LG 42LS3400 Owner's Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO

TELEVISOR

LCD CON LED / LCD

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

TELEVISOR LCD CON LED

 

TELEVISOR LCD

32LS3400

32LS3450

22LS3500

22LS3510

32CS460

32CS560

32LS3410

42LS3450

26LS3500

26LS3510

32CS461

37CS560

42LS3400

 

32LS3500

32LS3510

42CS530

42CS560

P/NO : SAC35375602 (1206-REV07)

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto.

ADVERTENCIA/

WARNING/CAUTION

PRECAUCIÓN

RISKRIESGOOF ELECTRICDE CHOQUESHOCK

ELECTRICODO N TNOOPENABRIR

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA

(O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al

usuario sobre la presencia en el producto de “voltaje peligroso” sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios.

Lea estas instrucciones.

Conserve estas instrucciones.

Presteatenciónalasadvertencias.

Siga todas las instrucciones.

yyNo use el aparato cerca del agua.

yyLimpie únicamente con un paño seco.

yyNo tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario sobre la presencia de

instrucciones importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al equipo.

yyNo instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores).

ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN

- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3

yyAsegúrese de que el cable de alimentación

yyMantenga el material de embalaje contra

 

esté protegido para evitar que lo pisen o

la humedad y el embalaje de vinilo fuera

aplasten, especialmente en los enchufes, los

del alcance de los niños. El material contra

tomacorrientes o el punto de salida desde el

la humedad es dañino si se ingiere. Si se

aparato.

ingiere por accidente, obligue a la persona a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vomitarlo y acuda al hospital más cercano.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Además, el embalaje de vinilo puede provocar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

niños.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyUse únicamente los accesorios

yyPRECAUCIÓN con respecto al cable de

recomendados por el fabricante.

alimentación (puede variar según el país):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se recomienda colocar los aparatos en un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circuito específico, es decir, un tomacorriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

único que alimente solamente al aparato,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyUse el producto únicamente en mesas

y que no tenga otros tomacorrientes ni

portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas

circuitos derivados. Consulte la página de

indicados por el fabricante o provistos con el

especificaciones en el manual del usuario.

aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga

No conecte demasiados aparatos a la misma

cuidado al moverla con el aparato encima,

toma de corriente de CA, dado que podría

para evitar daños por caídas.

provocar incendios o descargas eléctricas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No sobrecargue los tomacorrientes de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pared. Asegúrese de que los tomacorrientes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la pared no estén sobrecargados, sueltos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ni dañados, y que los alargues, los cables

yyDesenchufe el aparato durante tormentas

de alimentación y el aislamiento de los

eléctricas o si no planea usarlo durante un

cables no estén desgastados, ya que estas

periodo prolongado.

condiciones son peligrosas. Cualquiera de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estos casos podría provocar incendios o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

descargas eléctricas. Examine regularmente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el cable del aparato; si le parece que está

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use

yyConsulte todas las cuestiones de servicio

más ese cable. Llame al personal de servicio

de mantenimiento al personal de servicio

técnico autorizado para que lo reemplace por

calificado. El servicio es necesario cuando

uno exactamente igual. Proteja el cable de

el aparato sufre algún tipo de daño, por

alimentación de daños físicos o mecánicos,

ejemplo, cuando un cable de suministro

es decir, que no se tuerza, doble, deforme,

eléctrico o un conector está dañado, se

que no quede atrapado al cerrar una puerta

derrama líquido o se cae un objeto dentro

y que no lo pisen. Preste especial atención

del aparato, el aparato se expone a la lluvia o

a los enchufes, tomacorrientes de la pared

a la humedad, no funciona en forma normal

y al punto de salida del cable en el aparato.

o sufre una caída.

No mueva el televisor con el cable de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alimentación enchufado. No use un cable de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alimentación que esté suelto o dañado. Al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desde el enchufe. No tire del cable para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyNo inserte objetos de metal u otro material

desenchufar el televisor.

conductor en el cable de alimentación. No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

toque el extremo del cable de alimentación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mientras esté enchufado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

yyAdvertencia - para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible

o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo.

yyNo exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.

yyPuesta a tierra

(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con un enchufe de CA de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de CA con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor. No intente improvisar una puesta

a tierra con conexiones a cables de teléfono, pararrayos o caños de gas.

Alimentación

Power Supply

ShortInterruptor-circuit

diferencialBreaker

yyDESCONECTE EL DISPOSITIVO DE LA FUENTE DE ALIMENTACION PRINCIPAL

El enchufe de conexión a la red de electricidad es el dispositivo de desconexión. Este enchufe debe permanecer siempre disponible.

yyMientras la unidad esté conectada al tomacorriente de CA de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de CA, aún cuando el aparato esté apagado.

yyNo intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto.

yyANTENAS - Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país):

Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves

o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas.

La Sección 810 del Código nacional de electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra

Puesta a tierra de la antena según el Código nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70

Abrazadera de puesta a tierra

Equipo de servicio eléctrico

Abrazadera de puesta a tierra

NEC: National Electrical Code (Código nacional de electricidad)

Cable de entrada de la antena

Unidad de descarga de la antena (NEC, Sección 810-20)

Conductor de puesta a tierraa (NEC, Sección 810-21)

Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía (NEC, Artículo 250, Parte H)

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5

yyLimpieza

yyAparición de puntos

 

Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable

El panel de plasma o LCD es un producto

de alimentación y limpie suavemente con un

de alta tecnología con una resolución de

paño suave para no rayar la superficie. No

entre dos y seis millones de píxeles. En raras

rocíe con agua ni otros líquidos directamente

ocasiones, es posible que note la presencia

sobre el televisor, dado que podría provocar

de pequeños puntos en la pantalla mientras

una descarga eléctrica. No limpie con

mira televisión. Estos puntos son píxeles

productos químicos como alcohol, diluyentes

desactivados y no afectan el rendimiento ni

o bencina.

la fiabilidad del televisor.

yyTraslados

yyReproducción de ruidos

Asegúrese de que el aparato esté apagado,

“Crujidos”: es posible que se produzcan

desenchufado y que no quede ningún cable

crujidos cuando esté mirando televisión

conectado. Es posible que se necesiten dos

o al apagar el televisor; se trata de un

personas para trasladar los televisores de

ruido generado por la contracción térmica

gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el

del plástico debido a la temperatura y la

panel frontal del televisor.

humedad. Este ruido es común en productos

yyVentilación

donde se requiere la deformación térmica.

Instale el televisor en un lugar bien ventilado.

Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel:

No lo coloque en un lugar cerrado como, por

se trata de un ruido de bajo nivel, generado

ejemplo, un estante para libros. No cubra el

por un circuito de conmutación de alta

producto con telas ni ningún otro material

velocidad, que suministra una gran cantidad

mientras esté enchufado. No lo instale en

de corriente para que un producto pueda

lugares con demasiado polvo.

funcionar. Varía según cada producto.

yySi huele humo u otros olores que provienen

Este ruido no afecta el rendimiento ni la

de la TV, desconecte el cable de alimentación

fiabilidad del producto.

y comuníquese con un centro de servicio

yyTenga cuidado de no tocar las aberturas de

autorizado.

ventilación. Al mirar televisión durante largos

yyNo ejerza demasiada presión sobre el panel

periodos, las aberturas de ventilación pueden

con la mano ni con objetos punzantes, como

calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni

un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la

causa defectos en el producto.

superficie.

yySi siente que el televisor está frío al

yyMantenga el aparato alejado de la luz solar

tocarlo, es posible que ocurra un pequeño

directa.

“parpadeo” cuando lo prenda. Se trata de

 

 

 

 

 

algo normal y no significa que el televisor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

esté dañado. También es posible que

 

 

 

 

 

aparezcan pequeños puntos en la pantalla,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de color rojo, verde o azul. Sin embargo,

yyNunca toque el aparato o la antena durante

no afectan el rendimiento del televisor. No

una tormenta eléctrica o con truenos.

toque la pantalla LCD ni coloque los dedos

yyAl montar el televisor en la pared, asegúrese

sobre ella durante mucho tiempo. Esto

de que los cables de alimentación y de señal

podría producir algunos efectos de distorsión

no queden colgando en la parte posterior.

temporales en la pantalla.

yyNo permita que se golpee el producto o que

 

 

algún objeto se caiga dentro de él, ni que se

 

 

golpee la pantalla.

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

DESECHO (la lámpara de mercurio solo se utiliza en televisores LCD)

Este producto tiene una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. No tire este producto junto con los desechos domésticos comunes. Debe desecharse conforme las disposiciones de la autoridad local.

Para Estados Unidos y Canadá

AVISO DE LA FCC

Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para dispositivos digitales clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría

causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de radio o televisión

(lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:

-Reoriente o reubique la antena receptora.

-Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

-Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquél al que esté conectado el receptor.

-Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia

que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier tipo de modificación o cambio en la construcción del dispositivo sin autorización expresa del supervisor responsable podría anular la autoridad del usuario para utilizar el producto.

NOTA PARA EL INSTALADOR DE CATV

Se recomienda al instalador de televisión por cable (CATV) que consulte el Artículo 820-40 del Código nacional de electricidad de los Estados Unidos. El código establece las disposiciones para efectuar una puesta a tierra correcta, y en especial, indica que el cable de puesta a tierra debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible del punto de entrada del cable.

LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO 7

LICENCIAS

Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com.

Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.

AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de garantías y los derechos de autor mencionados.

Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el producto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8 CONTENIDO

CONTENIDO

2

INSTRUCCIONES DE

34

MIRAR TV

 

SEGURIDAD IMPORTANTES

 

 

 

 

34

Conectar al adaptador

 

 

 

 

 

 

de CA/CC

7

LICENCIAS

34

Encender el televisor por primera vez

35

Mirar TV

 

 

 

 

35

Administrar canales

7

AVISO SOBRE SOFTWARE DE

35

- Configurar canales

 

CÓDIGO ABIERTO

36

- Usar los canales favoritos

 

 

37

- Comprobar la información del programa

8

CONTENIDO

 

 

actual

38

Usar opciones adicionales

 

 

38

- Ajustar la relación de aspecto

10

PROCEDIMIENTO DE

39

- Cambiar los modos AV

39

- Usar la lista de entradas

 

INSTALACIÓN

 

40

Usar el menú rápido

10

MONTAJE Y PREPARACIÓN

41

ENTRETENIMIENTO

10

Desempacar

 

 

 

41

- Conectar dispositivos de

 

 

16

Componentes y botones

 

 

almacenamiento USB

 

 

 

 

19 Levantar y trasladar el televisor

42

- Buscar archivos

 

 

20

Configurar el televisor

43

- Ver fotos

 

 

20

- Colocar el pie

44

- Escuchar música

 

 

28 - Montar sobre una mesa

 

 

 

30 - Montar en la pared

46

PERSONALIZAR

31

- Sujetar los cables

 

 

CONFIGURACIÓN DE TV

 

 

 

 

32

CONTROL REMOTO

46

Los menús principales

47

Personalizar la Configuración

 

 

 

 

47

- Configuración de CANAL

 

 

48

- Configuración de IMAGEN

 

 

51

- Configuración de AUDIO

 

 

52

- Configuración de HORA

 

 

53

- Configuración de OPCIÓN

 

 

55

- Configuración de BLOQUEO

CONTENIDO 9

57

ESTABLECER CONEXIONES

 

 

 

 

NOTA

 

 

 

 

 

puede ser diferente a la de su

57

Conexión de una antena o un cable

yyLa imagen

58

Descripción general de la conexión

 

televisor.

yyEl OSD (On Screen Display, Despliegue

59

Conexión a un receptor de HD,

 

En la Pantalla) de su TV puede ser un poco

 

reproductor de DVD o VCR

 

 

 

diferente que este manual.

59

- Conexión HDMI

yyLos menús y las opciones disponibles

60

- Conexión por componente

 

pueden variar según la fuente de entrada

61

- Conexión compuesta

 

que utilice.

yyEs posible que se agreguen nuevas

62

Conexión a un dispositivo PC

 

funciones a este televisor en el futuro.

 

 

 

62- Conexión HDMI

63Conexión a un dispositivo USB

64Conexión SIMPLINK

64- Activar y usar los menús de SIMPLINK

65MANTENIMIENTO

65 Limpieza del TV

65- Pantalla, marco, gabinete y base

65- Cable de alimentación

65Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del televisor

66RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

68 ESPECIFICACIONES

71 CÓDIGOS IR

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

10 MONTAJE Y PREPARACIÓN

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.

2Instale la base del televisor.

3Conecte un dispositivo externo al televisor.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desempacar

Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto que usted adquirió.

NOTA

yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.

yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.

yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm (0,39 pulgada) de espesor y 18 mm (0,7 pulgada) de ancho.

yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.

AA

*A 10 mm (0,39 pulgada) *B 18 mm (0,7 pulgada)

PRECAUCIÓN

yyNo use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. yyNingun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía. yyEn algunos modelos, la película delgada sobre la pantalla forma parte del televisor. Por ese motivo,

no debe quitarla.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 11

Para CS460, CS461, LS3400, LS3410 series

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control remoto y

 

Manual del usuario,

 

Paño de limpieza

baterías (AAA)

 

Manual en CD

 

(Según los modelos)

(Consulte p.32)

 

 

 

 

 

Úselo para quitar el polvo del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gabinete.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuerpo de Soporte

 

Base Soporte

 

Tornillos de soporte

(Consulte p.20)

 

(Consulte p.20)

 

8 PZ, M4 x 20

 

 

 

 

(Consulte p.20)

 

 

 

 

 

Cubierta de protección

 

Tornillo de montaje de

 

Cable de alimentación

(Consulte p.23)

 

escritorio

 

 

 

 

(Consulte p.28)

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Para LS3450 series

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control remoto y

 

Manual del usuario,

 

Paño de limpieza

baterías (AAA)

 

Manual en CD

 

(Según los modelos)

(Consulte p.32)

 

 

 

 

 

Úselo para quitar el polvo del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gabinete.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Para 32LS3450)

 

(Para 42LS3450)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuerpo de Soporte /

 

Cuerpo de Soporte /

 

Tornillo de montaje de

Base Soporte

 

Base Soporte

 

escritorio

(Consulte p.21)

 

(Consulte p.22)

 

(Consulte p.28)

 

 

 

 

 

 

 

(Para 32LS3450)

 

(Para 42LS3450)

 

 

Tornillos de soporte

 

Tornillos de soporte

Cable de alimentación

2 PZ, P4 x 16

 

4 PZ, P4 x 16

 

4 PZ, M4 x 20

 

4 PZ, M4 x 14

 

(Consulte p.21)

 

(Consulte p.22)

 

 

 

 

 

 

(Para 32LS3450)

 

 

 

 

Cubierta de protección

 

Sujetacables

(Consulte p.23)

 

(Consulte p.31)

 

 

 

MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

Para CS530, CS560 series

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control remoto y

 

Manual del usuario,

 

Paño de limpieza

baterías (AAA)

 

Manual en CD

 

(Según los modelos)

(Consulte p.32)

 

 

 

 

 

Úselo para quitar el polvo del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gabinete.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuerpo de Soporte

 

Base Soporte

 

Tornillos de soporte

(Consulte p.24)

 

(Consulte p.24)

 

8 PZ, M4 x 20

 

 

 

 

(Consulte p.24)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Para 42CS530, 32/42CS560)

Cubierta de protección

 

Tornillo de montaje de

 

Cable de alimentación

(Consulte p.25)

 

escritorio

 

 

 

 

(Consulte p.28)

 

 

 

 

 

 

 

(Para 37CS560)

 

 

 

 

Cable de alimentación

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

14 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Para 22/26LS3500, 22/26LS3510

Control remoto y

Manual del usuario,

Paño de limpieza

baterías (AAA)

Manual en CD

(Según los modelos)

(Consulte p.32)

 

Úselo para quitar el polvo del

 

 

gabinete.

 

 

(Para 22LS3500, 22LS3510)

Cuerpo de Soporte

 

Base Soporte

Tornillos de soporte

(Consulte p.26)

 

(Consulte p.26)

2 PZ, P4 x 16

 

 

 

 

(Consulte p.26)

 

 

 

 

 

(Para 26LS3500, 26LS3510)

 

 

 

 

Tornillos de soporte

 

Sujetacables

 

Cable de alimentación

2 PZ, M4 x 14

 

(Consulte p.31)

 

 

(Consulte p.26)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adaptador CA/CC

MONTAJE Y PREPARACIÓN 15

Para 32LS3500, 32LS3510

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control remoto y

 

Manual del usuario,

 

Paño de limpieza

baterías (AAA)

 

Manual en CD

 

(Según los modelos)

(Consulte p.32)

 

 

 

 

 

Úselo para quitar el polvo del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gabinete.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuerpo de Soporte

 

Base Soporte

 

Tornillos de soporte

(Consulte p.27)

 

(Consulte p.27)

 

4 PZ, P4 x 16

 

 

 

 

4 PZ, M4 x 14

 

 

 

 

(Consulte p.27)

 

 

 

 

 

Tornillo de montaje de

 

Sujetacables

 

Cable de alimentación

escritorio

 

(Consulte p.31)

 

 

(Consulte p.28)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

16 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Componentes y botones

Para series CS460, CS461, CS530, CS560, LS3400, LS3410

Pantalla

Conexión del panel lateral

Entrada USB

<![if ! IE]>

<![endif]>USB IN

Solo para Servicio

<![if ! IE]>

<![endif]>SERVICE ONLY

Control remoto y sensores inteligentes1

Indicador de encendido

Parlantes

Para series CS460, CS461, LS3400, LS3410

OK

SETTINGS INPUT

Botones táctiles2

OK SETTINGS INPUT

Para series

 

CS530, CS560

 

 

 

VIDEO

AV IN

L/MONOAUDIO-R

 

Conexión del

 

 

 

 

ANTENNA/

panel trasero

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

1

2

Y

P

P

L

R

CABLE IN

(Consulte p.57)

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT IN

 

 

 

 

Botones táctiles2

Descripción

/ I

Enciende o apaga el aparato.

 

 

INPUT

Cambia la fuente de entrada.

 

 

SETTINGS

Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

 

 

OK

Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.

 

 

 

-

+

Ajusta el nivel del volumen.

 

 

 

v

^

Permite desplazarse por los canales guardados.

 

 

 

1 Sensor inteligente - Ajusta la calidad y brillo de la imagen basada en ambiente a su alrededor. 2 Todos los botones son sensibles al tacto y para operarlos solo hace falta tocarlos con el dedo.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 17

Para series LS3450

Pantalla

Botones

Conexión del panel lateral

Entrada USB

<![if ! IE]>

<![endif]>INUSB

OK

Solo para

SETTINGS

 

Servicio

INPUT

 

 

 

 

 

Parlantes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control remoto y

 

 

 

 

 

 

 

sensores inteligentes1

 

 

 

 

 

 

Indicador de encendido

 

 

 

 

VIDEO

AV IN

L/MONOAUDIO-R

 

Conexión del

 

 

 

 

ANTENNA/

panel trasero

 

 

 

 

 

 

 

 

(Consulte p.57)

IN

1

2

Y

P

P

L

R

CABLE IN

 

 

 

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT IN

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Botones táctiles2

Descripción

Enciende o apaga el aparato.

INPUT

Cambia la fuente de entrada.

 

 

SETTINGS S

Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

 

 

 

OK

 

Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.

 

 

 

-

+

Ajusta el nivel del volumen.

 

 

 

v

^

Permite desplazarse por los canales guardados.

1 Sensor inteligente - Ajusta la calidad y brillo de la imagen basada en ambiente a su alrededor. 2 Todos los botones son sensibles al tacto y para operarlos solo hace falta tocarlos con el dedo.

18 MONTAJE Y PREPARACIÓN

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Para series LS3500, LS3510

 

Conexión del

 

panel lateral

Pantalla

 

Entrada USB

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

Solo para

<![if ! IE]>

<![endif]>SERVICE ONLY

Servicio

Control remoto y sensores inteligentes1

Indicador de encendido

Parlantes

 

 

 

 

OK

 

SETTINGS

INPUT

 

Botones táctiles2

 

 

DC-IN

 

 

AV IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

L/MONO - AUDIO - R

ANTENNA/

 

 

 

 

 

 

 

Para series

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CABLE IN

 

IN

 

 

Y

P

P

L

R

 

 

22/26LS3500,

 

1

2

 

 

22/26LS3510

 

 

VIDEO

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

COMPONENT IN

 

 

Conexión del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV IN

 

 

 

 

panel trasero

 

 

 

 

VIDEO

L/MONO - AUDIO - R

 

(Consulte p.57)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA/

Para series

 

IN

1

2

Y

P

P

 

L

R

CABLE IN

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

AUDIO

 

32LS3500,

 

 

 

 

 

COMPONENT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32LS3510

 

Botones táctiles2

 

 

 

 

 

 

Descripción

 

 

/ I

Enciende o apaga el aparato.

 

 

 

 

 

 

INPUT

Cambia la fuente de entrada.

 

 

 

 

 

 

SETTINGS

Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús.

OK

Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada.

 

-

+

Ajusta el nivel del volumen.

 

 

 

 

 

 

v

^

Permite desplazarse por los canales guardados.

 

 

1 Sensor inteligente - Ajusta la calidad y brillo de la imagen basada en ambiente a su alrededor. 2 Todos los botones son sensibles al tacto y para operarlos solo hace falta tocarlos con el dedo.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 19

Levantar y trasladar el televisor

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.

PRECAUCIÓN

yyNo toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.

yySe recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de embalaje en el que lo recibió al comprarlo.

yyAntes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.

yyCuando sostenga el televisor, la pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño.

yySostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por el parlante o por el área de rejillas de los parlantes.

yySi desea transportar un televisor grande, necesita la ayuda de dos personas como mínimo.

yyAl transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.

yyAl transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.

yyAl transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

LG 42LS3400 Owner's Manual
<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

20 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Configurar el televisor

Coloque el televisor en un soporte de pedestal sobre una mesa o la pared.

Colocar el pie

Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar el pie.

Para series CS460, CS461, LS3400, LS3410

1

 

2

4 PZ

 

 

M4 x 20

 

 

 

 

Cuerpo de

 

 

Soporte

 

 

Parte frontal

 

 

PRECAUCIÓN

 

 

yyAl instalar la base del televisor, ponga

 

Base Soporte

la pantalla hacia abajo sobre una mesa

 

acolchada o una superficie plana para evitar

3

 

 

rayas.

4 PZ

M4 x 20

PRECAUCIÓN

yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 21

Para series 32LS3450

1

 

2

 

 

 

2 PZ

P4 x 16

Cuerpo de

Soporte

Base Soporte

3

PRECAUCIÓN

yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa

acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

4 PZ

M4 x 20

PRECAUCIÓN

yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

22 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Para series 42LS3450

1

4 PZ

P4 x 16

Cuerpo de

Soporte

Base Soporte

3

NOTA

yyAntes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.

2

PRECAUCIÓN

yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa

acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

4 PZ

M4 x 14

PRECAUCIÓN

yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

Loading...
+ 50 hidden pages