Buton de pornire / Indicator LED
1
Port USB de încărcare
2
Butonul Touch Home
3
Vârful comutator al touch pen-
4
ului
Staţie de încărcare
1
2 3
4
ROMÂNĂ
RO
Port USB de încărcare
Cheie electronică
1
LED indicator
NOTĂ
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
manualul de utilizare (Touch Pen, cheie electronică).
Touch pen-urile şi cheile electronice şi
staţia de încărcare sunt vândute separat în magazinele LG Electronics.
Atunci când, pentru o anumită perioadă
de timp (10 minute), nu folosiţi touch pen­ul, acesta se opreşte automat.
PENTOUCH
41
Sincronizare pentru prima dată
Verificaţi ca indicatorul cu LED de pe cheia
1
electronică ce este conectată la computer să fie roşu.
2 Păstraţi o distanţă nu mai mare de 30 de cm
între touch pen şi cheia electronică.
3 Apăsaţi o dată butonul (Pornire) de pe touch
pen.
4 Indicatorul cu LED de pe touch pen se va
aprinde în culoarea roşie timp de 2 secunde şi luminează intermitent de 3 ori când sincronizarea este finalizată.
5 Dacă indicatorul cu LED rămâne roşu timp de
4 ~ 5 secunde şi luminează intermitent de 3 ori, sincronizarea nu este reuşită. Încercaţi din nou sincronizarea.
6 După sincronizarea touch pen-ului, LED-ul
roşu luminează intermitent o dată când apăsaţi butonul Touch Home.
Când sincronizarea eşuează
1 Sincronizarea eşuează atunci când driverul
cheii USB nu este instalat pe computer.
2 Sincronizarea eşuează atunci când LED-ul
indicator al cheii USB nu are culoarea roşie.
3 Deconectaţi cheia USB de la computer,
reconectaţi-o şi încercaţi să realizaţi sincroni­zarea.
Desincronizarea (Resetarea touch pen-ului)
Utilizarea touch pen-ului
Odată sincronizat, puteţi utiliza touch pen-ul în următoarele moduri:
1 Pornirea
- Apăsaţi butonul (Pornire) o dată. LED-urile
roşu şi verde vor rămâne aprinse pentru a indica faptul că alimentarea este pornită.
2 Oprirea
- Apăsaţi butonul (Pornire) timp de peste 3 secunde şi eliberaţi-l. LED-ul roşu va ilumina intermitent de 3 ori şi pen-ul se va opri.
3 Apăsarea butonului Touch Home în timpul
utilizării touch pen-ului
- În programul Pentouch: Afişează sau
ascunde bara de instrumente a funcţiei curente.
- În Windows: Funcţionează similar cu funcţia clic dreapta. Indicaţi cu touch pen-ul obiectul pe care doriţi să faceţi clic dreapta, apoi apăsaţi butonul.
4 Este posibil ca funcţia de dublu clic să nu
funcţioneze corect în sistemele de operare Windows XP sau Windows Vista. În acest caz, utilizaţi, în locul acesteia, butonul Touch Home (clic dreapta).
Touch pen-ul funcţionează în Windows în
5
acelaşi fel ca şi mouse-ul.
ROROMÂNĂ
1 Apăsaţi butonul Touch Home de pe touch pen
şi verificaţi dacă LED-ul roşu clipeşte o dată.
2 Apăsaţi butonul Touch Home şi butonul
(Pornire) în acelaşi timp, indiferent de
secvenţă, timp de peste 4 secunde.
3 Dacă eliberaţi butoanele după 4 secunde,
touch pen-ul va fi resetat. LED-ul roşu va ilu­mina intermitent de trei ori şi pen-ul se va opri.
Atenţie la desincronizare
1 Procedaţi cu atenţie pentru a nu desincroniza
din greşeală touch pen-ul. Dacă l-aţi desincronizat, încercaţi să îl sincronizaţi din nou.
2 Dacă desincronizaţi şi sincronizaţi un touch
pen cu funcţionare normală, este posi­bil ca celălalt touch pen sincronizat să nu funcţioneze. În acest caz, desincronizaţi şi resincronizaţi touch pen-ul nefuncţional, ur­mând paşii descrişi în secţiunea Sincronizare pentru prima dată.
42
PENTOUCH
ROMÂNĂ
RO
Înlocuirea vârfului
1 Detaşaţi suportul vârfului şi vârful care va fi
înlocuit de pe stilou.
Suport vârf
Sfat
2 Introduceţi un nou vârf în suportul vârfului
detaşat şi asamblaţi suportul vârfului pe stilou.
Sfat
Suport vârf
Încărcarea touch pen-ului
1 Încărcarea în staţia de încărcare
NOTĂ
După 1 oră şi 30 de minute neîntrerupte de
încărcare, puteţi utiliza touch pen-ul timp de aproximativ 2 ore.
Este posibil ca funcţionarea Pentouch să nu
fie normală în timpul încărcării.
LED-ul verde se va aprinde în timpul
utilizării touch pen-ului. Dacă nu utilizaţi touch pen-ul, acesta se va stinge automat după 10 minute.
LED-ul indicator pentru starea bateriei touch
pen-ului
- Încărcare: LED roşu
- Încărcare finalizată: LED verde
- Baterie descărcată: LED-ul roşu clipeşte la fiecare secundă şi se opreşte automat.
- Mod repaus LED PORNIT: Dacă nu este apăsat niciun buton (butonul vârfului, tasta de funcţii, tasta de pornire) timp de 10 secunde, dispozitivul întră în modul de repaus, dar LED-ul rămâne verde.
- Mod repaus LED OPRIT: Dacă nu există niciun semnal de intrare timp de un minut după intrarea în modul de repaus cu LED-ul PORNIT, LED-ul se stinge şi dispozitivul intră în modul de repaus cu LED-ul OPRIT.
- Mod Oprire: Dispozitivul se opreşte dacă nu există niciun semnal de intrare timp de nouă minute după un minut în care a fost în modul de repaus.
În cazul în care conectaţi touch pen-ul la
televizor pentru a se încărca, televizorul trebuie pornit în vederea unei încărcări normale.
2 Încărcare directă
sau
sau
PENTOUCH
43

Utilizarea funcţiei Pentouch

Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
Pentru a utiliza funcţiile Pentouch, aveţi nevoie de următoarele elemente:
- Computer cu port de ieşire RGB sau HDMI
- Cablu RGB sau HDMI
1 După conectarea televizorului şi a computerului
printr-un cablu RGB sau HDMI, utilizaţi butonul INTRARE al telecomenzii pentru a selecta intrarea conectată la computer.
2 Configuraţi ecranul computerului dvs. con-
sultând secţiunea Setarea rezoluţiei afişajului pentru Pentouch. În cazul în care computerul dvs. este un notebook, trebuie să configuraţi afişarea materialului video numai pe ecranul TV, nu şi pe acela al computerului.
Intraţi în modul Pentouch al TV-ului dvs.
3
- Apăsaţi butonul INPUT al telecomenzii sau
SETĂRI pentru a accesa meniurile principale. Apoi apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la Pentouch şi apăsaţi OK.
Selectaţi conexiunea de intrare corectă a
4
computerului pentru a intra în modul Pentouch.
Selectaţi intrarea conectată la PC-ul pe care s-a instalat programul Pentouch.

Setarea rezoluţiei afişajului pentru Pentouch

Pe un computer desktop
Pentru sistemul de operare Windows XP
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi [Proper­ties] (Proprietăţi). În fereastra [Display Properties] (Proprietăţi afişaj), setaţi rezoluţia ecranului la 1024 x 768 în fila [Settings] (Setări).
Pentru sistemul de operare Windows Vista
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi [Person­alize] (Personalizare) şi [Display Settings] (Setări afişaj). Setaţi rezoluţia ecranului la 1024 x 768 în secţiunea [Resolution] (Rezoluţie).
Pentru sistemul de operare Windows 7
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi [Screen Resolution] (Rezoluţie ecran). Setaţi rezoluţia ecranului la 1024 x 768 în secţiunea [Resolution] (Rezoluţie).
Pe un computer laptop
Metoda 1:
ROROMÂNĂ
5 Utilizaţi touch pen-ul sau mouse-ul pentru a
porni programul Pentouch. Apăsarea butonu­lui Touch Home de pe touch pen are efecte echivalente cu a face clic dreapta pe mouse.
NOTĂ
Dacă, atunci când utilizaţi funcţia Pentouch,
opriţi televizorul, la repornire va apărea ultimul dvs. ecran de lucru. Pentru a comuta din modul Pentouch în
alte moduri, puteţi fie să apăsaţi butonul INTRARE al telecomenzii pentru a selecta intrarea dorită, fie să apăsaţi butonul televizorului pentru a vă reîntoarce la vizualizarea ecranului TV.
Pe laptop, apăsaţi tasta „Fn + switch screen” pentru a afişa ecranul computerului pe ecranul TV­ului dvs., apoi setaţi rezoluţia de afişare pentru computer la 1024 x 768. * Notă: Tasta switch screen a laptop-ului poate fi modificată de către producător.
LG Samsung HP Toshiba
Fn+F7 Fn+F4 Fn+F5 Fn+F5
Sony Acer Dell Lenovo
Fn+F7 Fn+ F5 Fn + F8 Fn + F7
Metoda 2:
Deschideţi panoul de control al plăcii video de pe computerul dvs. Setaţi [Display Mode] (Modul de afişare) la modul [Single Display] (Afişare unică), apoi selectaţi folosirea afişării [LG TV]. * Setaţi rezoluţia ecranului computerului la 1024 x
768.
ROMÂNĂ
RO
PENTOUCH
44
NOTĂ
Metoda de modificare a rezoluţiei afişajului
poate să difere în funcţie de configuraţia computerului. Pentouch nu este compatibil cu modul
monitor dublu sau cu modul duplicare (oglindă) monitor. Asiguraţi-vă că ecranul
computerului este setat pentru afişarea exclusivă pe ecranul TV. Tasta switch screen a laptopului poate fi
modificată de către producător.
ATENŢIE
Este posibil ca funcţia de dublu clic să
nu funcţioneze corect în sistemele de operare Windows XP şi Vista, deoarece aceste sisteme de operare nu utilizează drivere pentru dispozitive tactile. Funcţionarea Pentouch poate fi lentă, în
funcţie de performanţele computerului. Dimensiunea ecranului se poate schimba
în cazul în care deconectaţi portul de ieşire al computerului şi îl conectaţi din nou. Dacă se întâmplă acest lucru, setaţi din nou rezoluţia computerului. Dacă, atunci când apăsaţi tasta switch
screen (Fn + tasta indicată de către producător), nu este afişat nimic pe ecranul TV şi al laptopului, încercaţi să apăsaţi din nou tasta. Dimensiunea ecranului TV se poate
micşora atunci când apăsaţi tasta switch screen (Fn + tasta indicată de către producător). Dacă se întâmplă acest lucru, setaţi din nou rezoluţia. Schimbarea proprietăţilor pictogramelor
de pe desktop în sistemul de operare Windows 7 poate afecta programul Pentouch. Este recomandat să nu rulaţi alte aplicaţii
atunci când utilizaţi programul Pentouch. Dacă punctul atins de pe ecranul
televizorului cu ajutorul touch pen-ului şi punctul indicat ca atins pe ecranul computerului nu corespund când computerul şi televizorul sunt conectate printr-un cablu (RGB) de semnal PC, utilizaţi telecomanda televizorului pentru a selecta [SETĂRI] → [IMAGINE] → [ECRAN] (RGB), apoi selectaţi [Configurare automată] pentru a regla ecranul.
În cazul în care computerul şi TV-ul sunt
conectate numai printr-un cablu (RGB) de semnal PC, TV-ul nu va avea sonor. Vă rugăm să conectaţi computerul şi TV-ul şi cu un cablu audio PC.
Este posibil ca funcţia Redare video din
secţiunea Editor foto să nu funcţioneze corect, în funcţie de codecurile instalate pe computerul dvs.
Dacă PC-ul dvs. are o performanţă mai lentă
decât cerinţa pentru funcţia Gumă de şters pentru obiecte, PC-ul va funcţiona mai lent. Dacă doriţi să deschideţi programele din
sistemele de operare Windows XP sau Vista de pe computerul dvs. printr-un singur clic, mergeţi la Start Panou de control Opţiuni directoare şi selectaţi „Deschidere fişier cu un singur clic (aşezaţi cursorul pentru a selecta).” Dacă aveţi Windows XP ca sistem de
operare pe computerul dvs., tastatura virtuală va fi exclusiv în limba engleză. Atunci când treceţi în modul Pentouch sau
atunci când modificaţi rezoluţia în modul Pentouch pentru semnale de intrare RGB, este posibil ca un timp imaginile să nu se afişeze adecvat din cauza reglării automate.
Asiguraţi-vă că nu există prea multe obiecte
metalice între touch pen şi cheia electronică. În caz contrar, este posibil ca funcţia să nu opereze corect.
Este posibil ca funcţia Pentouch să nu
funcţioneze normal în cazul în care ecranul televizorului este prea luminos din cauza luminii de la alte surse.
PENTOUCH
45

Verificarea funcţiilor Pentouch

Imaginea afişată poate fi diferită de
televizorul dvs.
În momentul în care porniţi programul Pentouch, veţi vedea ecranul de start prezentat mai jos.
Apăsaţi butonul INPUT (INTRARE) al
1
telecomenzii sau SETĂRI pentru a accesa meniurile principale. Apoi apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la Pentouch şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Mai puteţi accesa funcţiile Pentouch şi
selectând Pentouch în meniul principal.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta Caiet de schiţe, Editor foto,Jurnalul
familiei , Galerie, Internet sau Biroul Meu.
Nr. Descriere
Caiet de schiţe
Selectaţi fundalul pe care îl doriţi, apoi desenaţi
1
imagini pe acesta.
Editor foto
Desenaţi sau editaţi imagini pe fotografii şi mate-
2
riale video.
Jurnalul familiei
Un jurnal cu fotografii, materiale video, note şi
3
schiţe ale evenimentelor din familie, ordonate după dată.
Galerie
O colecţie de imagini desenate şi salvate în Caiet
4
de schiţe, Editor foto, Internet, Biroul Meu.
INTERNET Deschideţi browserul Web pentru a realiza
5
capturi ale conţinutului Web, apoi desenaţi sau scrieţi notiţe pe acestea.
Biroul Meu
Acceptă efectul „sticlă” pentru fişierele Microsoft
6
Office şi PDF.
Nivelul bateriei touch pen-ului
7
Salvarea şi deschiderea locaţiei directorului,
8
economizorului de ecran şi ale setărilor de limbă Ieşirea din programul Pentouch.
9
Când selectaţi Setări,
ROROMÂNĂ
7 8 9
Pentouch
Caiet de schiţe Editor foto INTERNETGalerieJurnalul familiei Biroul Meu
Setare
1 2 3 4 5 6
IEŞIRE
Selectaţi Setări din ecranul de start Pentouch
1
folosindu-vă de touch pen.
2 Selectaţi opţiunea dorită.
Opţiuni Descriere
Deschide destinaţia
Salvează destinaţia
Screensaver
Limbă Selectează şi schimbă limba în
Selectaţi directorul din care veţi deschide fotografii sau fişiere video.
Selectaţi directorul în care doriţi să salvaţi imaginile.
Selectează timpul de aşteptare pentru apariţia economizorului de ecran.
care doriţi să lucraţi.
46
PENTOUCH
ROMÂNĂ
RO

Utilizarea Barei de instrumente

Puteţi utiliza bara de instrumente de desen pe toate ecranele din meniu.
Afişaţi bara de instrumente indicând cu touch pen­ul partea de jos a ecranului.
Există două tipuri de bare de instrumente: fixă şi specializată.
Bara de instrumente fixă furnizează funcţiile
folosite în toate meniurile. Bara de instrumente specializată furnizează
funcţiile folosite pentru un anumit meniu.
Funcţiile fixe ale barei de instrumente
6
3
1
2
Nr. Descriere
Resetare: Ştergeţi imaginea de fundal şi toate
1
desenele. Revocare: Puteţi revocaţi ultimele 5 acţiuni
2
întreprinse. Instrumente desen: stilou cu cerneală, stilou de
3
evidenţiere, stilou magic. Selectaţi grosimea vârfului instrumentului de
4
desen în uz. Cutie cu vopsea: Umpleţi o zonă delimitată cu
5
culoarea selectată.
Gumă de şters
6
Selector culoare: Selectaţi o culoare pentru
7
utilizarea cu instrumentul de desen în uz. Selector culoare gratuit: Selectaţi orice culoare
8
din paleta de culori. Salvare
9
Imprimă
Setaţi imprimanta, aria de imprimare şi numărul
:
de copii. Previzualizarea este de asemenea disponibilă.
5
4
7
8
9
:
* Descrierile funcţiilor specializate ale barei de instrumente sunt furnizate în secţiunea de descriere din meniul funcţiei.
PENTOUCH
47

Folosirea Caietului de schiţe

Puteţi selecta fundalul pe care îl doriţi, iar apoi puteţi desena imagini pe acesta.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Caiet de schiţe.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta opţiunea dorită sau folosiţi bara de instrumente pentru a desena o imagine.
4
Caiet de schiţe
Nr. Descriere
1 2
3
4 5
Intrare în Galerie.
Intrare în meniul Acasă Pentouch. Selectaţi-le pentru a accesa pagina
anterioară sau următoare. Puteţi sări până la 3 pagini.
Poziţie pagină curentă
Funcţiile barei de instrumente
152
Galerie
Acasă
3
Funcţii specializate ale barei de instrumente
1
2
4
Meniu Descriere
Selectarea imaginii de fundal.
5 6
3
1
Introducerea figurilor de bază.
Selectaţi pictograma dorită, apoi atingeţi pentru scurt timp pentru a crea o gură de dimensiuni implicite.
2
Introducere text.
Dacă selectaţi o zonă pentru a introduce un text, pe ecran va fi afişată o tastatură. Pentru unele sisteme de operare pot fi afişate două tastaturi virtuale.
ROROMÂNĂ
3
48
PENTOUCH
ROMÂNĂ
RO
Atunci când glisaţi o linie, un stilou sau o formă, puteţi muta sau redimensiona numai câte un obiect.
Dacă atingeţi pentru scurt timp un obiect şi îl glisaţi, va fi afişată zona obiectului selectat.
Mutare Puteţi muta un obiect glisând zona obiectului selectat.
Mărire / Micşorare Puteţi mări sau micşora un obiect glisând unul dintre cele 8 colţuri ale obiectului selectat. Obiectul va fi redimensionat având ca reper colţul/marginea
4
respectivă.
Ştergere obiect de pe ecran.
6
Rotire Efectuaţi o mişcare circulară de glisare pentru a roti obiectul selectat.
Reducere şi Mutare / Mărire / Micşorare / Rotire.
5

Utilizarea Editorului foto

Puteţi desena sau edita imagini pe baza fotografiilor şi capturilor de imagini din materialele video.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Editor foto.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta opţiunea dorită.
214
Galerie
Editor foto
Acasă
PENTOUCH
Selectaţi fotografia sau materialul video pe care
3
doriţi să îl decoraţi. Puteţi decora imaginea folosind bara de instrumente.
3
Editor foto
1
Galerie
2
Listă de poze
49
3 6
5
Nr. Descriere
Intrare în Galerie.
1
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
2
Selectaţi-le pentru a accesa pagina
3
anterioară sau următoare. Selectaţi opţiunea de vizualizare a listei de fotografii.
4
(Dispunere aleatorie / Dispunere ordonată)
Bară de derulare pentru navigarea în
5
pagină Poate fi redat numai câte un material video; materialul video redat anterior va fi
6
întrerupt.
4
Nr. Descriere
Intrare în
1
Deschidere Listă foto
2
Sunt prezentate aici previzualizările tuturor fotografiilor şi materialelor video din director.
3
(de la cele mai recente la cele mai vechi) Funcţiile barei de instrumente
4
NOTĂ
Când lucraţi cu un clip video, puteţi utiliza
butonul pauză pentru a extrage imaginea cadrului întrerupt pentru a o utiliza în
Editorul foto. Puteţi edita fotografiile şi clipurile video în
Lista foto. Este posibil ca televizorul să nu redea
adecvat fişierele video în modul Pentouch, în funcţie de computerul dvs.
Galerie.
ROROMÂNĂ
50
PENTOUCH
ROMÂNĂ
RO
Funcţii specializate ale barei de instrumente
1
32
Nr. Descriere
Încadrare imagine.
1
Decupare imagine.
3
După selectarea zonei care va fi decupată, puteţi modifica dimensiunea acesteia.
2
Mutarea unui obiect.
Dacă selectaţi un obiect, o mini-fereastră pop-up va fi afişată.
Aducere în prim-plan.
Trimitere în plan secund.
Ştergere.
PENTOUCH
51

Utilizarea Jurnalului familiei

Puteţi păstra un jurnal al fotografiilor, materialelor video, notelor şi schiţelor evenimentelor din familie, ordonate după dată.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Jurnalul familiei.
Selectaţi data dorită cu ajutorul touch pen-ului.
2
12
Jurnalul familiei
Utilizaţi bara de instrumente pentru a crea şi
3
Mai
2011
decora Jurnalul familiei.
Mai. 13 . 2011
Acasă
3
456
Jurnalul familiei

Utilizarea Galeriei

Aceasta este galeria cu imaginile pe care le­aţi efectuat şi salvat utilizând Caietul de schiţe,
Editorul foto, Internet şi Biroul Meu.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Galeria.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta opţiunea dorită şi bucuraţi-vă de ecranul Galeriei.
12
Galerie
Galeria mea
Galerie
4
Acasă
5
Listă galerie
3
ROROMÂNĂ
6
Nr. Descriere
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
1
Selectarea datei.
2
Datele cu imagini sunt afişate cu pictograme. Selectaţi o dată cu imagini pentru a vedea
3
ecranul.
Deschideţi ecranul Jurnalul familiei.
4
Selectaţi Previzualizare sau Ecran complet.
5
Desenaţi sau scrieţi aici.
6
Nr. Descriere
Intrarea în meniul Acasă Pentouch
1
Porniţi diaporama începând cu prima imagine de pe pagina curentă.
Pentru a opri diaporama, atingeţi cu touch
2
pen-ul ecranul pe care aceasta se derulează. Acest fapt va avea ca efect afişarea ecranului anterior.
Butonul pentru pagină: Selectaţi pagina
3
anterioară sau următoare pentru a le accesa.
Bară de derulare pentru navigarea în pagină
4
Intrarea în Listă galerie
5
Atunci când este selectată, imaginea curentă este ştearsă şi este afişată următoarea
6
imagine.
52
PENTOUCH
3
ROMÂNĂ
RO

Utilizarea Internetului

Puteţi realiza capturi ale conţinutului Web pentru a desena sau a scrie notiţe pe acestea.
Aatingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
selecta Internet.
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
2
selecta opţiunea dorită sau pentru a folosi bara de instrumente.
1
2
Acasă
4
Funcţii specializate ale barei de instrumente
1
2 3
Nr. Descriere
Notiţă
Selectaţi imaginea pentru notiţă.
1
4
Nr. Descriere
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
1
Dacă selectaţi pictograma unui creion de pe televizor, modul de desenare va fi activat.
2
Atunci când sunteţi în modul de desenare, tastatura virtuală va fi ascunsă. Fila Tastatură virtuală: Introducere text. Selectaţi fila Tastatură virtuală pentru a afişa pe ecran tastatura.
3
Pentru unele sisteme de operare pot fi afişate două tastaturi virtuale. Revine la nivelul anterior. Desenele vor fi şterse atunci când ieşiţi din
4
modul de desenare.
confirmare a salvării.
Selectare captură: Mesajul de confirmare a
salvării este afişat după ce aţi selectat zona
3
pentru care doriţi să realizaţi o captură.
Salvare
4
Captură completă: Este afişat mesajul de
2
PENTOUCH
53

Utilizarea funcţiei Biroul Meu

Puteţi desena sau scrie în fişierele Microsoft Office sau PDF.
Aplicaţiile care suportă fişiere Microsoft
Office şi PDF trebuie să fie instalate pe computerul dvs. Directoarele şi formatele suportate sunt
afişate într-o fereastră.
Format de fişier acceptat
Tip Format de fişier acceptat
Fişiere Office
Fişiere PDF
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
1
Atingeţi ecranul cu touch pen-ul, apoi selectaţi
2
3 Atingeţi ecranul cu touch pen-ul pentru a
Versiune 2003 ppt, doc, xls Versiune 2007 pptx, docx, xlsx
Toate fişierele Microsoft PowerPoint (*.ppt, .pptx) Toate fişierele Microsoft Word (*.doc, .docx) Toate fişierele Microsoft Excel (*.xls, .xlsx) Fişiere de date Outlook (*.msg, *.eml) Fişiere Adobe PDF (*.pdf)
selecta Biroul Meu.
fişierul pe care doriţi să îl deschideţi în fereastra popup Deschidere.
selecta opţiunea dorită sau pentru a utiliza bara de instrumente.
2
1
Acasă
Nr. Descriere
Intrare în meniul Acasă Pentouch.
1
Dacă selectaţi pictograma unui creion de pe televizor, modul de desenare va fi activat.
2
Atunci când sunteţi în modul de desenare, tastatura virtuală va fi ascunsă. Fila Tastatură virtuală: Introducere text. Selectaţi fila Tastatură virtuală pentru a afişa pe ecran tastatura.
3
Pentru unele sisteme de operare pot fi afişate două tastaturi virtuale. Dacă selectaţi pictograma unui mouse de pe televizor, modul clic va fi activat.
4
Desenele vor fi şterse atunci când ieşiţi din modul de desenare.
Funcţii specializate ale barei de instrumente
1 4
2 3
Nr. Descriere
Notiţă
Selectaţi imaginea pentru notiţă.
ROROMÂNĂ
3
4
1
Captură completă: Este afişat mesajul de
2
confirmare a salvării.
Selectare captură: Mesajul de confirmare a
salvării este afişat după ce aţi selectat zona
3
pentru care doriţi să realizaţi o captură.
Salvare
4

SETARE DE REŢEA

54
SETARE DE REŢEA
ROMÂNĂ
RO
INTERNET

Conectarea la o reţea cu fir

(În funcţie de model)
Conectaţi televizorul la o reţea locală (LAN) printr­un port LAN după cum se prezintă în ilustraţia următoare şi configuraţi setările reţelei. (Consultaţi p.80). După realizarea conexiunii fizice, un mic număr de reţele de domiciliu pot necesita reglarea setărilor de reţea ale televizorului. Pentru majoritatea reţelelor de domiciliu, televizorul se va conecta automat la acestea fără nicio reglare. Pentru informaţii detaliate, contactaţi furnizorul dvs. de Internet sau consultaţi manualul routerului.
ATENŢIE
Nu conectaţi un cablu telefonic modular la
portul LAN.
Deoarece există diferite metode de
conectare, vă rugăm să respectaţi specificaţiile purtătorului dvs. de date de telecomunicaţii sau furnizorului dvs. de servicii de Internet.
Pentru a configura setările reţelei: (Chiar dacă televizorul dvs. s-a conectat deja automat, efectuarea din nou a setărilor nu va dăuna în niciun fel),
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la SETARE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la REŢEA şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Setare de reţea şi apăsaţi OK.
5 Dacă sunt conectate simultan reţele cu fir şi
fără fir, apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta Cu fir şi apăsaţi OK.
6 Dacă aţi setat deja Setare de reţea, selectaţi
Resetare. Noile setări ale conexiunii resetează setările de reţea actuale.
7 Selectaţi Setare auto IP sau Setare manuală
IP.
- Dacă selectaţi Setare manuală IP, apăsaţi
butoanele de navigare şi butoanele numerice. Adresele de IP vor trebui introduse manual.
- Setare auto IP: Selectaţi această setare
dacă există un server DHCP (Router) în reţeaua locală (LAN) prin conexiune cu fir; televizorului îi va fi alocată o adresă de IP automat. Dacă utilizaţi un router de bandă largă sau un modem de bandă largă care are o funcţie de server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Adresa de IP va fi determinată automat.
8 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
SETARE DE REŢEA
55
NOTĂ
Dacă doriţi să accesaţi Internetul direct
de pe televizor, conexiunea în bandă largă la Internet trebuie să fie întotdeauna activă.
Dacă nu puteţi accesa Internetul, verificaţi
condiţiile reţelei de pe un PC din reţeaua dvs.
Când utilizaţi Setare reţea, verificaţi
cablul LAN sau verificaţi dacă DHCP din router este activat.
Dacă nu finalizaţi setările de reţea, este
posibil ca reţeaua să nu funcţioneze corect.
Sfaturi pentru setarea reţelei
Utilizaţi un cablu LAN standard la acest
televizor. Cat5 sau o versiune superioară, cu conector RJ45.
Majoritatea problemelor de conectare la reţea,
care apar în cursul configurării, pot fi rezolvate adesea prin resetarea routerului sau modemului. După conectarea playerului la reţeaua la domi­ciliu, deconectaţi pentru puţin timp reţeaua şi/ sau deconectaţi cablul de alimentare al routeru­lui sau modemului de cablu. Apoi, conectaţi la loc alimentarea şi/sau cablul de alimentare electrică.
În funcţie de furnizorul de servicii Internet (ISP),
numărul dispozitivelor care pot primi servi­ciul Internet poate fi limitat prin condiţiile care guvernează serviciul. Pentru detalii, contactaţi ISP.
LG nu are nicio responsabilitate pentru nicio
funcţionare defectuoasă a televizorului şi/sau a caracteristicii de conectare la Internet din cauza unor erori/funcţionări defectuoase de comuni­care asociate cu conexiunea dvs. Internet în bandă largă sau cu alte echipamente conectate.
LG nu are nicio responsabilitate pentru prob-
lemele din conexiunea dvs. Internet.
Este posibil ca o parte din conţinutul disponibil
prin conexiunea de reţea să nu fie compatibil cu televizorul. Dacă aveţi întrebări cu privire la un asemenea conţinut, vă rugăm să contactaţi producătorul conţinutului respectiv.
Puteţi observa rezultate nedorite dacă viteza
conexiunii de reţea nu este adecvată cerinţelor conţinutului accesat.
Este posibil ca anumite operaţii ale conexiunii
Internet să nu fie posibile din cauza anumitor restricţii stabilite de furnizorul de servicii Internet (ISP) care vă furnizează conexiunea Internet în bandă largă.
Toate taxele facturate de ISP, inclusiv, fără limi-
tare, taxele de conectare sunt responsabilitatea dvs.
Pentru conectarea la acest televizor este nec-
esar un port LAN 10 Base-T sau 100 Base-TX când se utilizează o conexiune cu fir. Dacă serviciul dvs. de Internet nu permite o aseme­nea conexiune, nu veţi avea posibilitatea de a conecta televizorul.
Pentru a utiliza serviciul DSL aveţi nevoie de
un modem DSL şi pentru a utiliza serviciul cu modem de cablu, este nevoie de un modem de cablu. În funcţie de metoda de acces şi de contractul de abonat încheiat cu ISP, este posibil să nu aveţi capacitatea de a utiliza caracteristica de conectare la Internet conţinută în televizorul dvs. sau să fiţi limitat la numărul de dispozitive pe care le puteţi conecta în acelaşi timp. (Dacă ISP-ul limitează abonamentul la un dispozitiv, este posibil ca acest televizor să nu poată fi conectat când este deja conectat un PC).
Este posibil ca utilizarea unui „router“ să nu fie
permisă sau să fie limitată în funcţie de politicile şi restricţiile ISP-ului. Pentru detalii, contactaţi direct ISP.

Stare reţea

1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la REŢEA şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Stare reţea.
4 Apăsaţi OK pentru a verifica starea reţelei. 5 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Opţiuni Descriere
Setare
Test
Închidere Reveniţi la meniul anterior.
Reveniţi la meniul de setare a reţelei. Testaţi starea actuală a reţelei după setarea reţelei.
ROROMÂNĂ

DIVERTISMENT

56
ROMÂNĂ
RO
DIVERTISMENT

Conectarea dispozitivelor de stocare USB

Conectaţi dispozitive de stocare USB precum o memorie flash USB sau un hard disk extern la televizor şi utilizaţi caracteristici multimedia (Consultaţi “Răsfoirea fişierelor” de la p.57). Conectaţi o memorie flash USB sau un cititor de card de memorie USB la televizor aşa cum se arată în ilustraţia următoare. Apare ecranul Suport propriu.
sau
Pentru a deconecta un dispozitiv de stocare USB, asiguraţi-vă că finalizaţi corect conexiunea pentru a împiedica deteriorarea televizorului sau a fişierelor.
1 Apăsaţi MENIU RAPID pentru a accesa
meniurile rapide.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Dispozitiv USB şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Deconectare şi apăsaţi OK.
4 Deconectaţi dispozitivul de stocare USB
numai atunci când mesajul spune că poate fi îndepărtat în siguranţă.
ATENŢIE
Nu opriţi televizorul şi nu îndepărtaţi un
dispozitiv de stocare USB în timp ce dispozitivul de stocare USB este conectat la televizor, deoarece aceasta ar putea duce la pierderea fişierelor sau la deteriorarea dispozitivului de stocare USB.
Efectuaţi în mod frecvent copii de siguranţă
pentru fişierele salvate pe un dispozitiv de stocare USB, deoarece este posibilă pierd­erea sau deteriorarea fişierelor şi este posibil ca acestea să nu fie acoperite de garanţie.
Sfaturi pentru utilizarea dispozitivelor de stocare USB
Poate fi recunoscut numai un dispozitiv de
stocare USB.
Dacă un dispozitiv de stocare USB este
conectat prin intermediul unui hub de reţea USB, dispozitivul nu poate fi recunoscut.
Un dispozitiv de stocare USB care utilizează
un program de recunoaştere automată ar putea să nu fie recunoscut.
Un dispozitiv de stocare USB care utilizează
propriul driver s-ar putea să nu fie recuno­scut.
Viteza de recunoaştere a unui dispozitiv de
stocare USB ar putea depinde de fiecare dispozitiv.
Nu opriţi funcţionarea TV sau conectarea
dispozitivului USB atunci când dispozitivul de stocare USB este în funcţiune. Atunci când un astfel de dispozitiv este detaşat sau deconectat, fişierele stocate sau dispozitivul de stocare USB ar putea fi deteriorate.
Nu conectaţi dispozitivul de stocare USB
care a fost manevrat în mod artificial prin intermediul unui PC. Dispozitivul ar putea determina funcţionarea defectuoasă a produ­sului sau eşuarea redării. Reţineţi să utilizaţi întotdeauna numai dispozitive de stocare USB care conţin fişiere audio, de imagine sau video normale.
Utilizaţi doar dispozitive de stocare USB
care au fost formatate în sistemul de fişiere FAT32 sau NTFS, furnizate împreună cu sistemul de operare Windows. În cazul unui dispozitiv de stocare formatat ca un pro-
gram utilitar diferit care nu este acceptat de
Windows, este posibil ca acesta să nu fie recunoscut.
Alimentaţi dispozitivul de stocare USB (peste
0,5 A), care necesită o sursă de alimentare externă. În caz contrar, dispozitivul ar putea fi imposibil de recunoscut.
Conectaţi un dispozitiv de stocare USB
cu ajutorul cablului oferit de producătorul dispozitivului.
Unele dispozitive de stocare USB ar putea
să nu fie suportate sau utilizate fără prob­leme.
Metoda de aliniere a fişierelor utilizată de
dispozitivul de stocare USB este similară celei utilizate de Windows XP şi numele fişierelor pot recunoaşte până la 100 de caractere.
DIVERTISMENT
57
Asiguraţi-vă că aţi realizat copii de siguranţă
ale fişierelor importante, deoarece datele stocate într-un dispozitiv de memorie USB pot fi deteriorate. Nu vom fi responsabili de eventualele pierderi de date.
Dacă HDD USB nu are o sursă de alimen-
tare externă, este posibil ca dispozitivul USB să nu fie detectat. Prin urmare, asiguraţi conectarea la sursa de alimentare externă.
- Utilizaţi un adaptor de alimentare pentru o sursă de alimentare externă. Nu garantăm un cablu USB pentru o sursă de alimentare externă.
Dacă dispozitivul de memorie USB are mai
multe partiţii sau dacă utilizaţi un cititor multi-card, puteţi utiliza până la 4 partiţii sau dispozitive de memorie USB.
Dacă un dispozitiv de memorie USB este
conectat la un cititor multi-card, este posibil ca datele despre volum să nu fie detectate.
Dacă dispozitivul de memorie USB nu
funcţionează corespunzător, deconectaţi-l, apoi reconectaţi-l.
Rapiditatea cu care este detectat un dispozi-
tiv de memorie USB diferă de la un dispozitiv la altul.
Dacă USB este conectat în Mod aşteptare,
hard disk-ul specific va fi încărcat automat la pornirea TV.
Capacitatea recomandată este 1 TB sau mai
mică pentru un hard disk extern USB şi 32 GB sau mai mică pentru o memorie USB.
Orice dispozitiv cu capacitate mai mare
decât cea recomandată s-ar putea să nu funcţioneze corect.
Dacă o unitate de disc externă USB
cu o funcţie „Economisire energie” nu funcţionează, opriţi şi porniţi hard disk-ul pentru a o face să funcţioneze corect.
Dispozitivele de stocare USB inferioare
standardului USB 2.0 sunt, de asemenea, acceptate. S-ar putea ca acestea să nu funcţioneze corect în lista de filme.
Într-un folder pot fi recunoscute maxim 999
de foldere sau fişiere.

Răsfoirea fişierelor

Accesaţi liste de fotografii, muzică sau filme şi răsfoiţi fişiere.
Conectaţi un dispozitiv de stocare USB.
1
Apăsaţi SETĂRI pentru a naviga la meniurile
2
principale.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
până la Suport Propriu şi apăsaţi OK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
4
până la Listă Foto, Listă muzică sau Listă
filme şi apăsaţi OK.
USB extern
Listă lme Listă muzică
Listă de poze
USB extern
001
002 003 004 005 006 007
010 011 012 013 014 015
La Listă muzică
Schimbare numere
Nr. Descriere
Se va muta la un fişier din nivelul anterior
1
Pagina curentă/Pagini totale
2
Butoane corespunzătoare pe telecomandă
3
Pagina curentă / toate paginile din cuprins
4
din folderul concentrat pe
5
Conţinutul din folderul concentrat pe
Buton Descriere
În mod repetat, apăsaţi butonul VERDE Buton verde
pentru a ajunge la Listă foto->Listă
muzică, Listă muzică->Listă filme sau
Listă filme->Listă foto.
Butonul
galben
Butonul albastru
O metodă de vizualizare în 5 fotografii
mari sau listă simplă.
Convertiţi în Mod de marcare.
11
Unitate1
Mutare
3
Listă de poze
Vizualizare
P
Mod de marcare
2
Pagina 1/1
Schimbare
pagină
008
IEŞIRE
Pagina 1/1
009
Marcare
FAV
1
4
5
1
ROROMÂNĂ
DIVERTISMENT
58
ROMÂNĂ
RO
Format de fişier acceptat
Tip Format de fişier acceptat
Film
Fotografii
Muzică
DAT,MPG,MPEG,VOB,AVI,DIVX,MP4,MKV, TS,TRP,TP,ASF,WMV,FLV)
Film(*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*. mp4/*.mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*.wmv/*. flv/*.avi(motion-jpeg)/*. Fişier acceptat mp4 (motion-jpeg)/*. mkv(motion-jpeg))
Format video: DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid1.10 beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263
Format audio: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA
Rată de biţi: între 32 kbps şi 320 kbps (MP3)
Format subtitrare externă: *.smi/*.srt/*.sub (MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*. txt(TMPlayer)/*.psb(PowerDivX)
Format subtitrare internă: numai XSUB (Este formatul de subtitrare utilizat la fişierele DivX6)
JPEG
Linie de bază: 64 x 64 - 15360 x 8640 Progresiv: 64 x 64 - 1920 x 1440
Puteţi reda doar fişiere JPEG.Fişierele neacceptate sunt afişate sub
forma unei pictograme predefinite.
MP3
Rată de biţi: 32 - 320
Eşantion bit MPEG1 Layer3 : 32 kHz,
44.1 kHz, 48 kHz
Eşantion bit MPEG2 Layer3: 16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz
Rată de eşantionare MPEG2.5 Layer3: 8
kHz, 11,025 kHz, 12 kHz

Vizionare filme

Redaţi fişiere video pe televizor. Televizorul dvs. afişează toate fişierele video salvate pe un dispozitiv de stocare USB sau
într-un fişier partajat de pe PC.
Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
1
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Suport propriu şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Listă filme şi apăsaţi OK.
4 Selectaţi Comandă 1 pentru a accesa
dispozitivul de stocare USB conectat.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până folderul dorit şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la fişierul dorit şi apăsaţi OK.
003
Redare
Mod de marcare
Pagina 1/1
003
051. Apple_ ......
02:30:25
Pagina 1/1
P
Schimbare
004
pagină
IEŞIRE
Pagina 1/1
004
Marcare
FAV
Pagina 1/1
Listă lme
USB extern
La Listă cu poze
Listă lme
Modul de marcare
USB extern
001 002
005 006
Unitate1
001 002
005 006
Mutare
Schimbare numere
Unitate1
Mutare
Demarcaţi tot
Redaţi marcate
Marcaţi tot
Meniu Descriere
Redaţi fişierul film selectat.
Redaţi marcate
După ce se încheie redarea unui fişier film, următorul fişier selectat va fi redat automat.
Marcaţi tot
Demarcaţi tot
Ieşire Mod de
marcare
Marcaţi toate fişierele film de pe ecran.
Deselectaţi toate fişierele film marcate.
Ieşiţi din Modul de marcare.
Marcare
Ieşire Mod de marcare
Schimbare
pagină
P
IEŞIRE
Marcare
FAV
DIVERTISMENT
59
7 Redaţi un film.
NOTĂ
Fişierele neacceptate sunt afişate în
imaginea de previzualizare numai ca pictograme .
Fişierele anormale sunt afişate în format
bitmap .
8 Controlaţi redarea utilizând următoarele
butoane.
◄►
Buton Descriere
r s t v w
t şi w
◄◄
II
Opreşte redarea
Redă un material video
Întrerupe sau reia redarea
Scanează înapoi într-un fişier
Scanează înainte într-un fişier
Redă materiale video lent.
Q.MENU Afişează meniul Opţiuni.
Ascunde meniul în ecranul de dimensiune maximă.
IEŞIRE Reveniţi la Listă filme.
Trece la puncte specifice dintr-un fişier în timpul redării. Ora unui
< sau >
punct specific va apărea pe bara de stare. În unele fişiere, este posibil ca această funcţie să nu funcţioneze corect.
ECONOMISIRE
ENERGIE
MOD AV (În funcţie de model)
Apăsaţi butonul ECONOMISIRE ENERGIE repetat pentru a mări
luminozitatea ecranului. Apăsaţi butonul MOD AV în mod
repetat pentru a selecta sursa dorită.
►►
01:02:30 / 02:30:25
Q.MENU
Opţiuni
Ascundere IEŞIRE
Sfaturi pentru utilizarea redării fişierelor video
Unele subtitrări create de utilizatori s-ar
putea să nu funcţioneze corect.
Unele caractere speciale nu sunt acceptate
în subtitrări.
Etichetele HTML nu sunt acceptate în
subtitrări.
Subtitrările în alte limbi decât cele acceptate
nu sunt disponibile.
Ecranul poate suferi întreruperi temporare
(oprirea imaginii, redare mai rapidă etc.) când este schimbată limba audio.
Este posibil ca un fişier video deteriorat să
nu fie redat corect, sau să facă inutilizabile anumite funcţii ale player-ului.
Este posibil ca fişierele video realizate cu
anumite dispozitive de codificare să nu fie redate corect.
Dacă structurile video şi audio ale fişierului
înregistrat nu se suprapun, se va emite doar video sau doar audio.
Materialele video HD de maxim
1920x1080@25 / 30P sau 1280x720@50 / 60P sunt acceptate, în funcţie de cadru.
Este posibil ca materialele video cu rezoluţii
mai mari de 1920X1080@25 / 30P sau 1280x720@50 / 60P să nu funcţioneze corect, în funcţie de cadru.
Este posibil ca fişierele video care nu se
încadrează în tipurile şi formatele specificate să nu funcţioneze corect.
Raportul de bit maxim al fişierului video care
poate fi redat este 20 Mbps. (numai Motion JPEG: 10 Mbps)
Nu garantăm redarea lină a profilurilor
codate de nivel 4.1 sau mai mare în H.264 / AVC.
Codecul audio DTS nu este acceptat.Un fişier video cu dimensiunea mai mare de
30 GB nu este acceptat pentru redare. Limita de dimensiune a fişierului depinde de mediul de codificare.
Un fişier de film DivX şi fişierul său de subti-
trare trebuie să se afle în acelaşi dosar.
Numele unui fişier video şi numele fişierului
subtitrare care îi corespunde trebuie să fie identice pentru ca acesta să poată fi afişat.
Redarea unui fişier video prin intermediul
unei conexiuni USB care nu suportă viteză mare poate funcţiona necorespunzător.
Fişierele codate cu GMC (Compensare
globală a mişcării) nu pot fi redate.
Atunci când vizionaţi filmul prin intermediul
funcţiei Listă filme, puteţi regla o imagine cu ajutorul tastei Economisire energie şi Mod AV (În funcţie de model) de pe telecomandă. Setarea de către utilizator a fiecărui mod de imagine nu funcţionează.
ROROMÂNĂ
DIVERTISMENT
60
ROMÂNĂ
RO
Opţiuni video
1 Apăsaţi MENIU RAPID pentru a accesa
meniurile Pop-Up.
2 Apăsaţi meniurile de navigare pentru a derula
până la S etare redare video, Setare video. sau Setare audio. şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Valorile opţiunilor modificate în Listă filme
nu afectează Listă foto şi Listă muzică.
Valoarea opţiunii modificate în Listă foto şi
Listă muzică sunt modificate similar în Listă foto şi Listă muzică, mai puţin în Listă filme.
Când redaţi din nou fişierul video după
oprire, îl puteţi reda din punctul în care a fost oprit.
Când selectaţi Setare redare video.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a afişa Dimensiune imagine, Limbă audio, Limbă de subtitrare sau Repetare.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a efectua reglările corespunzătoare.
Meniu Descriere Format imagine
Limba audio Modifică Grupul de limbi al
Limba subtitrării
Limbă Activată pentru subtitrarea SMI şi
Cod pagină Poate selecta fontul pentru
Selectează formatul dorit al imaginii în timpul redării unui film.
sonorului în timpul redării unui film. Fişierele cu o singură linie audio nu pot fi selectate.
Porniţi/opriţi subtitrarea.
poate selecta limba din cadrul subtitrării.
subtitrare. Când este setat pe implicit, se va utiliza acelaşi tip de literă ca în meniul general.
Sincronizare Reglează sincronizarea unei
subtitrări de la -10 secunde la +10 secunde în paşi de câte 0,5 secunde în timpul redării unui film.
Poziţie Modifică poziţia subtitrării
fie sus, fie jos în timpul redării unui film.
Dimensiune Selectează dimensiunea
subtitrării dorite în timpul redării unui film.
Repetare Porniţi/opriţi funcţia de repetare
a redării unui film. Când este activată opţiunea, fişierul din folder va fi redat repetat. Chiar când redarea repetată este oprită, redarea poate fi efectuată dacă numele fişierului este similar cu cel al fişierului anterior.
Limba subtitrării Latineşti1 Engleză, Spaniolă, Franceză,
Germană, Italiană, Suedeză, Finlandeză, Olandeză, Portugheză, Daneză, Română, Norvegiană, Albaneză, Galică, Galeză, Irlandeză, Catalană,Valenciană
Latineşti2 Bosniacă, Poloneză, Croată,
Cehă, Slovacă, Slovenă, Sârbă, Maghiară
Latineşti4 Estonă, Letonă, Lituaniană
Chirilică Bulgară, Macedoneană, Rusă,
Ucraineană, Cazacă
Greacă Greacă
Turcă Turcă
Limbă suport
NOTĂ
Doar 10.000 de blocuri de sincronizare pot fi
acceptate în fişierul de subtitrări.
Când redaţi un material video, puteţi regla
dimensiunea imaginii prin apăsarea butonu­lui FORMAT.
DIVERTISMENT
61
Când selectaţi Setare video.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
1
pentru a efectua reglările adecvate. (Consultaţi p.67)
Când selectaţi Setare audio.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a afişaMod sunet, Volum automat, Voce clară II sau Balans.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
pentru a efectua reglările adecvate. (Consultaţi p.72)

Vizualizare fotografii

Vizualizaţi fişierele de imagini salvate într-un dispozitiv de stocare USB sau într-un folder partajat pe un PC prin conexiunea la reţea. Este posibil ca afişajele de pe ecran să difere de model.
Listă de poze
USB extern
001
002 003 004 005 006 007
010 011 012 013 014 015
La Listă muzică
Listă de poze
Modul de marcare
USB extern
001
010 011 012 013 014 015
Vizualizare marcate
Schimbare numere
002 003 004 005 006 007
Marcaţi tot
Meniu Descriere
Vizualizare
marcate
Marcaţi tot
Demarcaţi tot
Ieşire Mod de
marcare
Afişează fişierul foto selectat.
Marcaţi toate fişierele foto de pe ecran.
Deselectaţi toate fişierele foto marcate.
Ieşiţi din Modul de marcare.
7 Vizualizare fotografii.
Unitate1
Mutare
Unitate1
Mutare
Demarcaţi tot
Vizualizare
Mod de marcare
Marcare
Pagina 1/1
Schimbare
P
Pagina 1/1
Schimbare
P
Ieşire Mod de marcare
pagină
pagină
008
008
IEŞIRE
Pagina 1/1
009
Marcare
FAV
Pagina 1/1
009
Marcare
FAV
IEŞIRE
ROROMÂNĂ
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Suport propriu şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Listă foto şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Comandă 1 pentru a accesa dispozitivul de stocare USB conectat.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până folderul dorit şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la fişierul dorit şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Fişierele neacceptate sunt afişate în
imaginea de previzualizare numai ca pictograme .
Fişierele anormale sunt afişate în format
bitmap .
DIVERTISMENT
62
ROMÂNĂ
RO
Utilizarea opţiunilor pentru fotografii
Utilizaţi următoarele opţiuni în timp ce vizualizaţi fotografii.
01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB
2/13
Diaporamă►BGM
Q.MENU
Opţiuni
Număr de fotografii selectateOpţiuni
Opţiuni Descriere
Diaporamă Porneşte sau opreşte o diaporamă
cu fotografiile selectate. Dacă nu este selectată nicio fo­tografie, toate fotografiile salvate în folderul curent se afişează în timpul unei diaporame. Pentru a seta viteza unei diapo­rame, selectaţi Opţiuni.
BGM Porneşte sau opreşte muzica
de fundal. Pentru a seta folderul muzicii de fundal, selectaţi Opţiuni. Puteţi modifica Opţiunile cu ajutorul butonului MENIU RAPID sau SETĂRI de pe telecomandă.
(Rotire)
Roteşte fotografiile în sens orar (90°, 180°, 270°, 360°).
NOTĂ
Dimensiunea acceptată a
fotografiei este limitată. Nu puteţi roti o fotografie dacă rezoluţia lăţimii rotite este mai mare decât dimensiunea acceptată a rezoluţiei.
Ascundere
IEŞIRE
Opţiuni
Viteză diapozitiv: Selectează viteza
unei diaporame (Rapidă, Medie, Lentă).
BGM: Selectează un folder cu muzică
pentru muzica de fundal.
NOTĂ
Nu puteţi schimba folderul cu
muzică în timp ce este redată muzica de fundal.
Ascundere Ascunde fereastra cu opţiuni.
IEŞIRE Reveniţi la Listă foto.
Opţiuni fotografie
1 Apăsaţi MENIU RAPID sau SETĂRI pentru a
afişa meniurile Opţiuni.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Setare vizualizare fotografii, Setare
video. sau Setare audio. şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Valorile opţiunilor modificate în Listă filme
nu afectează Listă foto şi Listă muzică.
Valoarea opţiunii modificate în Listă foto şi
Listă muzică sunt modificate similar în Listă foto şi Listă muzică, mai puţin în Listă filme.
Când selectaţi Setare vizualizare fotografie,
Puteţi selecta numai folderul
MP3 salvat pe dispozitivul care afişează în prezent fotografia.
Pentru a afişa opţiunile, apăsaţi OK.
ECONOMISIRE ENERGIE
Vizualizaţi fotografia prin zoom de 2, 4 ori.
Apăsaţi butonul ECONOMISIRE ENERGIE în mod repetat, pentru a schimba luminozitatea ecranului.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta Viteză diapozitiv sau BGM.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a efectua reglările corespunzătoare.
DIVERTISMENT
63
Când selectaţi Setare video.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
1
pentru a efectua reglările adecvate. (Consultaţi p.67)
Când selectaţi Setare audio.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a afişaMod sunet, Volum automat, Voce clară II sau Balans.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
pentru a efectua reglările adecvate. (Consultaţi p.72)

Ascultare muzică

1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Suport propriu şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Listă muzică şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Comandă 1 pentru a accesa dispozitivul de stocare USB conectat.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până folderul dorit şi apăsaţi OK.
6 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la fişierul dorit şi apăsaţi OK.
Pagina
Listă muzică
USB extern
La Listă filme
USB extern
Redaţi marcate
001. - B01.mp3 00:00
005. - B05.mp3 00:00
Listă muzică
Modul de marcare
001. - B01.mp3 00:00
005. - B05.mp3 00:00
002. -B02.mp3 00:00
Schimbare numere
002. -B02.mp3 00:00
Marcaţi tot
Mutare
Mutare
Meniu Descriere
Redaţi marcate Afişează fişierul muzică selectat.
Marcaţi tot
Demarcaţi tot
Ieşire Mod de
marcare
Marcaţi toate fişierele muzică de pe ecran.
Deselectaţi toate fişierele muzică marcate.
Ieşiţi din Modul de marcare.
Unitate1
Redare
Unitate1
Marcare Schimbare pagină
Demarcaţi tot
1/1
003. B03.mp3 00:00
Schimbare pagină
P
Mod de marcare
Pagina
1/1
003. B03.mp3 00:00
P
Ieşire Mod de marcare
004. - B04.mp3 00:00
FAV
IEŞIRE
004. - B04.mp3 00:00
FAV
Pagina 1/1
Marcare
Pagina 1/1
Marcare
IEŞIRE
7 Redare muzică.
8 Controlaţi redarea utilizând următoarele
butoane.
Listă muzică
3 şier(e) Marcat(e)
004. - B04.mp3 00:00
005. - B05.mp3
005. - B05.mp3 00:00
◄◄
►►
II
Unitate1 Pagina 1/1
006. - B06.mp3 00:00
◄►
Redare cu poză
Buton Descriere
r s t w v
v sau
w
Opreşte redarea
Redă un fişier muzical
Întrerupe sau reia redarea
Trece la fişierul următor
Trece la fişierul anterior În timpul redării,
Dacă apăsaţi butonul v, va fi redat fişierul muzică anterior. Dacă apăsaţi butonul w, va fi redat fişierul muzică următor.
Buton Buton
Începeţi redarea fişierelor muzicale selectate şi apoi mergeţi la Listă foto.
ECONOMISIRE
ENERGIE
Apăsaţi butonul ECONOMISIRE ENERGIE în mod repetat,
pentru a schimba luminozitatea ecranului.
Q.MENU Afişează meniul Opţiuni.
Ascunde fereastra cu opţiuni.
Ascundere
Pentru a afişa opţiunile, apăsaţi OK.
Dacă apăsaţi butonul IEŞIRE când este afişat playerul audio, redarea melodiei va fi oprită şi playerul nu va reveni la vizionarea
IEŞIRE
TV normală. Dacă apăsaţi butonul IEŞIRE când muzica este oprită sau când playerul audio nu este afişat, playerul va reveni la vizionarea TV normală.
Dacă utilizaţi butonul < sau > în
< sau >
timpul redării, poate apărea un cursor care indică poziţia.
Sfaturi pentru redarea fişierelor muzicale
Această etichetă nu poate accepta fişierele
MP3 care au încorporată eticheta ID3.
Pagina 1/1
007. - B07.mp3 00:00
02:30 / 03:25
Q.MENU
Opţiuni
008. - B08.mp3 00:00
Ascundere
IEŞIRE
ROROMÂNĂ
DIVERTISMENT
64
ROMÂNĂ
RO
NOTĂ
Fişierele neacceptate sunt afişate în
imaginea de previzualizare numai ca pictograme .
Fişierele anormale sunt afişate în format
bitmap .
O melodie deteriorată sau coruptă nu va fi
redată, ci va afişa 00:00 ca durată.
O melodie descărcată de pe un serviciu cu
plată prevăzut cu protecţia drepturilor de au­tor nu va putea fi redată ci va afişa informaţii despre durată neadecvate.
Dacă apăsaţi butoanele OK, r, scrensav-
er-ul va fi oprit.
Butoanele REDARE(s), Pauză(t), r ,
w, v de pe telecomandă sunt disponibile
de asemenea în acest mod.
Puteţi utiliza butonul w pentru a selecta
piesa următoare sau butonul v pentru a selecta piesa anterioară.
nume fişier
002. B02.mp3 ► 00:31 / 04:04
Durata scursă/Durată
Opţiuni muzică
1 Apăsaţi MENIU RAPID pentru a accesa
meniurile Pop-Up.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la S etare redare audio.sau Setare
audio. şi apăsaţi OK.
NOTĂ
Valorile opţiunilor modificate în Listă filme
nu afectează Listă foto şi Listă muzică.
Valoarea opţiunii modificate în Listă foto şi
Listă muzică sunt modificate similar în Listă foto şi Listă muzică, mai puţin în Listă filme.
Când selectaţi Setare redare audio.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta Repetare sau Aleatoriu.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a efectua reglările corespunzătoare.
Când selectaţi Setare audio.
1 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
pentru a selecta Mod sunet, Volum automat, Voce clară II sau Balans.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
2
pentru a efectua reglările adecvate.(Consultaţi p.72)

Ghid DivX® VOD

DIVERTISMENT
65
Înregistrare DivX® VOD
Pentru a reda conţinut DivX® VOD achiziţionat sau închiriat, trebuie să vă înregistraţi dispozitivul cu un cod de înregistrare DivX de 10 cifre la www.
divx.com/vod.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a
derula până la SUPORT PROPRIU şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butonul albastru. 4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Înregistrare DivX VOD şi apăsaţi OK.
5 Vizualizaţi codul de înregistrare al televizorului
dvs.
Trebuie să vă înregistraţi dispozitivul pentru a
reda clipuri video DivX protejate.
Cod de înregistrare: **********
Înregistraţi-vă la http://vod.divx.com
Închidere
6 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
Renunţare la înregistrarea DivX® VOD
Pentru a dezactiva înregistrarea dispozitivului, trebuie să utilizaţi codul de dezactivare DivX de 8 cifre la www.divx.com/vod.
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile
principale.
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a
derula până la SUPORT PROPRIU şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi butonul albastru. 4 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
până la Dezactivare DivX şi apăsaţi OK.
5 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a selecta
Da pentru a confirma.
Cod de renunţare la înregistrare:
Renunţaţi la înregistrare la http://vod.divx.com
********
Continuaţi cu înregistrarea?
Da Nu
6 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Când reveniţi la meniul anterior, apăsaţi .
ROROMÂNĂ
NOTĂ
Fişierele de film sunt acceptate după
cum urmează
Rezoluţie: sub 1920x1080 LxÎ pixeli Raport cadre: sub 30 de cadre / sec
(1920x1080), sub 60 de cadre / sec (sub 1280x720)
Codec video : MPEG 1, MPEG 2, MPEG
4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2, JPEG, VC1, Sorenson H.263/H.264.
NOTĂ
După renunţarea la înregistrare, trebuie
să vă înregistraţi din nou dispozitivul pentru a viziona conţinut DivX® VOD.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
66

PERSONALIZAREA SETĂRILOR TELEVIZORULUI

Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.

Accesarea meniurilor principale

Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
1
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la unul dintre meniurile următoare şi apăsaţi OK.
2
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la setarea sau la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
3
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
4
ROMÂNĂ
RO
IMAGINE (Consultaţi
p.67)Reglează dimensiunea, calitatea sau efectul imaginii
BLOCARE (Consultaţi p.77) Blochează sau deblochează canale şi programe
AUDIO (Consultaţi p.72) Reglează calitatea, efectul sau nivelul de volum al sunetului
IMAGINE SETARE TIMPAUDIO
OPŢIUNIBLOCARE
OPŢIUNI (Consultaţi
p.78)Personalizează setările generale
SETARE (Consultaţi p.75) Configurează şi editează programe
INTRARE
INTRARE (în funcţie de model) (Consultaţi
p.32) Vizualizează sursele de intrare cu etichetele lor
SUPORT PROPRIU
sau
TIMP (Consultaţi p.76) Setează ora, data sau caracteristica Cronometru
SUPORT PROPRIU (Consultaţi p.56) Afişează şi redă filme, fotografii şi conţinut muzical stocate pe USB-ul dvs.
REŢEA
REŢEA (în funcţie de model) (Consultaţi p.80)
Configurează setarea reţelei.

Personalizare setări

Setări IMAGINE

1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale. 2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la IMAG-
INE şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea
sau la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de imagine disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
Setare Descriere
Economisi re energie
Reduce consumul de energie prin reglarea luminozităţii ecranului.
Opţiuni
Senzor inteligent *Această funcţie nu este disponibilă pentru toate modelele.
Cea mai adecvată luminozitate este reglată automat în conformitate cu condiţiile din jur.
Oprit FuncţiaEconomisire energie este oprită. Minim/Mediu/
Selectează nivelul de luminozitate.
Maxim Video fără sonor Ecranul se va stinge în 3 secunde.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
IMAGINE
Economisire energie: Senzor inteligent
Mod imagine :
Contrast 100
Luminozitate 50
Claritate 50
Culoare 60
Tentă 0
Temp. cul. 0
Control avansat
Resetare imagine
Expert Imagine II
Format imagine : 16:9
Ecran
Mutare
R
W
67
OK
G
C
ROROMÂNĂ
NOTĂ
Când selectaţi Ecran dezactivat, ecranul se va stinge în 3 secunde şi Ecran dezactivat
va porni. Dacă reglaţi “Economisire energie-Senzor inteligent”, caracteristicile Claritate,
Culoare, Temp. cul. nu vor funcţiona.
Mod imagine Selectează una dintre imaginile presetate sau personalizează opţiunile din fiecare mod pentru cele
mai bune performanţe ale ecranului televizorului. De asemenea, puteţi personaliza opţiuni avansate ale fiecărui mod. Modurile de imagine presetate disponibile variază în funcţie de televizor.
Mod
Intens Reglează imaginea video pentru mediul distribuitorilor prin sporirea contrastului,
luminozităţii, culorii şi clarităţii.
Standard Reglează imaginea pentru mediul normal.
Optimizează consumul de energie.
Cinema Optimizează imaginea video pentru un aspect cinematografic pentru a vă
bucura de filme ca şi cum v-aţi afla într-un cinematograf.
Jocurile Optimizează imaginea video pentru un ecran de jocuri rapid precum PC-uri sau
jocuri.
Expert1,2
Reglează setările detaliate pentru imaginea video atât pentru experţii video, cât şi pentru spectatorii obişnuiţi.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
68
Setare Descriere
NOTĂ
Modul Imagine reglează televizorul pentru cea mai bună calitate a imaginii. Selectaţi
valoarea presetată în meniul Mod Imagine în funcţie de categoria de program. Atunci când funcţia de Senzor inteligent este pornit, este reglată automat cea mai potrivită
imagine conform condiţiilor ambientale. Puteţi regla de asemenea Mod imagine din Meniu rapid.
(Economisirea automată a energiei): Maximizează reducând consumul de energie fără
a afecta calitatea imaginii. Dacă reglaţi “Mod imagine”-caracteristica “Economisire energie-Senzor inteligent,
Minim, Mediu, Maxim” nu va funcţiona. Dacă reglaţi „Mod imagine- ” caracteristica „Economisire de energie-Oprit, Minim,
Mediu, Maxim” nu va funcţiona.
ROMÂNĂ
RO
Expert Imagine II Reglează calitatea imaginilor şi calibrează ecranul urmând instrucţiunile de pe ecran.
Opţiunile personalizate vor fi salvate ca Expert1 în Modul Imagine.
Standard
Preferat
Mod de setare a calităţii standard a imaginii. (
Nivel negru, Nivel de alb, Tentă, Culoare, Claritate orizontală, Claritate
verticală)
Mod de setare a calităţii preferate de utilizator a imaginii şi nu a imaginii standard. (
Nivel negru, Nivel de alb, Tentă, Claritate, Contrast dinamic, Temp. cul.)
NOTĂ
Dacă opriţi configurarea înainte de etapa finală, modificările nu vor fi aplicate.Dacă utilizaţi Expert Imagine II, caracteristica Economisire energie se va opri automat. Pentru a reseta modificările efectuate de Expert imagine II, acţionaţi Resetare imagine
atunci când Modul Imagine este pe Expert1.
În modul RGB-PC / HDMI-PC / DVI-PC, valorile Culoare, Nuanţă şi Claritate H/V modificate
nu sunt aplicate.
Format imagine Modifică dimensiunea imaginilor pentru a vizualiza imaginile la dimensiunea sa optimă (Consultaţi
ECRAN Personalizează opţiunile de afişare pe PC.
p.30).
Opţiuni
Rezoluţie Selectează o rezoluţie adecvată când o utilizează PC-ul dvs.
Configurare automată
Poziţie Localizează imaginea în poziţia corectă.
Setează televizorul pentru a optimiza automat opţiunile pentru afişajul televizorului.
Dimensiune Reglează dimensiunea imaginii.
Fază Elimină dungile orizontale.
Resetare Restaurează opţiunile la setarea implicită.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Opţiuni de bază pentru imagini
Setare Descriere
Contrast Creşte sau descreşte gradientul semnalului video. Puteţi utiliza funcţia Contrast când
Luminozitate Ajustează nivelul de bază al semnalului în imagine. Claritate Reglează nivelul de claritate al contururilor dintre zonele luminoase şi întunecate ale imaginii.
Culoare Reglează intensitatea tuturor culorilor. Nuanţă Reglează echilibrul dintre nivelurile de roşu şi verde. Temp. cul. Setaţi la cald pentru a îmbunătăţi culorile mai calde, precum roşu, sau setaţi la rece pentru a
Control avansat sau Control expert
Resetare imagine Restaurează opţiunile fiecărui mod la valoarea implicită din fabrică
porţiunea luminoasă a imaginii este saturată.
Cu cât nivelul este mai scăzut, cu atât imaginea este mai neclară.
îmbunătăţi culorile mai reci, precum albastru. Personalizează opţiunile avansate
NOTĂ
Nu puteţi regla culoarea, claritatea şi tenta în modul RGB-PC/HDMI-PC.
69
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO
SETĂRI DE PERSONALIZARE
70
Opţiuni imagine avansate
Setare Descriere
Contrast dinamic Reglează contrastul pentru a-l menţine la nivelul optim în funcţie de luminozitatea ecranului.
Reducere zgomot Reduce zgomotul ecranului fără a compromite calitatea video. Gama Puteţi regla luminozitatea zonei întunecate şi a zonei nivelului de gri mediu a imaginii.
Nivel negru Setează nivelul de negru al ecranului la nivelul adecvat. Această funcţie este disponibilă în
Mod Film Face clipurile video înregistrate din film mai naturale prin eliminarea efectului de trepidaţie.
Gamă culori Control avansat
Îmbunătăţire margine Afişează margini mai clare şi distincte şi totuşi naturale ale materialului video. XVYCC
(disponibilă în modurile Cinema şi Expert)
Model Expert
(disponibilă în modurile Cinema şi Expert)
Filtru culoare Aceasta este funcţia pentru filtrarea culorilor specifice ale materialului video.
Imaginea este îmbunătăţită prin sporirea luminozităţii părţilor luminoase şi întunecarea şi mai mult a părţilor întunecate.
»
Scăzut: Face zonele de nivel de gri închis şi mediu mai luminoase.
»
Mediu: Exprimă nivelul iniţial al imaginii.
»
Ridicat: Face zonele de nivel de gri închis şi mediu mai întunecate.
următoarele moduri: AV (NTSC-M), HDMI, Component sau USB
»
Scăzut: Imaginea de pe ecran devine mai întunecată.
»
Ridicat: Imaginea de pe ecran devine mai luminoasă.
»
Auto: Setează nivelul de negru al ecranului la Ridicat sau Scăzut, în funcţie de nivelul
semnalului de intrare.
Filmele DVD şi Blu-ray sunt filmate la 24 de cadre pe secundă (cps).
Maximizează utilizarea culorilor pentru a creşte calitatea culorilor.
»
Standard: Afişează setul standard de culori.
»
Lat: Creşte numărul de culori utilizate.
Control expert
Afişează domeniul de culori al semnalului.
»
Standard: Afişează setul standard de culori.
»
Lat: Creşte numărul de culori utilizate.
*Această funcţie nu este disponibilă pentru toate modelele. Aceasta este o funcţie pentru exprimarea unor culori mai bogate. Această caracteristică reprezintă culori la fel de bogate ca un semnal video convenţional. Această funcţie este activată în „Mod imagine - Cinema, Expert” atunci când un semnal xvYCC este introdus prin HDMI.
Acesta este modelul necesar pentru reglare expertă. Această funcţie este activată în “Mod imagine Cinema, Expert” atunci când urmăriţi DTV.
Puteţi utiliza filtrul RGB pentru a seta corect saturaţia şi nuanţa culorii.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Opţiuni imagine avansate
Setare Descriere
Temp. culoare Reglează culoarea globală a ecranului modificând linia de bază de alb.
Sistem de gestionare a culorii
a. Metodă: 2 puncte
Model: Intern, ExternPunct: Ridicat/ScăzutRoşu/Verde/Albastru: Intervalul de ajus-
tare este -50 la +50.
Fiind instrumentul utilizat de experţi pentru a face reglaje cu ajutorul mirelor de control, nu afectează alte culori, dar poate fi utilizat pentru reglarea selectivă a 6 zone de culoare (roşu/ verde/albastru/cian/magenta/galben). Este posibil ca diferenţa de culoare să nu poată fi distinsă chiar dacă faceţi reglaje pentru materiale video în general. Reglează roşu/verde/albastru/galben/cian/magenta. Culoare Roşu/Verde/Albastru/Galben/Cyan/Magenta: Intervalul de reglare este de la -30 la +30. Tentă Roşu/Verde/Albastru/Galben/Cian/Magenta: Intervalul de reglare este de la -30 la +30. Această funcţie este dezactivată în modul RGB-PC şi HDMI-PC.
b. Metodă: IRE 20 de puncte
IRE (Institute of Radio Engineers - Institutul
inginerilor radio) este unitatea folosită pentru afişarea dimensiunii semnalului video şi poate fi setată la valorile 5, 10, 15 până la 100 Televizor cu plasmă. Puteţi regla roşu, verde sau albastru pentru fiecare setare.
Roşu/Verde/Albastru: Intervalul de ajustare
este -50 la +50.
c. Se aplică la toate intrările
71
ROROMÂNĂ
SETĂRI DE PERSONALIZARE
72
ROMÂNĂ
RO

Setări AUDIO

Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
1
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la AUDIO şi
2
apăsaţi OK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la setarea sau la
3
opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
4
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
AUDIO
Volum auto : Oprit
Voce clară II : Oprit 3
Balans 0
Mod sunet : Standard
• Virtual Surround : Oprit
• Înalte 50
• Joase 50
Resetare
Ieşire audio digit: PCM
Difuzor TV : Pornit
DTV Setări audio: Auto
Setările audio disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
(În funcţie de model)
Setare Descriere
Volum auto Activează caracteristica Volum auto pentru a menţine nivelul volumului consecvent ori de câte ori
schimbaţi canalele. Este posibil ca nivelul volumului să nu fie consecvent din cauza diferitelor condiţii de semnal ale staţiilor de transmisie.
Voce clară Setează dacă se îmbunătăţeşte claritatea vocii umane. Puteţi regla nivelul clarităţii atunci când
activaţi această caracteristică.
NOTĂ
Dacă selectaţi „Pornit” pentru Voce clară II, caracteristica Virtual Surround nu va funcţiona.
Selectaţi un nivel între -6 şi +6.
Mutare
L
OK
R
Balans Reglează balansul între difuzoarele stânga şi dreapta în conformitate cu mediul încăperii dvs.
Mod sunet Selectează unul dintre modurile de sunet presetate sau personalizează opţiunile în fiecare mod.
Mod
Standard Selectaţi când doriţi calitate standard a sunetului. Muzică Selectaţi când ascultaţi muzică. Cinema Selectaţi când vizionaţi filme. Sport Selectaţi când vizionaţi evenimente sportive. Jocurile Selectaţi când jucaţi jocuri.
Opţiuni
Virtual Surround Virtual Surround este o tehnologie de procesare a sunetului proprietară LG,
patentată, care transmite sunet surround 5.1 captivant, cu două difuzoare frontale.
Înalte Controlează sunetele dominante la ieşire. Când creşteţi sunetele înalte, acest
lucru va creşte ieşirea la intervalul de frecvenţă mai ridicat.
Joase Controlează sunetele mai delicate de la ieşire. Când creşteţi sunetele joase,
acest lucru va creşte ieşirea la intervalul de frecvenţă mai scăzut.
Resetare Resetează modul de sunet la setarea implicită.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Setare Descriere
Ieşire audio digit
Difuzor TV Porneşte difuzorul intern al televizorului când se utilizează un sistem Hi-Fi extern. Puteţi utiliza
Această funcţie vă permite să selectaţi Ieşirea Audio Digitală preferată. Când este disponibil Dolby Digital, selectând Auto din meniul Ieşire audio digit veţi seta ieşirea SP­DIF (Interfaţa digitală Sony-Philips) la Dolby Digital. Dacă Auto este selectat în meniul de ieşire audio digitală atunci când Dolby Digital nu este disponibil, ieşirea SPDIF va fi PCM (Pulse-code modulation). Chiar dacă au fost setate atât Dolby Digital, cât şi Limba audio într-un canal care transmite Dolby Digital Audio, va fi redat numai Dolby Digital.
Element Intrare audio Ieşire audio digitală
Automat
PCM
difuzorul televizorului ca dispozitiv de ieşire audio chiar dacă nu există nicio intrare video.
MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus Pulse HE-AAC
Total PCM
PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
NOTĂ
Dacă difuzorul televizorului este oprit în timp ce sistemul Home Theater Simplink este
activat, ieşirea sunetului este comutată automat pe difuzorul Home Theater, dar dacă difuzorul televizorului este pornit, sunetul este emis prin acesta.
Unele meniuri din AUDIO sunt dezactivate când opţiunea Difuzor TV este setată la Oprit.
73
Setare audio DTV (Numai în
mod digital)
Când există tipuri audio diferite într-un semnal de intrare, această funcţie vă permite să selectaţi tipul audio pe care-l doriţi.
Mod
Automat Emite automat în ordinea HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital > MPEG.
HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG
(Cu excepţia Danemarca,Finlanda,Ungaria,Italia,Letonia,Lituania,Norvegia,Sued ia) Emite automat în ordinea HE-AAC > Dolby Digital+ > MPEG > Dolby Digital. (Numai Italia,Letonia,Lituania) Emite automat în ordinea Dolby Digital+ > Dolby Digital > HE-AAC > MPEG. (Numai Ungaria) Dacă Ieşirea audio digitală este setată la PCM, emite automat în ordinea MPEG > HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital.(Numai Danemarca,Finlanda,Norv egia,Suedia) Dacă Ieşirea audio digitală este setată la Auto, emite automat în ordinea Dolby Digital+ > Dolby Digital > HE-AAC > MPEG.(Numai Danemarca,Finlanda,Norv egia,Suedia)
Permite utilizatorilor să selecteze tipul audio pe care-l doresc. ex) Dacă se selectează MPEG, se va emite întotdeauna în format MPEG. Dacă MPEG nu este acceptat, alt tip audio este setat în acea ordine.
Consultaţi p.78 (Selectare limbă audio)
ROROMÂNĂ
SETĂRI DE PERSONALIZARE
74
Recepţia stereo/duală (Doar în modul analogic)
Atunci când este selectat un program, informaţia de sunet pentru post apare împreună cu numărul de program şi numele postului.
1 Apăsaţi MENIU RAPID şi apăsaţi Navigare pentru a accesa Audio sau Limbă audio şi apăsaţi OK. 2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la ieşirea sunetului şi apăsaţi OK.
Transmisie Afişaj pe ecran
Mono Stereo Dual
Selectarea sunetului mono
Dacă semnalul stereo este slab la recepţia stereo, puteţi comuta la mono. În recepţia mono, claritatea sunetului este îmbunătăţită.
Selecţia limbii pentru transmisia în două limbi
Dacă un program poate fi recepţionat în două limbi, puteţi comuta la DUAL I, DUAL
MONO STEREO DUAL I, DUAL II, DUAL I + II
II sau DUAL I+II.
ROMÂNĂ
RO
DUAL I DUAL I I Transmite către difuzoare limba secundară a emisiei. DUAL I+I I Transmite câte o limbă la fiecare difuzor.
Dacă dispozitivul este echipat cu un receptor NICAM, poate fi recepţionat sunet digital NICAM (Sunet multiplex aproape instantaneu) de înaltă calitate. Ieşirea sunetului poate fi selectată în funcţie de tipul de transmisie recepţionat.
Transmite către difuzoare limba principală a transmisiei.
Recepţia de tip Nicam (Numai în modul analogic)
1 Când se recepţionează NICAM mono, puteţi selecta NICAM MONO sau FM MONO. 2 Când se recepţionează NICAM stereo, puteţi selecta NICAM STEREO sau FM MONO.
Dacă semnalul stereo este slab, comutaţi la FM MONO.
3 Când se recepţionează NICAM dual, puteţi selecta NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II
sau FM MONO.
Selectarea ieşirii de sunet în difuzoare
In modurile AV, Component, RGB şi HDMI puteţi selecta ieşirea de sunet pentru difuzorul stâng şi difuzorul drept. Selectaţi ieşirea de sunet.
L+R: Semnalul audio de la intrarea audio L este transmis către difuzorul din stânga şi semnalul audio de la
intrarea audio R, către difuzorul din dreapta.
L+L: Semnalul audio de la intrarea audio L este transmis către difuzoarele din stânga şi din dreapta. R+R: Semnalul audio de la intrarea audio R este transmis către difuzoarele din stânga şi din dreapta.

Setări SETARE

1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
75
2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la SETARE şi
apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea sau
SETARE
Acord auto
Acord manual
Editare program
Informaţii CI
Mutare
OK
la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de program disponibile sunt descrise în cele ce urmează:
Setare Descriere
Acord auto Caută şi stochează toate programele disponibile prin antene sau intrări de cablu (Consultaţi p.20). Acord manual Caută şi stochează manual programele pe care le doriţi (Consultaţi p.22). Editare program Editează programele. (Consultaţi p.24).
Informaţii CI Vă permite să vizualizaţi unele servicii criptate (servicii contra cost).(Consultaţi p.26). Setare cablu DTV
(Numai în modul cablu)
Gama din care poate selecta un utilizator în meniul Operator de service diferă, în funcţie de numărul operatorilor de service acceptaţi de fiecare ţară; dacă numărul operatorilor de service pentru fiecare ţară este 1, funcţia corespunzătoare devine inactivă. După schimbarea operatorului de service, apare o fereastră care avertizează că harta cu canale va fi ştearsă la apăsarea butonului OK sau dacă se selectează Închidere şi, de asemenea, apare o fereastră de confirmare de acord automat dacă se selectează DA.(Consultaţi p.22).
ROROMÂNĂ
SETĂRI DE PERSONALIZARE
76

Setări TIMP

Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
ROMÂNĂ
RO
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale. 2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la TIMP şi apăsaţi
OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea sau la
opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de oră disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
Setare Descriere
Ceas Setează ora, data, fusul orar şi caracteristica pentru oră de vară.
Ora va fi setată automat, conform unui semnal de canal digital care include informaţii despre oră, furnizate de staţia de transmisie. În caz contrar, setaţi ora şi data manual.
NOTĂ
Ora televizorului este setată în funcţie de informaţiile de decalaj orar, pe baza fusului orar
şi GMT (Greenwich Mean Time), care se recepţionează cu semnalul transmis, iar ora se setează automat, printr-un semnal digital. Când numele oraşului din Fus orar este schimbat în decalaj, puteţi să schimbaţi timpul cu 1
oră. Meniul Fus orar poate fi schimbat în modul Auto.
TIMP
Ceas
Temporizator oprire : Oprit
Temporizator pornire : Oprit
Temporizator oprire : Oprit
Standby automat : 4 ore
Mutare
OK
Fus orar
Magadan, Kamchatka Vladivostok Yakutsk Irkutsk Krasnoyarsk Omsk Yekaterinburg Moscova, Samara Kaliningrad
Acest tabel reprezintă tabelul de Fus orar pentru 9 zone din Rusia, iar atunci când utilizatorul selectează Fusul orar pentru zona sa, acesta va seta ora automat pentru zona respectivă.
Totuși, chiar în cazul în care utilizatorul a selectat zona sa, dacă decalajul de fus orar al stașiei de emisie nu este oferit sau dacă informașiile legate de regiune nu corespund, atunci utilizatorul poate selecta Decalaj din Fus orar pentru a seta ora corectă.
Setare Descriere
Temporizator oprire/
Setează ora pentru pornirea sau oprirea automată a televizorului. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să setaţi în prealabil ora şi data curente.
Temporizator pornire
NOTĂ
Dacă nu apăsaţi niciun buton în decurs de 2 ore după pornirea televizorului, prin
caracteristica Temporizator pornire televizorul intră automat în modul de aşteptare. Dacă setaţi atât Temporizatorul oprire, cât şi Temporizatorul pornire la aceeaşi oră,
caracteristica Temporizator oprire are prioritate asupra caracteristicii Temporizator pornire.
SETĂRI DE PERSONALIZARE
77
Temporizator oprire
Standby Automat (În funcţie de model)
Setează durata de timp rămasă până la oprirea televizorului. Când opriţi televizorul şi îl porniţi din nou, caracteristica Temporizator oprire va fi setată la Oprit.
Dacă nu apăsaţi niciun buton atunci când funcţia Standby automat este pornită, televizorul comută automat la modul standby.
NOTĂ
Această funcţie nu funcţionează în modul Demo magazin sau în timpul actualizării
software-ului.
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.

Setări BLOCARE

1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale. 2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la BLOCARE
şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea sau
la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de blocare disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
BLOCARE
Setaţi parola
Blocare sistem : Oprit
Blocare program
Blocare intrare
Blocare taste : Oprit
Îndrumare parentală: Blocare oprită
Mutare
OK
ROROMÂNĂ
Setare Descriere
Setaţi parola Schimbă parola de 4 cifre. PIN-ul implicit este „0 0 0 0”.
Când selectaţi Franţa ca ţară, parola nu este „0“, „0“, „0“, „0“, ci este „1“, „2“, „3“, „4“. Când selectaţi Franţa ca ţară, parola nu poate fi setată ca „0“, „0“, „0“, „0“. Dacă uitaţi parola, apăsaţi „0“, „3“, „2“, „5“ pe telecomandă.
Blocare sistem Activează sau dezactivează sistemul de blocare. Blocare
program
Blochează programele care includ conţinut inadecvat pentru copii apăsând butonul Verde. Pictograma Blocare apare în faţa programelor blocate. Programele pot fi selectate, dar ecranul este gol, iar sonorul este dezactivat. Pentru a viziona un canal blocat, introduceţi parola.
Utilizarea acestei funcţii este disponibilă în Blocare sistemPornit
Îndrumare parentală
(Numai în modul digital)
Această funcţie se desfăşoară conform informaţiilor de la punctul de difuzare. În consecinţă, dacăsemnalul conţine informaţie eronată, această funcţie nu poate fi utilizată. Pentru a avea acces la acest meniu este necesară o parolă. Acest televizor este programat să reţină ultima opţiune setată, chiar dacă închideţi televizorul. Împiedică vizionarea de către copii a anumitor programe TV destinate adulţilor, conform limitelor de vizionare configurate. Introduceţi o parolă pentru a viziona un program blocat. Clasificarea diferă în funcţie de ţară.
Intrare blocată Blocaţi sursele de intrare.
Utilizarea acestei funcţii este disponibilă în Blocare sistemPornit
Blocare taste Blochează sau deblochează butoanele de pe televizor.
ROMÂNĂ
RO
SETĂRI DE PERSONALIZARE
78

Setări OPŢIUNI

1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale. 2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la OPŢIUNI
şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la setarea
sau la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările generale disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
(În funcţie de model)
Setare Descriere
Limbă Selectează o limbă pentru afişare sau semnal audio.
Opţiuni
Limbă meniu Selectaţi limba dorită. Limba audio
(Numai în modul digital)
Funcţia Audio vă permite să selectaţi limba preferată. Dacă nu sunt transmise date audio în limba selectată, sonorul va fi redat în limba implicită.
Informaţii OSD limbă audio
Afişaj Stare
N.A
HE-AAC
Indisponibil Audio MPEG Audio Dolby Digital
Dolby Digital Plus Audio
Audio pentru persoane cu deficienţe de vedere
Audio pentru persoane cu deficienţe de auz Audio HE-AAC
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
OPŢIUNI
Limba
Ţara : Marea Britanie
Asistenţă dizabilitate
Metoda ISM : Normal
Resetare la valorile din fabrică
Set ID :1
Setare mod : Utilizare acasă
Mutare
OK
Limba subtitrării (Numai în modul digital)
Utilizaţi funcţia Subtitrare când sunt transmise două sau mai multe limbi pentru subtitrare. Dacă nu sunt transmise date de subtitrare în limba selectată, subtitrarea va fi afişată în limba implicită.
Informaţii OSD despre limba subtitrării
Afişaj Stare
N.A Indisponibil
Subtitrare teletext
Limbă text (Numai în modul digital)
În modul Digital, utilizaţi funcţia de limbă text dacă sunt difuzate două sau mai multe limbi pentru text. Dacă datele teletext într-o limbă selectată nu sunt transmise, va fi afişată pagina Text cu limba implicită.
NOTĂ
Când limbile pe care le-aţi selectat ca principale pentru Limba audio, iar Limba subtitrării şi
Limbă text nu sunt acceptate, puteţi să selectaţi limba în a doua categorie. Datele audio/Subtitrările pot fi afişate într-o formă mai simplă, cu 1-3 caractere transmise de
furnizorul de servicii. Când selectaţi Audio suplimentare (Audio pentru persoanele cu deficienţe de vedere şi auz)
este posibil ca televizorul să genereze o parte a canalului audio principal.
Subtitrare pentru persoane cu deficienţe auditive.
Setare Descriere
Ţară Selectează o ţară dorită.
NOTĂ
SETĂRI DE PERSONALIZARE
79
Dacă nu terminaţi configurarea din Ghidul de instalare apăsând
OSD (Afişajul pe ecran), meniul de instalare va apărea continuu la fiecare pornire a televizorului, până când configurarea este finalizată. Dacă selectaţi greşit ţara, este posibil ca teletextul să nu apară corect pe ecran şi să
aveţi unele probleme când utilizaţi teletextul. Este posibil ca funcţia CI (Common interface) să nu fie aplicată, în funcţie de
circumstanţele de transmisie din ţară. Este posibil ca butoanele de control ale modului DTV să nu funcţioneze, în funcţie de
circumstanţele de transmisie din ţară. În ţările în care standardele emisiei digitale nu sunt stabilite, unele funcţii DTV ar putea
să nu funcţioneze, în funcţie de condiţiile emisiei. Setarea de ţară „UK“ trebuie activată numai în Marea Britanie.
Dacă setarea ţării are valoarea „--“, sunt disponibile programele standard transmise
în sistem digital terestru în Europa, dar este posibil ca anumite funcţii DTV să nu funcţioneze corect.
Asistenţă dezactivată
(Numai în mod digital)
Metoda ISM O imagine blocată sau rămasă pe ecran pentru perioade lungi va produce o imagine "fantomă"
Data Service
(numai în Irlanda).
Resetare la valorile din fabrică
Opţiuni
Auz dificil Această funcţie este destinată persoanelor cu deficienţe de auz. Descriere audio Această funcţie este destinată nevăzătorilor şi oferă un material audio
care va rămâne pe ecran şi după ce schimbaţi imaginea. Evitaţi ca o imagine fixă să rămână pe ecran pentru perioade îndelungate.
Opţiuni
Orbiter Orbiter vă poate ajuta să preveniţi formarea de imagini fantomă.
Degradare culoare Alternativ sunt afişate blocul de culoare cu ecranul deplasat puţin şi
Această funcţie permite utilizatorilor să aleagă între MHEG (Teletext digital) şi Teletext dacă există amândouă în acelaşi timp.
Această funcţie iniţializează toate setările.
NOTĂ
În Blocare sistem „Pornit“, dacă uitaţi parola, apăsaţi „0“, „3“, „2“, „5“ de pe
telecomandă.
explicativ, care descrie situaţia curentă în cadrul unui program TV, în plus faţă de semnalul audio de bază. Atunci când este selectată Descriere audio pornită, sunt furnizate sunete şi descrieri audio de bază numai pentru programele care au descrierea audio inclusă.
Volum Modifică nivelul sonor pentru Descriere audio S e m n a l
sonor
Totuşi, cel mai bine este să nu permiteţi ca o imagine fixă să rămână pe ecran. Pentru a evita formarea unei imagini permanente pe ecran, ecranul se va mişca la fiecare 2 minute.
un model alb. Este dificil să percepem imaginea rămasă formată în timp ce imaginea remanentă temporară este eliminată şi modelul de culoare operează.
Emite semnale sonore când este selectat un program cu informaţii de tip Descriere audio
sau dacă întrerupeţi
ROROMÂNĂ
Set ID Adaugă un ID pentru dispozitivele conectate
SETĂRI DE PERSONALIZARE
80
Setare Descriere
Setare mod Selecţia implicită este „Utilizare acasă”. Recomandăm setarea televizorului pe modul „Utilizare
acasă” pentru cea mai bună calitate a imaginii în mediul locuinţei dvs. Opţiuni
Utilizare acasă Selectează pentru mediul de la domiciliu. Demo magazin Selectează pentru mediul distribuitorilor. Mod demo Setează pentru a afişa caracteristici speciale ale televizorului. Puteţi
anula modul Demo apăsând orice buton, cu excepţia butoanelor Volume (Volum) şi Mute (Fără sonor).
NOTĂ
Nu se poate utiliza Mod demo în modul Utilizare acasă.
În Demo magazin, Mod demo este setat automat pe Pornit.
După ce Modul demo este setat pe Oprit în Demo magazin,
Modul demo nu rulează şi numai ecranul este resetat. Ecranul este resetat automat după 5 minute în Mod demo.
ROMÂNĂ
RO

Setări pentru REŢEA

(În funcţie de model)
1 Apăsaţi SETĂRI pentru a accesa meniurile principale. 2 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula până la
REŢEA şi apăsaţi OK.
3 Apăsaţi Butoanele de derulare pentru a derula până la
setarea sau la opţiunea dorită şi apăsaţi OK.
- Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi .
4 Atunci când aţi terminat, apăsaţi IEŞIRE.
Setările de reţea disponibile sunt descrise în cele ce urmează.
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
REŢEA
Setare reţea : Cu fir
Stare reţea : Internetul este conectat
Mutare
OK
Setare Descriere
Setare reţea Configuraţi setările reţelei (Consultaţi p.54). Stare reţea Afişaţi starea reţelei (Consultaţi p.55).

REALIZAREA DE CONEXIUNI

81
REALIZAREA DE CONEXIUNI
Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi comutaţi modurile de intrare pentru a selecta un dispozitiv extern. Pentru mai multe informaţii privind conectarea dispozitivului extern, consultaţi manualul furnizat cu fiecare dispozitiv. Dispozitivele externe disponibile sunt: receptoare HD, playere DVD, VCR-uri, sisteme audio, dispozitive de stocare USB, PC, dispozitive pentru jocuri şi alte dispozitive externe.
NOTĂ
Conectarea dispozitivului extern poate diferi de model.
Conectaţi dispozitivele externe la televizor, indiferent de ordinea portului televizorului.
ROROMÂNĂ
REALIZAREA DE CONEXIUNI
82

Prezentare conexiune

Conectaţi diferite dispozitive externe la porturile de pe panoul din spate al televizorului.
Găsiţi un dispozitiv extern pe care doriţi să-l conectaţi la televizor aşa cum se arată în ilustraţia
1
următoare.
Verificaţi tipul de conexiune al dispozitivului extern.
2
Studiaţi ilustraţia corespunzătoare şi verificaţi detaliile de conectare.
3
(În funcţie de model)
Receptor HD DVD VCR
ROMÂNĂ
RO
Difuzor
PC
USB
Dispozitiv pentru jocuri
NOTĂ
În cazul în care conectaţi un dispozitiv pentru jocuri la televizor, utilizaţi cablul furnizat cu
dispozitivul pentru jocuri.
Consultaţi manualul echipamentului extern pentru instrucţiuni de funcţionare.
REALIZAREA DE CONEXIUNI
HDMI
IN
1
/DVI IN 2
IN 3
Această secţiune din REALIZAREA DE CONEXIUNI utilizează în principal imaginea pentru seria
50/60PA65**.

Conectarea la un receptor HD, un player DVD sau VCR

Conectaţi un receptor HD, un player DVD sau VCR la televizor şi selectaţi un mod adecvat de intrare.

Conexiunea HDMI

HDMI este cea mai bună modalitate de conectare a unui dispozitiv.
Transmite semnale audio şi video digitale de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul HDMI, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
NOTĂ
Utilizaţi cel mai recent cablu HDMI™ de mare viteză cu funcţia CEC (Customer Electronics Control). Cablurile HDMI™ de mare viteză sunt testate să transporte un semnal HD de până la 1080p şi peste.
Alegeţi orice port de intrare HDMI pentru a vă conecta. Nu are importanţă ce port utilizaţi.
83
ROROMÂNĂ
(*Nefurnizat)
DVD/ Blu-Ray/Cutie de cablu HD/HD STB
REALIZAREA DE CONEXIUNI
84

Conexiunea DVI - HDMI

Transmite semnal video digital de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul DVI-HDMI, aşa cum se arată în ilustraţia următoare. Pentru a transmite un semnal audio, conectaţi un cablu audio.
(*Nefurnizat)
(*Nefurnizat)
ROMÂNĂ
RO
Cutie de cablu DVD/Blu-Ray/HD
REALIZAREA DE CONEXIUNI

Conexiunea Component

Transmite semnale audio şi video analogice de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul Component, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
NOTĂ
În cazul instalării incorecte a cablurilor, este posibil ca imaginea să fie afişată alb-negru sau cu culori
distorsionate.
Verificaţi potrivirea cablului cu conexiunea de culoare corespunzătoare.
85
Albastru
Verde
(*Nefurnizat)
Albastru
Verde
Roşu
Roşu
Roşu
ALB
(*Nefurnizat)
ALB
ROROMÂNĂ
Roşu
Cutie de cablu DVD/Blu-Ray/HD
REALIZAREA DE CONEXIUNI
86

Conexiune Euro Scart

Transmite semnale audio şi video de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul Euro Scart, aşa cum se arată în ilustraţia următoare. Pentru a afişa imagini utilizând scanarea progresivă, asiguraţi-vă că utilizaţi cablul Euro Scart.
NOTĂ
Orice cablu Euro scart utilizat trebuie să fie ecranat faţă de semnal.
ROMÂNĂ
RO
Tip de ieşire Mod intrare curent
Televizor digital O
Televizor analogic, AV Televizor analogic
Component / RGB Televizor analogic
HDMI Televizor analogic
1 Ieşire TV: Transmite semnale TV analogice sau digitale.
AV1
(TV Out
1
)
Cutie de cablu VCR/DVD/Blu-Ray/HD
REALIZAREA DE CONEXIUNI

Conexiunea Compozit

Transmite semnale audio şi video analogice de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul Compozit, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
NOTĂ
Dacă aveţi un VCR mono, conectaţi cablul audio al VCR la mufa jack AUDIO L / MONO de pe
televizor.
87
Galben
Galben
Roşu
ALB
(*Nefurnizat)
ALB
Roşu
ROROMÂNĂ
Cutie de cablu VCR/DVD/Blu-Ray/HD
REALIZAREA DE CONEXIUNI
88

Conectarea la un PC

NOTĂ
Evitaţi menţinerea unei imagini fixe pe ecranul televizorului pentru o perioadă lungă de timp. Imaginea fixă poate
rămâne permanent imprimată pe ecran; utilizaţi un program de protecţie a ecranului când este posibil acest lucru. Poate exista interferenţă legată de rezoluţie, model vertical, contrast sau luminozitate în modul PC. Schimbaţi
modul PC la altă rezoluţie, schimbaţi rata de reîmprospătare sau reglaţi luminozitatea şi contrastul din meniu până când imaginea este clară. Dacă rata de reîmprospătare a plăcii grafice a PC-ului nu poate fi schimbată, schimbaţi placa grafică sau consultaţi producătorul plăcii grafice a PC-ului. Formele undei de intrare sincronizate pentru frecvenţele orizontală şi verticală sunt separate.
Recomandăm utilizarea 1920x1080 pentru modul PC, aceasta ar trebui să asigure cea mai bună calitate a
imaginii. Conectaţi cablul de semnal de la portul de ieşire al monitorului calculatorului la portul RGB (PC) al televizorului
sau cablul de semnal al portului de ieşire HDMI al calculatorului la portul HDMI IN (sau HDMI / DVI IN) al televizorului. Conectaţi cablul audio de la PC la intrarea Audio de pe televizor. (Cablurile audio nu sunt incluse cu televizorul).
Dacă utilizaţi o placă de sunet, reglaţi sunetul calculatorului după cum este necesar.
Dacă placa video a calculatorului nu poate oferi un flux simultan RGB atât analog cât şi digital, conectaţi fie RGB,
fie HDMI IN (sau HDMI / DVI IN) pentru a afişa calculatorul la televizor. Modul DOS s-ar putea să nu funcţioneze, în funcţie de placa video, dacă utilizaţi un cablu HDMI la DVI.
Dacă utilizaţi un cablu RGB-PC prea lung, pe ecran pot să apară interferenţe. Vă recomandăm să utilizaţi un
cablu mai scurt de 5 m. Acesta furnizează cea mai bună calitate a imaginii.

Conexiune HDMI, Conexiune DVI la HDMI sau Conexiune RGB

ROMÂNĂ
RO
Alegeţi metoda A, B sau C pentru realizarea unei conexiuni.
Metoda A: Conexiune HDMI
Alegeţi orice port de intrare HDMI pentru a vă conecta. Nu are importanţă ce port utilizaţi.
PC
(*Nefurnizat)
Metoda B: Conexiune DVI la HDMI
(*Nefurnizat)
REALIZAREA DE CONEXIUNI
(*Nefurnizat)
89
Metoda C: Conexiune RGB
(*Nefurnizat)
(*Nefurnizat)
PC
ROROMÂNĂ
PC
REALIZAREA DE CONEXIUNI
90

Conectarea la un sistem audio

Utilizaţi un sistem audio extern opţional în locul difuzorului încorporat.
NOTĂ
Dacă utilizaţi un dispozitiv audio extern opţional în loc de difuzorul încorporat, setaţi caracteristica
Difuzor TV la oprit.

Conexiunea audio optică digitală

Transmite semnal audio digital de la televizor la un dispozitiv extern. Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul audio optic, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
NOTĂ
Nu priviţi în portul de ieşire optică. Privirea fasciculului laser vă poate afecta vederea.Funcţia audio cu ACP (Audio Copy Protection) poate bloca ieşirea audio digitală.
ROMÂNĂ
RO
Sistem audio digital
OPTICAL
(*Nefurnizat)
AUDIO IN
REALIZAREA DE CONEXIUNI

Conectarea la un USB

Conectaţi un dispozitiv de stocare USB, precum o memorie flash USB, un hard disk extern sau un cititor de carduri de memorie USB la televizor şi accesaţi meniul Smart Share pentru a utiliza diverse fişiere multimedia.
(*Nefurnizat)
USB
USB IN
sau
91

Conectarea la un modul CI

Pentru a vizualiza serviciile criptate (contra cost) în modul TV digital.
NOTĂ
Verificaţi dacă modulul CI este introdus în fanta pentru card PCMCIA în direcţia corectă. Dacă
modulul nu este introdus corect, acest lucru poate cauza deteriorarea televizorului şi a fantei pentru card PCMCIA.
ROROMÂNĂ
Verificaţi acest punct conform indicaţiilor şi introduceţi modulul CI.
REALIZAREA DE CONEXIUNI
92
ROMÂNĂ
RO

Conectarea la SIMPLINK

Utilizaţi telecomanda televizorului pentru a reda şi controla dispozitivul AV conectat cu cablul HDMI prin HDMI-CEC. Televizorul dvs. funcţionează numai cu dispozitivele care acceptă HDMI-CEC.
Conectaţi un capăt al cablului HDMI la terminalul HDMI/DVI IN sau la terminalul HDMI IN din spatele televizorului, iar celălalt capăt la dispozitivul SIMPLINK.
În ieşirea externă fără fir, nu este acceptată funcţia SIMPLINK.
NOTĂ
Dacă dispozitivul conectat nu acceptă
HDMI-CEC, caracteristica SIMPLINK nu este disponibilă. Pentru ca SIMPLINK să funcţioneze,
trebuie utilizat un cablu HDMI de mare viteză cu funcţia *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control).

Activarea caracteristicii SIMPLINK

Apăsaţi INPUT pentru a accesa sursele de
1
intrare.
Apăsaţi butonul roşu pentru a accesa meniurile
2
SIMPLINK.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
3
până la Pornit.
Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula
4
până la unul dintre dispozitive şi apăsaţi OK.
Nr. Descriere
1
Afişează canalul TV vizionat anterior. Redă discuri. Când sunt disponibile mai multe
2
discuri, titlul discului apare în partea de jos a ecranului.
3
Controlează VCR-ul conectat. Redarea înregistrărilor HDD: Controlează
4
înregistrările salvate pe HDD. Ieşirea audio către difuzorul sistemului home theater sau ieşirea audio către televizor: Schimbă
5
ieşirea audio între difuzorul sistemului Home şi difuzorul televizorului.
- În faţa dispozitivului selectat apare o bifă.
- Dispozitivele disponibile sunt afişate într-o culoare deschisă.
- Dispozitivele care nu sunt disponibile sunt afişate cu gri.
Controlaţi dispozitivul AV selectat.
5
- Redare directă: După conectarea dispozitivelor AV la televizor, puteţi să controlaţi direct dispozitivele şi să redaţi suporturi media fără a mai fi nevoie de configurări suplimentare.
- Selectare dispozitiv AV: Vă permite să selectaţi unul dintre dispozitivele AV conectate la televizor.
- Redare disc: Controlaţi dispozitivele AV conectate apăsând butoanele de navigaţie, şi butoanele
OK,
şi .
- Oprirea tuturor dispozitivelor: Atunci când opriţi televizorul, se opresc toate dispozitivele conectate.
- Comutare ieşire audio: Oferă un mod simplu de a comuta ieşirea audio.
- Sincronizare pornire: Pentru echipamentul cu funcţia SIMPLINK, atunci când terminalul HDMI conectat începe să redea, televizorul va porni automat.
NOTĂ
Imaginea afişată poate fi diferită de televizorul dvs.
IEŞIRE
OK
◄ Pornit ►
1
2
3
4
5
TV
DISC
VCR
Dispozitiv de înregistrare HDD
VCR
Difuzor
Difuzor TV
Dispozitiv selectat
Când este conectat un dispozitiv (afişat în culoare strălucită)
Când nu este conectat niciun dispozitiv (afişat cu gri)
Dacă schimbaţi sursa de intrare apăsând
INTRARE, funcţionarea în curs a dispozitivului SIMPLINK se va opri. Dacă selectaţi un dispozitiv care are
caracteristica home theater, ieşirea sunet comută automat la difuzorul sistemului home theater, iar difuzorul televizorului se opreşte. Dacă un sistem home theater conectat
la SIMPLINK nu redă semnal audio de la televizor, conectaţi terminalul DIGITAL AUDIO OUT (IEŞIRE AUDIO DIGIT) de la spatele televizorului la terminalul DIGITAL AUDIO IN (INTRARE AUDIO DIGIT) de la spatele dispozitivului SIMPLINK cu un cablu optic.

TELETEXT

93
TELETEXT
Această caracteristică nu este disponibilă în
toate ţările. Teletext este un serviciu gratuit emis de majoritatea posturilor TV, care oferă informaţii actualizate despre noutăţi, vreme, programele de televiziune, preţurile la bursă şi numeroase alte subiecte.
Decodorul teletext al acestui TV este compatibil cu sistemele SIMPLU, SUPERIOR şi FASTEXT. Sistemul SIMPLE (teletextul standard) constă dintre-un număr de pagini care se selectează prin introducerea directă a numărului de pagină. SUPERIOR şi FASTEXT sunt metode mai mod­erne, care permit selectarea rapidă şi facilă a informaţiilor teletext.

Pornirea/Oprirea

Apăsaţi butonul TEXT pentru a comuta în modul teletext. Pe ecran apare pagina iniţială sau ultima pagină vizionată. În partea de sus a ecranului sunt afişate numerele de pagini, numele postului TV, data şi ora. Primul număr de pagină reprezintă selecţia efectuată de dvs., iar al doilea reprezintă pagina afişată momentan. Apăsaţi butonul TEXT pentru a opri modul teletext. Televizorul revine la modul anterior.

Textul Superior

Ghidul utilizatorului afişează patru câmpuri – roşu, verde, galben şi albastru în partea de jos a ecranului. Câmpul galben indică grupul următor, iar câmpul albastru indică blocul următor.

Selectarea blocului/grupului/paginii

1 Cu ajutorul butonului albastru puteţi trece de la
un bloc la altul.
Utilizaţi butonul galben pentru a trece la grupul
2
următor cu defilare automată la blocul următor.
Utilizaţi butonul verde pentru a trece la pagina
3
următoare cu defilare automată la grupul următor.
(P + )
Ca alternativă, butonul
4
Butonul roşu permite revenirea la selecţia anterioară. Ca alternativă, poate fi utilizat
(P -)
butonul
P

Selectarea directă a paginii

În mod asemănător modului teletext SIMPLU; puteţi selecta o pagină prin selectarea numărului din trei cifre al paginii, utilizând butoanele NUMERICE în modul SUPERIOR.
P
.
poate fi utilizat.
ROROMÂNĂ

Text Simplu

Selectarea paginii

1 Introduceţi numărul de pagină dorit, ca
număr de trei cifre, cu ajutorul butoanelor
NUMERICE. Dacă în timpul tastării introduceţi
un număr eronat, completaţi-l la trei cifre şi
apoi reintroduceţi numărul de pagină corect.
(P + -)
∧∨
Butonul
2
a selecta pagina precedentă sau pagina
următoare.
P
poate fi utilizat pentru
94
TELETEXT
ROMÂNĂ
RO

Fastext

Paginile teletext sunt codificate cu culori în partea
de jos a ecranului şi se selectează prin apăsarea
butonului colorat corespunzător.

Selectarea paginii

1 Apăsaţi butonul OPŢIUNE TEXT şi apoi utilizaţi
butoanele de navigare pentru a selecta meniul
. Afişaţi pagina de index.
2 Puteţi selecta paginile cu coduri de culori în
partea de jos a ecranului cu ajutorul butonului de aceeaşi culoare.
3 În mod asemănător modului teletext SIMPLU;
puteţi selecta o pagină prin introducerea numărului din trei cifre al paginii, utilizând butoanele NUMERICE din modul FASTEXT.
4 Butonul P
a selecta pagina precedentă sau pagina următoare.
∧∨
(P + -) poate fi utilizat pentru

Funcţie teletext specială

Apăsaţi butonul T. OPT (Opţiune text) şi apoi
utilizaţi butoanele de navigare pentru a selecta
meniul Opţiuni text.
Timp
Când vizionaţi un program TV, selectaţi acest meniu pentru a afişa ora în colţul din dreapta sus al ecranului. În mod teletext, apăsaţi acest buton pentru a selecta numărul unei pagini secundare. Numărul subpaginii este afişat în partea de jos a ecranului. Pentru a menţine sau schimba pagina secundară, apăsaţi butoanele Roşu/ Verde, < > sau butoanele NUMERICE.
Pauză
Opreşte modificările paginii curente care ar putea surveni dacă pagina este formată din două sau mai multe pagini secundare. Numărul de pagini secundare şi pagina secundară sunt afişate de obicei pe ecran, sub oră. Când este selectat acest meniu, simbolul de oprire este afişat în colţul din stânga sus al ecranului, iar schimbarea automată a paginii este inactivă.
Relevare
Selectaţi acest meniu pentru a afişa informaţiile ascunse, precum soluţiile la ghicitori sau jocuri puzzle.
Opţiuni text
Index
Timp Pauza Relevare Actualizare Limbă
Închidere
Index
Selectaţi fiecare pagină de index.
Actualizare
Afişează o imagine pe ecranul televizorului în timp ce este căutată noua pagină de teletext. Afişajul va apărea în colţul din stânga sus al ecranului. Când este disponibilă pagina actualizată, afişajul dispare şi se afişează în loc numărul paginii. Selectaţi din nou acest meniu pentru a viziona pagina teletext actualizată.
Limbă (în funcţie de model)
În modul digital, afişaţi informaţiile despre limba disponibilă în prezent şi puteţi modifica limba pentru Teletext dorită.
NOTĂ
În Marea Britanie (în modul digital), butonul
OPŢIUNI TEXT nu funcţionează.

TELETEXT DIGITAL

TELETEXT DIGITAL
95
Această funcţie este disponibilă numai în
Marea Britanie, Irlanda. Televizorul vă oferă acces la teletext digital, care este îmbunătăţit considerabil în diferite aspecte precum text, grafică etc. Acest teletext digital poate accesa servicii speciale de teletext şi servicii specifice care emit semnale de teletext digital.

Teletext în cadrul serviciului digital

1 Apăsaţi butoanele numerice sau P
pentru a selecta un serviciu digital care emite
teletext digital.
2 Urmaţi indicaţiile de pe teletextul digital şi
treceţi la pasul următor prin apăsarea bu-
toanelor TEXT, OK, butonului de navigare,
Roşu, Verde, Galben, Albastru sau NU-
MERICE şi etc.
∧∨
(P + -)

Teletext în serviciul digital

1 Apăsaţi butoanele numerice sau P
pentru a selecta un serviciu digital care emite teletext digital.
2 Apăsaţi butonul TEXT sau colorat pentru a
comuta în modul teletext.
3 Urmaţi indicaţiile de pe teletextul digital şi
treceţi la pasul următor prin apăsarea bu­toanelor, OK, butonului de navigare, Roşu, Verde, Galben, Albastru sau NUMERICE şi aşa mai departe.
4 Apăsaţi butonul TEXT sau butonul colorat
pentru a închide modul teletext şi a reveni la vizualizare TV.
Unele servicii vă pot permite accesul la servicii text prin apăsarea butonului Roşu.
∧∨
(P + -)
ROROMÂNĂ
3 Pentru a schimba serviciul de teletext digital,
selectaţi un serviciu diferit folosind butonul
numeric sau P
∧∨
(P + -) .

ÎNTREŢINERE

96
ÎNTREŢINERE
Actualizaţi şi curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi
durata de viaţă a produsului.

Curăţarea televizorului

ATENŢIE
Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare şi toate celelalte
cabluri. Când televizorul este lăsat nesupravegheat şi nu este utilizat pentru o perioadă îndelungată,
deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete pentru a împiedica posibile deteriorări din cauza descărcărilor electrice sau supratensiunilor.

Ecranul şi cadrul

Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată, curată şi moale.
Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale umezită în apă curată sau în
detergent slab diluat. Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.
ROMÂNĂ
RO
ATENŢIE
Nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi suprafaţa cu unghia sau cu un obiect ascuţit, deoarece aceasta
poate conduce la apariţia zgârieturilor pe ecran şi la distorsiuni ale imaginilor. Nu utilizaţi substanţe chimice precum ceară, benzen, alcool, diluanţi, insecticide, odorizante de
cameră, lubrifianţi, deoarece acestea pot deteriora finisajul ecranului şi pot provoca decolorări.

Carcasa şi suportul

Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi carcasa cu o cârpă uscată, curată şi moale.
Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale umezită în apă curată sau în
apă care conţine o cantitate mică de detergent slab. Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.
ATENŢIE
Nu pulverizaţi lichide pe suprafaţă. Dacă pătrunde apă în televizor, aceasta poate conduce la
incendii, electrocutare sau la o funcţionare defectuoasă. Nu utilizaţi substanţe chimice, deoarece acestea pot deteriora suprafaţa.

Cablu de alimentare

Îndepărtaţi în mod regulat praful sau murdăria acumulate pe cablul de alimentare.
ÎNTREŢINERE

Evitarea efectului „Image burn“ sau „Burn-in“ pe ecranul televizorului

Dacă o imagine fixă este afişată pe ecranul televizorului o perioadă lungă de timp, aceasta se va
imprima şi va deveni o pată deformată permanentă pe ecran. Acesta este efectul „image burn“ sau „burn-in“ şi nu este acoperit de garanţie. Dacă formatul de imagine al televizorului este setat la 4:3 o perioadă lungă de timp, este posibil să
apară efectul „image burn“ în zona de scriere a ecranului. Evitaţi afişarea unei imagini fixe pe ecranul televizorului o perioadă lungă de timp (2 sau mai multe
ore pentru LCD, 1 sau mai multe ore pentru televizorul cu plasmă) pentru a împiedica efectul „image burn“.
97
ROROMÂNĂ
ROMÂNĂ
RO

DEPANARE

98
DEPANARE
General
Problemă Rezoluţie
Televizorul nu poate fi controlat cu telecomanda.
Nu se afişează nicio imagine şi nu se produce niciun sunet.
Imaginile apar încet când porneşte televizorul.
Nu se pot conecta dispozitive externe.
Televizorul se opreşte dintr-o dată.
Verificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi încercaţi din nou.
Verificaţi să nu existe niciun obstacol între produs şi telecomandă.
Verificaţi dacă bateriile mai funcţionează şi dacă sunt instalate corect ( la
, la ). Verificaţi dacă produsul este pornit.
Verificaţi conectarea cablului de alimentare la o priză de perete.
Verificaţi dacă există o problemă la priza de perete, conectând alte produse.
Sonorul imaginilor este dezactivat în timpul procesului de pornire a procesului.
Acest lucru este normal. Dacă imaginea nu apare în câteva minute, deconectaţi televizorul timp de 30 de secunde şi încercaţi din nou. Dacă nici acum nu apare imaginea, contactaţi centrul de service autorizat din zona dvs. locală.
Consultaţi „Prezentarea conexiunilor“ şi conectaţi un dispozitiv extern.
Verificaţi setările funcţiei de control alimentare. Este posibil ca alimentarea să
fie întreruptă. Verificaţi activarea caracteristicii Temporizator automat în setările Timp.
Consultaţi „Temporizator oprire“. Dacă nu există semnal când televizorul este pornit, televizorul se va opri
automat după 15 minute de inactivitate.
Audio
Problemă Rezoluţie
Nu se produce niciun sunet în timp ce sunt afişate imaginile.
Unul dintre difuzoare produce zgomote sau nu produce sunete.
Apăsaţi butonul + sau -.
Verificaţi dacă sunetul este oprit apăsând FĂRĂ SONOR.
Derulaţi la alte canale. Este posibil să existe o problemă cu transmisia.
Verificaţi conectarea corectă a cablurilor audio.
O modificare a umidităţii sau a temperaturii ambiante poate avea drept rezultat
un zgomot neobişnuit când produsul porneşte sau se opreşte. Nu este nicio problemă cu produsul dvs.
Video
Problemă Rezoluţie
Se afişează imagini alb-negru sau calitatea culorilor este slabă.
Apar bare orizontale sau verticale ori imaginile se estompează
Pe imagine apar linii sau dungi Apar imagini remanente (fantome)
când se opreşte produsul
Alimentarea este pornită, dar ecranul pare extrem de întunecat.
Pe ecran apare „Fără semnal“.
DEPANARE
Reglaţi setarea de culoare din meniul IMAGINE.
Păstraţi o distanţă suficientă între acest produs şi alte produse electronice.
Derulaţi la alte canale. Este posibil să existe o problemă cu transmisia.
Verificaţi să nu existe interferenţe locale precum un aparat electric sau o
unealtă alimentată electric. Verificaţi antena sau îndreptaţi-o spre direcţia corectă.
Este posibil să se fi deteriorat pixelii din cauza afişării unei imagini fixe
timp îndelungat (image burn). Utilizaţi un screen saver pentru a împiedica deteriorarea pixelilor de pe ecran.
Reglaţi luminozitatea şi contrastul din meniul IMAGINE.
Verificaţi conectarea corectă a cablului de semnal între televizor şi produse.
Verificaţi sursa de intrare selectată apăsând INTRARE.
99
Decalajul afişării este incorect.
Apar linii subţiri pe fundalul ecranului.
Apar zgomote orizontale sau caracterele se estompează.
Recepţia pe anumite canale este slabă
Reglaţi setarea poziţiei din meniul IMAGINE.
Verificaţi dacă rezoluţia şi frecvenţa plăcii video sunt compatibile cu produsul.
Dacă frecvenţa este în afara intervalului, setaţi la rezoluţia recomandată utilizând setările de afişare de pe dispozitivul extern.
Verificaţi conexiunile cablurilor video.
Reglaţi setarea de fază meniul IMAGINE. Consultaţi „ECRAN”.
Derulaţi la alte canale. Este posibil să existe o problemă cu transmisia.
Este posibil ca semnalul postului să fie slab. Îndreptaţi antena spre direcţia
corectă. Verificaţi să nu existe interferenţă locală, precum un aparat electric sau o
unealtă alimentată electric.
Pentouch
Problemă Rezoluţie
Stiloul tactil nu funcţionează.
Ecranul televizorului nu arată normal când utilizez Pentouch.
Stiloul tactil nu este atins în poziţiile corecte.
Mişcarea stiloului tactil nu este lină.Verificaţi dacă televizorul şi computerul sunt prea departe unul de celălalt.
Asiguraţi-vă că aţi utilizat telecomanda pentru a intra în modul Pentouch.
Verificaţi dacă cheia electronică a Pentouch este conectată la computer şi
dacă LED-ul roşu este aprins. Apăsaţi butonul de pe stiloul tactil pentru a verifica dacă este alimentat.
Verificaţi ca stiloul tactil să fie împerecheat în scopul utilizării. (Stiloul tactil este
corect împerecheat dacă LED-ul roşu se aprinde când apăsaţi butonul
de pe stiloul tactil.)
Home
Setaţi ecranul computerului să afişeze informaţiile numai pe televizor.
A Verificaţi computerul pentru a vedea dacă este conectat corect la televizor.
A Verificaţi dacă utilizaţi rezoluţia optimă.
Setaţi formatul imagine pe televizor la Just Scan (Numai Scan).
Setaţi ecranul computerului să afişeze informaţiile numai pe televizor.
Dacă punctul atins de pe ecranul televizorului cu ajutorul stiloului tactil şi
punctul indicat ca atins pe ecranul computerului nu corespund când computerul şi televizorul sunt conectate printr-un cablu (RGB) de semnal PC, utilizaţi telecomanda televizorului pentru a selecta [Acasă] → [IMAGINE] → [ECRAN] (RGB), apoi selectaţi [Configurare automată] pentru a regla ecranul.
Verificaţi dacă există prea multe obstacole între computer şi televizor. A Verificaţi dacă sunt multe alte aplicaţii care rulează pe computer. (Evitaţi
rularea altor aplicaţii în timpul utilizării programului Pentouch.)
ROROMÂNĂ
Touch
ROMÂNĂ
RO

SPECIFICAŢII

100
SPECIFICAŢII
42PA45** 42PA49**
42PA4500-ZA / 42PA450T-ZA
42PA450N-ZA / 42PA450A-ZA
MODELE
Dimensiuni (l x Î x A)
Greutate Cu suport 20,6 kg 20,6 kg
Dimensiuni (l x Î x A)
Greutate Cu suport 28,2 kg 28,2 kg
Dimensiuni (l x Î x A)
Greutate Cu suport 28,8 kg 28,8 kg
Dimensiuni (l x Î x A)
Greutate Cu suport 40,6 kg 40,6 kg
Dimensiune modul CI (Lăţime x Înălţime x Adâncime)
Cu suport Fără suport
Fără suport 19,0 kg 19,0 kg
MODELE
Cu suport Fără suport
Fără suport 25,8 kg 25,8 kg
MODELE
Cu suport Fără suport
Fără suport 26,4 kg 26,4 kg
MODELE
Cu suport Fără suport
Fără suport 36,4 kg 36,4 kg
42PA4510-ZA / 42PA451T-ZA 42PA451N-ZA / 42PA451A-ZA 42PA4520-ZB / 42PA452T-ZB
42PA452N-ZB / 42PA452A-ZB
42PA4500-ZF / 42PA450T-ZF
42PA450N-ZF / 42PA450A-ZF
983,6 mm x 655,0 mm x 246,7 mm 983,6 mm x 655,0 mm x 246,7 mm
983,6 mm x 601,3 mm x 58,0 mm 983,6 mm x 601,3 mm x 58,0 mm
50PA45** 50PA49**
50PA4500-ZF / 50PA450T-ZF
50PA450N-ZF / 50PA450A-ZF
50PA4510-ZA / 50PA451T-ZA
50PA451N-ZA / 50PA451A-ZA
50PA4520-ZB / 50PA452T-ZB
50PA452N-ZB / 50PA452A-ZB
1168,0 mm x 758,0 mm x 297,0 mm 1168,0 mm x 758,0 mm x 297,0 mm
1168,0 mm x 704,0 mm x 53,0 mm 1168,0 mm x 704,0 mm x 53,0 mm
50PA55** 50PA65**
50PA5500-ZB / 50PA550T-ZB
50PA550N-ZB / 50PA550A-ZB
1168,0 mm x 758,0 mm x 297,0 mm 1168,0 mm x 758,0 mm x 297,0 mm
1168,0 mm x 704,0 mm x 53,0 mm 1168,0 mm x 704,0 mm x 53,0 mm
60PA55** 60PA65**
60PA5500-ZB / 60PA550T-ZB
60PA550N-ZB / 60PA550A-ZB
1386,8 mm x 883,2 mm x 354,7mm 1386,8 mm x 883,2 mm x 354,7mm
1386,8 mm x 818,2 mm x 53,0 mm 1386,8 mm x 818,2 mm x 53,0 mm
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
42PA4900-ZA / 42PA490T-ZA
42PA490N-ZA / 42PA490A-ZA
42PA4900-ZE / 42PA490T-ZE
42PA490N-ZE / 42PA490A-ZE
50PA4900-ZA / 50PA490T-ZA
50PA490N-ZA / 50PA490A-ZA
50PA4900-ZE / 50PA490T-ZE
50PA490N-ZE / 50PA490A-ZE
50PA6500-ZA / 50PA650T-ZA
50PA650N-ZA / 50PA650A-ZA
60PA6500-ZA / 60PA650T-ZA
60PA650N-ZA / 60PA650A-ZA
Specificaţiile produsului prezentate mai sus pot fi modificate fără notificare prealabilă datorită realizării de upgrade pentru funcţiile produsului. Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Loading...