MANUALE DELL'UTENTE
TV LCD/TV LCD LED/ TV AL PLASMA
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento per il futuro.
www.lg.com
ITALIANO
2LICENZE
Le licenze supportate potrebbero variare in base al modello.Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo a doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, LLC, società controllata da Rovi Corporation. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduce video DivX. Visitare www.divx.com per ulteriori informazioni e strumenti software per convertire i file in video DivX.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: questo dispositivo DivX Certified® deve essere registrato per poter riprodurre i film acquistati in formato DivX Video- on-Demand (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di configurazione del dispositivo. Visitare il sito vod.divx.com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di registrazione.
“DivX Certified® per riprodurre video DivX® in alta definizione fino a 1080p, compresi i contenuti premium.”
“DivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi di Rovi Corporation o società da questa controllate e sono utilizzati in concessione di licenza”.
“Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274”
LICENZE 3
ITALIANO
ITALIANO
4INDICE
INDICE |
39 |
- Selezione dell'elenco programmi |
|||
40 |
EPG (Electronic programme guide, guida |
||||
2 |
|
|
|
elettronica ai programmi) (in modalità |
|
LICENZE |
|
|
Digitale) |
||
|
|
40 |
- Attivazione/disattivazione della funzione |
||
6 |
MONTAGGIO E PREPARAZ- |
|
|
EPG |
|
40 |
- Selezione dei programmi |
||||
|
IONE |
41 |
- Modalità Guida ADESSO/SUCCES- |
||
6 |
Disimballaggio |
|
|
SIVO |
|
9 |
Acquisto separato |
41 |
- Modalità guida 8 giorni |
||
9 |
Componenti e pulsanti |
41 |
- Modalità Modifica data |
||
16 |
Sollevamento e spostamento del televi- |
41 |
- Riquadro descrizione estesa |
||
|
sore |
41 |
- Modalità impostazione Registrazione/ |
||
16 |
Allestimento del televisore |
|
|
Note |
|
16 |
- Fissaggio del sostegno |
41 |
- Modalità di impostazione Note |
||
20 |
- Uso senza supporto da tavolo |
42 |
- Modalità Elenco programmaz. |
||
21 |
- Montaggio su un tavolo |
42 |
Utilizzo di opzioni aggiuntive |
||
22 |
- Montaggio a parete |
42 |
- Regolazione del rapporto d'aspetto |
||
24 |
- Sistemazione dei cavi |
44 |
- Modifica delle modalità AV |
||
25 |
- Posizionamento del display |
44 |
- Utilizzo dell'elenco Input |
||
25 |
- Collegamento del televisore |
45 |
- Blocco dei pulsanti sul televisore |
||
|
|
|
|
(Blocco bambini) |
|
26 |
TELECOMANDO |
46 |
Utilizzo dei menu rapidi |
||
47 |
Assistenza clienti |
||||
|
|
||||
30 GUARDARE LA TELEVISIONE |
47 |
- Verifica degli aggiornamenti software |
|||
48 |
- Test delle immagini e dell'audio |
||||
30 |
Collegamento di un'antenna |
48 |
- Utilizzo del Test segnale |
||
48 |
- Utilizzo delle informazioni sul prodotto o |
||||
30 |
Accensione del televisore per la prima |
||||
|
|
servizio |
|||
|
volta |
|
|
||
|
|
|
|
||
31 |
Guardare la televisione |
|
49 IMMAGINI 3D |
||
31 |
Gestione dei programmi |
|
|||
31 |
- Impostazione automatica dei program- |
49 |
Tecnologia 3D |
||
|
mi |
50 |
- Quando si utilizzano gli occhiali 3D |
||
33 |
- Impostazione TV digitale via cavo (solo |
50 |
- Distanza di visualizzazione delle im- |
||
|
in modalità Cavo) |
|
|
magini 3D |
|
34 |
- Impostazione manuale dei programmi |
51 |
Guardare le immagini 3D |
||
|
(in modalità Digitale) |
|
|
|
|
35 |
- Impostazione manuale di un program- |
|
53 INTRATTENIMENTO |
||
|
ma (In modalità analogica) |
|
|||
|
53 |
- Collegamento ad una rete cablata |
|||
36 |
- Booster |
||||
36 |
- Modifica dell'elenco dei programmi |
54 |
- Stato rete |
||
38 |
- Informazioni sull'interfaccia comune (CI) |
55 |
- Collegamento di periferiche di archivi- |
||
|
|
|
|
azione USB |
|
|
|
|
INDICE 5 |
||
56 |
- Ricerca file |
90 |
Accensione/Spegnimento |
|
||
57 |
- Visualizzazione di filmati |
90 |
Testo Simple |
|||
60 |
- Visualizzazione delle foto |
90 |
- Selezione della pagina |
|||
62 |
- Ascolto della musica |
90 |
Testo Top |
|||
64 |
- Guida VOD DivX® |
90 |
- Selezione Blocco/Gruppo/Pagina |
|||
|
|
90 |
- Selezione diretta della pagina |
|||
65 |
PERSONALIZZAZIONE DELLE |
91 |
Fastext |
|||
91 |
- Selezione della pagina |
|||||
|
IMPOSTAZIONI TV |
|||||
|
|
91 |
Funzione speciale teletext |
|||
65 |
Accesso ai menu principali |
|||||
|
|
|
|
|||
66 |
Personalizzazione delle impostazioni |
|
92 TELETEXT DIGITALE |
|||
66 |
- Impostazioni CONFIGURAZIONE |
|
||||
|
|
|||||
67 |
- Impostazioni IMMAGINE |
92 |
Teletext nel servizio digitale |
|||
73 |
- Impostazioni AUDIO |
92 |
Teletext nel servizio digitale |
|||
76 |
- Impostazioni TEMPO |
|
|
|
|
|
77 |
- Impostazioni BLOCCO |
|
93 MANUTENZIONE |
|||
78 |
- Impostazioni OPZIONE |
|
||||
93 |
Pulizia del televisore |
|||||
81 |
- Impostazioni di RETE |
|||||
93 |
- Schermo e cornice |
|||||
|
|
|||||
82 |
COLLEGAMENTI |
93 |
- Telaio e supporto |
|||
93 |
- Cavo di alimentazione |
|||||
83 |
Panoramica dei collegamenti |
|||||
94 |
Prevenzione dei danni da burn-in o image |
|||||
84 |
Collegamento a un ricevitore HD, DVD o |
|
|
burn dello schermo del televisore |
||
|
lettore VCR |
|
|
|
|
|
84 |
- Collegamento HDMI |
|
95 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI |
|||
84 |
- Collegamento da DVI a HDMI |
|
||||
|
|
|
|
|||
84 |
- Collegamento component |
|
97 SPECIFICHE TECNICHE |
|||
85 |
- Collegamento Euro Scart |
|
||||
86 |
- Collegamento composito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
86 |
Collegamento a un PC |
|
109 CODICI IR |
|||
86 |
- Collegamento HDMI |
|
||||
86 |
- Collegamento da DVI a HDMI |
|
|
|
|
|
86 |
- Collegamento RGB |
|
110 IMPOSTAZIONE DI UN DIS- |
|||
87 |
Collegamento a un sistema audio |
|
||||
|
|
POSITIVO DI CONTROLLO |
||||
87 |
- Collegamento audio ottico digitale |
|
|
|||
|
|
ESTERNO |
||||
88 |
- Collegamento delle cuffie |
|
|
|||
110 |
Impostazione di RS-232C |
|||||
88 |
Collegamento a un USB |
|||||
88 |
Collegamento a un modulo CI |
110 |
Tipo di connettore; |
|||
89 |
Collegamento a un dispositivo SIMPLINK |
|
|
maschio a 9 pin D-Sub |
||
89 |
- Attivazione della funzione SIMPLINK |
110 |
Configurazioni di RS-232C |
|||
|
|
111 |
Parametri di comunicazione |
|||
90 |
TELETEXT |
|
111 Elenco di riferimento dei comandi |
|||
112 |
Protocollo di trasmissione/ricezione |
|||||
|
|
ITALIANO
6MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti articoli. Se manca qualche accessorio, contattare il rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.
Telecomando e batterie (AAA) |
Manuale dell'utente |
ITALIANO
Panno per la pulizia1 (articolo non |
Nucleo di ferrite |
Cavo di alimentazione |
incluso in tutti i modelli). |
(in base al modello) |
(articolo non incluso in |
|
|
tutti i modelli). |
1Pulire con delicatezza le macchie dal telaio con il panno per la pulizia.
Solo 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
x 4 |
x 3 |
x 4 |
x 3 |
|
M4 x 26 |
M5 x 14,5 |
M4 x 28 |
M5 x 24 |
|
(Ad eccezione di |
(Solo 60PV25**, |
|
||
60PV25**, 60PZ25**, |
60PZ25**, 60PZ55**) |
|
||
60PZ55**) |
|
|
|
|
|
Vite per il montaggio |
Fascetta per cavi |
Supporto per cavo |
|
|
|
|
|
di alimentazione |
Coperchio di |
Occhiali 3D |
Coperchio di |
protezione |
(AG-S250 : in base al |
protezione |
|
modello) |
nastro |
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 7
Solo 22LK33**
Fascetta per cavi |
Coperchio di |
|
|
|
protezione |
|
|
Solo 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23** |
|
||
x 2 |
x 2 |
x 4 |
|
|
|
o |
|
(M4x6) |
(M4x16) |
M4 x 14 |
|
(Ad eccezione di 19/22LV23**) |
(Solo 19/22LV23**) |
|
|
Vite per il montaggio |
Fascetta per cavi |
Adattatore CC |
Solo 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**
x 8
(M4 x 20) |
(Ad eccezione di |
|
|
|
|
47LK53**, 47LK95**) |
|
(Solo 47LK95**) |
|
Vite per il montaggio |
Vite per il fissaggio |
Coperchio di |
||
Occhiali 3D FPR1 |
||||
|
|
protezione |
|
Solo 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, 32/42LV34**, 42/47LW54**, 32/37/42/47LV36**
x 8 |
x 8 |
|
|
(M4x12) |
(M4x14) |
(Solo 32LV25**, |
(Solo 32/ |
(Ad eccezione di |
(Solo 32LV25**) |
32/37LV35**, 32LW45**, |
42/47/55LW45**, |
32LV25**) |
|
32/37LV45**, 32LV34**, |
42/47LW54**) |
Vite per il montaggio |
32/37LV36**) |
Occhiali 3D FPR1 |
|
|
|
Vite per il fissaggio |
|
ITALIANO
1Il numero di occhiali 3D può differire a seconda del paese.
ITALIANO
8MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ATTENZIONE
yyPer garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata. yyI danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.
NOTA
yyGli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
yyLe specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
Come utilizzare il nucleo di ferrite(solo TV al plasma).
1Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenza elettromagnetiche nel cavo audio del PC. Inserire per tre volte il cavo audio del PC nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite ac canto al televisore.
[al dispositivo esterno] |
|
10 mm(+ / - 5 mm) |
|
[al televisore] |
|
|
[Figura 1] |
(Grigio) |
|
[Sezione trasversale del |
|
|
|
|
|
|
nucleo di ferrite] |
2 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimentazi one. Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di fer rite accanto al televisore.
[a una presa a muro] |
|
[al televisore] |
|
[Figura 2] |
(Nero) |
|
[Sezione trasversale del |
|
|
|
|
|
|
nucleo di ferrite] |
3 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimen tazione. Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore e a una presa a muro.
[a una presa a muro] |
[al televisore] |
|
(Nero) |
[Figura 3] |
[Sezione trasversale del |
|
nucleo di ferrite] |
4Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo LAN. Inser ire il cavo LAN una volta nel nucleo di ferrite più piccolo e tre volte nel nucleo più grande.
Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore.
|
|
(2) |
|
|
|
(1) |
|
|
|
[al televisore] |
|
|
[al dispositivo |
|
|
|
esterno] |
||
A |
B |
B |
||
|
[Figura 4]
-Se è presente un solo nucleo di ferrite, fare riferimento alla figura 1.
-Se sono presenti due nuclei di ferrite, fare riferimento alla figura 2.
-Se sono presenti tre nuclei di ferrite, fare riferimento alle figure 1 e 3.
-Se vi sono quattro nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 2 e 4(1).
-Se vi sono cinque nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 3 e 4(1).
-Se vi sono sei nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 3 e 4(2).
yyPer un collegamento ottimale, i cavi HDMI e i dispositivi USB devono disporre di cornici inferiori a 10 mm di spessore e 18 mm di larghezza.
(Ad eccezione di 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**,
42/50PW45**, 50/60PZ55**, 22/26/32LK33**,
32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 47LK95**, 42/50PT45**)
*A 10 mm *B 18 mm
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 9
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento della qualità.
Contattare il rivenditore per l'acquisto di questi elementi.
Questo dispositivo funziona solo con televisori al plasma, LCD LED o LCD compatibili con LG.
Solo TV al plasma |
Solo TV LCD/LCD LED |
Occhiali 3D |
Occhiali 3D FPR1 |
|
(AG-S230, AG-S250, AG-S270: |
(AG-F2** : solo modelli 3D) |
|
solo modelli 3D) |
||
|
1Il nome del modello o il design possono cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche.
ITALIANO
NOTA
yyPer ridurre il consumo energetico è possibile lasciare il televisore in modalità standby. Spegnere la TV se si prevede di non utilizzarla per periodi prolungati, per ridurre il consumo energetico.
yyÈ possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
ATTENZIONE
yyNon camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa dei frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
yyNon trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
yyAlcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa.
10 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ITALIANO
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**
Schermo
Slot per scheda
PCMCIA
Ingresso USB
HDMI IN
Ingresso AV |
|
(Audio e Video) |
Altoparlanti |
|
(Solo per i modelli 50/60PZ250T,
42/50PW450T,
42/50PW451T,
50/60PZ550T)
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione
Rosso – In modalità standby
Spento – Il televisore si accende
Pulsanti a
sfioramento2
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.82)
Pulsante |
Descrizione |
Consente di accendere o spegnere il dispositivo
Consente di modificare l'origine di ingresso
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione
Consente di regolare il livello del volume
Consente di scorrere tra i programmi salvati
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell'immagine in base all'ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 11
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 42/50PT25**
Schermo
Slot per scheda
PCMCIA
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Telecomando e sensori |
|
Ingresso USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
intelligenti1 |
|||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
HDMI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore Alimentazione |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rosso - In modalità |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Ingresso AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
standby |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spento - Il televisore |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
(Audio e Video) |
|
|
|
|
Altoparlanti |
|
|
|
|
si accende |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsanti a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sfioramento2 |
(Solo per il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
modello |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
50PV350T) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.82)
Pulsante |
Descrizione |
Consente di accendere o spegnere il dispositivo
Consente di modificare l'origine di ingresso
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione
Consente di regolare il livello del volume
Consente di scorrere tra i programmi salvati
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell'immagine in base all'ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
ITALIANO
12 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
yyL’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 22/26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**(Ad eccezione d 32/42/47LK530T), 47LK95**
Schermo
(Solo 22/26/32LK33**)
(Solo 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 47LK95**)
1
2
3 4
Altoparlanti
ITALIANO |
|
|
2 |
Slot per scheda PCMCIA |
|
|
N. |
Descrizione |
|
1 |
Ingresso USB |
|
|
|
|
3 |
HDMI IN(Ad eccezione d |
|
22LK33**) |
|
|
|
4Cuffie
(Solo 22LK33**)
(Solo 26/32LK33**)
(Solo 32/37/42LK43**)
(Solo 32/42/47LK53**, 47LK95**)
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione (Può essere regolato utilizzando l’Indicatore Alimentazione nel menu OPZIONE.)
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.82)
(Ad eccezione d 22/26/32LK33**)
Pulsante |
Descrizione |
Consente di accendere o spegnere il dispositivo
Consente di modificare l'origine di ingresso
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione
Consente di regolare il livello del volume
Consente di scorrere tra i programmi salvati
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante. (Solo 32/42/47LK53**, 47LK95**)
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 13
yyL’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 19/22/26LV25**, 19/22LV23**, 22/26LV55**
Schermo
Ingresso USB
Slot per scheda
PCMCIA Telecomando e sensori intelligenti1
HDMI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
||||||||||
(Solo 26LV25**, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore Alimentazione |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
26LV55**) |
|
|
|
|
|
|
|
(Può essere regolato |
|||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
Cuffie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utilizzando l’Indicatore |
|||
|
|
|
|
|
|
Altoparlanti |
|
|
|
|
Alimentazione nel menu |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPZIONE.) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
(Solo19/22/26LV25**) |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsanti a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sfioramento2 |
|
|
|
|
|
|
(Solo22/26LV55**,19/22LV23**) |
|
|
|
ITALIANO
(Solo19/22/26LV25**,19/22LV23**) |
(Solo22/26LV55**) |
dei collegamenti |
||
|
|
Pannello |
||
|
|
(Vedere pag.82) |
||
|
|
|
|
|
|
Pulsante |
Descrizione |
Consente di scorrere tra i programmi salvati
Consente di regolare il livello del volume
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu
Consente di modificare l'origine di ingresso
Consente di accendere o spegnere il dispositivo
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
ITALIANO
14 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
yyL’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 32/42/47LK530T, 32/42LK550T, 32/37/42/47LV355T
Schermo
Ingresso USB
Slot per scheda
PCMCIA
HDMI IN
Cuffie
Altoparlanti
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione (Può essere regolato utilizzando l’Indicatore Alimentazione nel menu
OPZIONE.)
(Solo 32/42/47LK530T)
Pulsanti a sfioramento2
(Ad eccezione d 32/42/47LK530T)
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.82)
Pulsante |
Descrizione |
|
Consente di scorrere tra i programmi salvati |
|
|
|
Consente di regolare il livello del volume |
|
|
|
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione |
|
|
|
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu |
|
|
|
Consente di modificare l'origine di ingresso |
|
|
|
Consente di accendere o spegnere il dispositivo |
|
|
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 15
yyL’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Solo 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**, 42/47LW54**, 32/37/42LK46**, 32/37/42/47LV36** (Ad eccezione d 32/42LK550T,
32/37/42/47LV355T)
(Solo 32/37/42LK45**, |
|
32/42LK55**, 32/37/42LK46**) |
Schermo |
1
2
3
4
Altoparlanti
(Ad eccezione d 32/37/ 42LK45**, 32/42LK55**, 32/37/42LK46**)
N. Descrizione
1 Ingresso USB
Slot per scheda
2PCMCIA
HDMI IN
3(Ad eccezione d 32/42LV34**)
Cuffie(Ad eccezione
4d 32/42LV34**)
Telecomando e sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione (Può essere regolato utilizzando l’Indicatore Alimentazione nel menu
OPZIONE.)
(Solo 32/42LV34**)
(Solo 42/47LW54**)
32/42LV34**, |
ITALIANO |
Pulsanti a |
|
sfioramento2 |
|
(Ad eccezione d |
|
42/47LW54**) |
|
Pannello dei collegamenti (Vedere pag.82)
Pulsante |
Descrizione |
|
Consente di scorrere tra i programmi salvati |
|
|
|
Consente di regolare il livello del volume |
|
|
|
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione |
|
|
|
Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu |
|
|
|
Consente di modificare l'origine di ingresso |
|
|
|
Consente di accendere o spegnere il dispositivo |
|
|
1Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità dell’immagine in base all’ambiente circostante.
2Pulsante a sfioramento - Consente di attivare la funzione del pulsante desiderata con il semplice tocco.
ITALIANO
16 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Quando si solleva o sposta il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o danneggiare il televisore e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
ATTENZIONE
yyEvitare sempre di toccare lo schermo, per evitare danni allo schermo o ad alcuni pixel utilizzati per creare le immagini.
yySi consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale di imballaggio originale.
yyPrima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.
yyQuando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto dall'altro lato per evitare di graffiare lo schermo.
yyAfferrare saldamente la parte superiore ed inferiore del televisore. Accertarsi di non afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o la griglia dell'altoparlante.
yyPer trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 3 persone.
yyDurante il trasporto, tenere il televisore come mostrato nell'illustrazione di seguito.
yyDurante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o eccessive vibrazioni.
yyDurante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Posizionare il televisore su un piedistallo e fissare il televisore su un tavolo o alla parete.
(Solo 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piatta.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Corpo del sostegno
Base del sostegno
3Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Accertarsi di montare i lati anteriore e posteriore del sostegno.
Lato anteriore
Lato posteriore
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
|
|
|
|
|
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 17 |
|||||
(Solo 22LK33**) |
(Solo 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, |
|
|||||||||
1 Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in |
32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, |
||||||||||
47LK95**, 32/37/42LK46**) |
|||||||||||
|
basso su una superficie piana. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
1 Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in |
|||||||
|
|
|
|
||||||||
|
|
ATTENZIONE |
|
||||||||
|
|
|
|
basso su una superficie piana. |
|||||||
|
yyMettere sulla superficie un tappetino |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
o un panno morbido per proteggere lo |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
ATTENZIONE |
||||||||
|
schermo da eventuali danni. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
yyMettere sulla superficie un tappetino |
|||||||||
|
|
|
|
|
|||||||
2 Montare il televisore come indicato. |
|
o un panno morbido per proteggere lo |
|||||||||
|
schermo da eventuali danni. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
2 Fissare i componenti del corpo del sostegno |
|||||||
|
|
|
|
|
alla base del sostegno del televisore. |
||||||
(Solo 19/22LV23**) |
|
|
|
|
|
Corpo del sostegno |
|||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in basso su una superficie piana.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Corpo del sostegno
Base del sostegno
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Base del sostegno
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
ATTENZIONE
ITALIANO
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
ITALIANO
18 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
(Solo 19/22/26LV25**, 22/26LV55**)
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in basso su una superficie piana.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
|
|
Corpo del |
|
||
(M4 x 6) |
|
sostegno |
|
||
|
Base del sostegno |
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 2 viti.
(M4 x 16)
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
(Solo 32LV25**, 32/42LV34**, 32/37/40/42/47LV35**, 32/37/42/47LV45**, 32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV36**)
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in basso su una superficie piana.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Solo |
|
|
|
|
Corpo del |
|||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
sostegno |
||||
32LV25** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base del |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sostegno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ad |
|
|
|
|
Corpo del |
|||
|
|
|
|
|||||
eccezione d |
|
|
|
|
sostegno |
|||
32LV25** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base del |
||
|
|
|
|
|
|
sostegno |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 19
(Solo 42/47LW54**)
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in basso su una superficie piana.
ATTENZIONE
yyMettere sulla superficie un tappetino o un panno morbido per proteggere lo schermo da eventuali danni.
2Fissare i componenti del corpo del sostegno alla base del sostegno del televisore.
Corpo del sostegno
4 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
ATTENZIONE
yySerrare bene le viti per evitare che il televisore cada in avanti. Non serrare eccessivamente.
Base del sostegno
3 Montare il televisore come indicato.
ITALIANO
ITALIANO
20 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
(Solo 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
yyPremere il coperchio di protezione fornito
sull'apertura nella parte inferiore del televisore fino a quando si blocca in posizione.
yyFissare il nastro del coperchio di protezione.
-In questo modo si protegge l'apertura dall'accumulo di polvere e di sporco.
-Durante l'installazione della staffa di montaggio a parete, utilizzare il coperchio di protezione.
Nastro del coperchio di protezione
Coperchio di protezione
(Solo26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/42/47LK53**, 32/37/42LK45**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**)
1Premere il coperchio di protezione fornito sull'apertura nella parte inferiore del televisore fino ad udire lo scatto.
Coperchio di protezione
(Solo 22LK33**)
1Poggiare il televisore con lo schermo rivolto in basso su una superficie piana.
2Rimuovere le 2 viti ed estrarre il sostegno dal televisore.
3Premere il coperchio di protezione fornito sull'apertura nella parte inferiore del televisore fino a quando si blocca in posizione.
In questo modo si protegge l'apertura dall'accumulo di polvere e di sporco.
Coperchio di protezione
|
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 21 |
||
Montaggio su un tavolo |
|
|
||
|
Fissaggio del televisore ad un tavolo |
|
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
1Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
-Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata.
|
10 cm |
|
cm |
10 cm |
10 |
|
|
|
10 cm |
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
(Solo 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42LK53**, 32/42LK55**, 32LV25**, 32/37LV35**, 32LW45**, 32/37LV45**, 32LV34**, 32/37/42LK46**, 32/37LV36**) Fissare il televisore ad un tavolo per evitare cadute, danni ed eventuali lesioni.
Montare il televisore su un tavolo ed inserire e serrare la vite in dotazione sul lato posteriore del sostegno.
2Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro.
ATTENZIONE
yyNon posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò potrebbe causare un incendio.
NOTA
yyRuotare di 20° gradi verso destra o sinistra e regolare l'angolo del televisore per adattarlo alla
posizione dell'utente. (Ad eccezione di 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
AVVISO
yyPer evitare che il televisore si ribalti, fissarlo saldamente al piano o alla parete, come indicato nelle istruzioni di installazione. Inclinare, scuotere o far oscillare il televisore può provocare lesioni.
ITALIANO
ITALIANO
22 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Fissaggio del televisore a parete
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
1Inserire e serrare i bulloni a occhiello o le staffe e i bulloni sul retro del televisore.
-Se ci sono bulloni inseriti nelle posizioni dei bulloni a occhiello, rimuovere prima i bulloni.
2Fissare alla parete le staffe con i bulloni.
Far corrispondere la posizione della staffa di montaggio a parete e i bulloni a occhiello sul retro del televisore.
3Collegare i bulloni a occhiello e le staffe di montaggio a parete saldamente con una corda robusta.
Accertarsi di mantenere la corda in posizione orizzontale con la superficie piana.
ATTENZIONE
yyImpedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore.
NOTA
yyUtilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti da sostenere correttamente il televisore.
Utilizzo del sistema di sicurezza Kensington (funzione non disponibile su tutti i modelli).
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è situato sul retro del televisore. Per ulteriori informazioni sull'installazione e l'utilizzo, consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di sicurezza Kensington o visitare il sito http://www. kensington.com.
Collegare il cavo del sistema di sicurezza Kensington tra il televisore ed un tavolo.
Fissare attentamente il supporto per montaggio a parete sul retro del televisore ed installare il supporto per montaggio a parete su una parete solida, perpendicolare al pavimento. Quando si fissa il televisore su altri materiali da costruzione, contattare il personale qualificato.
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore qualificato esperto.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 23 |
|||||
Accertarsi di utilizzare viti e supporti a parete |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Modello |
42LV34** |
||||||||||||
conformi agli standard VESA. Le dimensioni |
|
|
|
|
|
42/47LW54** |
|
|||||||
|
VESA (A x B) |
400 x 400 |
|
|||||||||||
standard per i kit di montaggio a parete sono |
|
|
||||||||||||
|
Vite standard |
M6 |
|
|||||||||||
descritti nella seguente tabella. |
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
Numero di viti |
4 |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
Staffa per |
LSW400BX, |
|
||||||
|
Acquisto separato (Staffa per montaggio a parete) |
|
|
montaggio a |
LSW400BXG |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
parete |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Modello |
42/50PT25** |
60PV25** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
42/50PT35** |
60PZ25** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50PV35** |
60PZ55** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50PZ25** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42/50PW45** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50PZ55** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42/50PT45** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ATTENZIONE |
|
|
|
|||
|
|
50PV25** |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
VESA (A x B) |
400 x 400 |
600 x 400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
yyScollegare prima l'alimentazione, quindi |
|||||||||||||
Vite standard |
M6 |
M8 |
|
|||||||||||
|
|
spostare o installare il televisore. Altrimenti |
||||||||||||
Numero di viti |
4 |
4 |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
potrebbero verificarsi scosse elettriche. |
|||||||||||
Staffa per |
PSW400B, |
PSW600B, |
|
|
||||||||||
montaggio a |
PSW400BG |
PSW600BG |
|
yySe si installa il televisore al soffitto o su |
||||||||||
parete |
|
|
|
|
|
una a parete inclinata, potrebbe cadere e |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
causare gravi lesioni. Utilizzare un supporto |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
per montaggio a parete autorizzato da LG e |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
contattare il rivenditore locale o il personale |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
qualificato. |
|
|
|
|
|
||
Modello |
22LK33** |
26/32LK33** |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
yyNon serrare eccessivamente le viti per |
|||||||||||||
|
|
19/22/26LV25** |
32LK43** |
|
||||||||||
|
|
22/26LV55** |
32LK45** |
|
|
evitare danni al televisore e rendere nulla |
||||||||
|
|
19/22LV23** |
32LK53** |
|
|
la garanzia. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
32LK55** |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
yyUtilizzare le viti e i supporti a parete |
||||||||||
|
|
|
32LV25** |
|
||||||||||
|
|
|
32LV35** |
|
|
conformi agli standard VESA. Gli eventuali |
||||||||
|
|
|
32LV45** |
|
|
danni o lesioni causati dall'uso errato |
||||||||
|
|
|
32LW45** |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
o dall'utilizzo di un accessorio non |
|||||||||
|
|
|
32LV34** |
|
|
|||||||||
|
|
|
32LK46** |
|
|
compatibile non sono coperti da garanzia. |
||||||||
|
|
|
32LV36** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VESA (A x B) |
100 x 100 |
200 x 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Vite standard |
M4 |
M4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Numero di viti |
4 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Staffa per |
LSW100B, LSW100BG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
montaggio a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
parete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
yyUtilizzare le viti elencate nelle specifiche |
|||||||
Modello |
37/42LK43** |
40/42/47LV35** |
|
|
||||||||||
|
|
delle viti conformi agli standard VESA. |
||||||||||||
|
|
37/42LK45** |
42/47LV45** |
|
|
|||||||||
|
|
42LK55** |
42/47/55LW45** |
|
|
yyIl kit per il montaggio a parete include un |
||||||||
|
|
42/47LK53** |
42/47LV36** |
|
|
manuale di installazione e i componenti |
||||||||
|
|
37LV35** |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
necessari. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
37LV45** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
47LK95** |
|
|
|
|
yyLa lunghezza delle viti può variare in base |
|||||||
|
|
37/42LK46** |
|
|
|
|
al supporto per il montaggio a parete. |
|||||||
|
|
37LV36** |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
Accertarsi di utilizzare la lunghezza |
||||||||
VESA (A x B) |
200 x 200 |
400 x 400 |
|
|
||||||||||
Vite standard |
M6 |
M6 |
|
|
appropriata. |
|
|
|
|
|
||||
Numero di viti |
4 |
4 |
|
|
|
yyPer ulteriori informazioni, consultare il |
||||||||
Staffa per |
LSW200B, |
LSW400B, |
|
|
manuale fornito con il supporto per il |
|||||||||
montaggio a |
LSW200BG |
LSW400BG |
|
|
||||||||||
|
|
montaggio a parete. |
||||||||||||
parete |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO
ITALIANO
24 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
(Solo 42/50PT25**, 50/60PV25**, 42/50PT35**, 50PV35**, 50/60PZ25**, 42/50PW45**, 50/60PZ55**, 42/50PT45**)
1Fissare il supporto per cavi di alimentazione e il cavo di alimentazione. In questo modo, si evita la rimozione accidentale del cavo di alimentazione.
Supporto per CAVI DI alimentazione
2Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per
cavi.
Installare il cavo LAN come indicato per ridurre le onde elettromagnetiche.(Solo 50PV350T, 50/60PZ250T, 42/50PW450T, 42/50PW451T, 50/60PZ550T).
(Solo 22LK33**, 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
1Dopo avere collegato i cavi, fissare la fascetta per cavi come illustrato e raggruppare i cavi.
Fascetta per cavi
(Solo 26/32LK33**, 32/37/42LK43**, 32/37/42LK45**, 32/42/47LK53**, 32/42LK55**, 47LK95**, 32/37/42LK46**)
1Raccogliere e unire i cavi con la clip serracavi.
2Fissare la clip serracavi saldamente al televisore.
Fascetta per cavi
ATTENZIONE
yyNon spostare il televisore tenendo la fascetta per cavi e il supporto per cavi di alimentazione, per evitare di rompere le fascette e causare lesioni e danni al televisore.
Clip serracavi
NOTA
yyNon spostare il televisore tenendo la clip serracavi, per evitare che la clip serracavi possa rompersi e causare lesioni e danni al televisore.
|
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 25 |
||
(Solo 32LV25**, 32/37/40/42/47LV35**, |
Posizionamento del display |
|
|
32/42/47/55LW45**, 32/37/42/47LV45**, |
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa |
||
32/42LV34**, 32/37/42/47LV36**) |
|||
dal televisore in uso. |
|||
1 Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per |
|||
(Solo 22LK33**) |
|||
cavi sul pannello posteriore del televisore. |
|||
|
|
||
|
Regolare la posizione del pannello in diversi modi |
||
|
per ottenere il massimo comfort. |
||
|
• Gamma d'inclinazione |
Fascetta per cavi
(Solo 42/47LW54**)
1Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per cavi sul pannello posteriore del televisore.
yyL'immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
(Solo 19/22/26LV25**, 22/26LV55**, 19/22LV23**)
ITALIANO
Fascetta per cavi
Adattatore CC
1Collegare il cavo dell’antenna alla porta di ingresso dell'antenna sul televisore.
2Collegare la presa dell'adattatore CC al jack di ingresso sul televisore.
3Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CC, quindi inserire il cavo di alimentazione nella presa a muro.
ITALIANO
26 TELECOMANDO
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare il televisore correttamente.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso.
ATTENZIONE
yyNon utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.
(ACCENSIONE)
Consente di accendere o spegnere il televisore.
ENERGY SAVING (RISPARMIO ENERGETICO) (Vedere pag.67) Consente di regolare la luminosità dello schermo per ridurre il consumo di energia.
AV MODE (MODALITÀ AV) (Vedere pag.44) Consente di selezionare una modalità AV.
INPUT (INGRESSO) (Vedere pag.44)
Consente di modificare l'origine di ingresso e di accendere il televisore.
TV/RAD
Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
LIGHT (LUCE)
Consente di illuminare i pulsanti del telecomando.
Pulsanti numerici
Per inserire i numeri.
LIST (ELENCO) (Vedere pag.39)
Per accedere all'elenco programmi salvato.
Q.VIEW (VISTA RAPIDA)
Per tornare al programma precedente.
TELECOMANDO 27
+ -
Consente di regolare il livello del volume:
MARK (MARCATORE)
Consente di selezionare un menu od opzione.
FAV (Vedere pag.39)
Consente di accedere all'elenco dei programmi preferiti.
3D (solo modelli 3D)(Vedere pag.49) Viene utilizzato per la visione di video 3D.
RATIO (RAPPORTO D'ASPETTO) (Vedere pag.42)
Consente di ridimensionare un'immagine.
MUTE (MUTO)
Consente di disattivare tutti i suoni.
P
Consente di scorrere i programmi salvati.
PAGE (PAGINA)
Consente di spostarsi alla pagina precedente o successiva.
CHAR/NUM (CAR./NUM.)
Consente di cambiare le modalità di ingresso di Lettera e Numero.
DELETE (ELIMINA)
Consente di eliminare lettere e numeri.
ITALIANO
28 TELECOMANDO
ITALIANO
GUIDE (GUIDA)
Consente di mostrare la Guida al programma.
Home (Inizio)
Consente di accedere ai menu principali.
Q. MENU (MENU RAPIDI) (Vedere pag.46) Consente di accedere ai menu rapidi.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consente di scorrere i menu e le opzioni.
OK
Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
BACK (INDIETRO)
Consente di tornare al livello precedente.
INFO (Vedere pag.40)
Consente di visualizzare informazioni del programma corrente e dello schermo.
EXIT (ESCI)
Consente di eliminare dalla visualizzazione tutte le schermate e di ripristinare la modalità TV.
Pulsanti colorati
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext (solo nei modelli con
TELETEXT), Set up programmi.
IMPOSTAZIONE 3D (solo modelli 3D)
Utilizzare per la visione di video 3D.
PULSANTI TELETEXT (Vedere pag.90)
Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione "Teletext".
TELECOMANDO 29
SUBTITLE (SOTTOTITOLI)
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
Pulsanti di controllo ( ,,,,)
Consente di controllare i menu SUPPORTI o i dispositivi compatibili SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
FREEZE (BLOCCO IMMAGINE)
Consente di bloccare la sequenza corrente utilizzando la sorgente di ingresso HDMI, TV, AV, Component o RGB-PC.
SIMPLINK (Vedere pag.89)
Consente di accedere ai dispositivi AV collegati al televisore; consente di aprire il menu SIMPLINK.
AD (Descrizione audio)
Consente di attivare e disattivare la descrizione audio.
RATIO (RAPPORTO D'ASPETTO) (Vedere pag.42) Consente di ridimensionare un'immagine.
ITALIANO
ITALIANO
GUARDARE LA
TELEVISIONE
Collegare un'antenna per guardare la TV attenendosi alle seguenti operazioni.
Per prevenire eventuali danni, non collegare il televisore alla rete elettrica prima di aver collegato tutti i dispositivi.
Collegare il televisore all’antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
Presa antenna centralizzata
NOTA
yyPer ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamento dell’antenna.
yyNelle zone con una scarsa ricezione del segnale, per visualizzare immagini di qualità migliore potrebbe essere necessario installare un amplificatore di segnale.
yySe la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata, indirizzare l’antenna nella direzione corretta.
yyIl cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
Quando si accende il televisore per la prima volta, viene visualizzata la schermata Impostazioni iniziali. Selezionare una lingua e personalizzare le impostazioni di base.
1Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro.
2In modalità standby, premere(ACCENSIONE)
per accendere il televisore.
La schermata Impostazioni iniziali viene visualizzata quando si accende il televisore per la prima volta.
NOTA
yyÈ inoltre possibile accedere a Reset di fabbrica accedendo al menu OPZIONE dai menu principali.
3Seguire le istruzioni sullo schermo per personalizzare le impostazioni del televisore in base alle preferenze.
Lingua |
Consente di selezionare una |
|
lingua da visualizzare. |
||
|
||
|
Modalità setting
Indicatore
Alimentazione
Paese
Fuso orario
Selezione passw.
Sintonizz. autom.
Consente di selezionare Uso personale per la visione in ambienti domestici.
Consente di impostare l'indicatore alimentazione. (Quando si seleziona Uso personale da Modalità setting - solo TV LCD LED)
Consente di selezionare un paese da visualizzare. (in base al modello)
Consente di selezionare il fuso orario e l'ora legale. (Quando si seleziona Russia nel menu Paese)
Impostare la password.
(Quando si seleziona Francia nel menu Paese)
Consente di eseguire la scansione e salvare automaticamente i programmi disponibili.