*La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con
atención y consérvelo para consultarlo cuando lo
necesite.
LY31**
LY33**
LY34**
LY54**
LY53**
www.lg.com
2
CONTENIDO
ESPAÑOL
CONTENIDO
ENG
3 LICENCIAS
3 AVISO DE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje
7 Compra por separado
8 Piezas y botones
9 - Uso del botón joystick
10 Elevación y desplazamiento de la TV
11 Configuración de la TV
11 - Colocación del soporte
14 Montaje en una mesa
17 Montaje en una pared
19 Cómo se utiliza Dual Lock™
21 CONEXIONES
22 Conexión de la antena
22 Conexión de una antena parabólica
23 Conexión de adaptador
23 Conexión con euroconector
24 Configuración de red
24 - Conexión de red con cables
24 - Configuración de red
26 Otras conexiones
40 MANDO A DISTANCIA
47 ESPECIFICACIONES
56 CÓDIGOS IR
57 CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO DE CONTROL
EXTERNO
57 Configuración de RS-232C
57 Tipo de conector: D-Sub de 9 patillas
58 Configuraciones de RS-232C
59 Parámetros de comunicación
59 Lista de referencia de comandos
60 Protocolo de transmisión/recepción
ADVERTENCIA
Si ignora los mensajes de advertencia,
y
podría provocar daños personales
graves o incluso la muerte.
45 MANTENIMIENTO
45 Limpieza de la TV
45 - Pantalla, marco, carcasa y soporte
45 - El cable de alimentación
46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PRECAUCIÓN
Si ignora los mensajes de precaución,
y
podría sufrir daños personales leves o
dañar el producto.
NOTA
Las notas le ayudarán a entender y a
y
utilizar el producto adecuadamente.
Lea estas notas atentamente antes de
utilizar el producto.
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
3
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las
licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la
doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el
logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE.
UU. y otros países.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado
por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo
o cial DivX Certi ed
veri car que reproduce vídeo DivX. Visita divx.com para más información y
más herramientas de software para convertir tus archivos a vídeos DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certi ed
debe estar registrado para poder reproducir las películas DivX Video-onDemand (VOD) adquiridas. Para obtener tu código de registro, localiza la
sección DivX VOD en el menú de con guración del dispositivo. Visita vod.
divx.com para más información sobre cómo completar tu registro.
“Con DivX Certi ed
incluido el contenido premium”.
®
, DivX Certi ed® y los logotipos asociados son marcas comerciales
“DivX
de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”
®
que ha sido sometido a rigurosas pruebas para
®
puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p,
®
ENGESPAÑOL
“Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad
de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos
de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
4
A
A
<
=
<
=
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
ENG
NOTA
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
y
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las
y
imágenes incluidas en este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de
y
producto que emplee.
Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
y
La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo,
y
debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el
consumo de energía.
La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye
y
el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de
funcionamiento.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase
en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en
este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.
y
Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por
y
la garantía.
Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.
y
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo
y
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener
y
biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión
compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB
de su TV.
B
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
y
Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se
y
produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet
®/TM
de alta velocidad
B
*A
10 mm
*B
18 mm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
ENGESPAÑOL
Mando a distancia y
pilas (AAA)
(Consulte la página 40, 41, 42, 43,
44)
Cable de alimentación
(En función del modelo)
Sujeción de cables
2EA
(Sólo 32/42/49LY31**,
32/39/42/47/55/60LY330*,
32/39/42/47/55/60LY340*,
32/39/42/47/55/60LY345*,
32/39/42/47/55/60LY540*,
32/42/55LY530*)
(Consulte la página 20)
Manual del usuarioOrganizador de cables
(En función del modelo)
(Consulte la página 20)
Tornillos del soporte
4EA, M4 x L14
(Sólo 42/49LY31**,
39/42/47/55/60LY330*,
39/42/47/55/60LY340*,
39/42/47/55/60LY345*,
39/42/47/55/60LY540*,
42/55LY530*,
42/47/55LY541*,
42/47/55LY341*,
42/47/55LY331*)
(Consulte la página 11, 13)
(Sólo 28LY31**,
22/28LY33**, 22/28LY34**,
22/28LY54**)
(En función del modelo)
(Consulte la página 23)
Base del soporte/Cuerpo
del soporte
(Sólo LY541*, LY331*,
LY341*)
(Consulte la página 12, 13)
Base del soporte
(Sólo 28LY31**, 22/28LY33**,
22/28LY34**, 22/28LY54**)
(Consulte la página 11)
Soporte de fijación del
cable de alimentación/
Tornillo
1EA
(Sólo 39/42/47/55LY541*,
39/42/47/55LY341*,
39/42/47/55LY331*)
(Consulte la página 20)
Dual Lock™
(Sólo LY540H, LY541H,
LY540M, LY530H)
(Consulte la página 19)
Tornillos con cabeza de
estrella Torx Plus
2EA
(Sólo LY541*, LY331*,
LY341*)
(Consulte la página 12, 13)
Tapones de goma
2EA
(Sólo LY541*, LY331*,
LY341*)
(Consulte la página 14)
Tornillos para fijar el
soporte
2EA
(En función del modelo)
(Consulte la página 16)
Arandelas para fijar el
soporte
2EA
(En función del modelo)
(Consulte la página 16)
Tuercas para fijar el
soporte
2EA
(En función del modelo)
(Consulte la página 16)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna
para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo o su diseño pueden
cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas
del fabricante.
Dispositivo de audio LGReloj LED
LEC-003
(Sólo 32/39/42/47/55LY540H,
32/39/42/47/55LY541H,
32/42/55LY530H)
ENGESPAÑOL
8
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
Piezas y botones
ENG
Tipo A : 32/42/49LY31**, 32/39/42/47/55/60LY330*,
32/39/42/47/55/60LY340*, 32/39/42/47/55/60LY345*,
32/39/42/47/55/60LY540*, 32/42/55LY530*
Pantalla
Tipo B : 28LY31**, 22/28LY33**,
22/28LY34**, 22/28LY54**
Pantalla
Altavoces
Sensor para el mando a
distancia y sensor
inteligente
Indicador de encendido
1
Botón joystick
Sensor para el mando a
2
Tipo C : 32/39/42/47/55LY331*, 32/39/42/47/55LY541*,
32/39/42/47/55LY341*
Pantalla
Altavoces
Sensor para el mando a
distancia y sensor
inteligente
1
Botón joystick
2
Indicador de
encendido
distancia y sensor
inteligente
Indicador de
encendido
Altavoces
1
Botón joystick
2
1 Sensor inteligente - permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.
2 Botón joystick - Este botón está situado bajo la pantalla de la TV.
NOTA
Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús
y
principales.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9
Uso del botón joystick
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Funciones básicas
Encendido
Apagado
Control de
volumen
Control de
programas
Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón
joystick, púlselo una vez y, a continuación, retire el dedo.
Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botón
joystick, púlselo durante unos segundos y, a continuación,
retire el dedo. (Sin embargo, si el botón Menu (Menú) está en
la pantalla, mantener pulsado el botón joystick le permitirá salir
del menú).
Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el
botón joystick y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha.
Puede desplazarse por los programas almacenados colocando
el dedo en el botón y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo.
NOTA
Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la
y
izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los
programas guardados.
ENGESPAÑOL
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú (
abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
, , , ) moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia
Apagar TVApaga la televisión.
Config.Permite acceder al menú principal.
Cerrar
Lista de
entradas
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
Elevación y desplazamiento de
ENG
la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la
información siguiente para evitar arañar o
dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se
trate.
PRECAUCIÓN
Procure en todo momento no tocar la
y
pantalla, ya que podría dañarla.
Se recomienda mover la TV en el interior
y
de la caja o envuelta en su material de
embalaje original.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
y
el cable de alimentación y los demás cables.
Al sostener la TV, la pantalla debería
y
orientarse hacia el lado contrario al que se
encuentra usted para evitar dañarla.
Para transportar una TV grande, se
y
necesitan como mínimo dos personas.
Cuando transporte la TV con las manos,
y
sujétela como se muestra en la ilustración
siguiente.
Al transportar la TV, no la exponga a
y
sacudidas o a una vibración excesiva.
Cuando transporte la TV, manténgala en
y
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados
ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
No aplique demasiada presión sobre la
y
sobre la estructura del marco porque podría
doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
yAl manipular la TV, asegúrese de no
dañar el botón que sobresale del joystick.
(En función del modelo)
Sujete con rmeza la parte superior e inferior
y
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar
la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
1
2
11
Conguración de la TV
La imagen que se muestra puede diferir de la de
su TV.
Colocación del soporte
(
Sólo 32/42/49LY31**, 32/39/42/47/55/60LY330*,
32/39/42/47/55/60LY340*, 32/39/42/47/55/60LY345*,
32/39/42/47/55/60LY540*, 32/42/55LY530*)
Apriete dos de esos cuatro tornillos y
los dos tornillos Torx (suministrados
con la TV) para fijarla. Apriete los dos
tornillos Torx con un destornillador Torx
(no suministrado con la TV).
ENGESPAÑOL
14
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
ENG
PRECAUCIÓN
Para instalar el soporte en la TV,
y
coloque la pantalla mirando hacia abajo
sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
Asegúrese de que todos los tornillos
y
estén bien apretados. (De no ser así, la
TV podría inclinarse hacia delante tras
su instalación). Tampoco debe apretarlos
en exceso, ya que los tornillos podrían
desgastarse y aflojarse.
NOTA
Retire el soporte antes de instalar la TV
y
en una pared realizando el procedimiento
inverso del montaje.
El tapón de goma impedirá que se
y
acumule polvo y suciedad en la abertura.
Utilice la cubierta cuando instale el
soporte de montaje en pared. (Sólo
LY541*, LY331*, LY341*)
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición
vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como
mínimo) con respecto a la pared para
permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
2 Conecte el cable de alimentación en una
toma de pared.
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca o encima de
y
fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
10 cm
10 cm
Tapones
de goma
2EA
MONTAJE Y PREPARACIÓN
15
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
(Sólo LY541*, LY331*, LY341*)
Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la
derecha y ajuste el ángulo de la TV según su
perspectiva.
20˚20˚
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no pillarse los dedos al
y
ajustar el ángulo del producto.
»
Pueden producirse daños personales
si se pilla las manos o los dedos. Si el
producto se inclina demasiado, puede
caerse y causar daños personales o
en el producto.
Fijación de la TV sobre un escritorio
ENGESPAÑOL
(En función del modelo)
La TV debe acoplarse al escritorio para que
no se mueva hacia adelante o hacia atrás,
provocando posibles daños personales o al
producto.
Tipo A )
4 tornillos
(No suministrado con la TV)
Soporte
Escritorio
NOTA
Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la
y
mesa + 8~10 mm) Ejemplo - Profundidad
de la mesa : 15 mm, Tornillo : M5 x 25
ESPAÑOL
ENG
16
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Tipo B )
2 Tornillos para fijar el soporte,
2 Arandelas para fijar el soporte,
2 Tuercas para fijar el soporte
(Suministrados con la TV)
Soporte
Escritorio
Fijación de la TV a la pared
(Esta función no está disponible en todos los
modelos.)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los
soportes y los pernos de la TV en la parte
posterior de esta.
- Si hay pernos insertados en la posición
de los cáncamos, quite primero los
pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con
los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de
pared y los cáncamos en la parte posterior
de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de
pared rmemente con una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la supercie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suban
y
a la TV ni se cuelguen de esta.
NOTA
Utilice una plataforma o una carcasa
y
que sea lo suficientemente resistente
y grande como para soportar la TV de
forma segura.
Los soportes, pernos y cuerdas no se
y
suministran. Puede solicitar accesorios
adicionales a su distribuidor local.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
17
Montaje en una pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional
en la parte posterior de la TV con cuidado e
instale el soporte de montaje en una pared
robusta y perpendicular con respecto al suelo.
Si desea fijar la TV sobre otros materiales del
edificio, póngase en contacto con personal
cualificado.
LG recomienda que un profesional cualificado
instale el soporte de pared.
Recomendamos el uso del soporte de montaje
en pared de LG.
Cuando no use el soporte de montaje en pared
de LG, use uno en el que se pueda asegurar
adecuadamente el dispositivo a la pared, con
espacio suficiente para poder conectar otros
dispositivos externos.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de
montaje en pared que cumplan con el estándar
VESA. Las dimensiones estándar de los kits
de montaje en pared se describen en la tabla
siguiente.
Soporte de montaje en pared
(se adquiere por separado)
alimentación y, luego, mueva o instale
la TV. De lo contrario, podría producirse
una descarga eléctrica.
Si instala la TV en un techo o una pared
y
inclinada, puede caerse y producir
lesiones físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared
autorizado por LG y póngase en contacto
con el distribuidor local o con personal
cualificado.
No apriete los tornillos en exceso, ya que
y
esto podría ocasionar daños a la TV y
anular la garantía.
Utilice tornillos y soportes de montaje
y
en pared que cumplan con el estándar
VESA. La garantía no cubre los daños ni
lesiones físicas causados por el mal uso
o por emplear un accesorio inadecuado.
La longitud del tornillo desde la superficie
y
exterior de la cubierta posterior debe ser
inferior a 8 mm.
(Sólo 28LY31**, 22/28LY33**,
22/28LY34**, 22/28LY54**)
Almohadilla de montaje en pared
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en
y
las especificaciones del estándar VESA.
El kit de montaje en pared incluye un
y
manual de instalación y las piezas
necesarias.
El soporte de montaje en pared es
y
opcional. Puede solicitar accesorios
adicionales a su distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede diferir
y
según el soporte de montaje en pared.
Asegúrese de emplear una longitud
adecuada.
Para obtener más información, consulte
y
el manual incluido con el soporte de
montaje en pared.
Cuando instale el TV a un soporte de
y
pared, introduzca los separadores del
soporte en los orificios del TV destinados
a tal fin, para ajustar el ángulo vertical
de la TV. (Sólo 42LY31**, 42LY33**,
42LY34**, 42LY54**, 42LY53**)
Separadores para
montaje en pared
Almohadilla de
montaje en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar
: M4 x L10
Cubierta
posterior
Máx.8 mm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
19
Cómo se utiliza Dual Lock™
(Sólo LY540H, LY541H, LY540M, LY530H)
Coloque el receptor digital en el televisor y
utilícelo cuando desee.
1 Tras retirar el papel protector del bloqueo
doble, péguelo al televisor y al receptor
digital como se indica.
Dual Lock™
2 Fije el receptor digital al televisor
presionando las tiras de velcro.
NOTA
y Asegúrese de que la superficie del
producto esté libre de sustancias
extrañas y, a continuación, coloque el
bloqueo doble.
Deje transcurrir al menos tres días
y
antes de colocar el receptor digital en el
televisor para que la unión del bloqueo
doble se seque.
ENGESPAÑOL
20
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
Cómo Mantener los Cables
ENG
recogidos
La imagen que se muestra puede diferir de la de
su TV.