LG 42LY761H, 42LY760H, 47LY760H, 55LY760H, 55LY761H User Manual [es]

MANUAL DE USUARIO
TV LED*
* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
LW75** LW76** LY75** LY76** LY96**
www.lg.com
2

CONTENIDO

ESPAÑOL
ENG
CONTENIDO
3 LICENCIAS
3 AVISO DE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
4 INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
4 - Visualización de imágenes 3D (Sólo
para los modelos 3D)
6 PROCEDIMIENTO DE
INSTALACIÓN
7 MONTAJE Y PREPARACIÓN
7 Desembalaje 11 Compra por separado 12 Piezas y botones 13 - Uso del botón joystick 14 Elevación y desplazamiento de la TV 15 Configuración de la TV 15 - Colocación del soporte 18 Montaje en una mesa 21 Montaje en una pared 23 Cómo Mantener los Cables recogidos
35 MANTENIMIENTO
35 Limpieza de la TV 35 - Pantalla, marco, carcasa y soporte 35 - El cable de alimentación
36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
37 ESPECIFICACIONES
46 CÓDIGOS IR
47 CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
47 Configuración de RS-232C 47 Tipo de conector:
D-Sub de 9 patillas 48 Configuraciones de RS-232C 49 Parámetros de comunicación 49 Lista de referencia de comandos 50 Protocolo de transmisión/recepción
24 CONEXIONES
24 Conexión de la antena 25 Conexión de adaptador 25 Conexión de una antena parabólica 25 Conexión de Reloj LED 26 Conexión HDMI 27 Conexión MHL 27 Configuración de la salida del altavoz 28 Configuración de red 28 - Conexión de red con cables 29 Conexión de audio 29 - Conexión óptica de audio digital 29 Conexión a un módulo CI 30 Conexión de auriculares 30 Conexión de un dispositivo USB 31 Conexión con euroconector
32 MANDO A DISTANCIA
ADVERTENCIA
ySi ignora los mensajes de advertencia,
podría provocar daños personales graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
ySi ignora los mensajes de precaución,
podría sufrir daños personales leves o dañar el producto.
NOTA
yLas notas le ayudarán a entender y a
utilizar el producto adecuadamente. Lea estas notas atentamente antes de utilizar el producto.
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
3

LICENCIAS

Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial DivX Certified® que ha sido sometido a rigurosas pruebas para verificar que reproduce vídeo DivX. Visita divx.com para más información y más herramientas de software para convertir tus archivos a vídeos DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe estar registrado para poder reproducir las películas DivX Video-on­Demand (VOD) adquiridas. Para obtener tu código de registro, localiza la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visita vod. divx.com para más información sobre cómo completar tu registro.
“Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium”.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”
“Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
ENGESPAÑOL
Para informarse sobre las patentes DTS, visite http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos registrados.

AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
4

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL
ENG
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.

Visualización de imágenes 3D (Sólo para los modelos 3D)

ADVERTENCIA
Entorno de visualización
yTiempo de visualización
- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas
yPuede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a
una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.
yNo vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si padece una enfermedad crónica
como epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.
yNo se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereóptica o anomalías
estereópticas. Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda.
ySi padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para
percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes. Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afecciones.
ySi no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D.
Síntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D
yNo vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por
consumo de bebidas alcohólicas.
yCuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente
para que el síntoma remita.
- Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
5
PRECAUCIÓN
Entorno de visualización
yDistancia de visualización
- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV.
Edad para visualización
yNiños
- Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menores de 6 años.
- Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción anómala y sobrexcitarse, ya que su vista todavía se está desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y una atención extra para los niños que vean contenido 3D.
- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D.
yAdolescentes
- Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo período de tiempo cuando estén cansados.
yAncianos
- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV.
Precauciones al utilizar las gafas 3D
yAsegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D
correctamente.
yNo utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección. ySi utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen
distorsionada.
yNo guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto hará
que se deformen.
yLas gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para
limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con
productos químicos.
ENGESPAÑOL
6

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

ESPAÑOL
ENG
NOTA
yLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. yEs posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las
imágenes incluidas en este manual.
yLos menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de
producto que emplee.
yPuede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. yLa TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe
apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo
de energía.
yLa energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel
de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1 Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios. 2 Coloque el soporte en la TV. (En función del modelo) 3 Conecte un dispositivo externo a la TV. 4 Asegúrese de que haya una conexión de red disponible.
Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red.
* La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar unos minutos en iniciarse.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

<
=
<
=
7
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.
PRECAUCIÓN
yPara garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. yLos daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la
garantía.
yAlgunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.
NOTA
yLos elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. yLas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso
debido a la actualización de las funciones del producto.
yPara obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles
de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B
A
yUtilice un cable certificado con el logotipo HDMI. ySi no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca
un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad con Ethernet
®
/™ de alta velocidad
B
*A
10 mm
18 mm
A
*B
ENGESPAÑOL
8
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
ENG
AV MODE
INPUT
ENERGY
TV
SAVING
123
456
7809
FLASHBK
LIST
MARK
FAV
P A G
3D
CHVOL
E
MUTE
o
INFO
MENU
Q.MENU
ENTER
EXIT
BACK
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
Mando a distancia y pilas (AAA)
(Sólo LW75**, LY75**, LY76**, LY96**) (Consulte la página 32, 33,
34)
Separadores para montaje en pared
2EA (Sólo 42LW75**, 42LW76**, 42LY75**, 42LY76**) (Consulte la página 22)
Manual de usuario Organizador de cables
(En función del modelo) (Consulte la página 23)
Sujeción de cables
2EA (Sólo LY750*, LY760*, LY96**)
Base del soporte
(Sólo 22LW75**) (Consulte la página 15)
(Consulte la página 23)
Tornillos del soporte
4EA, M4 x L20 (Sólo 32LY750*, 42/47/55LY751*, 32LY760*, 42/47/55LY761*) 6EA, M4 x L20 (Sólo 32/39LY751*, 32/39LY761*) (Consulte la página 15, 16,
17)
Tornillos del soporte
4EA, M4 x L14 (Sólo 39/42/47/55LY750*, 42/47/55LY751*, 39/42/47/55LY760*, 42/47/55LY761*, 42/47/55LY96**) (Consulte la página 15, 17)
Tornillos del soporte
4EA, M4 x L12 (Sólo 60LY96**) (Consulte la página 15)
(En función del modelo)
o
Cable de alimentación Adaptador de CC
(Consulte la página 25)
o
Cable de alimentación/ Adaptador de CC
(Consulte la página 25)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
o
9
ENGESPAÑOL
Organizador de cables
4EA (Sólo 22/28LW75**)
Base del soporte/Cuerpo del soporte
(Sólo LY751*, LY761*) (Consulte la página 16, 17)
Tornillos para jar el soporte
2EA (En función del modelo) (Consulte la página 20)
Sujeción de cables
2EA (Sólo 22/28LW75**)
Soporte de jación del
cable de alimentación/ Tornillo
1EA (Sólo 39/42/47/55LY751*, 39/42/47/55LY761*) (Consulte la página 23)
Arandelas para jar el
soporte
2EA (En función del modelo) (Consulte la página 20)
Aislador
(En función del modelo) (Consulte la página 10)
Tornillos con cabeza de estrella Torx Plus
2EA (Sólo LY751*, LY761*) (Consulte la página 16, 17)
Tuercas para jar el
soporte
2EA (En función del modelo) (Consulte la página 20)
Tapones de goma
2EA (Sólo LY751*, LY761*) (Consulte la página 18)
Base del soporte
(Sólo LY750*, LY760*, LY96**) (Consulte la página 15)
ESPAÑOL
ENG
10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
NOTA
yGuía de instalación del aislador de antena
- Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el que hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena.
»Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de
la señal de antena, el contacto de la antena se puede calentar y el exceso de calor puede provocar un accidente.
- Puede aumentar la seguridad al ver la TV si se elimina de forma eficaz el voltaje de alimentación de la antena de TV. Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se puede montar en la pared, móntelo en la TV. Evite desconectar el aislador de antena tras la instalación.
- Antes de comenzar, asegúrese de la antena de TV está conectada.
Pared
1 Conectar a la TV.
ANTENNA/
CABLE IN
Cable / Antena
o
Aislador
2 Conectar al receptor de televisión digital.
Conecte un extremo del aislador a la toma de cable/antena y el otro a la TV o receptor de televisión digital.
“Los equipos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edicio mediante
la conexión a la toma de corriente o mediante otro equipo con conexión a la toma de tierra de protección y a un sistema de distribución de cables con un cable coaxial pueden suponer un riesgo de incendio en determinadas circunstancias. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de cables se debe realizar mediante un dispositivo que ofrezca aislamiento eléctrico bajo un determinado rango de frecuencias (aislante galvánico, consulte EN 60728-11)”
Al aplicar el aislador de RF, se puede producir una leve pérdida de sensibilidad de la señal.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11

Compra por separado

Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
Dispositivo de audio LG AN-MR300
Reloj LED
LEC-003
WCP-800
Almohadilla de carga inalámbrica
Compatibilidad
Dispositivo de audio LG
AN-MR300
Mando Magic Control
AN-MR500
Mando Magic Control
Reloj LED
LEC-003
AG-F***
Gafas de cine 3D
WCR-800
Mando a distancia de carga inalámbrica
WCP-800
Almohadilla de carga inalámbrica
Mando Magic Control
AG-F***
Gafas de cine 3D
LW75** LW76** LY75** LY76** LY96**
(Excepto para
22/28LW75**)
AN-MR500
Mando Magic Control
WCR-800
Mando a distancia de carga inalámbrica
ENGESPAÑOL
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
12
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
ENG

Piezas y botones

Tipo A : 22/28LW75** Tipo B : 32/39/42/47LW75**, LW76**,
Pantalla
Altavoces
Base del soporte
(Sólo 22LW75**)
Sensor para el mando a
distancia y sensor inteligente
Indicador de encendido
1
Botón Joystick
Base del soporte
(Sólo LY750*, LY760*)
Sensor para el mando a
distancia y sensor inteligente
2
Indicador de encendido
Tipo C : LY751*, LY761*
Pantalla
LY750*, LY760*
Pantalla
Altavoces
1
Botón Joystick
Tipo D : LY96**
Pantalla
2
Altavoces
Sensor para el mando a
distancia y sensor inteligente
Indicador de encendido
Botón Joystick
Altavoces
1
Sensor para el mando a
distancia y sensor inteligente
1
Indicador de encendido
2
Botón Joystick
2
MONTAJE Y PREPARACIÓN
1 Sensor inteligente - Permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno. 2 Botón joystick - Este botón está situado bajo la pantalla de la TV.
NOTA
yPuede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN o General en los
menús principales.

Uso del botón joystick

Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Funciones básicas
13
ENGESPAÑOL
Encendido
Apagado
Control de
volumen
Control de
programas
Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo una vez y, a continuación, retire el dedo.
Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo durante unos segundos y, a continuación, retire el dedo.
Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botón joystick y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha.
Puede desplazarse por los programas almacenados colocando el dedo en el botón y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo.
NOTA
yCuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la
izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas guardados.
Ajuste del menú
(Sólo LW76**, LY76**, LY96**) Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú( derecha.
, , ) moviendo el botón joystick hacia la izquierda o hacia la
TV APAGADA Apaga la televisión.
CERRAR
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
ENTRADA Permite cambiar la fuente de entrada.
14
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
ENG

Elevación y desplazamiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
yProcure en todo momento no tocar la
pantalla, ya que podría dañarla.
ySe recomienda mover la TV en el interior
de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
yAntes de levantar o mover la TV,
desenchufe el cable de alimentación y los demás cables.
yAl sostener la TV, la pantalla debería
orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
ySujete con firmeza la parte superior e
inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
yPara transportar una TV grande, se
necesitan como mínimo dos personas.
yCuando transporte la TV con las manos,
sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.
yAl transportar la TV, no la exponga a
sacudidas ni a vibraciones excesivas.
yCuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
yNo aplique demasiada presión sobre la
sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
yAl manipular la TV, asegúrese de no
dañar el botón que sobresale del joystick. (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
1
2
15
Conguración de la TV
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Colocación del soporte

22LW75**
1
Base del soporte
2
LY750*, LY760*, LY96**
ENGESPAÑOL
1
A base del soporte
B base del soporte
1 Coloque el soporte en la TV mediante el
oricio de montaje superior de la parte
posterior de la TV.
2 Coloque el soporte en la TV mediante la
conexión inferior de la parte posterior de la TV.
2
M4 x L12 (Sólo 60LY96**)
M4 x L14 (Sólo 39/42/47/55LY750*, 39/42/47/55LY760*, 42/47/55LY96**)
4EA
M4 x L20 (Sólo 32LY750*, 32LY760*)
16
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
ENG
32/39LY751*, 32/39LY761*
1
Base del soporte
2
M4 x L20
4EA
Cuerpo del soporte
3
M4 x L20
2EA
o
Tornillos con cabeza de estrella Torx Plus 2EA
Apriete los dos tornillos Torx (suministrados con la TV) con un destornillador Torx (no suministrado con la TV).
MONTAJE Y PREPARACIÓN
wyv{lj{pvuGjv}ly
17
42/47/55LY751*, 42/47/55LY761*
1
Base del soporte
2
M4 x L20
4EA
Cuerpo del soporte
3
M4 x L14
4EA
o
M4 x L14
2EA
Tornillos con cabeza de estrella Torx Plus 2EA
Apriete dos de esos cuatro tornillos y los dos tornillos Torx (suministrados con la TV) para fijarla. Apriete los dos tornillos Torx con un destornillador Torx (no suministrado con la TV).
ENGESPAÑOL
18
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
ENG
PRECAUCIÓN
yPara instalar el soporte en la TV,
coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
yAsegúrese de que todos los tornillos
estén bien apretados. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Tampoco debe apretarlos en exceso, ya que los tornillos podrían desgastarse y aflojarse.
NOTA
yRetire el soporte antes de instalar la TV
en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje.
yEl tapón de goma impedirá que se
acumule polvo y suciedad en la abertura. Utilice la cubierta cuando instale el soporte de montaje en pared. (Sólo LY751*, LY761*)

Montaje en una mesa

1 Levante la TV e inclínela hasta la posición
vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma
de pared.
PRECAUCIÓN
yNo coloque la TV cerca ni sobre fuentes
de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
10 cm
10 cm
Tapones de goma
2EA
MONTAJE Y PREPARACIÓN
19
Uso del sistema de seguridad Kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
yLa imagen que se muestra puede diferir
de la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http://
www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.
Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva
(Sólo LY751*, LY761*) Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la
derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.
Fijación de la TV sobre un escritorio
(En función del modelo) La TV debe acoplarse al escritorio para que no se
mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto.
Tipo A )
4 tornillos
(No suministrado con la TV)
Soporte
ENGESPAÑOL
20˚20˚
PRECAUCIÓN
yTenga cuidado de no pillarse los dedos al
ajustar el ángulo del producto.
»Pueden producirse daños
personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o en el producto.
Escritorio
NOTA
yTornillo: M5 x L (*L: profundidad de la
mesa + 8~10 mm) Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo : M5 x 25
20
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
ENG
Tipo B )
2 Tornillos para fijar el soporte,
2 Arandelas para fijar el soporte,
2 Tuercas para fijar el soporte
(Suministrados con la TV)
Soporte
Escritorio
Cómo fijar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes
y los pernos de la TV en la parte posterior de esta.
- Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con
los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de
pared rmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la supercie plana.
PRECAUCIÓN
yAsegúrese de que los niños no se suban
a la TV ni se cuelguen de esta.
NOTA
yUtilice una plataforma o una carcasa
que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
yLos soportes, pernos y cuerdas no se
suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
21

Montaje en una pared

Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos externos.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
32/39LY76**
Modelo
VESA (A x B) 200 x 200 Tornillo estándar M6 Número de
tornillos Se adquiere por
separado Modelo VESA (A x B) 75 x 75 Tornillo estándar M4 X L10 Número de
tornillos Se adquiere por
separado Modelo VESA (A x B) Tornillo estándar M6 Número de
tornillos Se adquiere por
separado
32/39LY75**
32/39LW75**
32LW76**
LSW240B
MSW240 22LW75**
LSW140B LSW140B
42/47/55LY76**
42/47/55LY75**
42/47LW75**
42LW76**
400 x 400
M6
4
4
42/47/55/60LY96**
400 x 400
LSW440B
4
LSW440B
MSW240
28LW75** 100 x 100 M4 X L10
4
4
ENGESPAÑOL
Se adquiere por separado
LSW140B LSW240B LSW440B MSW240
A
B
ESPAÑOL
ENG
22
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
yEn primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
ySi instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.
yNo apriete los tornillos en exceso, ya que
esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía.
yUtilice tornillos y soportes de montaje
en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
yLa longitud del tornillo desde la superficie
exterior de la cubierta posterior debe ser inferior a 8 mm. (Sólo 22/28LW75**)
Almohadilla de montaje en pared
Cubierta posterior
NOTA
yUtilice los tornillos que se enumeran en
las especificaciones del estándar VESA.
yEl kit de montaje en pared incluye un
manual de instalación y las piezas necesarias.
yEl soporte de montaje en pared es
opcional. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.
yLa longitud de los tornillos puede diferir
según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
yPara obtener más información, consulte
el manual incluido con el soporte de montaje en pared.
yCuando instale el TV a un soporte de
pared, introduzca los separadores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin, para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Sólo 42LW75**, 42LW76**, 42LY75**, 42LY76**)
Almohadilla de montaje
en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar
: M4 x L10
Máx.8 mm
Separadores para montaje en pared
MONTAJE Y PREPARACIÓN
23

Cómo Mantener los Cables recogidos

La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
(Sólo 22LW75**)
1 Recoja y ate los cables con el organizador
de cables.
Organizador de cables (Sólo 28/32/39/42/47LW75**, LW76**)
1 Recoja y ate los cables con el organizador
de cables.
(Sólo 32LY751*, 32LY761*)
1 Recoja y ate los cables con el organizador de
(Sólo 39/42/47/55LY751*, 39/42/47/55LY761*)
1 Instale el soporte de jación del cable de
2 Recoja y ate los cables con el organizador de
Soporte de fijación del cable de alimentación/ Tornillo
cables.
Organizador de cables
alimentación y el cable de alimentación. Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación se suelte por accidente.
cables.
ENGESPAÑOL
Organizador de cables
(Sólo LY750*, LY760*, LY96**)
1 Recoja y ate los cables con el organizador
de cables.
2 Ajuste las sujeción de cables a la TV con
rmeza.
Organizador de cables
Sujeción de cables
Organizador de cables
PRECAUCIÓN
yNo mueva la TV sujetándola por el
organizador de cables o el soporte de fijación del cable de alimentación, ya que se podrían romper y ocasionar lesiones físicas y daños a la TV.
24

CONEXIONES

ESPAÑOL
ENG
CONEXIONES
La sección CONEXIONES utiliza principalmente diagramas para los modelos 42LY750*. Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
yLa conexión de dispositivos externos
puede variar entre distintos modelos.
yConecte los dispositivos externos a la
TV independientemente del orden de los puertos de la TV.
ySi graba un programa de TV en un
grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
yConsulte el manual del equipo externo
para obtener las instrucciones de funcionamiento.
ySi conecta una consola de juegos a la
TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión.
yEn el modo PC pueden producirse
interferencias relacionadas con la resolución, el patrón vertical, así como el contraste y la luminosidad. Cambie
la resolución del modo PC, modique
el índice de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste en el menú hasta obtener una imagen clara.
yEn el modo PC, puede que algunos
ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta
gráca.
ySolamente se reconoce un dispositivo de
almacenamiento USB.

Conexión de la antena

Conecte la TV a una toma de pared de antena
con un cable RF (75 Ω).
ANTENNA/
CABLE IN
Toma de pared
de antena
(*no suministrado)
NOTA
yEmplee un divisor de señal cuando
desee utilizar más de dos TV.
ySi la imagen es de poca calidad, instale
un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen.
ySi la imagen es de poca calidad con
una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
yNo se suministran el cable de antena ni
el conversor.
yAudio DTV admitido: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
CONEXIONES
DC-IN
(19V )
LNB
Satellite IN
13/18 V
700mA Max
CLOCK
25

Conexión de adaptador

(Sólo 22/28LW75**)
DC-IN
(19V )
Adaptador de CC
o

Conexión de una antena parabólica

(Solo modelos satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica,
enchufe un cable de RF de satélite (75 Ω) a una
toma de satélite.
Antena
parabólica
(*no suministrado)
ENGESPAÑOL
PRECAUCIÓN
yAntes de conectar el enchufe de
alimentación de la TV a la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CC.
Adaptador de CC

Conexión de Reloj LED

(Sólo 32/39/42/47LW75**, LW76**, LY75**,
LY76**)
Esta TV puede conectarse al reloj LED a través del puerto CLOCK.
Reloj LED
(*no suministrado)
26
HDMI
CONEXIONES
ESPAÑOL
ENG

Conexión HDMI

Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto utilizado es irrelevante.
(*no suministrado)
ARC (Audio Return Channel)
yHay que conectar un dispositivo de audio
externo que admita SIMPLINK y ARC utilizando el puerto HDMI IN 1 (ARC) o HDMI IN 2 (ARC).
yCuando esté conectado mediante
un cable HDMI de alta velocidad, el dispositivo de audio externo que admite ARC emite el SPDIF óptico sin necesidad de un cable óptico de audio adicional y admite la función SIMPLINK.
NOTA
ySe recomienda usar la conexión HDMI
de la TV para obtener la mejor calidad de imagen.
yUtilice el cable HDMI™ de alta velocidad
más reciente con la función CEC (control de electrónica de consumo).
yLos cables HDMI™ de alta velocidad
están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.
yFormato de audio HDMI admitido:
Dolby Digital (32 KHz, 44.1 KHz, 48 KHz), PCM (32 KHz, 44.1 KHz, 48 KHz, 96 KHz, 192 KHz), DTS admitido. (44.1 KHz, 48KHz - Sólo LW76**, LY76**, LY96**), DTS no admitido. (Sólo LW75**, LY75**)
DVD / Blu-Ray / Decodificador HD / HD STB / PC
CONEXIONES
SPEAKER OUT
27

Conexión MHL

(Sólo LW76**, LY76**, LY96**) El enlace de alta definición móvil o MHL (del
inglés “Mobile High-definition Link”) es una interfaz que se utiliza para transmitir señales audiovisuales digitales de teléfonos móviles a equipos de televisión.
Cable pasivo MHL (*no suministrado)
Teléfono móvil
Conguración de la salida
del altavoz
Conecte el altavoz externo a la toma de SPEAKER OUT(salida del altavoz) de la TV.
(*no suministrado)
Puerto de control para salida de altavoz
ARRIBA
ABAJO
ENGESPAÑOL
NOTA
yConecte el teléfono móvil al puerto HDMI
IN 2 (MHL) o HDMI IN 3 (MHL) para ver
la pantalla del teléfono en la TV.
ySe necesita un cable pasivo MHL para
conectar el televisor y el teléfono móvil.
yEsta función solo está disponible en
teléfonos compatibles con MHL.
yAlgunas aplicaciones se pueden utilizar a
través del mando a distancia.
yExtraiga el cable pasivo MHL de la TV
cuando:
»la función MHL esté deshabilitada »su dispositivo móvil esté
completamente cargado y en modo de espera
GND
DERECHA
IZQUIERDA
GND
Método de puerto de control de volumen
* Cable espec.
Cada clavija arriba/ abajo pasa a 3,3 V con las GPIO de la CPU.
GND / Arriba / Abajo
La CPU detecta la transición de 3,3 V al nivel de TIERRA para el control de volu­men.
28
LAN
1
2
AUX LAN
LAN
1
CONEXIONES
ESPAÑOL
ENG
Conguración de red

Conexión de red con cables

Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto LAN. Tras realizar la conexión física, la TV debe configurarse para la comunicación en red. Conecte el puerto LAN del módem o el router del servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV.
PRECAUCIÓN
yNo conecte un cable de teléfono modular
al puerto LAN.
yPuesto que hay varios métodos de
conexión, siga las especificaciones de su operador de telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet.
(Sólo 22/28LW75**)
(Sólo 32/39/42/47LW75**, LW76**, LY75**,
LY76**, LY96**)
(*no suministrado)
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
(*no suministrado)
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
Router
(*no suministrado)
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
Conecte el puerto LAN del módem o el
1
router al puerto LAN de la TV.
Router
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
Conecte el puerto LAN del módem o el
1
router al puerto LAN de la TV.
Conecte el puerto LAN del ordenador al
2
puerto AUX LAN de la TV.
CONEXIONES
29

Conexión de audio

Puede emplear un sistema de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados.

Conexión óptica de audio digital

Transmite una señal de audio digital de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de audio óptico para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
(*no suministrado)

Conexión a un módulo CI

ENGESPAÑOL
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. Esta función no está disponible en todos los países.
(*no suministrado)
OPTICAL
Sistema de audio digital
NOTA
yNo mire directamente el puerto de salida
óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista.
yEl audio con función ACP (protección de
copia de audio) puede bloquear la salida de audio digital.
AUDIO IN
NOTA
yCompruebe si el módulo CI se ha
insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
30
H/P OUT
CONEXIONES
ESPAÑOL
ENG

Conexión de auriculares

Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de los auriculares para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
(*no suministrado)
NOTA
yAl conectar los auriculares se
desactivarán las opciones del menú AUDIO.
yAl cambiar a MODO AV con unos
auriculares conectados, el cambio se aplica al vídeo, pero no al audio.
yLa salida óptica de audio digital no estará
disponible al conectar unos auriculares.
yImpedancia de los auriculares: 16 Ω ySalida de audio máxima de los
auriculares :
»de 9 a 15 mW (Sólo LW75**, LY75**) »de 0,627 a 1,334 mW (Sólo LW76**,
LY76**, LY96**)
yTamaño de la clavija de los auriculares :
0,35 cm

Conexión de un dispositivo USB

Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo o un lector de tarjetas de memoria USB a la TV y acceda al menú SmartShare para manejar diversos archivos multimedia.
Mando a distancia de carga inalámbrica y Almohadilla de carga inalámbrica
(*no suministrado)
HUB
(*no suministrado)
NOTA
yEs posible que algunos concentradores
USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la TV.
yPara cargar el mando a distancia de
carga inalámbrica (WCR-800), utilice el puerto USB IN 1. (Sólo LW76**)
USB
(*no suministrado)
CONEXIONES
31

Conexión con euroconector

Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. Use el cable euroconector para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
AV
IN / OUT
(*no suministrado)
AUDIO / VIDEO
ENGESPAÑOL
Tipo de salida
Modo de entrada
TV digital TV digital
TV analógica, AV
HDMI
1 Salida de TV : Salida de señales de TV
analógica o digital.
AV
(Salida de TV
TV analógica
NOTA
yTodo cable euroconector que se emplee
deberá estar blindado.
yCuando visualice la TV digital en modo
de imagen 3D, sólo podrá utilizar el euroconector para las señales de salida 2D. (Sólo para los modelos 3D)
1
)
32

MANDO A DISTANCIA

ESPAÑOL
ENG
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
yNo mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. (Sólo 22/28/32/42LW75**, LY75**)
1
y con las indicaciones de la etiqueta del interior
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para
reducir el consumo de energía.
AV MODE Permite seleccionar un modo AV. (En función del modelo)
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
TV/RAD
Botones numéricos Permite introducir números. LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos. RATIO Permite cambiar la fuente de entrada. MUTE
P
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
GUIDE Muestra la guía de programación. PORTAL Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel. INFO Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten
desplazarse por los menús y las opciones.
OK Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las entradas. SETTINGS Permite el acceso a los menús principales.
(VOLVER) Permite volver al nivel anterior.
EXIT
visualización de TV.
Botones de colores
( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul) Botones del teletexto Estos botones se usan para el teletexto.
1
SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Botones de control (
Premium, los menús de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK).
HDMI a través de HDMI-CEC.
Q.MENU Permite el acceso a los menús rápidos. AD Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio. ALARM Permite ajustar la función de alarma. (En función del modelo)
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.
) Permiten controlar los contenidos
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable
o
(Sólo 39/47LW75**)
POWER
ENERGY
SAVING
GUIDE
SUBTITLE
INFO
Q.MENU
1 2 3 4
5
7
LIST
0
PORTAL
BACK
FAV
RATIO
MUTE
1
TV/RAD
INPUT
6 98
Q.VIEW
SETTINGS
EXIT
P
MANDO A DISTANCIA
ENERGY SAVING
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para
reducir el consumo de energía.
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. GUIDE Muestra la guía de programación. INFO
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Q.MENU Permite el acceso a los menús rápidos.
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números. LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
PORTAL Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel. SETTINGS Permite el acceso a los menús principales. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
desplazarse por los menús y las opciones.
OK Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las entradas. BACK
Permite volver al nivel anterior.
EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
P A G E
Permiten ajustar el nivel de volumen.
FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.
RATIO Permite cambiar la fuente de entrada.
MUTE
Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. ( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul) Botones de control (
) Permiten controlar los contenidos Premium, los menús de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK).
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI
a través de HDMI-CEC.
1
Botones del teletexto Estos botones se usan para el teletexto.
Permiten
33
ENGESPAÑOL
34
MANDO A DISTANCIA
ESPAÑOL
ENG
(Sólo LY76**, LY96**)
1
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para
reducir el consumo de energía.
AV MODE Permite seleccionar un modo AV. (En función del modelo)
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
TV/RAD
Botones numéricos Permite introducir números. LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
SMART Permite acceder a los menús de Home. RATIO Permite cambiar la fuente de entrada. MUTE
P
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
GUIDE Muestra la guía de programación. PORTAL Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel. INFO Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten
desplazarse por los menús y las opciones.
OK Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las entradas. SETTINGS Permite el acceso a los menús principales.
(VOLVER) Permite volver al nivel anterior.
EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Botones de colores
( : Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul) Botones del teletexto Estos botones se usan para el teletexto.
1
SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Botones de control (
Premium, los menús de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK).
Usado para ver vídeos 3D. (En función del modelo) Q.MENU Permite el acceso a los menús rápidos. AD Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio. ALARM Permite ajustar la función de alarma. (En función del modelo)
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.
) Permiten controlar los contenidos

MANTENIMIENTO

35
MANTENIMIENTO

Limpieza de la TV

Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
PRECAUCIÓN
yEn primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. ySi no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la
toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.

Pantalla, marco, carcasa y soporte

yPara eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la
superficie.
yPara eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un
detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
PRECAUCIÓN
yProcure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. yNo empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría
producir arañazos y distorsionar la imagen.
yNo emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto. yNo pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio,
una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.

El cable de alimentación

Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
ENGESPAÑOL
36

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ESPAÑOL
ENG
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento. El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue la versión de software revisada tal y como le hayan indicado.
Problema Solución
yCompruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
La TV se apaga repentinamente.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido).
nuevo.
yCompruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando
a distancia.
yCompruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a
).
yCompruebe si el producto está encendido. yCompruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared. yCompruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte
otros productos.
yCompruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya
cortado el suministro eléctrico.
yCompruebe si la función de Espera Automática(En función del modelo)/
Apagado auto./Temporizador Apagado está activada en la opción de
configuración de HORA o Temporizadores.
yEncienda y apague la TV con el mando a distancia. yVuelva a conectar el cable HDMI. yReinicie el PC con la TV encendida.
a y

ESPECIFICACIONES

37
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
MODELOS
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación 19 V
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía 42 W 55 W
Del fabricante : Lien Chang Modelo : LCAP35
Adaptador de CC
MODELOS
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
MODELOS
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
Del fabricante : APD Modelo : DA-48F19
Entrada: AC 100-240 V~ 50/60 Hz Salida: 19 V 2,53 A
1073 x 629 x 55,8 732 x 437 x 55,5 961 x 567 x 55,5
22LW75** 28LW75**
22LW750H-ZA 28LW750H-ZA
506 x 354 x 140,6 -
506 x 311,7 x 55,8 638 x 389 x 56,8
3,2 -
3,0 4,3
2,0 A 19 V 2,7 A
Del fabricante : Lien Chang Modelo : LCAP39 Del fabricante : APD Modelo : DA-65G19
Entrada: AC 100-240 V~ 50/60 Hz Salida: 19 V 3,42 A
32LW75** 39LW75** 42LW75**
32LW750H-ZA 39LW750H-ZB 42LW750H-ZA
- - -
732 x 437 x 55,5 885 x 524 x 55,5 961 x 567 x 55,5
- - -
6,0 8 9,2
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
75 W 100 W 110 W
47LW75** 32LW76** 42LW76**
47LW750H-ZB 32LW760H-ZA 42LW760H-ZA
- - -
- - -
12,3 6,0 9,2
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
120 W 75 W 110 W
ENGESPAÑOL
38
ESPECIFICACIONES
ESPAÑOL
ENG
MODELOS
Dimensiones (ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Dimensiones (ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Dimensiones (ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Dimensiones (ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
MODELOS
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
MODELOS
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
MODELOS
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
32LY750* 39LY750* 42LY750*
32LY750H-ZA 39LY750H-ZA 42LY750H-ZA
732 x 481 x 207 885 x 567 x 218 961 x 612 x 218
732 x 437 x 55,5 885 x 524 x 55,5 961 x 567 x 55,5
6,2 8,3 9,5 6,0 8 9,2
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
75 W 100 W 110 W
47LY750* 55LY750* 32LY751*
47LY750H-ZA 55LY750H-ZA 32LY751H-ZA
1073 x 676 x 247 1243 x 772 x 247 732 x 482 x 282
1073 x 629 x 55,8 1243 x 725 x 56,8 732 x 437 x 55,5
12,7 17,7 8,9 12,3 17,3 6,0
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
120 W 140 W 75 W
39LY751* 42LY751* 47LY751*
39LY751H-ZA 42LY751H-ZA 47LY751H-ZA
885 x 572 x 282 961 x 617 x 325 1073 x 680 x 325
885 x 524 x 55,5 961 x 567 x 55,5 1073 x 629 x 55,8
10,9 12,6 15,7
8 9,2 12,3
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
100 W 110 W 120 W
55LY751* 32LY760* 39LY760*
55LY751H-ZA 32LY760H-ZA 39LY760H-ZA
1243 x 771 x 325 732 x 481 x 207 885 x 567 x 218
1243 x 725 x 56,8 732 x 437 x 55,5 885 x 524 x 55,5
20,7 6,2 8,3 17,3 6,0 8
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
140 W 75 W 100 W
ESPECIFICACIONES
39
MODELOS
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Dimensiones
(ancho x alto
x profundo)
Peso
Requisitos de alimentación
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
MODELOS
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
MODELOS
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
MODELOS
Soporte incluido (mm)
Soporte no incluido (kg)
Soporte incluido (kg)
Soporte no incluido (kg)
Consumo de energía
42LY760* 47LY760* 55LY760*
42LY760H-ZA 47LY760H-ZA 55LY760H-ZA
961 x 612 x 218 1073 x 676 x 247 1243 x 772 x 247
961 x 567 x 55,5 1073 x 629 x 55,8 1243 x 725 x 56,8
9,5 12,7 17,7 9,2 12,3 17,3
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
110 W 120 W 140 W
32LY761* 39LY761* 42LY761*
32LY761H-ZA 39LY761H-ZA 42LY761H-ZA
732 x 482 x 282 885 x 572 x 282 961 x 617 x 325
732 x 437 x 55,5 885 x 524 x 55,5 961 x 567 x 55,5
8,9 10,9 12,6 6,0 8 9,2
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
75 W 100 W 110 W
47LY761* 55LY761* 42LY96**
47LY761H-ZA 55LY761H-ZA 42LY960H-ZA
1073 x 680 x 325 1243 x 771 x 325 949 x 611 x 218
1073 x 629 x 55,8 1243 x 725 x 56,8 949 x 560 x 55,1
15,7 20,7 10,3 12,3 17,3 10
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
120 W 140 W 95 W
47LY96** 55LY96** 60LY96**
47LY960H-ZA 55LY960H-ZA 60LY960H-ZA
1061 x 677 x 247 1231 x 772 x 247 1338,4 x 837 x 273,5
1061 x 623 x 55,1 1231 x 718 x 55,1 1338,4 x 778,8 x 58,1
13,2 18,9 12,8 18,5
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
100 W 130 W 140 W
21,8 21,3
ENGESPAÑOL
40
ESPECIFICACIONES
ESPAÑOL
ENG
Tamaño del módulo CI (ancho x alto x profundo)
Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C
Condiciones del entorno
Sistema de televisión
Cobertura de programas
Número máximo de
programas almacenables
Impedancia de
antena externa
1 Modelos que soportan satélite y DVB-T2.
Humedad de funcionamiento Menos del 80 %
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos del 85 %
TV digital satélite
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
1
TV digital TV analógica
DVB-T DVB-C
VHF, UHF
DVB-S/S2 : 6.000
DVB-T/T2/C & TV analógica : 1.500
75 Ω
PAL/SECAM B/G/D/K,
SECAM L/L’
VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20,
HYPER: S21 ~ S47
PAL I/I’,
ESPECIFICACIONES
0197
0197
(Sólo LW75**, LY75**)
Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Rango de frecuencias
Potencia de salida (máx.)
yPuesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no
puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
yEste dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo
y el cuerpo. Y esta frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.
(Sólo LW76**, LY76**, LY96**)
Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBW41)
LAN inalámbrico
Estándar IEEE 802.11a/b/g/n Estándar Versión 3,0 de Bluetooth
Rango de
frecuencias
Potencia de
salida (máx.)
yPuesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede
cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
yEste dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y
el cuerpo. Y esta frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.
De 2400 a 2483,5 MHz
De 5150 a 5250 MHz
De 5725 a 5850 MHz (Fuera de
la UE)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
De 2400 a 2483,5 MHz
De 5150 a 5250 MHz
De 5725 a 5850 MHz (Fuera de la UE)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10,5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12,5 dBm
Bluetooth
Rango de
frecuencias
Potencia de
salida (máx.)
2400 ~ 2483,5 MHz
10 dBm o inferior
41
ENGESPAÑOL
42
ESPECIFICACIONES
ESPAÑOL
ENG
Modos admitidos HDMI-DTV
Resolución
720 x 480
720 x 576
1280 x 720
1920 x 1080
Frecuencia
horizontal
(kHz)
31,469
31,5
31,25
15,625
37,500
44,96
45
33,72 33,75
28,125
26,97
27 28,125 33,716
33,75
56,250
67,43
67,5
Frecuencia
vertical
(Hz)
59,94
60
50 50
50
59,94
60
59,94
60 50,00 23,97
24
25
29,976
30,00
50 59,94
60
Modos admitidos HDMI-PC
yAudio de la PC no es compatible.
Resolución
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60,00
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
ESPECIFICACIONES
Modo 3D admitido (Sólo para los modelos 3D)
yEl vídeo, que se recibe como contenido multimedia, cambia a la pantalla 3D automáticamente. El
método de emisión digital 3D puede variar en función del entorno de la señal. Si el vídeo no cambia automáticamente a 3D, modifique los ajustes de forma manual para ver imágenes 3D. En modelos compatibles con Miracast / Intel
®
WiDi, puede ajustar el modo 3D.
Modo 3D compatible de forma automática
43
ENGESPAÑOL
Entrada Señal
480p
Frecuencia
horizontal
(kHz)
31,469 / 31,5
Frecuencia
vertical
(Hz)
59,94 / 60
Formatos de vídeo en 3D admitidos
Arriba y abajo, Lado a lado (medio),
Lado a lado (completa)
62,938 / 63 De un solo cuadro, Alternancia de línea
Arriba y abajo, Lado a lado (medio),
Lado a lado (completa)
576p
31,25
50
62,5 De un solo cuadro, Alternancia de línea
HDMI
720p
1080i
37,50 50
44,96 / 45 59,94 / 60
75 50
89,91 / 90 59,94 / 60
28,125 50
33,72 / 33,75 59,94 / 60
56,25 50
67,432 / 67,5 59,94 / 60
Arriba y abajo, Lado a lado (medio),
Lado a lado (completa)
De un solo cuadro, Alternancia de línea
Arriba y abajo, Lado a lado (medio),
Lado a lado (completa)
De un solo cuadro, Alternancia de campo
26,97 / 27 23,97 / 24
28,125 25
Arriba y abajo, Lado a lado (medio),
Lado a lado (completa)
33,716 / 33,75 29,976 / 30
1080p
43,94 / 54 23,97 / 24
De un solo cuadro, Alternancia de línea56,25 25
67,432 / 67,5 29,976 / 30
56,25 50
67,432 / 67,5 59,94 / 60
Arriba y abajo, Lado a lado (medio)
Señal Formatos de vídeo en 3D admitidos
DTV Compatible con cuadros Lado a lado (medio), Arriba y abajo
44
ESPECIFICACIONES
ESPAÑOL
ENG
Modo 3D compatible de forma manual
Señal
Entrada
DTV HD / SD - -
ATV (CVBS/
SCART)
HDMI-PC
HDMI-DTV
USB
(Película)
Resolución
SD - -
1024 x 768p 48,36
1360 x 768p 47,71
1920 x 1080p 67,5
Otros - -
480P 31,5 60 576P 31,25 50
720p
1080i
1080p
Menos de 704 x 480
Más de 704 x 480
entrelazada
menos de 1080p
Más de 704 x 480
progresiva
menos de 1080p
Más de 704 x 480
progresiva
menos de 1080p
Frecuencia
horizontal
(kHz)
37,5 50
45 60
28,125 50
33,75 60
27 24 28,12 25 33,75 30
56,25 50
67,5 60
- - 2D a 3D
- -
- 50 / 60
- Otros
Frecuencia
vertical
(Hz)
60
Formatos de vídeo en 3D
admitidos
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fotograma
secuencial, Fila entrelazada,
Columna entrelazada
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fotograma
secuencial, Fila entrelazada,
Columna entrelazada
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fila
entrelazada, Columna entrelazada
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fotograma
secuencial, Fila entrelazada,
Columna entrelazada
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fila
entrelazada, Columna entrelazada,
Fotograma secuencial
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fila
entrelazada, Columna entrelazada
ESPECIFICACIONES
45
Entrada
USB (Foto)
Miracast/
®
Intel
WiDi
Modo 3D compatible de forma manual
Señal
Formatos de vídeo en 3D
2D a 3D, Lado a lado (medio),
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Resolución
Frecuencia
horizontal
Frecuencia
vertical
(kHz)
Menos de 320 x 240
- - 2D a 3D
Más de 320 x 240 - -
1024 x 768p - 30 / 60 1280 x 768p - 30 / 60
(Hz)
1920 x 1080p - 30 / 60
Otros - - 2D a 3D
ENGESPAÑOL
admitidos
Arriba y abajo
Arriba y abajo
46

CÓDIGOS IR

ESPAÑOL
ENG
CÓDIGOS IR
yEsta función no está disponible en todos los modelos.
Código
(hexadecimal)
08
95
30 AV MODE
0B INPUT
F0 TV/RAD
10-19
53 LIST
1A Q.VIEW
02
03
1E FAV
79 RATIO
09 MUTE
00
01
AB GUIDE
0C PORTAL
AA INFO
40
41
07
06
Función Nota
(encendido/
apagado)
ENERGY SAVING
Teclas de
número 0-9
+
/ PAGE
P
/
PAGE
P
Botón del mando a distancia
(encendido/apagado)
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
-
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Código
(hexadecimal)
44 OK
43 SETTINGS
28
5B EXIT
72
71
63
61
20 TEXT
21
39 SUBTITLE
B1
B0
BA
8E
8F
7E SIMPLINK
45 Q.MENU
91 AD
E8 ALARM
7C SMART
DC 3D
Función Nota
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
ROJO
VERDE
AMARILLO
AZUL
T.OPT
(T.Option)
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia

CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO

RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
47
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
Conguración de RS-232C
Conecte la toma de entrada RS-232C (puerto en serie) al dispositivo de control externo (como un ordenador o un sistema de control A/V) y gestione las funciones del producto externamente. Conecte el puerto serie del dispositivo de control a la toma RS-232C del panel posterior del producto.
NOTA
yNo se proporcionan los cables de
conexión RS-232C con el producto.
(*no suministrado)

Tipo de conector: D-Sub de 9 patillas

1 5
6
9
N.º Pin nombre
3,5 V
1
RXD (Recepción de datos)
2
TXD (Transmisión de datos)
3
SALIDA IR de la TV
4
GND
5
Sin conexión
6
ySin conexión (Sólo 22/28LW75**,
LW76**)
ySin conexión (5 V disponible
7
en algunos modelos - Sólo 32/39/42/47LW75**, LY75**, LY76**, LY96**)
Sin conexión
8
ySin conexión (Sólo 22/28LW75**,
LW76**)
ySin conexión (12 V disponible
9
en algunos modelos - Sólo 32/39/42/47LW75**, LY75**, LY76**, LY96**)
ENGESPAÑOL
48
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
ESPAÑOL
ENG
PC TV
2 3 3 2 5 5 4 6 6 4 7 8 8 7
D-Sub 9 D-Sub 9
Conguraciones de RS-232C
Configuraciones de 7 cables
(cable estándar RS-232C)
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
Configuraciones de 3 cables
(no estándar)
PC TV
2 3
RXD
3 2
TXD
5 5
GND
4 6
DTR
6 4
DSR
7 7
RTS
8 8
CTS
D-Sub 9 D-Sub 9
TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS
TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS
Set ID
”.Número de identificación del equipo. “Asignación de datos reales”.
1 Pulse SETTINGS o HOME para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta OPCIÓN y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta Set ID y pulse OK.
4 Desplácese a la izquierda o a la derecha
para seleccionar un número de identicación
del equipo y seleccione Cerrar. El rango de ajuste es de 1 a 99.
5 Cuando haya nalizado, pulse EXIT.
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
49

Parámetros de comunicación

yVelocidad en baudios : 9600 bps (UART) yLongitud de datos : 8 bits yParidad: ninguna
yBits de parada : 1 bit yCódigo de comunicación : código ASCII yUtilice un cable trenzado (inverso).

Lista de referencia de comandos

(Dependendo do modelo)
COMAN-
DO 1
01. Encen­dido/apagado
02. Formato k c
03. Silencio de pantalla
04. Silencio de volumen
05. Control de volumen
06. Contraste k g 00 a 64
07. Luminosi­dad
08. Color k i 00 a 64
09. Matiz k j 00 a 64 20. Clave m c
10. Definición k k 00 a 32
11. Selección OSD
COMAN-
DO 2
k a 00 a 01
k d
k e 00 a 01
k f 00 a 64
k h 00 a 64
k l 00 a 01
Daas
(hexadeci-
mal)
(Consulte
la página 51)
(Consulte
la página 51)
COMAN-
12. Modo de bloqueo del mando a distancia
13. Balance k t 00 a 64
14. Temp. de color
15. Ahorro de energía
16. Con­figuración automática
17. Ecuali­zador
18. Comando de sintoniza­ción
19. Añadir/ saltar pro­grama
21. Control de luz de fondo
22. Selección de entrada
COMAN-
DO 1
k m 00 a 01
x u 00 a 64
j q 00 a 05
j u 01
j v
m a
m b 00 a 01
m g 00 a 64
x b
DO 2
ENGESPAÑOL
Daas
(hexadeci-
mal)
(Consulte la
página 53)
(Consulte la
página 53)
(Consulte la
página 54)
(Consulte la
página 54)
NOTA
yDurante las operaciones de USB como DivX o EMF, no se ejecutará ningún comando, excepto los
de encendido/apagado (ka) y clave (mc), y se tratarán todos como NG.
50
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
ESPAÑOL
ENG

Protocolo de transmisión/recepción

Transmisión
[Comando 1][Comando 2][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV (j, k, m o x). [Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV. [Set ID] : Puede ajustar el identificador del equipo en el número de identificación del monitor que desee
en el menú de opciones. El rango de ajuste es de 1 a 99. Si el identificador del equipo se define como “0”, se controlarán todos los equipos conectados. El identificador del equipo se expresa en formato decimal (de 1 a 99) en el menú y en formato
hexadecimal (de 0x0 a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción. [Datos] : Para transmitir datos de los comandos. Transmite datos “FF” para leer el estado del comando. [Cr] : Retorno de carro. Código ASCII “0x0D” [ ] : Código ASCII “espacio (0x20)”
Confirmación correcta
[Comando 2][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x]
* El equipo transmite una confirmación basada en este formato al recibir los datos normales. En ese
momento, si los datos están en modo de lectura, indicará el estado actual de estos. Si están en modo de escritura, devolverá los datos del PC.
Confirmación de error
[Comando 2][ ][Set ID][ ][NG][Datos][x]
* El aparato transmite una confirmación basada en este formato al recibir datos anormales de funciones
no viables o errores de comunicación.
Datos 00 : código no admitido
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
51
01. Encendido/apagado (comando: k a) ► Para controlar el encendido y apagado del equipo.
Transmisión[k][a][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : apagado 01 : encendido
Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
► Para mostrar el estado de encendido/apagado
Transmisión[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* De forma similar, si otras funciones transmiten
datos «0xFF» basados en este formato, la respuesta de confirmación de datos presenta el estado de cada función.
* Conf. OK, Conf. error y otros mensajes en la
pantalla cuando la TV esté encendida.
02. Formato (comando: k c)
(tamaño de imagen principal)
► Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato
de imagen principal) También puede ajustar el formato de la pantalla utilizando la función Formato en Q.MENU (MENÚ RÁPIDO) o en el menú IMAGEN.
Transmisión[k][c][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 01 : pantalla normal
04 : Zoom 06 : Original
* Con la entrada de PC es posible seleccionar el
formato 16:9 o 4:3.
* En los modos DTV/HDMI (1080i 50 Hz/60 Hz,
720p 50 Hz/60 Hz, 1080p 24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz) y Componente (720p, 1080i, 1080p 50 Hz/60 Hz), solo está disponible la opción Solo escaneo.
* La opción Ancho completo solamente es
compatible con los modos Digital, Analógico y AV.
(4:3)
02 : pantalla panorámica
(16:9)
Confirmación [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
07 : 14:9 09 : Sólo escaneo 0B : Ancho completo De 10 a 1F : Zoom cine de 1 a 16
03. Silencio de pantalla (Comando: k d) ► Para desactivar o activar el silencio de pantalla.
Transmisión[k][d][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : Silencio de pantalla desactivado
(imagen activada)
01 : Silencio de pantalla activado
(imagen desactivada)
10 : Silencio de vídeo activado
Confirmación [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV
mostrará los menús en pantalla (OSD). Pero en el caso de silenciar la pantalla, la TV no mostrará las opciones en pantalla.
04. Silencio de volumen (Comando: k e)
► Para controlar la activación y desactivación
del volumen. También puede ajustarlas con el botón MUTE (SILENCIO) del mando a distancia.
Transmisión[k][e][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Dato 00 : Silencio de volumen activado
(volumen desactivado)
01 : Silencio de volumen desactivado
(volumen activado)
Confirmación [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
05. Control de volumen (comando: k f)
► Para ajustar el volumen.
También puede ajustarlo con los botones de volumen del mando a distancia.
Transmisión[k][f][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64 * Consulte la sección «Asignación de datos
reales». Consulte la página 54.
Confirmación [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
06. Contraste (comando: k g)
► Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
Transmisión[k][g][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64 * Consulte la sección «Asignación de datos
reales». Consulte la página 54.
Confirmación [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
ENGESPAÑOL
52
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
ESPAÑOL
ENG
07. Luminosidad (comando: k h) ► Para ajustar la luminosidad de la pantalla.
También puede ajustarla en el menú IMAGEN.
Transmisión[k][h][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64 * Consulte la sección «Asignación de datos
reales». Consulte la página 54.
Confirmación [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
08. Color (comando: k i) ► Para ajustar el color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú IMAGEN.
Transmisión[k][i][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64 * Consulte la sección «Asignación de datos
reales». Consulte la página 54.
Confirmación [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
09. Matiz (comando: k j) ► Para ajustar el matiz de la pantalla.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
Transmisión[k][j][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Rojo: 00 a Verde: 64 * Consulte la sección «Asignación de datos
reales». Consulte la página 54.
Confirmación [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
10. Definición (comando: k k) ► Para ajustar la definición de la pantalla.
También puede ajustarla en el menú IMAGEN.
Transmisión[k][k][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 32 * Consulte la sección “Asignación de datos
reales”. Consulte la página 54.
Confirmación [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
11. Selección OSD (comando: k l) ► Para activar o desactivar el menú OSD (menú
de visualización en pantalla) desde el mando a distancia.
Transmisión[k][l][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : OSD desactivado 01 : OSD activado
Confirmación [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
12. Modo de bloqueo del mando a distancia
(comando: k m)
► Para bloquear el mando a distancia y los
controles del panel frontal del monitor.
Transmisión[k][m][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Dato
00 : bloqueo desactivado
Confirmación [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* Si no está utilizando el mando a distancia,
emplee este modo. Al encender y apagar el equipo, se desactiva el bloqueo externo del mando a distancia.
* Si la TV está en modo de inactividad y el
bloqueo de teclado se encuentra activado, ésta no se encenderá al pulsar la tecla de IR ni la tecla local.
13. Balance (comando: k t) ► Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú AUDIO.
Transmisión[k][t][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Izquierda : 00 a Derecha : 64 * Consulte la sección «Asignación de datos
reales». Consulte la página 54.
Confirmación [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
14. Temp. de color (comando: x u) ► Para ajustar la temperatura del color. También
puede ajustar la opción Temp color en el menú IMAGEN.
Transmisión[x][u][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64 * Consulte la sección «Asignación de datos
reales». Consulte la página 54.
Confirmación [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
01 : bloqueo activado
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
53
15. Ahorro de energía (comando: j q) ► Para reducir el consumo de energía de la TV.
También puede ajustar la función de ahorro de energía en el menú IMAGEN.
Transmisión[j][q][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Función de
ahorro de
energía
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
► ‘Auto’ (Automático) está disponible en un
televisor compatible con ‘Intelligent Sensor’ (Sensor inteligente).
Confirmación [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
16. Configuración automática (comando: j u)
(Sólo modelo de RGB)
► Para ajustar la posición de la imagen y
minimizar las vibraciones automáticamente. Funciona solamente en modo RGB (PC).
Transmisión[j][u][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 01 : Ajustar
Confirmación [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Nivel
0 0 0 0 Descon
0 0 0 1 Mínimo
0 0 1 0 Medio
0 0 1 1 Máx.
0 1 0 1
0 1 0 0 Automático
Descripción
Quitar ima-
gen
17. Ecualizador (comando: j v) (Sólo LW76**, LY76**, LY96**)
► Ajuste del ecualizador.
Transmisión[j][v][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Frecuencia
7 6 5
Frecuencia
0 0 0 1ª banda 0 0 0 0 0 0(decimal)
0 0 1 2ª banda 0 0 0 0 1 1(decimal)
0 1 0 3ª banda ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4ª banda 0 0 0 1 1 19(decimal)
1 0 0 5ª banda 0 0 1 0 1 20(decimal)
Confirmación [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
18. Comando de sintonización (comando: m a)
► Permite seleccionar el canal con el siguiente
número físico.
Transmisión[m][a][ ][Set ID][ ][Datos00][ ] [Datos01][ ][Datos02][Cr]
Datos 00 : Dato de canal alto Datos 01 : Dato de canal bajo
Por ejemplo. No. 47 -> 00 2F (2FH) No. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV No. 0 -> No me importa Datos 02 : [Antena] 0x00 : Analógico principal 0x10 : DTV principal 0x20 : radio
[Cable] 0x80 : Analógico principal 0x90 : DTV principal 0xA0 : radio
0x40 : DTV principal 0x50 : radio principal
Rango de datos de canales Analógico - Mín: 00 to Máx: 63 (0 ~ 99) Digital - Mín: 00 to Máx: 3E7 (0 ~ 999)
[Satélite - Sólo LW76**, LY76**, LY96**]
Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Datos
4 3 2 1 0 Paso
ENGESPAÑOL
Datos Mín: 00 to Máx: 7DH
54
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
ESPAÑOL
ENG
19. Añadir/saltar programa (comando: m b) ► Para ajustar el estado de omisión para el
programa actual.
Transmisión[m][b][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00 : Saltar 01 : Añadir
Confirmación [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
20. Clave (comando: m c) ► Envía el código de la tecla del mando a
distancia.
Transmisión[m][c][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Código clave - Consulte la página 46.
Confirmación [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
21. Control de luz de fondo (comando: m g) ► Para controlar la iluminación de fondo.
Transmisión[m][g][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Confirmación [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Entrada externa Datos
0 0 0 0 DTV
0 0 0 1 Analógico
0 0 1 0 AV
0 1 0 0 Componente
0 1 1 0 RGB
0 1 1 1
1 0 0 0
1 0 0 1
1 0 1 0
Número de entrada Datos
0 0 0 0 Input1
0 0 0 1 Input2
0 0 1 0 Input3
0 0 1 1 Input4
Confirmación [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* Asignación de datos reales
00 : Paso 0
A : Paso 10 (Set ID 10)
HDMI
22. Selección de entrada (comando: x b)
(Entrada de imagen principal)
► Para seleccionar la fuente de entrada de la
imagen principal.
Transmisión[x][b][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Estructura de datos
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrada externa
Número de entrada
F : Paso 15 (Set ID 15)
10 : Paso 16 (Set ID 16)
64 : Paso 100
6E : Paso 110
73 : Paso 115 74 : Paso 116
CF : Paso 199
FE : Paso 254 FF : Paso 255
Los números de modelo y serie de la TV se encuentran en la parte posterior del producto. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
Loading...